MANUAL DE ALIENWARE M14x MOBILE
Notas, Precauciones y Avisos NOTA: una NOTA indica información importante que le ayudará a hacer un mejor uso del equipo. PRECAUCIÓN: una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños de hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. AVISO: un AVISO indica un posible daño material, lesión corporal o incluso la muerte. __________________ Este contenido está sujeto a cambios sin previo aviso. © 2010–2013 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
CONTENIDO CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Antes de configurar su portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Conecte el adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Presione el botón de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Command Center de Alienware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Conexión de pantallas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Uso del control inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 AlienRespawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Estimado cliente de Alienware, Bienvenido a la familia de Alienware. Estamos encantados de incluirle entre el número, cada vez mayor, de usuarios experimentados de equipos de alto rendimiento. Los técnicos de Alienware que han fabricado su máquina se han asegurado de que el sistema de alto ‑rendimiento esté correctamente optimizado y llegue a su máximo potencial. Creamos máquinas con un único y firme objetivo: hacerlas como si fuesen nuestras.
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL Antes de configurar su portátil Enhorabuena por la compra de Alienware M14x Lea todas las instrucciones de seguridad y configuración antes de conectar su nuevo portátil. Empiece abriendo con cuidado la caja y extrayendo todos los componentes que vienen incluidos en ella.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL Medios y documentación del producto La documentación suministrada con el portátil Alienware está diseñada para ofrecer respuestas a las preguntas que podrían surgirle mientras explora las capacidades de su nuevo portátil. Puede consultar la documentación en busca de información técnica o de uso general cuando sea necesario para responder a preguntas en el futuro, o como ayuda en la búsqueda de respuestas y soluciones.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL Colocación del portátil AVISO: no coloque el portátil sobre o cerca de un radiador o un sistema de ventilación caliente. Si el portátil se coloca en un mueble, asegúrese de que esté bien ventilado. No coloque el portátil en un lugar húmedo o en alguna zona en la que el portátil pueda estar expuesto a la lluvia o al agua. Tenga cuidado de no derramar líquidos de ningún tipo en el portátil.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL Conecte el adaptador de CA AVISO: el adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo. Sin embargo, los conectores de alimentación eléctrica y enchufes múltiples pueden variar según el país. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable a la caja de enchufes o a la toma de alimentación eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL Presione el botón de alimentación 14
CAPÍTULO 1: CONFIGURACIÓN DEL PORTÁTIL Conecte el cable de red (opcional) 15
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL Configuración de Microsoft Windows Su equipo viene previamente configurado con el sistema operativo Microsoft Windows. Para configurar Windows por primera vez, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Estos pasos son obligatorios y pueden tardar algún tiempo en realizarse.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL Configuración de la pantalla de conexión inalámbrica (opcional) Puede configurar la pantalla de conexión inalámbrica mediante las tecnologías de pantalla de conexión inalámbrica opcionales siguientes: • Pantalla de conexión inalámbrica de Intel: diseñada para ver DVD y reproducir vídeos. • WirelessHD: diseñado para aplicaciones con gráficos intensos, como los juegos de alta definición.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL Configuración de WirelessHD (opcional) La función WirelessHD permite compartir vídeo de alta definición desde la pantalla de su equipo a un televisor sin necesidad de cables. Utilice un kit de receptor WirelessHD para configurar WirelessHD. Para obtener instrucciones acerca de cómo configurar WirelessHD, consulte el documento enviado con el kit de WirelessHD. NOTA: el kit de receptor WirelessHD debe comprarse por separado, puesto que no se envía con el equipo.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL Configuración de la pantalla de conexión inalámbrica de Intel (opcional) NOTA: se recomienda usar WirelessHD en lugar de la pantalla de conexión inalámbrica de Intel para aplicaciones de gráficos intensos, puesto que puede existir un pequeño retraso entre el registro de usuario y la visualización en pantalla. Para configurar la pantalla de conexión inalámbrica: 1. Encienda el equipo. 2. Asegúrese de que la conexión inalámbrica esté activada.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL 8. Seleccione su adaptador de pantalla de conexión inalámbrica de la lista Detected wireless displays (Pantallas inalámbricas detectadas). 9. Introduzca el código de seguridad que aparece en su televisor. Conectarse a Internet (opcional) Configuración de una conexión por cable • Si utiliza una conexión de acceso telefónico, enchufe la línea telefónica al módem USB externo opcional y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL Configuración de una conexión inalámbrica NOTA: para configurar el enrutador inalámbrico, consulte la documentación que se le proporcionó con el enrutador. Debe conectarse al enrutador inalámbrico antes de utilizar una conexión a Internet inalámbrica. Para configurar la conexión a un enrutador inalámbrico: 1. Asegúrese de que ha activado la función inalámbrica del equipo. 2. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. 3.
