HÅNDBOK FOR ALIENWARE M14x MOBILE
Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En MERKNAD angir viktig informasjon som hjelper deg med å dra bedre nytte av datamaskinen. FORHOLDSREGEL: En FORHOLDSREGEL angir enten potensiell skade på maskinvare eller tap av data, og forteller deg hvordan du unngår problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir fare for skade på eiendom, personskade eller død. __________________ Innholdet i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2010–2013 Dell Inc. Med enerett.
INNHOLD KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Før du konfigurerer den bærbare PC-en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Koble til vekselstrømadapteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Trykk på av- og på-knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INNHOLD KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Alienware kommandosenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Koble til eksterne skjermer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Bruke trådløs kontroll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INNHOLD KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 AlienRespawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 My Dell Downloads (mine Dell-nedlastinger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Kjære Alienware-kunde, Velkommen til Alienware-familien. Vi er glade for å ha deg med i den voksende gruppen av teknisk dyktige datamaskinbrukere. Alienware-teknikerne som har laget maskinen din har sørget for at -høyytelsessystemet ditt er optimalisert og presterer til sitt største potensial. Vi bygger maskiner med ett ufravikelig krav: Bygg den som den skulle være din egen.
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Før du konfigurerer den bærbare PC-en Gratulerer med kjøpet av en Alienware M14x! Les alle instruksjoner om sikkerhet og oppsett før du kobler til den nye bærbare PC-en. Begynn med å forsiktig åpne esken og ta ut alle komponentene du mottok. Før du konfigurere den bærbare PC-en eller komponentene bør du sjekke den vedlagte fakturaen og bekrefte at du har fått alle komponentene du bestilte og at det ikke er skader på dem som kan ha oppstått under transporten.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Produktdokumentasjon og medier Dokumentasjonen som følger med Alienware-maskinen gir svar på mange av de spørsmålene som måtte dukke opp når du utforsker mulighetene til den nye bærbare PC-en. Du kan lese dokumentasjonen for å få teknisk informasjon, bruke den på generell basis for å få svar på spørsmål som måtte dukke opp i fremtiden, eller som et hjelpemiddel for å få svar og løsninger.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Koble til vekselstrømadapteren ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med elektriske stikkontakter over hele verden, men utformingen til strømkontakter og. Bruk av en inkompatibel kabel eller feilaktig tilkobling av kabelen til grenuttaket eller støpselet kan forårsake brann eller skade på utstyret.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Trykk på av- og på-knappen 13
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr) 14
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere Microsoft Windows Datamaskinen er forhåndskonfigurert med operativsystemet Microsoft Windows. Følg anvisningene på skjermen for å konfigurere Windows for første gang. Disse trinnene er obligatoriske og kan ta litt tid å fullføre. Windows-skjermbildene vil lede deg gjennom flere prosedyrer, herunder akseptering av lisensavtaler, innstillingsspreferanser og innstilling av en internettforbindelse.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere trådløs skjerm (ekstrautstyr) Du kan konfigurere en trådløs skjerm ved bruk av følgende teknologier (ekstrautstyr): • Intel trådløs skjerm – for å se på DVD-er og streame videoer. • TrådløsHD – for grafikkintensive programmer, f.eks. HD-spill. MERK: Trådløs skjerm er muligens ikke støttet på alle datamaskiner.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere trådløsHD (ekstrautstyr) Med funksjonen TrådløsHDkan du dele HD-video fra PC-skjermen med en TV uten bruk av kabler. Du må bruke en TrådløsHD-mottakerpakke til å konfigurere TrådløsHD. For anvisninger om hvodan du konfigurerer TrådløsHD, se dokumentet vedlagt den trådløse HD-mottakerpakken. MERK: Den trådløseHD-mottakerpakken følger ikke med datamaskinen, og må kjøpes separat.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere Intel trådløs skjerm (ekstrautstyr) MERK: Det anbefales å bruke TrådløsHD istedenfor Intel trådløs skjerm for grafikkintensive programmer, da det kan oppstå en liten forsinkelse mellom brukerinndata og skjermvisning. Konfigurere trådløs skjerm: 1. Slå på datamaskinen. 