Dell™ Axim™ X30 Manual do proprietário Modelos HC02U, HC02U-C, HC02U-B, HC02U-W, HD03U w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Avisos e Advertências NOTA: indica informações importantes para ajudar a utilizar melhor o computador. AVISO: AVISO indica riscos de dano de hardware ou de perda de dados e como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos ao equipamento, de lesões corporais ou mesmo de morte. Abreviações e acrônimos Para obter uma lista completa de abreviações e acrônimos, consulte o “Glossário”, na página 137.
Índice Garantia limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantia de um ano do fabricante para usuário final (somente para a América Latina e o Caribe) . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . 11 Contrato de licença de software da Dell Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança . . . . . . . 15 . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . .
1 Informações sobre seu dispositivo Vista frontal, lateral e traseira . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Vistas frontal e lateral . Vista traseira Como usar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalação e Remoção da bateria Como carregar a bateria 24 . . . . . . . . . . . . 25 Como conectar-se a um computador Como usar o suporte . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . 26 Como usar o cabo de sincronização . . .
Barra de navegação e barra de comando Menus pop-up . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Localizar e organizar informações Backup de dados . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 3 Inserção de informações Como inserir texto usando o painel de entrada Como digitar com o teclado de software 41 . . . . . 42 . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Como usar o Microsoft ® ActiveSync ® Sobre o ActiveSync . . . . . . . . . . . . . . . . . Como instalar e utilizar o ActiveSync . . . . . . . . 53 54 6 Como agendar e se comunicar Sobre o Microsoft® Pocket Outlook Calendário . . . . . . . . . 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Como usar a tela Resumo . . . . . . . . . . . . Como criar solicitações de reunião Contatos 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . 59 . . . . . . . . . . . . 59 . . .
Como adicionar e remover programas Como adicionar programas usando o Microsoft® ActiveSync® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . 70 Como adicionar um programa ao menu Iniciar . . . . . 71 Como usar o Gerenciador de arquivos do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Como usar o ActiveSync no computador . . . . . 72 . . . . . . . . 72 Como fazer download de programas da Internet Erro durante a instalação de software .
9 Como usar o Microsoft ® Pocket Internet Explorer Favoritos móveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . . . . . . . . . . . . . 85 . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Como economizar memória Pasta Mobile Favorites Links favoritos 83 Como usar os canais AvantGo . . . . . . . . . . . . Como navegar pelos favoritos móveis e pela Web 85 . . 86 . . . . . . . . . . . . .
11 Apêndice Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avisos de normalização Europa—Declaração de Conformidade com a CE . . . . . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . 107 . . . . . . . . 109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Canadá — Industry Canada (IC) . . . . . . . 110 . . . . . . . . . 110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Aprovações de rádio transmissão Como entrar em contato com a Dell Glossário 105 . . . . . . .
Índice
Garantia limitada Garantia de um ano do fabricante para usuário final (somente para a América Latina e o Caribe) Garantia A Dell Computer Corporation (“Dell”) garante ao usuário final, de acordo com as provisões a seguir, que os produtos de hardware com sua marca, adquiridos pelo usuário final de uma empresa Dell ou de um distribuidor autorizado Dell na América Latina ou no Caribe, estarão livres de defeitos de materiais, de fabricação e de projeto que afetem o uso normal, por um período de um ano a partir
www.dell.com | support.dell.com Esta Garantia não impede ou afeta direitos estatutários obrigatórios do usuário final contra e/ou quaisquer direitos resultantes de outros contratos concluídos pelo usuário final com a Dell e/ou qualquer outro vendedor. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda. (CNPJ nº 72.381.189/0001-10) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul – RS - Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3- Of.
maior que o número de licenças, você precisará comprar licenças adicionais antes de permitir que um número adicional de usuários use o Software.
www.dell.com | support.dell.com MATERIAL IMPRESSO QUE O ACOMPANHA. Esta garantia limitada concede a você direitos legais específicos; você pode ter outros direitos que podem variar de jurisdição para jurisdição.
ADVERTÊNCIA: Instruções de segurança Utilize as instruções de segurança a seguir para ajudar a garantir sua própria segurança pessoal e para proteger o dispositivo e o ambiente de trabalho contra danos potenciais. SEGURANÇA: Instruções gerais • Não tente fazer manutenção no dispositivo por sua própria conta, a menos que você seja um técnico de serviços qualificado. Siga sempre as instruções de instalação.
www.dell.com | support.dell.com • Antes de limpar o dispositivo, desconecte-o da tomada. Limpe o dispositivo com um pano macio umedecido em água. Não use limpadores líquidos ou em aerossol que possam conter substâncias inflamáveis. SEGURANÇA: Alimentação • Use somente o adaptador CA fornecido pela Dell e aprovado para este dispositivo. A utilização de um outro tipo de adaptador CA pode provocar incêndio ou explosão.
• Não armazene ou deixe o dispositivo ou as baterias próximo a fontes de calor, como radiadores, lareiras, fogões, aquecedores elétricos ou outros aparelhos geradores de calor. Não o exponha a temperaturas maiores que 60ºC. Quando aquecida a temperaturas excessivas, as células da bateria podem explodir ou vazar, com risco de incêndio. • Não jogue a bateria do dispositivo no fogo ou no lixo doméstico normal. As células da bateria podem explodir.
www.dell.com | support.dell.com Ao usar o dispositivo Observe as instruções de manuseio seguro a seguir, para evitar danos ao dispositivo. • Quando estiver configurando o dispositivo para o trabalho, coloque-o em uma superfície nivelada. • Ao viajar, não despache o dispositivo como bagagem. Você pode passar o dispositivo por máquina de raios-x, mas nunca o passe por detectores de metal.
SEGURANÇA: Proteção contra descargas eletrostáticas A eletricidade estática pode danificar componentes eletrônicos do dispositivo. Para evitar esse tipo de dano, descarregue a eletricidade estática de seu corpo antes de tocar em qualquer componente eletrônico do dispositivo, como o módulo de memória. Você pode fazer isso tocando em uma superfície de metal não pintada.
www.dell.com | support.dell.com Como obter informações O que você está procurando? Encontre aqui Como configurar o dispositivo e as O diagrama de configuração e o informações dos conectores e botões do Manual do proprietário Dell™ meu dispositivo Informações sobre como usar o dispositivo. Manual do proprietário Dell e Ajuda do Pocket PC. Para ver a Ajuda, toque no botão Iniciar e toque em Ajuda.