CAPÍtULo 1: ConFiGURACiÓn deL PoRtÁtiL Configuración de la conexión a Internet Los ISP y sus ofertas varían según el país. Póngase en contacto con su ISP para conocer las ofertas disponibles en su país. Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el Proveedor de servicios de Internet (ISP, por sus siglas en inglés) haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL Este capítulo proporciona información sobre el nuevo portátil para familiarizarle con sus distintas características y empezar a trabajar inmediatamente.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL 1 2 Conector VGA: conecta el equipo a un monitor o proyector. Conector HDMI: se conecta al TV tanto para las señales de audio como las de vídeo digital multicanal. NOTA: para un monitor sin altavoces incorporados, solamente se leerá la señal de vídeo. 3 Conector mini-DisplayPort: conecta el equipo a proyectores y monitores externos DisplayPort. 4 Conector USB 2.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL NOTA: puede que algunos dispositivos USB no se carguen cuando el equipo esté apagado o en estado de suspensión. En esos casos, encienda el equipo para cargar el dispositivo. NOTA: puede activar o desactivar la opción de carga de los dispositivos USB cuando el equipo se encuentre apagado o en modo inactivo por medio de la configuración del BIOS. NOTA: si apaga el equipo mientras se está cargando un dispositivo USB, se detendrá la carga del dispositivo.
CAPÍTULO 2: CONOCIMIENTO DEL PORTÁTIL 27
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL 5 28 6 7 8
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL 5 Conector de micrófono: conecta a un micrófono o señales de entrada para utilizar con programas de audio. NOTA: configure los altavoces de canal 5.1 mediante los tres conectores disponibles de su equipo. 6 Conectores de auriculares (2): conectan a un par de auriculares o a un altavoz encendido o sistema de sonido. 7 Lector de tarjetas multimedia 9 en 1: proporciona una manera rápida y cómoda de ver y compartir fotos, música, vídeos y documentos digitales.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL Componentes de la vista derecha 1 1 2 3 4 Unidad óptica: reproduce o graba sólo en discos CD de tamaño estándar (12 cm) y DVD. Asegúrese de que el lado impreso o escrito esté boca arriba al insertar los discos. NOTA: no utilice discos que no sean de tamaño o forma estándar (incluidos los mini-CD y los mini-DVD) ya que esto causará daños en la unidad. 2 3 Conectores USB 3.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL Componentes de la vista posterior 1 1 Conector del adaptador de CA: conecta a un adaptador de CA para alimentar el equipo y cargar la batería.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL Componentes de la pantalla 1 32 23 4 5
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL 1 Micrófono de matriz digital izquierdo: junto con el micrófono de matriz digital derecho, proporciona sonido de alta calidad para las conversaciones de vídeo y grabaciones de voz. 2 Cámara: cámara integrada para capturas de vídeo, conferencias y charlas. 3 Indicador de actividad de cámara: indica si la cámara está encendida o apagada. Una luz blanca fija indica actividad en la cámara.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL Base del equipo y componentes del teclado 3 12 4 6 34 5
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL 1 Indicador luminoso inalámbrico: se enciende si las radios inalámbricas están activadas. Para obtener más información, consulte el apartado “Uso del control inalámbrico” de la página 36. 2 Indicador luminoso de bloqueo de mayúsculas: se enciende cuando el teclado está en modo de bloqueo de mayúsculas. En este modo, todos los caracteres que escriba aparecerán en mayúscula en la pantalla. 3 Botón de encendido: enciende o apaga el equipo al presionarlo.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL Botón de alimentación Puede programar este botón para realizar acciones como apagar el sistema operativo o entrar en modo de espera. Para obtener detalles acerca de cómo programar este botón, consulte Opciones de energía en el Panel de control del sistema operativo Microsoft Windows. El botón de encendido se encuentra en el centro de la cubierta de la bisagra.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL En el adaptador de CA: Color de CA azul o personalizado La batería está completamente cargada. Color de CA azul o personalizado fundiéndose en color de batería ámbar o personalizado El equipo está apagado o encendido y la batería se está cargando. Color de CA azul o personalizado fundiéndose en negro El equipo está en modo de espera. En la batería: Color de batería ámbar o personalizado La batería está completamente cargada.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL Teclas de función NOTA: dependiendo de la configuración del portátil adquirido, algunas teclas de función podrían tener funciones asociadas. La tecla está ubicada cerca de la esquina inferior izquierda del teclado, y se usa con otras teclas para activar ciertas funciones.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL F5: disminuir brillo de la pantalla Presione para disminuir el brillo de la pantalla. F6: expulsar Presione para expulsar el disco de la unidad óptica. F7: reproducir con sonido desactivado Presione para activar o desactivar el sonido. F8: disminuir el volumen Presione para subir o bajar el nivel del volumen. F9: aumentar el volumen Presione para aumentar el nivel del volumen.
CAPÍtULo 2: ConoCiMiento deL PoRtÁtiL F12: avance rápido o reproducir la pista siguiente Presione para avanzar rápido o para reproducir la pista siguiente. PAUSAR: Alienware Command Center Presione para acceder al Alienware Command Center (para obtener más información, consulte el apartado “Alienware Command Center” en la página 42). IMP PANT: AlienFX Presione para activar o desactivar la iluminación de AlienFX.