2. Kontroller at trådløst er aktivert. For mer informasjon, se "Bruke trådløs kontroll" på side 44. MERK: Den trådløse skjermadapteren følger ikke med datamaskinen, og må kjøpes separat.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Koble til Internett (ekstrautstyr) Konfigurere en kablet tilkobling • Hvis du bruker en oppringt forbindelse, kobler du telefonlinjen til det eksterne USB-modemet (ekstrautstyr) og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer Internettilkoblingen. • Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/satellitt modemtilkobling, tar du kontakt med Internettleverandøren eller mobiltelefontjenesten for installasjonsanvisninger.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere en trådløs tilkobling MERK: For å konfigurere en trådløs ruter, se dokumentasjonen vedlagt ruteren. Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen, må du koble deg til en trådløs ruter. Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter: 1. Kontroller at trådløst er aktivert på datamaskinen. 2. Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. 3. Klikk Start → Kontrollpanel. 4.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere Internettilkoblingen Internettjenester og -leverandører varierer fra land til land. Kontakt din leverandør om tilgjengelige tilbud i ditt land. Hvis du ikke kan koble til Internett, men har kunnet gjøre det tidligere, kan problemet være at Internettjenesten har falt ut. Ta kontakt med leverandøren for å kontrollere tjenestestatusen, eller prøv å koble på igjen senere. Ha leverandørinformasjonen for hånden.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN 22
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN I dette kapitlet får du informasjon om den nye bærbare PC-en din, slik at du kan bli kjent med de forskjellige funksjonene den har, og komme fort i gang med den.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 1 2 VGA-kontakt – for tilkobling av datamaskinen til en skjerm eller en projektor. HDMI-kontakt – for tilkobling til en TV for både flerkanals digitale lyd- og videosignaler. MERK: For skjermer uten innebygde høyttalere leses kun videosignalet. 3 Mini-DisplayPort-kontakt – for tilkobling av datamaskinen til DisplayPortskjermer og projektorer. 4 USB 2.0-kontakt med PowerShare – for tilkobling av USB-enheter, f.eks.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 5 26 6 7 8
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 5 Mikrofon-kontakt – for tilkobling til mikrofon eller inngangssignal for bruk med lydprogrammer. MERK: Du kan sette opp 5.1-kanals høyttalere ved bruk av de tre tilgjengelige lydkontaktene på datamaskinen. 6 Hodetelefonkontakter (2) – for tilkobling av et par hodetelefoner eller til en strømdrevet høyttaler eller et stereoanlegg. 7 9-i-1-mediekortleser – en rask og praktisk måte å vise og dele digitale bilder, musikk, vidoer og dokumenter på.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Funksjoner på høyre side 1 1 2 3 4 Optisk stasjon – spiller eller tar opp på CD-er og DVD-er kun av standardstørrelse (12 cm). Kontroller at den trykte eller påskrevne siden er vendt opp når du setter inn platen. MERK: Bruk ikke plater som ikke er av standard form eller størrelse (herunder mini-CD-er og mini-DVD-er), da stasjonen kan ødelegges. 2 USB 3.0-kontakter (2) – raskere dataoverføring mellom datamaskinen og USBenheter.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Baksidefunksjoner 1 1 Strømadapterkontakt – for tilkobling av strømadapter for å tilføre strøm til datamaskinen og lade batteriet.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Skjermfunksjoner 1 30 23 4 5
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 1 Venstre digitale settmikrofon – gir i kombinasjon med høyre digitale settmikrofon kvalitetslyd for videoprating og taleopptak. 2 Kamera – innebygd kamera for videobilder, konferansesamtaler og nettprat. 3 Kameraaktivitetslampe – angir om kamera er av eller på. Et hvitt lys angir kameraaktivitet. 4 Høyre digitale settmikrofon – gir i kombinasjon med venstre digitale settmikrofon kvalitetslyd for videoprating og taleopptak.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner 3 12 4 6 32 5