Informações sobre seu dispositivo Vista frontal, lateral e traseira ADVERTÊNCIA: Antes de executar qualquer procedimento desta seção, leia e siga as instruções de segurança da página 15.
www.dell.com | support.dell.com sensor infravermelho permite a transferência de arquivos de seu dispositivo para outro dispositivo compatível que tenha infravermelho, sem o uso de conexões a cabo. SENSOR DE INFRAVERMELHO—O MICROFONE—Permite gravar áudio. “Como usar placas de memória Secure Digital”, na página 30 para obter informações sobre o uso das placas de memória Secure Digital. SLOT DA PLACA SECURE DIGITAL—Consulte ANTENA DA REDE SEM FIO—Permite que você transmita dados (opcional).
BOTÃO CALENDÁRIO—Pressione este botão para iniciar o Calendário ou para ligar o dispositivo. “Como gravar uma mensagem”, na página 49 para obter informações sobre como usar o botão de gravação. BOTÃO DE GRAVAÇÃO—Consulte BOTÃO DE ROLAGEM • Pressione o botão de rolagem para executar ações similares ao ato de pressionar em um teclado. • Gire o botão de rolagem para cima ou para baixo para realizar ações similares ao ato de usar as teclas de seta para cima e para baixo em um teclado.
www.dell.com | support.dell.com ALTO-FALANTE—Toque o ícone do alto-falante para ajustar o volume. SUPORTE/CONECTOR DE CABO DE SINCRONIZAÇÃO—Faz a conexão ao suporte ou ao cabo de sincronização. Consulte “Como conectar-se a um computador”, na página 26. “Como fazer a reinicialização”, na página 31 para obter informações sobre como usar o botão de reinicialização.
Para remover a bateria: 1 Insira a ponta da caneta na trava da bateria. 2 Empurre e segure a trava na posição de destravar. 3 Levante a bateria para fora do slot. caneta bateria trava da bateria NOTA: A sua etiqueta de assistência técnica encontra-se debaixo da bateria. Você precisará dessa etiqueta para acessar o Suporte da Dell no site support.dell.com (em inglês), ou quando ligar para os serviços ao cliente ou para o suporte técnico da Dell.
www.dell.com | support.dell.com Se a bateria principal estiver com muito pouca carga, o dispositivo entrará no modo “repouso profundo” e será desligado. Para recuperar de uma condição de bateria com muito pouca carga: 1 Conecte o adaptador CA ou troque a bateria principal por uma bateria carregada. 2 Pressione o botão liga/desliga para ligar o dispositivo. Se você remover a bateria principal, a bateria interna de backup poderá durar até 30 minutos em modo de “repouso profundo”.
• Carregar a bateria principal. Consulte “Como usar a bateria” na página 24 para obter mais informações. • Carregar uma bateria sobressalente. NOTA: Antes de conectar o dispositivo a um computador pela primeira vez, certifique-se de ter instalado o ActiveSync do CD do Dell™ Companion no computador. Para conectar o dispositivo ao suporte: 1 Coloque o suporte em uma superfície plana e nivelada perto do computador. 2 Conecte o cabo do suporte ao conector USB do computador.
www.dell.com | support.dell.com 3 Conecte o adaptador CA do dispositivo ao suporte e à tomada elétrica. carregador de bateria sobressalente suporte da caneta (2) parte frontal do suporte 4 Alinhe o conector na parte inferior do dispositivo com o conector no suporte e, mantendo a frente do dispositivo alinhada com a frente do suporte, abaixe o dispositivo em direção ao suporte.
Como usar o cabo de sincronização Use o cabo de sincronização para conectar seu dispositivo diretamente ao computador sem utilizar o suporte. NOTA: O cabo de sincronização é opcional, dependendo da configuração do seu dispositivo. Para conectar o cabo de sincronização: 1 Conecte uma extremidade do cabo ao conector USB do computador. 2 Conecte a outra extremidade do cabo ao dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Como verificar o armazenamento embutido A quantidade de memória flash de seu dispositivo depende da configuração do dispositivo e do tamanho da imagem do sistema operacional. A memória é não volátil, portanto os dados salvos aqui não são perdidos mesmo que o dispositivo fique totalmente sem energia. Para verificar o espaço disponível na memória não volátil do dispositivo: 1 Toque no botão Iniciar e toque em Configurações. 2 Toque na guia Sistema e toque em Memória.
AVISO: Não force a placa. Se sentir resistência, remova a placa, verifique a orientação e insira-a novamente. Consulte a documentação que vem com a placa para obter informações sobre como utilizá-la. Como fazer a reinicialização Reinicialização parcial Na reinicialização parcial, o dispositivo apaga os dados que não foram salvos, mas preserva os dados que foram armazenados na memória.
www.dell.com | support.dell.com Reinicialização total AVISO: Quando executa uma reinicialização total, você perde todos os dados armazenados e todos os programas instalados no dispositivo. Faça uma reinicialização total se: • Quiser apagar todos os dados armazenados no dispositivo. • Esquecer sua senha e precisar removê-la. • O dispositivo estiver apresentando sérios problemas operacionais e você já tiver tentado a reinicialização parcial.
Como usar o Microsoft® Windows Mobile™ 2003 Second Edition Botões do dispositivo e a caneta O dispositivo tem botões de hardware que controlam ações e funções de rolagem, e uma caneta para selecionar itens e inserir informações. No dispositivo, a caneta substitui o mouse: • Tocar — Toque a tela uma vez com a caneta para abrir itens e selecionar opções. • Arrastar — Segure a caneta e arraste-a pela tela para selecionar textos e imagens. Arraste sobre uma lista para selecionar múltiplos itens.
www.dell.com | support.dell.com Botão Iniciar ícone de configuração de conexão ícone do controle de volume ícone do status da conexão da tecnologia sem fio Bluetooth® menu de novos itens Ícones de status NOTA: Se não houver espaço suficiente para mostrar todos ícones de notificação, o ícone será mostrado. Toque no ícone de notificação para ver todas as notificações. Ícone Descrição Liga e desliga o som.