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Command Center de Alienware El Alienware Command Center le ofrece acceso al software exclusivo de Alienware y es un panel de control continuamente actualizable. Cuando Alienware lanza nuevos programas, se descargan directamente en el Command Center permitiéndole crear una biblioteca de herramientas de administración, optimización y personalización del sistema. Puede acceder a Alienware Command Center presionando en las teclas de función.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Tipo de conexión Equipo Cable Pantalla VGA a VGA (cable VGA) HDMI a HDMI (Cable HDMI) Mini-DisplayPort a DisplayPort (adaptador MiniDisplayPort a DisplayPort + cable DisplayPort) Mini-DisplayPort a DVI (adaptador Mini-DisplayPort a adaptador DVI + cable DVI) 43
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL NOTA: puede comprar los adaptadores mini-DisplayPort a DisplayPort y mini-DisplayPort a DVI en la página web dell.com. 1. Apague el portátil. 2. Apague la pantalla y desconéctela del suministro de energía. 3. Conecte un extremo del cable de la pantalla al conector VGA, mini‑DisplayPort, HDMI del portátil Alienware. 4. Conecte el otro extremo del cable al mismo conector de la pantalla. 5.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Extensión del escritorio 1. Con la pantalla externa conectada, haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione Resolución de pantalla o presione las teclas . 2. Personalice las opciones siguientes: a. b. c. d. Pantalla: seleccione la pantalla que desee administrar. Resolución: seleccione la resolución de pantalla adecuada. Orientación: seleccione Vertical u Horizontal según el tipo de pantalla.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Uso del control inalámbrico El control inalámbrico le permite administrar rápidamente todas sus radios inalámbricas (Bluetooth, WLAN, WWAN y WirelessHD). Para activar o desactivar la pantalla de conexión inalámbrica: 1. Encienda el equipo. 2. Presione las teclas . 3. En la ventana emergente que aparece, seleccione las opciones para activar la conexión inalámbrica o borrar las opciones para desactivar la conexión inalámbrica. 4. Haga clic en Aceptar.
CAPÍTULO 3: USO DEL PORTÁTIL 47
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Paquete de baterías El portátil está equipado con un paquete de baterías de polímero de litio recargable de alta energía. La duración de la batería variará en función de la configuración, modelo, aplicaciones instaladas, parámetros de administración de energía y características del portátil. Como ocurre con todas las baterías, la capacidad máxima de esta batería disminuirá con el tiempo y el uso.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL 1 1 Medidor de batería 49
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Administración de energía Información sobre el consumo de energía Para aprovechar al máximo la energía de la batería, sería buena idea que dedique algo de tiempo a adquirir conocimientos básicos acerca de la administración de energía del sistema operativo. Puede utilizar las opciones de energía del sistema operativo para configurar los parámetros de energía del equipo.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Personalización de la configuración de energía 1. Haga clic en Inicio → Panel de control. 2. Haga clic en Todos los elementos de Panel de control. 3. Haga doble clic en el icono de Opciones de energía. 4. Seleccione un plan de energía entre las opciones mostradas. Para personalizar valores específicos, haga clic en Cambiar la configuración del plan junto al plan de energía seleccionado.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Tecnología nVidia Optimus El portátil Alienware M14x está equipado con la tecnología Optimus de nVidia. La tecnología Optimus está diseñada para maximizar el rendimiento y la experiencia del usuario en su equipo, al mismo tiempo que minimiza el impacto en la duración de la batería.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Cambio de la configuración del perfil de aplicación 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione NVIDIA Control Panel (Panel de control de NVIDIA). 2. En la ventana NVIDIA Control Panel (Panel de control de NVIDIA), haga clic en 3D Settings (Configuración 3D) para expandir la selección (a no ser que ya esté expandida) y, a continuación, haga clic en Manage 3D Settings (Administrar configuración 3D). 3.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Sensor de caída libre El sensor de caída libre protege la unidad de disco duro del equipo de posibles daños, detectando un estado de caída libre producido por la caída del equipo de manera accidental Cuando se detecta un estado de caída libre, se coloca la unidad de disco duro en estado de seguridad para proteger contra daños en el cabezal de lectura/grabación y una posible pérdida de datos.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Configuración del BIOS Configuración del sistema Las opciones del programa Configuración del sistema le permiten: • Modificar la información de configuración del sistema después de haber agregado, cambiado o quitado hardware del portátil. • Establecer o cambiar una opción seleccionable por el usuario. • Ver la cantidad de memoria instalada o configurar el tipo de unidad de disco duro instalada.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Cómo entrar en Configuración del sistema 1. Encienda (o reinicie) el portátil. NOTA: cuando se mantiene presionada una tecla durante un período de tiempo largo, el teclado puede fallar. Para evitar errores de teclado, presione y suelte en intervalos iguales hasta que aparezca la pantalla de Configuración del sistema. 2.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Pantallas del programa Configuración del sistema La ventana de la BIOS Setup Utility (Utilidad de configuración del BIOS) muestra la información de configuración modificable o actual del portátil. La información se divide en cinco menús: Main (Principal), Advanced (Avanzado), Security (Seguridad), Boot (Inicio) y Exit (Salir).