Ícone Descrição A bateria de backup está fraca. A bateria principal está sendo carregada. A bateria principal está fraca. A bateria principal está muito fraca. A bateria principal está carregada. Conexão ativa. Toque no ícone para configurar as conexões. Conexão não detectada. Rede sem fio detectada. A sincronização está começando ou terminando. (Animação: setas rastejantes) Sincronização em andamento. (Animação: setas girantes) Nova(s) mensagem(ns) instantânea(s). Nova(s) mensagem(ns) de e-mail.
www.dell.com | support.dell.com Programas Você pode passar de um programa para outro, selecionando um programa pelo menu Iniciar. Para acessar programas que não estão na lista do menu Iniciar, toque no botão Iniciar, toque em Programas e toque no nome do programa. NOTA: Alguns programas têm etiquetas abreviadas para caixas de verificação e menus suspensos. Para ver o nome completo de uma etiqueta abreviada, toque e mantenha a caneta em cima da etiqueta.
Ícone Programa Descrição ActiveSync Sincroniza informações entre o dispositivo e o computador. Calendário Monitora seus compromissos e cria solicitações de reuniões. Contatos Mantém os contatos de seus amigos e colegas. Messaging Envia e recebe mensagens de e-mail. Pocket Internet Explorer Navega por websites e sites WAP, e faz download de novos programas e arquivos da Internet. Nota Cria notas manuscritas ou digitadas, desenhos, ou gravações. Tarefas Monitora suas tarefas.
www.dell.com | support.dell.com Use a barra de comando na parte inferior da tela para executar tarefas nos programas. A barra de comando contém nomes de menus, ícones e o ícone do painel de entrada. Para criar um novo item no programa atual, toque em Novo. Para ver o nome de um ícone, toque e mantenha a caneta em cima do ícone. Arraste a caneta para fora do ícone, para que o comando não seja realizado.
caneta sobre o nome de um item. Quando o menu aparecer, levante a caneta e toque na ação que você quer executar. Para fechar o menu sem realizar nenhuma ação, toque em qualquer lugar fora do menu.
www.dell.com | support.dell.com Localizar e organizar informações O recurso Localizar em seu dispositivo ajuda-o a localizar informações com rapidez. No menu Iniciar, toque em Localizar. Digite o item que você quer procurar, selecione o tipo de dado no menu suspenso e toque em Ir para dar início à busca. Você pode também utilizar o Gerenciador de arquivos para procurar arquivos em seu dispositivo e para organizar seus arquivos em pastas. No menu Iniciar, toque em Programas e toque em Gerenc. de arquivos.
Inserção de informações Você tem várias opções para inserir informações: • Usar o painel de entrada para inserir texto digitado utilizando o teclado ou qualquer outro método de entrada. • Escrever diretamente na tela com a caneta. • Desenhar figuras na tela com a caneta. • Falar no microfone do dispositivo para gravar uma mensagem. Use o Microsoft® ActiveSync® para sincronizar ou copiar informações do computador para o dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Quando você usa o painel de entrada, o dispositivo antecipa a palavra que você está digitando ou escrevendo e a exibe acima do painel de entrada. Quando você toca na palavra exibida, ela é inserida no ponto de inserção. Quanto mais você utilizar o dispositivo, mais ele aprenderá a antecipar palavras. palavras sugeridas Para alterar as opções de sugestão de palavras, como o número de palavras sugeridas: 1 Toque no botão Iniciar e toque em Configurações.
Letter Recognizer (Identificador de letras) O identificador de letras (Letter Recognizer) permite utilizar a caneta para escrever letras na tela da mesma forma como você as escreveria no papel. NOTA: O Letter Recognizer é fornecido com os sistemas operacionais em inglês, francês, alemão, italiano e espanhol. O Letter Recognizer não é suportado em outras versões. 1 Toque na seta ao lado do ícone do painel de entrada e toque em Letter Recognizer.
www.dell.com | support.dell.com Transcriber O Transcriber permite escrever em qualquer lugar da tela utilizando a caneta, de maneira semelhante à que você escreveria no papel. Diferente do Letter Recognizer e do Block Recognizer, você pode escrever uma frase ou mais e, em seguida, pausar para permitir que o Transcriber converta os caracteres escritos em caracteres digitados. NOTA: O Transcriber é fornecido com os sistemas operacionais em inglês, francês, e alemão. Outras versões não suportam o Transcriber.
ícone de caneta Edição de texto escrito Para editar ou formatar texto escrito, selecione-o primeiro. 1 Toque no ícone de caneta para desselecioná-lo. 2 Arraste a caneta pelo texto que você quer selecionar. 3 Toque e mantenha o texto selecionado. 4 Toque no comando de edição adequado no menu pop-up. Você pode também clicar em Editar na parte inferior da tela para selecionar comandos de edição. 5 Toque no ícone de caneta para voltar ao modo de escrita.
www.dell.com | support.dell.com Se você quiser converter somente certas palavras, selecione-as antes de clicar em Recognize (ou toque e mantenha as palavras selecionadas e toque em Recognize no menu pop-up). Se uma palavra não for reconhecida, ela não será convertida para texto em estilo impresso.Se a conversão estiver incorreta, você pode selecionar diferentes palavras em uma lista de alternativas ou retornar para o texto escrito original: 1 Toque e mantenha o ponteiro na palavra incorreta.
palavras alternativas Dicas para obter um bom reconhecimento. • Escreva com clareza. • Escreva nas linhas e desenhe as continuações das letras corretamente abaixo da linha. Escreva a cruz do “t” e os apóstrofos abaixo da linha superior, de modo que eles não se confundam com a palavra acima. Coloque pontos e vírgulas acima da linha. • Para melhorar o reconhecimento, experimente alterar o nível de zoom para 300% utilizando o menu Ferramentas.
www.dell.com | support.dell.com Como desenhar na tela Você pode desenhar na tela da mesma maneira que escreve na tela. No entanto, a seleção e edição de desenhos é diferente da seleção e edição de texto escrito. Por exemplo, desenhos selecionados podem ser redimensionados, enquanto o texto escrito não pode. Como criar um desenho NOTA: Para aumentar ou diminuir o zoom do desenho, toque em Ferramentas e toque em um nível de zoom. Cruze três linhas da tela no seu primeiro traço.
Edição de um desenho Para editar ou formatar um desenho, selecione-o primeiro. 1 Toque e mantenha a caneta no desenho até que a alça de seleção apareça. Para selecionar vários desenhos, desfaça a seleção do ícone da caneta e arraste para selecionar os desenhos. 2 Toque e mantenha o desenho selecionado e toque em um comando de edição no meu pop-up.
www.dell.com | support.dell.com NOTA: Você também pode fazer uma gravação clicando no ícone Gravar na barra de ferramentas Gravação. Para reproduzir uma gravação, toque no nome da gravação na lista ou toque no ícone de alto-falante na anotação. Como usar o “Meu texto” Ao usar o Messaging ou o MSN Messenger, use Meu texto para inserir rapidamente mensagens predefidas ou usadas com freqüência. Para inserir uma mensagem, toque em Meu texto e toque em uma mensagem.