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Menú principal Alienware Service Tag BIOS Version EC Version ME Version CPU CPU Frequency CPU L3 Cache CPUID Integrated Graphics Discrete Graphics Total Memory Memory Bank 0 Memory Bank 1 58 Muestra el número del modelo del equipo. Muestra la etiqueta de servicio del equipo. Muestra la versión del BIOS. Muestra la versión del firmware EC. Muestra la versión de firmware de Intel ME. Muestra el tipo de procesador instalado. Muestra la velocidad del procesador.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Menú avanzado Intel SpeedStep Le permite activar o desactivar la tecnología Intel SpeedStep. Desactivar esta función puede mejorar el rendimiento, pero reducirá mucho la duración de la batería. Virtualization Le permite activar o desactivar la tecnología Virtualization (procesos virtuales) de Intel. USB Emulation Le permite activar o desactivar la función de emulación USB.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Menú avanzado USB Power Share Le permite cargar los dispositivos USB cuando el equipo esté apagado o en modo de espera. • AC Only: carga dispositivos USB cuando está conectado a un adaptador de CA solamente. • AC and Battery: carga dispositivos USB cuando está conectado a un adaptador de AC y cuando el equipo está funcionando con la batería. • Disabled: desactiva USB PowerShare. Integrated Network Le permite activar o desactivar la controladora de LAN integrada.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Menú avanzado SD Card Reader Le permite activar o desactivar el lector de tarjetas SD interno. Performance Options Le permite configurar campos en el submenú Performance Options (Opciones de rendimiento) (para obtener más información, consulte el apartado “Avanzado: menú de opciones de rendimiento” de la página 62). SATA Operation Le permite configurar el modo de funcionamiento de la controladora de la unidad de disco duro SATA integrada.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Avanzado: menú de opciones de rendimiento CPU Turbo Mode Le permite activar o desactivar la opción de rendimiento del modo Intel CPU turbo. Overclocking Features Le permite activar o desactivar la función de exceso de sincronización global. • Disabled: la función de exceso de sincronización está desactivada. • Enabled: muestra opciones de exceso de sincronización adicionales.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Avanzado: menú de opciones de rendimiento Bus clock Current frequency Muestra la frecuencia del reloj de bus actual. Apply New Bus Clock Frequency Le permite aplicar la nueva frecuencia de reloj de bus. New Frequency in Le permite indicar una nueva frecuencia de reloj de bus en 10KHz increments incrementos de 10 Khz. • Immediately: la nueva frecuencia de reloj de bus se aplica inmediatamente.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Avanzado: menú de opciones de rendimiento Memory Overclocking Memory Override Support Le permite activar o desactivar la compatibilidad de la opción de exceso de sincronización de la memoria. • Disabled: la compatibilidad con exceso de sincronización está desactivada. • Enabled: muestra opciones de compatibilidad con exceso de sincronización adicionales. Memory Voltage Le permite aumentar el voltaje de memoria.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Menú del modo inalámbrico Bluetooth Le permite activar o desactivar el dispositivo Bluetooth interno. • Disabled: el dispositivo Bluetooth interno está apagado y no es visible para el sistema operativo. • Enabled: el dispositivo Bluetooth interno está activado. Wireless Network Le permite activar o desactivar el dispositivo inalámbrico interno. • Disabled: el dispositivo inalámbrico interno está desactivado y no es visible para el sistema operativo.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Menú de seguridad Supervisor Password User Password Set Service Tag Muestra si la contraseña de supervisor está o no definida. Muestra si la contraseña de usuario está o no definida. Muestra la etiqueta de servicio del equipo cuando la misma no se encuentra presente. Muestra un campo para introducir la etiqueta de servicio manualmente cuando la misma está ausente. 66 Set Supervisor Password Le permite establecer la contraseña de supervisor.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Menú de inicio Utilice las teclas de flecha hacia abajo o hacia arriba para cambiar la prioridad del dispositivo de inicio.
CAPÍtULo 3: USo deL PoRtÁtiL Menú de salida Exit Saving Changes 68 Le permite salir del programa Configuración del sistema y guardar los cambios en CMOS. Save Change Without Exit Le permite permanecer en el programa Configuración del sistema y guardar los cambios en CMOS. Exit Discarding Changes Le permite salir de la configuración del sistema y cargar los valores previos desde CMOS para todos los elementos de la configuración.
CHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS CAPÍTULO 4: INSTALACIÓN Y REEMPLAZO DE COMPONENTES
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS En este capítulo se proporcionan pautas e instrucciones para aumentar la capacidad de procesamiento mediante la actualización del equipo. Puede adquirir componentes para el equipo en dell.com o alienware.com. NOTA: consulte el Manual de servicio en support.dell.com/manuals para obtener instrucciones de instalación de todos los componentes reparables.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS Cómo apagar el equipo PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas abiertos antes de apagar el portátil. 1. Guarde y cierre todos los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. 2. Haga clic en Inicio → Apagar. El portátil se apagará una vez termine el proceso de cierre del sistema operativo. 3.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS Antes de trabajar en el interior de su equipo Aplique las siguientes pautas de seguridad para proteger el equipo contra posibles daños y garantizar su propia seguridad personal. AVISO: antes de trabajar en el interior del portátil, lea la información de seguridad que se envió con el equipo. Para obtener más información acerca de mejores prácticas de seguridad, consulte la página de inicio de Conformidad reglamentaria en dell.com/regulatory_compliance.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS PRECAUCIÓN: para evitar daños en el equipo, realice los pasos siguientes antes de empezar a trabajar dentro del mismo. 1. Asegúrese de que la superficie de trabajo sea llana y esté limpia para evitar que la cubierta del equipo se raye. 2. Apague el equipo (para obtener más información, consulte el apartado “Cómo apagar el equipo” en la página 71).
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS Sustitución del paquete de baterías Este paquete de baterías se puede quitar y volver a colocar fácilmente. Asegúrese de que el portátil esté correctamente apagado antes de cambiar el paquete de baterías. PRECAUCIÓN: para evitar daños en el portátil, utilice sólo la batería diseñada para este portátil Alienware en particular. No utilice baterías diseñadas para otros portátiles Alienware o Dell. Para extraer el paquete de baterías: 1.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS 1 2 3 1 Tornillos de sujeción (2) 2 Cubierta de la base 3 Lengüetas (6) 75
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS 5. Afloje los dos tornillos cautivos que fijan el paquete de baterías a la base del equipo. 6. Desconecte el cable del paquete de baterías del conector de la placa base. 7. Levante y retire el paquete de baterías de la base del equipo.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS Para sustituir el paquete de baterías. 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar” en la página 70. 2. Coloque el paquete de baterías en el compartimento de baterías y apriete los dos tornillos cautivos que fijan el paquete de baterías a la base del equipo. 3. Conecte el cable del paquete de baterías al conector de la placa base. 4. Alinee las lengüetas de la cubierta de la base con las ranuras de la base del equipo. 5.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS Actualización o sustitución de memoria El portátil viene equipado con una unidad de memoria configurable. Los conectores de módulos de memorias SODIMM del estándar industrial JEDEC PC3-12800 (DDR3-1600) están disponibles para la actualización de la memoria. La siguiente tabla ilustra todas las formas posibles en que se puede configurar la memoria del sistema. 78 Conector de memoria núm. 1 Conector de memoria núm.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS Extracción de los módulos de memoria 1. Siga las instrucciones del apartado “Antes de comenzar”, en la página 70. 2. Apague el portátil y déle la vuelta. 3. Afloje los dos tornillos cautivos que fijan la base de la cubierta de la base a la base del equipo. 4. Deslice y levante la cubierta de la base del equipo. 5. Extraiga el paquete de baterías (consulte el apartado “Reemplazo del paquete de baterías” en la página 74). 6.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS 2 1 1 Cubierta del módulo de memoria 2 Tornillos cautivos (2) 8. Separe cuidadosamente con la punta de los dedos las cerraduras de muelle del conector del módulo de memoria hasta que el módulo salga de su sitio. 9. Extraiga el módulo de memoria.
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS 5 4 3 1 2 1 Módulo de memoria 4 Muesca 2 Cerraduras de muelle (2) 5 Conector del módulo de memoria 3 Lengüeta 81
CAPÍtULo 4: inStALACiÓn Y ReeMPLAZo de CoMPonenteS Para volver a colocar los módulos de memoria, realice los pasos de extracción al revés. Mientras inserta el módulo de memoria en el conector, alinee la muesca del módulo de memoria con la lengüeta del conector del módulo de memoria. NOTA: si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale un módulo de memoria en el conector inferior antes de instalar un módulo de memoria en el conector superior.
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING CAPÍTULO 5: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Sugerencias y consejos básicos • El equipo no se enciende: ¿Está el cable del adaptador de CA conectado de forma segura a una toma de corriente que funciona? Si está conectado a una caja de contactos, asegúrese de que la caja funcione. • Conexiones: compruebe todos los cables para asegurarse de que no haya conexiones sueltas.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Copia de seguridad y mantenimiento general • Haga siempre una copia de seguridad de sus datos importantes de forma regular y guarde las copias del sistema operativo y el software en un lugar seguro. No olvide apuntar los números de serie si los almacena fuera de su embalaje original; por ejemplo, en un porta CD. • Ejecute programas de mantenimiento tan a menudo como pueda. Puede programarlos para que se ejecuten en momentos en los que no utilice el equipo.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Al solucionar problemas del equipo, recuerde siempre las siguientes pautas de seguridad: • Antes de tocar alguno de los componentes internos del equipo, toque una parte sin pintar del chasis. De esta forma se descargará de manera segura de toda electricidad estática, algo que podría dañar el equipo. • Apague el equipo y los periféricos conectados. • Desconecte los periféricos del equipo.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS • Si se ha agregado o quitado algún componente del equipo antes de iniciarse el problema, compruebe si ha realizado los procedimientos de instalación o extracción de forma correcta. • Si aparece un mensaje de error en la pantalla, apunte el mensaje de error exacto antes de llamar al servicio de asistencia técnica de Alienware para ayudarles a diagnosticar y resolver el problema. • Si se produce un error en un programa específico, consulte la documentación del programa.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Herramientas de diagnóstico de software Evaluación mejorada del sistema antes de la inicialización (ePSA) El equipo ejecutará la evaluación mejorada del sistema antes de la inicialización (ePSA). Dicha evaluación consiste en una serie de pruebas iniciales de la placa base, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de disco duro, etc. Para invocar las herramientas ePSA: 1. Encienda (o reinicie) el equipo. 2.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse. • Si se detecta un fallo, el equipo se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar el equipo, presione ; para continuar con la siguiente prueba, presione ; para volver a probar el componente que falló, presione .