Como configurar os parâmetros Você pode ajustar as configurações do dispositivo para se adequarem à maneira como você trabalha. Para ver as opções disponíveis, toque no botão Iniciar e toque em Configurações. NOTA: Dependendo dos recursos do dispositivo, pode haver guias adicionais e itens adicionais nas guias. Consulte a Ajuda do Pocket PC no dispositivo para obter informações adicionais sobre como ajustar as configurações (toque no botão Iniciar Ajuda).
www.dell.com | support.dell.com • Relógio e alarmes — Altera a hora ou ajusta o alarme. • Memória — Faz a alocação de memória para armazenamento de dados e de programas. Mostra a memória livre e a memória usada, a memória da placa de armazenamento e os programas em execução. • Microfone — Ajusta o ganho do microfone. • Energia — Indica o status da bateria ou da carga. Defina o período de tempo durante o qual o dispositivo pode permanecer inativo antes de ser desligado, na guia Avançado.
Como usar o Microsoft® ActiveSync® Sobre o ActiveSync Você pode sincronizar as informações do computador com as informações do dispositivo usando o ActiveSync. A sincronização compara os dados do dispositivo com os dados do computador e atualiza os dois com as informações mais recentes. Por exemplo: • Mantenha os dados do Microsoft Pocket Outlook atualizados sincronizando o dispositivo com os dados do Microsoft Outlook do computador.
www.dell.com | support.dell.com NOTA: Antes de conectar o dispositivo a um computador pela primeira vez, certifique-se de ter instalado o ActiveSync do CD do Dell™ Companion no computador. Como instalar e utilizar o ActiveSync Para instalar o ActiveSync: 1 Insira o CD do Dell Companion. 2 Clique em Getting Started (Noções básicas) para acessar o menu principal. 3 Clique em Comece aqui. 4 Clique em Install ActiveSync (Instalar o ActiveSync) e siga as instruções da tela.
Como agendar e se comunicar Sobre o Microsoft® Pocket Outlook O Pocket Outlook contém o Calendário, Contatos, Tarefas, Messaging e Notas. Você pode usar esses programas de forma individual ou em conjunto. Por exemplo, os endereços de e-mail armazenados em Contatos podem ser usados no Messaging. Com o Microsoft ActiveSync®, você pode sincronizar informações do Microsoft Outlook ou do Microsoft Exchange do seu computador com o dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com ícone Hoje menu de exibições ícone do painel de entrada NOTA: Para personalizar o calendário, como mudar o primeiro dia da semana, toque em Ferramentas e toque em Opções. Para criar um compromisso: 1 Na forma de exibição Dia ou Semana, toque na data e hora desejadas para o compromisso. 2 Toque em Novo. 3 Toque em um campo para selecioná-lo e digite uma descrição e um local usando o painel de entrada. 4 Se necessário, toque na data e horário para alterá-los.
6 Para adicionar notas, toque na aba Notas. Você pode digitar textos, desenhar ou criar uma gravação. Para obter mais informações sobre como criar notas, consulte “Notas” na página 61. 7 Quando terminar de digitar as informações, toque em OK para retornar ao calendário. Para receber a notificação de um compromisso, selecione Lembre-me nas configurações de compromissos. Você pode configurar notificações usando o ícone “Sons e notificações”.
www.dell.com | support.dell.com Contatos Use a função Contatos para manter a lista de seus amigos e colegas. Você pode compartilhar rapidamente as informações de Contatos com outros usuários de dispositivos que tenham a porta de infravermelho. categoria campo de busca NOTA: Para alterar a forma como as informações são mostradas na lista, toque em Ferramentas e toque em Opções. Para criar um contato: 1 Toque no botão Iniciar e toque em Contatos. 2 Toque em Novo.
4 Para atribuir o contato a uma categoria, toque em Categorias e selecione uma categoria da lista. Na lista de contatos, você pode ver os contatos por categoria. 5 Para adicionar notas, toque na aba Notas. Você pode digitar texto, desenhar ou criar uma gravação.Para obter mais informações sobre como criar notas, consulte “Notas” na página 61. 6 Quando terminar de digitar as informações, toque em OK para retornar ao calendário.
www.dell.com | support.dell.com Tarefas NOTA: Para alterar a forma como as informações são mostradas na lista, toque em Ferramentas e toque em Opções. Utilize a função Tarefas para manter uma lista das coisas que você precisa fazer. critério de classificação Para criar uma tarefa: 1 Toque no botão Iniciar e toque em Tarefas. 2 Toque em Novo. 3 Digite uma descrição usando o painel de entrada.
6 Para adicionar notas, toque na aba Notas. Você pode digitar texto, desenhar ou criar uma gravação. Para obter mais informações sobre como criar notas, consulte “Notas” na página 61. 7 Quando terminar de digitar as informações, toque em OK para retornar ao calendário. NOTA: Para criar rapidamente uma tarefa com apenas um assunto, toque em Ferramentas e toque Barra de entrada. Toque em Toque para adicionar tarefa e digite as informações da tarefa.
www.dell.com | support.dell.com Para criar uma nota: 1 Toque no menu Iniciar, toque em Programas e, em seguida, toque em Notas. 2 Toque em Novo. 3 Crie sua nota escrevendo, desenhando, digitando ou gravando. Para obter mais informações sobre como usar o painel de entrada, como escrever e como desenhar na tela, e como criar gravações, consulte “Inserção de informações” na página 41.
• As mensagens de e-mail da pasta Caixa de saída do seu dispositivo são transferidas para o Exchange ou Outlook do computador e então enviadas por esses programas. • As mensagens de e-mail das subpastas do computador precisam estar selecionadas no ActiveSync para serem transferidas.
www.dell.com | support.dell.com Como usar a Lista de mensagens As mensagens que você recebe são mostradas na lista de mensagens. Por padrão, as mensagens mais recentes são mostradas em primeiro lugar na lista. Ao receber uma mensagem, toque nela para abri-la. As mensagens não lidas aparecem em negrito.
Quando se conecta ao servidor de e-mail ou faz a sincronização com seu computador, por padrão você recebe: • As mensagens dos 5 últimos dias • As primeiras 100 linhas de cada nova mensagem • os anexos de tamanho inferior a 100 KB As mensagens originais continuam no servidor de e-mail ou em seu computador. Você pode marcar as mensagens que quer recuperar por inteiro na próxima sincronização ou conexão com o servidor de e-mail. Na lista de mensagens, toque e segure a mensagem que você quer recuperar.
www.dell.com | support.dell.com ícone Contatos ícone de gravação 3 No campo Para, digite o e-mail de um ou mais destinatários, separando-os com ponto e vírgula. Ou toque no ícone Contatos para selecionar nomes da lista de contatos. NOTA: Todos os endereços de e-mail digitados nos campos de e-mail em Contatos aparecerão no Catálogo de endereços. 4 Escreva sua mensagem. Para inserir mensagens pré-definidas ou freqüentemente utilizadas, toque em Meu texto e selecione uma mensagem.
Como gerenciar mensagens e pastas de e-mail Por padrão, as mensagens são mostradas em uma das cinco pastas de cada serviço que você criou: Caixa de entrada, Itens excluídos, Rascunhos, Caixa de saída ou Itens enviados. A pasta Itens excluídos contém mensagens que foram apagadas do dispositivo. O comportamento das pastas Itens excluídos e Itens enviados depende das opções que você selecionou. Para alterar as opções, toque em Ferramentas na lista de mensagens e toque Opções.
www.dell.com | support.dell.com servidor de e-mail, seja do dispositivo ou do computador. Essa sincronização de pastas ocorre sempre que você se conectar ao servidor, criar novas pastas, ou renomear/apagar pastas quando conectado. Notificações Você pode configurar o dispositivo para lembrá-lo quando tiver algo importante a fazer.
Como adicionar e remover programas Os programas que já estavam instalados quando você recebeu o dispositivo estão armazenados em ROM. Você não pode remover esses programas e nunca perderá acidentalmente conteúdo da ROM. Os programas da ROM podem ser atualizados utilizando-se programas de instalação com a extensão *.xip. Você pode salvar dados na ROM ou na RAM. Você pode instalar qualquer programa criado para o dispositivo, desde que haja memória suficiente.
www.dell.com | support.dell.com 3 Leia as instruções de instalação, os arquivos Leia-me ou a documentação que é fornecida com o programa. Muitos programas vêm com instruções especiais de instalação. 4 Conecte o dispositivo com o computador. 5 Clique duas vezes no arquivo *.exe. Se o arquivo for um arquivo de instalador, o assistente de instalação será aberto. Siga as instruções da tela.
3 Leia as instruções de instalação, os arquivos Leia-me ou a documentação que é fornecida com o programa. Muitos programas fornecem instruções especiais de instalação. 4 Toque no arquivo *.xip ou *.exe. O assistente de instalação será aberto. Siga as instruções da tela. Como adicionar um programa ao menu Iniciar 1 Toque no botão Iniciar e toque em Configurações. 2 Toque na guia Menus, toque na guia Menu iniciar e toque na caixa de verificação do programa.
www.dell.com | support.dell.com Como usar o ActiveSync no computador Utilize o Explorer no ActiveSync para explorar os arquivos do dispositivo e localizar o programa. Clique com o botão direito no programa e clique em Criar atalho. Mova o atalho para a pasta Menu Iniciar na pasta Windows. O atalho aparecerá no menu Iniciar. Para obter mais informações, consulte a ajuda do ActiveSync no computador.
Como mudar o modo de exibição do dispositivo Para alterar o modo de exibição de paisagem para retrato: 1 Toque em Iniciar. 2 Toque em Configurações. A janela Configurações aparecerá. 3 Toque na guia Sistema. 4 Toque em Tela. A janela Tela aparecerá. 5 Toque em Retrato para selecionar o modo retrato. 6 Toque em ok e feche a janela. NOTA: Para alterar o modo de exibição de retrato para paisagem, siga o procedimento na ordem inversa.
www.dell.com | support.dell.
Como usar os programas incluídos Os programas incluídos são: Microsoft Pocket Word, Microsoft Pocket Excel, Microsoft Money, Windows Media Player para Pocket PC e Microsoft Reader. Para ir para um programa do dispositivo, toque no botão Iniciar, toque em Programas e então toque no nome do programa. Microsoft® Pocket Word O Pocket Word trabalha com o Microsoft Word de seu computador para possibilitar a você fácil acesso a cópias de seus documentos.
www.dell.com | support.dell.com barra de ferramentas de formatação mostrar/ocultar a barra de ferramentas de formatação Você pode abrir apenas um documento de cada vez. Se abrir um segundo documento, você será solicitado a salvar o primeiro. Você pode criar, salvar ou editar documentos de vários formatos, incluindo Word (.doc), Pocket Word (.psw), Rich Text Format (.rtf) e Somente texto (.txt). O Pocket Word contém uma lista dos arquivos armazenados no dispositivo.
Para alterar o zoom, toque em Exibir, em Zoom e então selecione o porcentual desejado. Selecione uma porcentagem mais alta quando for inserir texto e uma porcentagem mais baixa para ver uma parte maior de seu documento. Se você estiver abrindo um documento do Word criado em um computador, selecione Ajustar à janela no menu Exibir de forma que você possa ver o documento inteiro. Pocket Excel O Pocket Excel funciona com o Microsoft Excel de seu computador, para facilitar o acesso às cópias de suas planilhas.
www.dell.com | support.dell.com barra de ferramentas de formatação mostrar/ocultar a barra de ferramentas de formatação Você pode abrir apenas uma planilha de cada vez. Se abrir um segundo documento, você será solicitado a salvar o primeiro. Você pode criar, salvar ou editar planilhas em diversos formados, incluindo Pocket Excel (.pxl) e Excel (.xls). O Pocket Excel contém uma lista dos arquivos armazenados em seu dispositivo. Toque em um arquivo na lista para abri-lo.
Se sua planilha contiver informações confidenciais, você pode protegê-la com uma senha. Para definir uma senha, abra a planilha, toque em Editar e em Senha. Todas a vez em que abrir a planilha, você precisará digitar a senha; porisso, escolha uma fácil de lembrar, mas difícil de ser adivinhada por terceiros. Dicas para trabalhar com o Pocket Excel Use as seguintes dicas para trabalhar com planilhas grandes no Pocket Excel: • Toque em Exibir e em Tela inteira para ver o máximo possível de sua planilha.
www.dell.com | support.dell.com Para usar o MSN Messenger, você precisa ter uma conta Microsoft Passport ou uma conta de e-mail no Microsoft Exchange. Você precisa ter um Passport para usar o serviço MSN Messenger. Se tiver uma conta Hotmail ou MSN, você já possui um Passport. Depois de obter um Microsoft Passport ou uma conta Microsoft Exchange, você estará pronto para configurar sua conta. NOTA: Abra uma conta Microsoft Passport no endereço www.passport.com.