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Respuestas a problemas habituales Problemas de inicio del equipo El equipo falla la POST La autoprueba de encendido (POST) se asegura de que el equipo cumpla con todos los requisitos necesarios del sistema y de que todo el hardware funcione correctamente antes de iniciar el resto del proceso de inicio. Si el equipo pasa la autoprueba de encendido, seguirá iniciándose con normalidad.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS El equipo deja de responder o aparece una pantalla azul sólida PRECAUCIÓN: si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan datos. Si el equipo no responde cuando se presiona una tecla del teclado o se mueve el mouse, mantenga presionado el botón de alimentación al menos 6 segundos hasta que se apague el equipo y, a continuación, reinicie el equipo. NOTA: el programa chkdsk se puede ejecutar al reiniciar el equipo.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Problemas de software Un programa deja de responder o se cuelga repetidas veces Finalice el programa: 1. Presione simultáneamente. 2. Haga clic en la ficha Aplicaciones y seleccione el programa que ha dejado de responder. 3. Haga clic en Finalizar tarea. Compruebe la documentación del software. Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Si un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft Windows Ejecute el Asistente para compatibilidad de programas: El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa para que se ejecute en un entorno similar a una versión anterior de los entornos del sistema operativo Microsoft Windows. 1. Haga clic en Inicio → Panel de control→ Programas→ Programas y características→ Usar un programa antiguo con esta versión de Windows.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Otros problemas de software Haga copias de seguridad de sus archivos inmediatamente Utilice un programa de detección de virus para comprobar la unidad de disco duro o los CD Guarde y cierre cualquier archivo o programa que esté abierto y apague el equipo desde el menú Inicio Compruebe que el equipo no contenga ningún software espía: Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible qu
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Compruebe la documentación del software o póngase en contacto con el fabricante de software para obtener información acerca de la solución de problemas: • Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo. • Asegúrese de que el equipo cumpla con los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Problemas de la unidad de disco duro Deje que el equipo se enfríe antes de encenderlo Una unidad de disco duro recalentada puede impedir que se inicie el sistema operativo. Deje que el equipo vuelva a adoptar la temperatura ambiente antes de encenderlo. Ejecutar Comprobar disco 1. Haga clic en Inicio → Equipo. 2. Haga clic con el botón derecho del mouse en Disco local C:. 3. Haga clic en Propiedades→ Herramientas→ Comprobar ahora.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Problemas de memoria Errores de memoria detectados durante el inicio: Compruebe los módulos de memoria para ver si están bien colocados y orientados. Vuelva a colocar los módulos de memoria si procede (consulte el apartado “Actualización o reemplazo de memoria” en la página 78). Problemas de pantalla Si la pantalla aparece en blanco NOTA: si utiliza un programa que requiera una resolución superior a la que admite el equipo, es recomendable que conecte un monitor externo.
CAPÍtULo 5: SoLUCiÓn de PRoBLeMAS Problemas de alimentación Al presionar el botón de alimentación, no se enciende el equipo • Si el cable del adaptador de CA está conectado a un protector contra sobrevoltajes o a un sistema de alimentación ininterrumpida, asegúrese de que estén conectados de forma segura a una toma de corriente, de que ésta esté encendida y de que funcione correctamente.
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY CAPÍTULO 6: RECUPERACIÓN DEL SISTEMA
CAPÍtULo 6: ReCUPeRACiÓn deL SiSteMA AlienRespawn PRECAUCIÓN: el uso de AlienRespawn quita permanentemente cualquier programa o controlador instalado después de haber recibido el equipo. Antes de utilizar la función AlienRespawn, cree los soportes de copias de seguridad de las aplicaciones que necesita instalar en el equipo. Use AlienRespawn únicamente si la opción Restaurar sistema no soluciona su problema en el sistema operativo.
CAPÍtULo 6: ReCUPeRACiÓn deL SiSteMA Nociones básicas de AlienRespawn Para restaurar la imagen de fábrica al mismo tiempo que conservar los archivos de datos: 1. Apague el equipo. 2. Desconecte todos los dispositivos conectados al equipo (como USB, impresora, etc.) y extraiga cualquier hardware interno añadido recientemente. NOTA: no desconecte el cable del adaptador de CA. 3. Encienda el equipo. 4.