Se bloquear um contato, você aparecerá como estando off-line mas permanecerá na lista do contato bloqueado. Para desbloquear um contato, toque e segure o contato e, em seguida, toque em Desbloquear no menu pop-up. Como conversar com os contatos • Toque no nome de um contato para abrir uma janela de bate-papo. Digite sua mensagem na área de entrada de texto, na parte inferior da tela ou toque em Meu texto para escolher uma mensagem pré-definida e então toque em Enviar.
www.dell.com | support.dell.
Como usar o Microsoft® Pocket Internet Explorer Use o Pocket Internet Explorer para ver páginas da Web ou WAP: • Durante a sincronização com o computador, faça download dos seus links favoritos e dos seus favoritos móveis, que estão armazenados na subpasta Favoritos móveis do Internet Explorer do computador. • Conecte-se com um provedor Internet e navegue na Web. Para obter mais informações sobre como conectar-se à Internet, consulte “Como se conectar” na página 89.
www.dell.com | support.dell.com 4 Clique em OK. O Internet Explorer fará o download da versão mais recente da página para o computador. 5 No Internet Explorer do computador, clique com o botão direito no favorito móvel e clique em Propriedades. 6 Na guia Download, especifique o número desejado de níveis de download. Para economizar a memória do dispositivo, faça download de apenas um nível. 7 Sincronize o dispositivo e o computador.
Pasta Mobile Favorites Somente os itens armazenados na subpasta Favoritos móveis (na pasta Favoritos) do Internet Explorer do computador são sincronizados com o dispositivo. A pasta foi criada automaticamente quando você instalou o ActiveSync. Links favoritos Durante a sincronização, a lista de favoritos na pasta Favoritos móveis do computador será sincronizada com o Pocket Internet Explorer do dispositivo.
www.dell.com | support.dell.com Como navegar pelos favoritos móveis e pela Web Você pode usar o Pocket Internet Explorer para navegar nos favoritos móveis e nos canais que descarregou no dispositivo sem se conectar com a Internet. Você pode também se conectar com a Internet por meio de um provedor ou por meio de uma conexão de rede e navegar na Web.
A página que foi descarregada da última vez que você sincronizou com o computador aparecerá. Se a página não estiver no dispositivo, o favorito estará esmaecido. Você precisará fazer a sincronização com o computador novamente para fazer download da página no dispositivo ou conectar-se com a Internet para ver a página. Para navegar na Internet, configure uma conexão com o provedor ou com a rede corporativa usando Conexões, conforme descrito em “Como se conectar”, na página 89.
www.dell.com | support.dell.
Como se conectar Você pode usar o seu dispositivo para trocar informações com outros dispositivos móveis, ou com um computador, com uma rede ou com a Internet. Você pode usar qualquer uma das opções de conexão a seguir: • Usar a porta de infravermelho (IR) do dispositivo para enviar e receber arquivos entre dois dispositivos. Consulte a seção a seguir, “Como usar o infravermelho”, para obter mais informações. • Conectar-se com o seu provedor Internet.
www.dell.com | support.dell.com Como usar o infravermelho Com o uso do infravermelho, você pode enviar e receber informações, como contatos e compromissos, entre dois dispositivos. Para enviar informações: 1 Vá para o programa em que o item que você quer enviar foi criado e localize o item na lista. 2 Alinhe os sensores de infravermelho de modo que eles fiquem próximos e o espaço entre eles fique desobstruído.
NOTA: Você precisa obter a senha do dispositivo remoto com tecnologia Bluetooth. Uma conexão ativa com a tecnologia sem fio Bluetooth é criada e estará pronta para uso. NOTA: Para obter mais informações sobre como usar a tecnologia sem fio Bluetooth, toque no botão Iniciar→ Ajuda→ Bluetooth para acessar a ajuda da Microsoft no dispositivo. Como usar o Wi-Fi (802.
www.dell.com | support.dell.com • Para desativar a criptografia, toque no menu suspenso Autenticação e selecione Abrir. Depois selecione Desativada no menu suspenso Criptografia de dados. • Se você estiver usando Autenticação de rede (modo compartilhado), toque no menu suspenso Autenticação, selecione Compartilhado e então selecione o método adequado de criptografia no menu suspenso Criptografia de dados.
Para começar a usar o LEAP, execute o seguinte procedimento: 1 Obtenha as seguintes informações do administrador do sistema: • Nome da rede • Modo de associação • Método de criptografia 2 Na janela do Odyssey Client, toque em Configurações→ Configurar→ Adicionar. 3 Digite o nome da rede (SSID), se souber, ou toque em Examinar para procurar pontos de acesso disponíveis. Toque em OK.
www.dell.com | support.dell.com Como criar uma conexão de modem 1 Instale uma placa de modem e os adaptadores adequados para conectar um modem externo ao dispositivo usando a porta serial. 2 Obtenha as seguintes informações com o seu provedor Internet: • O telefone de acesso por discagem à Internet • O seu nome e senha de usuário • Configurações de TCP/IP Alguns provedores Internet exigem informações em frente do nome de usuário, como MSN/nome do usuário.
Quando você abre o Messaging, o Pocket Internet Explorer ou o MSN Messenger, o dispositivo se conecta automaticamente. Depois que estiver conectado, você poderá: • Enviar e receber mensagens de e-mail usando o Messaging. Antes de usar o Messaging, você precisa fornecer as informações necessárias para se comunicar com o servidor de e-mail. Consulte “Conexão direta com um servidor de e-mail”, na página 97 para obter mais informações. • Ver páginas da Web e WAP utilizando o Pocket Internet Explorer.
www.dell.com | support.dell.com Como criar uma conexão VPN 1 Toque no botão Iniciar→ Configurações→ guia Conexões→ Conexões. 2 Toque em Adicionar uma nova conexão de servidor de rede virtual privada. 3 Digite um nome para a conexão, por exemplo, o nome da sua empresa. 4 No campo Nome/IP do host, digite o nome ou o endereço IP do servidor VPN. 5 Ao lado de tipo de VPN, toque em IPSec ou PPTP, dependendo do tipo de autenticação que você quer usar com o dispositivo.