CAPÍtULo 6: ReCUPeRACiÓn deL SiSteMA Actualización a la versión AlienRespawn Professional AlienRespawn proporciona funciones adicionales que le permiten: • Realizar copias de seguridad y restaurar el equipo en base a los tipos de archivos • Realizar copias de seguridad de los archivos en un dispositivo de almacenamiento local • Programar copias de seguridad automáticas Para actualizar a la versión AlienRespawn Professional: 1. Haga doble clic en el icono escritorio.
CAPÍtULo 6: ReCUPeRACiÓn deL SiSteMA Dell DataSafe Online Backup (Opcional) NOTA: solamente se admite Dell DataSafe Online en sistemas operativos Windows. NOTA: se recomienda una conexión de banda ancha para obtener velocidades rápidas de carga o descarga. Dell DataSafe Online es un servicio de recuperación y copias de seguridad automático que le ayuda a proteger sus datos y otros archivos importantes de incidentes catastróficos como el robo, fuego o desastres naturales.
CAPÍtULo 6: ReCUPeRACiÓn deL SiSteMA My Dell Downloads NOTA: My Dell Downloads (Mis descargas de Dell) puede no estar disponible en todas las regiones. Parte del software que viene previamente instalado en su nuevo equipo Dell o Alienware no incluye un CD o DVD de copia de seguridad. Este software está disponible en el sitio web My Dell Downloads (Mis descargas de Dell).
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Modelo de equipo Alienware M14x Dimensiones Altura 106 Parte anterior 37,80 mm (1,49 pulgadas) Parte posterior 37,80 mm (1,49 pulgadas) Ancho 337,00 mm (13,27 pulgadas) Profundidad 258,34 mm (10,17 pulgadas) Peso con batería de 8 celdas y unidad óptica (peso inicial) 2,88 kg (6,35 lb) NOTA: el peso del portátil variará en función de la configuración solicitada y de la variación de manufactura.
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Procesador y conjunto de chips del sistema Procesador Intel Core i5 de segunda generación Intel Core i7 de segunda generación Caché L2 256 KB Caché L3 Hasta 8 MB Reloj del bus 100 MHz Conjunto de chips del sistema Conjunto de chips Express Mobile Intel HM67 Anchura del bus SDRAM Uno o dos canales de 64 bits de memoria DDR3 hasta 1600 MHz Amplitud del bus de direcciones del procesador 32 bits Amplitud de datos del procesador 64 bits BIOSMemoria flash SPI 32 Mbit
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Memoria Conectores Dos DDR3 accesibles internamente utilizando zócalos SODIMM JEDEC Capacidades 1 GB, 2 GB y 4 GB Tipo de memoria Configuración de memoria DDR3 de doble canal sin ECC y sin búfer de hasta 1600 MHz Configuraciones de memoria posibles 2 GB, 3 GB, 4 GB, 6 GB y 8 GB Puertos y conectores Adaptador de red Un conector RJ45 USB • Un conector compatible con USB 2.0 de cuatro patas con PowerShare • Dos conectores compatibles con USB 3.
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Puertos y conectores Audio Dos conectores estéreo para altavoces y auriculares Un conector de entrada de micrófono NOTA: también puede utilizar los conectores para configurar altavoces de canal 5.1.
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Vídeo Controladora de vídeo Integrada Intel HD Graphics 3000 Discreta NVIDIA GeForce GT555M Memoria de vídeo Integrada Memoria de vídeo dedicada de 512 MB (para una memoria total del sistema mayor de 4 GB) Discreta • 1,5 GB • 3,0 GB Soporte para la pantalla externa HDMI 1.4, Mini DisplayPort, VGA, pantalla de conexión inalámbrica de Intel (opcional), y WirelessHD de SiBeam (opcional) Audio Tipo Audio de sonido envolvente de alta definición Conexión analógica 5.
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Audio Altavoz Altavoces duales de 8 ohmios en el ensamblaje del altavoz izquierdo y del derecho Amplificador de altavoz interno Hasta 2 W de media por canal; hasta 4 W de media de potencia total 1 altavoz de tonos bajos de hasta 3 W de media Soporte para el micrófono interno Micrófono digital dual en el ensamblaje de la cámara Controles de volumen Teclas de función multimedia del teclado y menús del programa Almacenamiento de la unidad de disco duro Número de unidades d
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Lector de tarjetas multimedia Tarjetas admitidas • Tarjeta de memoria Secure Digital (SD) • Tarjeta Secure Digital Input/Output (SDIO) • Tarjeta Secure Digital Extended Capacity (SDXC) • MMC (Tarjeta MultiMedia) • Tarjeta MultiMedia Card plus (MMC+) • Memory Stick • Memory Stick PRO • Tarjeta xD‑Picture (tipo ‑ M y tipo ‑ H) • Tarjeta SD de alta densidad (SDHD) • Tarjeta SD de alta capacidad (SDHC) Pantalla Tipo • WLED HD de 14,0 pulgadas con TrueLife • WLED HD+ de 14,0 pulg
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Pantalla Dimensiones (área activa) Altura 173,95 mm (6,85 pulgadas) Anchura 309,40 mm (12,18 pulgadas) Diagonal 355,60 mm (14,00 pulgadas) Frecuencia de actualización 60 Hz Ángulo de funcionamiento De 0° (cerrado) a 140° Separación entre píxeles 0,1933 mm Controles El brillo puede controlarse mediante accesos directos del teclado Teclado (retroiluminado) Número de teclas 82 (Corea, EE.