15 Toque na guia Autenticação para habilitar ou desabilitar as configurações WEP, dependendo do seu tipo de rede. 16 Toque em OK. 17 Toque no ícone de conexão, 18 Toque no nome da sua conexão VPN para habilitá-la. , que aparece na barra de navegação. Como encerrar uma conexão Para desconectar: • Quando estiver conectado a uma rede dial-up ou VPN, toque no ícone Conexão na barra de navegação e toque em Encerrar.
www.dell.com | support.dell.com Para conectar-se com o servidor de e-mail, toque em Conta e em Conectar. Para obter mais informações sobre como usar o programa Messaging, consulte “Messaging”, na página 62. Como obter ajuda sobre a conexão Para obter mais informações sobre como se conectar, consulte os seguintes recursos: • “Messaging”, na página 62. • Ajuda on-line sobre o dispositivo. Toque no botão Iniciar e em Ajuda. Toque em Messaging ou em Conexões. • Ajuda do ActiveSync no computador.
Apêndice Especificações Informações sobre o sistema Processador Processador Intel® XScale™ PXA270 a até 624 MHz Memória RAM SDRAM 64 ou 32 MB ROM ROM de 64 ou 32 MB Intel® StrataFlash™ Sistema operacional Microsoft® Windows Mobile™ 2003 Second Edition Tela Tipo Monitor TFT QVGA colorido de 16 bits, transflectivo sensível ao toque Tamanho 3,5 polegadas (9 cm) Resolução 240 x 320 a 65.
www.dell.com | support.dell.com Controles e luzes (continuação) botão de gravação de voz botão de reinicialização Luzes: sincronização/comunicação notificação de evento status da carga Slots de expansão Secure Digital um slot de placa Secure Digital (3,3V) suporta placa SDIO de 1 e de 4 bits Portas e conectores Infravermelho padrão v1.
Áudio (continuação) Gravação gravação e reprodução em modo full duplex Microfone/alto-falante integrado Fones de ouvido conector estéreo Conectividade sem fio Módulo de WLAN Dell™ 1210 (802,11 b) Interface do host CF+ Padrão de rede IEEE 802.
www.dell.com | support.dell.com Conectividade sem fio (continuação) Bluetooth operação em banda ISM de 2,4 GHz; tecnologia sem fio compatível com Bluetooth 1.2; inclui o gerenciador para Bluetooth com tecnologia sem fio; dispositivo Classe II; máximo de 4 dBm de potência de operação; operação em 3,3V; interface UART Fonte de alimentação Tipo de bateria: Principal íon de lítio de 950 mAh recarregável e removível (padrão) íon de lítio de 1.
Requisitos ambientais (continuação) de armazenamento 5% a 95% sem condensação Altitude (máxima): operacional 0 a 3.048 m de armazenamento 0 a 12.
www.dell.com | support.dell.com • Ligue o computador em outra tomada, de modo que o computador e o receptor fiquem em circuitos elétricos diferentes. Se necessário, consulte um representante do suporte técnico da Dell ou um técnico de rádio/televisão experiente para obter sugestões adicionais. Os computadores da Dell™ são projetados, testados e classificados para um ambiente eletromagnético específico.
Centro polonês de teste e aviso de certificação O equipamento deve obter energia de um soquete que tenha um circuito de proteção (um soquete de três pinos). Todo equipamento que funciona em conjunto (computador, monitor, impressora, etc.) deve ter a mesma fonte de alimentação de energia. O condutor de fase da instalação elétrica da sala deve ter um dispositivo de proteção contra curto-circuitos reserva na forma de fusível, ou um fusível com valor nominal de até 16 amperes (A).
www.dell.com | support.dell.com Informações de normalização para redes sem fio O dispositivo Dell™ Axim™ X30 precisa ser usado estritamente de acordo com as instruções do fabricante, conforme descrito na documentação do usuário que acompanha o produto. Para saber sobre as aprovações específicas de cada país, consulte “Aprovações de rádio transmissão”. A Dell Inc.
Europa—Declaração de Conformidade com a CE EN 301 489 v1.4.1 (dezembro de 2.001), EN 301 489 v1.2.1(dezembro de 2.001), EN 300 328 v1.4.1(agosto de 2.002), EN60950 (janeiro de 2.000) Inglês Hereby, Dell Inc. declares that this HC02U is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Finlandês Dell Inc. vakuuttaa täten että HC02U tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
www.dell.com | support.dell.com Alemão Hiermit erklärt Dell Inc., dass sich dieser/diese/dieses HC02U in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. (BMWi) Hiermit erklärt Dell Inc. die Übereinstimmung des Gerätes HC02U mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. (Wien) Grego ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Dell Inc.
Departamentos em que é permitida a utilização da banda de 2.400 a 2483.
www.dell.com | support.dell.com Brasil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Quando precisar entrar em contato com a Dell, use os endereços eletrônicos, os números de telefone e os códigos fornecidos na tabela a seguir. Se você precisar de ajuda para determinar os códigos a serem utilizados, ligue para uma telefonista local ou internacional. País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail África do Sul (Joanesburgo Website: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Austrália (Sidnei) Email (Austrália): au_tech_support@dell.com Código de acesso internacional: 0011 Código do país: 61 Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Email (Nova Zelândia): nz_tech_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Áustria (Viena) Website: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: 900 Email: tech_support_central_europe@de ll.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Bolívia Suporte geral Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita discagem gratuita: 80010-0238 Brasil Website: www.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Canadá (North York, Ontário) Status de pedidos on-line: www.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail China (Xiamen) Código do país: 86 Site de suporte técnico: support.dell.com.cn Código da cidade: 592 E-mail de suporte técnico: cn_support@dell.com Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita E-mail de atendimento ao cliente: customer_cn@dell.
www.dell.com | support.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Coréia (Seul) Suporte técnico Código de acesso internacional: 001 discagem gratuita: 080200-3800 Vendas discagem gratuita: 080200-3600 Código do país: 82 Código da cidade: 2 Serviços ao cliente (Penang, Malásia) Fax Telefone central Suporte técnico (dispositivos eletrônicos e acessórios) Costa Rica Suporte geral Dinamarca (Copenhague) Website: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Eslováquia (Praga) Website: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: 00 Email: czech_dell@dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Estados Unidos (Austin, Texas) Serviço automático de status de pedidos discagem gratuita: 1800-433-9014 Código de acesso internacional: 011 AutoTech (computadores portáteis e de mesa) discagem gratuita: 1800-247-9362 Código do país: 1 Consumidor (residencial e escritório residencial) Suporte técnico discagem g
www.dell.com | support.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Formosa Website: support.ap.dell.com Código de acesso internacional: 002 Email: ap_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail França (Paris) (Montpellier) Website: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: 00 Código do país: 33 Códigos da cidade: (1) (4) Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Email: support.euro.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Granada Suporte geral discagem gratuita: 1866-540-3355 Guatemala Suporte geral 1-800-999-0136 Guiana Suporte geral discagem gratuita: 1877-270-4609 Holanda (Amsterdã) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 31 Código da cidade: 20 Website: support.euro.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Hong Kong Website: support.ap.dell.com Código de acesso internacional: 001 E-mail de suporte técnico: apsupport@dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Irlanda (Cherrywood) Código de acesso internacional: 16 Código do país: 353 Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Website: support.euro.dell.com Email: dell_direct_support@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Itália (Milão) Website: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: 00 Email: support.euro.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Japão (Kawasaki) Suporte técnico (Dell Precision, OptiPlex e Latitude) Código de acesso internacional: 001 Código do país: 81 Código da cidade: 44 Suporte técnico fora do Japão (Dell Precision, OptiPlex e Latitude) Suporte técnico (projetores, PDAs, impressoras, roteadores) Suporte técnico fora do Japão (PDAs, projetores, impressoras, roteadores) Códigos de área, números locai
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Luxemburgo Website: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: 00 Email: tech_be@dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Malásia (Penang) Website: support.ap.dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Noruega (Lysaker) Website: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: 00 Email: http://support.euro.dell.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Polônia (Varsóvia) Website: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: 011 Email: pl_support_tech@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Reino Unido (Bracknell) Website: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: 00 Código do país: 44 Código da cidade: 1344 Site da Atendimento ao cliente na Web: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Email: dell_direct_support@dell.com Suporte técnico (clientes corporativos/contas preferenciais/PAD [acima de 1.
País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail República Dominicana Suporte geral República Tcheca (Praga) Código de acesso internacional: 00 Código do país: 420 Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita 1-800-148-0530 Website: support.euro.dell.com Email: czech_dell@dell.
www.dell.com | support.dell.com País (cidade) Código de acesso internacional Código do país Nome do departamento ou área de serviço, site na Internet e e-mail Suíça (Genebra) Website: support.euro.dell.com Código de acesso internacional: 00 Email: Tech_support_central_Europe@d ell.com Código do país: 41 Código da cidade: 22 Códigos de área, números locais e números de discagem gratuita Email para clientes corporativos e HSB que falam francês: support.euro.dell.
Glossário 8 0 2 . 1 1 ( W I -F I ) — Um padrão de tecnologia de transmissão sem fio para dispositivos de rede de médio alcance, que permite que dispositivos habilitados se reconheçam automaticamente. B L U E T O O T H ™ — Um padrão de transmissão sem fio padrão para dispositivos de rede de curta distância (10 m) que permite que os dispositivos habilitados reconheçam uns aos outros automaticamente.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m S E C U R E D I G I T A L — Um tipo de memória removível comumente utilizada em câmeras digitais, dispositivos de mão, telefones celulares e outros dispositivos. As placas Secure Digital têm aproximadamente o mesmo tamanho de um selo postal. PLACA P O P 3 — post office protocol 3 — (protocolo de correio 3) Um protocolo cliente/servidor padrão que permite acessar seu e-mail em um servidor.
T C P / I P — transmission control protocol/Internet protocol — (protocolo de controle de transmissão/protocolo de Internet) A linguagem básica de comunicação da Internet. O TCP/IP pode também ser utilizado como um protocolo de comunicação na intranet ou extranet.
Apêndice w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Índice remissivo A ActiveSync instalação, 54 sobre o, 53 ajuda Ajuda do ActiveSync, 98 Como entrar em contato com a Dell, 110 do Pocket PC, 20 procurar, 98 arquivos backup, 40 gerenciador de arquivos, 71 localizar e organizar, 40 procura, 71 sincronização, 53 áudio Media player, 81 notificações, 68 AvantGo sobre o, 85 principal, 24 uso e instalação, 24 block recognizer, 43 Bluetooth configurações, 52 botões botão de rolagem, 23 botões de programas, 36 Calendário, 23 Contatos, 22 gravação, 23 liga/desliga,
métodos de escrita, 41 uso da, 33 como desconectar conexão dial-up, 97 como escrever na tela, 44 CompactFlash slot, 21 compromissos agendamento de, 56 computador conectar-se ao, 26 comunicação com outros dispositivos, 89 conexão de modem, 94 conexão ethernet, 95 conexão VPN, 96 configurações guia Conexões, 52 guia Pessoal, 51 guia sistema, 51 parâmetros, 51 contato criar, 58 localizar, 59 Contatos sobre o, 58 D dados backup, 40 142 Índice remissivo desconexão sensor infravermelho, 97 desconexão de um cab
especificações, 99 L Etiqueta de assistência técnica, 25 lembretes.
O tarefas, 60 obter informações, 20 R P painel de entrada, 41 Pocket Outlook sobre o, 55 Pocket PC primeiros passos, 33 procurar informações Como entrar em contato com a Dell, 110 programas acesso aos, 36 ActiveSync, 53 adição e remoção, 69 adicionar programas usando o ActiveSync, 69 AvantGo, 85 barra alternadora, 36 calendário, 55 como fazer download, 70 Contatos, 58 Media Player, 81 menu Iniciar, 71 Messaging, 62 MSN Messenger, 79 notas, 61 Pocket Excel, 77 Pocket Internet Explorer, 83 Pocket Outlook,
sobre, 60 teclado de software, 42 tela Hoje, 33 texto conversão de texto escrito em texto digitado, 44 conversão de texto escrito para texto digitado, 43 conversão de texto escrito para texto em estilo impresso, 43 digitação, 42 edição, 44-45 escrita, 43 painel de entrada, 41 texto digitado conversão de texto escrito para, 44 texto em estilo impresso conversão de texto escrito para, 43 texto escrito, 43-44 transcriber, 44 V vídeo Media Player, 81 W Word sobre, 75 Índice remissivo 145
Índice remissivo