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Superficie táctil Resolución de posición X/Y (modo de tablade gráficos) 953 cpi Tamaño Altura Área activa del sensor de 42,0 mm (1,65 pulgadas) Anchura Rectángulo de 81,0 mm (3,19 pulgadas) Cámara 114 Resolución de la cámara HD de 2.
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Batería Tipo Polímero de litio “inteligente” de 8 celdas (63 Whr) Dimensiones Altura 11,2 mm (0,44 pulgadas) Anchura 173 mm (6,81 pulgadas) Profundidad 109,4 mm (4,31 pulgadas) Peso 0,43 kg (0,94 lb) Voltaje 14,8 V Tiempo de funcionamiento El tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de funcionamiento y puede disminuir de manera significativa en determinadas condiciones de consumo intensivo.
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Adaptador de CA Tipo 150 W Voltaje de entrada 100-240 VCA Corriente de entrada (máxima) 2,50 A Frecuencia de entrada 50-60 Hz Corriente de salida 7,70 A (continua) Potencia de salida 150 W Voltaje nominal de salida 19,50 V Margen de temperatura En funcionamiento De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F) En almacenamiento De –40 °C a 70 °C (de –40 °F a 158 °F) Tipos de conector 116 Conector de CC Conector de 3 patas y 7,4 mm Conector de CA C13 de 3 patas
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Entorno del equipo Margen de temperatura En funcionamiento De 0 °C a 35 °C (de 32 °F a 95 °F) En almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F) Humedad relativa (máximo) En funcionamiento Del 10 % al 90 % (sin condensación) En almacenamiento Del 10 % al 95 % (sin condensación) Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatorio que simula el entorno del usuario) En funcionamiento 0,66 GRMS En almacenamiento 1,3 GRMS 117
CAPÍtULo 7: eSPeCiFiCACioneS Entorno del equipo Impacto máximo (medido con la unidad de disco duro en estado operativo y un impulso de medio seno de 2 ms. También medido con la unidad de disco duro en posición de aparcado de cabezales y un impulso de medio seno de 2 ms para almacenamiento) En funcionamiento 110 G En almacenamiento 160 G Altitud (máxima) En funcionamiento 118 De –15,2 m a 3.048 m (de –50 pies a 10.000 pies) En almacenamiento De –15,2 m a 10.668 m (de –50 pies a 35.
APPENDIX APÉNDICE
APÉndiCe PRECAUCIONES GENERALES Y DE SEGURIDAD ELÉCTRICA Configuración del equipo • Lea todas las instrucciones marcadas en el producto y en la documentación antes de utilizar el equipo. • Conserve todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad. • Nunca utilice este producto cerca del agua o de una fuente de calor. • Monte el equipo sobre una superficie de trabajo estable. • Sólo utilice el equipo con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificación.
APÉndiCe Uso del equipo • Enrute el cable de alimentación y todos los cables de modo que no entorpezcan el paso de las personas. No deje que nada descanse sobre el cable de alimentación. • No derrame nada sobre o en el equipo. • Para evitar descargas eléctricas, desconecte siempre todos los cables de alimentación, del módem, etc. de las tomas de corriente de la pared antes de manipular el equipo.
APÉndiCe • Si por alguna razón tiene que eliminar tarjetas periféricas, colóquelas en la parte de la carcasa del equipo que haya extraído. No toque los conectores de borde de la parte inferior de la tarjeta que se conectan a la placa base. Precauciones de seguridad generales • Sacudida mecánica: nunca someta el equipo a fuertes sacudidas mecánicas. Una manipulación descuidada del equipo podría causar daños. La garantía no cubre las sacudidas mecánicas.
APÉndiCe Cómo ponerse en contacto con Alienware Para clientes en Estados Unidos y Canadá, llame al 1-800-ALIENWARE. NOTA: si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar la información de contacto en la factura de compra, hoja de embalaje, recibo o en el catálogo de productos de Dell. Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono.
APÉndiCe Sitios web Puede obtener información sobre los productos y servicios de Alienware en los siguientes sitios web: • dell.com • www.dell.com/ap (sólo para países de Asia/Pacífico) • www.dell.com/jp (sólo para Japón) • www.euro.dell.com (sólo para Europa) • www.dell.com/la (Latinoamérica y países del Caribe) • www.dell.ca (sólo para Canadá) Puede acceder a la asistencia de Alienware a través de los siguientes sitios web: • support.dell.com • support.jp.dell.com (sólo para Japón) • support.euro.dell.
APÉndiCe Información para la Norma Oficial Mexicana o NOM (sólo para México) La siguiente información se proporciona en el dispositivo(s) descrito(s) en este documento en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.