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 1 Trådløs statuslampe – lyser hvis trådløse radioer er aktiverte. For mer informasjon, se "Bruke trådløs kontroll" på side 44. 2 Statuslampe for Caps lock – lyser når tastaturet er i Caps Lock-modus. I denne modusen vises alle bokstaver du taster inn som store bokstaver på skjermen. 3 Av- og på-knapp – slår datamaskinen av eller på. For mer informasjon, se "Av- og påknapp" på side 34.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Av/på-knapp Du kan programmere denne knappen til å utføre handlinger som f.eks. å slå av operativsystemet eller gå inn i ventemodus. For mer informasjon om hvordan du programmerer denne knappen, se Strømalternativer i kontrollpanelet til Microsoft Windows operativsystem. Strømknappen finner du midt på hengseldekselet. For nøyaktig plassering, se "Datamaskinbaseog tastaturfunksjoner" på side 32. Fargen til AlienHead-kanten viser strømstatusen.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Om strømadapteren: Blå eller egendefinert strømfarge Batteriet er helt oppladet. Blå eller egendefinert strømfarge som går over i gult eller egendefinert batterifarge Datamaskinen er slått av eller på, og batteriet lades opp. Blå eller egendefinert strømfarge som går over i svart Datamaskinen er i ventemodus. Om batteri: Gult eller egendefinert batterifarge Batteriet er helt oppladet.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Funksjonstaster MERK: Avhengig av konfigurasjonen til den bærbare PC-en du har kjøpt, kan det hende at noen av funksjonstastene ikke har tilknyttede oppgaver. -tasten befinner seg nær nedre venstre hjørne på tastaturet, og brukes sammen med andre taster til å aktivere bestemte funksjoner.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN F5 – Redusere lysstyrken til skjermen Trykk for å redusere lysstyrken til skjermen. F6 – Utløse Trykk for å utløse platen fra den optiske stasjonen. F7 – Dempe tilbakespilling av lyd Trykk for å dempe eller slå på lyden. F8 – Redusere volumet Trykk for å redusere volumet. F9 – Øke volum Trykk for å øke volumet. F10 – Spol tilbake eller spill forrige spor Trykk for å spole tilbake eller spille forrige spor.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN F12 – Spol forover eller spill neste spor Trykk for å spole forover eller spille neste spor. PAUSE – Alienware kommandosenterTrykk for å åpne Alienware kommandosenter (for mer informasjon, se "Alienware kommandosenter" på side 40). PRT SCRN – AlienFX Trykk for å aktivere eller deaktivere AlienFX-belysningen. INSERT – Styreplatekontroll Trykk for å aktivere eller deaktivere styreplaten.
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Alienware kommandosenter Alienware kommandosenter gir deg tilgang til Alienwares eksklusive programvare og er et kontinuerlig oppgraderbart kontrollpanel. Når Alienware slipper nye programmer blir de automatisk lastet ned i Command Center, slik at du kan bygge opp et bibliotek av administrasjons-, optimaliserings og tilpasningsverktøy. Du kan åpne Alienware kommandosenter ved å trykke på funksjonstastene. For mer informasjon, se "Funksjonstaster" på side 36.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Kontakttype Datamaskin Kabel Skjerm VGA-til-VGA (VGA-kabel) HDMI-til-HDMI (HDMI-kabel) Mini-DisplayPorttil-DisplayPort (Mini-DisplayPorttil-DisplayPortadapter + DisplayPort-kabel) Mini-DisplayPorttil-DVI (MiniDisplayPort-toDVI-adapter + DVI-kabel) 41
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN MERK: Du kan kjøpe mini-DisplayPort-til-DisplayPort- og mini-DisplayPort-til-DVI-adaptere på dell.com. 1. Slå av datamaskinen. 2. Slå av skjermen og koble den fra strømforsyningen. 3. Koble den ene enden av skjermkabalen til VGA-, mini-DisplayPort- eller HDMI-kontakten på Alienware-maskinen. 4. Koble den andre enden av kabelen til den samme kontakten på skjermen din. 5. Koble den ene enden av strømkabelen til strømkontakten på skjermen etter behov. 6.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Utvide skrivebordet 1. Høyreklikk på skrivebordet når den eksterne skjermen er tilkoblet og velg Skjemoppløsning eller trykk på tastene . 2. Tilpass følgende alternativer: a. b. c. d. Skjerm – velg skjermen du vil behandle. Oppløsning – velg egnet skjermoppløsning. Format – velg Stående eller Liggende avhengig av skjermtypen.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Bruke trådløs kontroll Med den trådløse kontrollen kan du enkelt behandle alle de trådløse radioene (Bluetooth, WLAN, WWAN, og TrådløsHD). Aktivere/deaktivere trådløst: 1. Slå på datamaskinen. 2. Trykk på tastene . 3. Velg alternativ(ene) i popup-vinduet for å aktivere trådløst, eller tøm alternativene for å deaktivere trådløst. 4. Klikk OK.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Batteripakke Datamaskinen er utstyrt med en oppladbar litiumpolymer-batteripakke med høy ytelse. Batteriets levetid varierer avhengig av PC-ens konfigurasjon, modell, installerte programmer, strømbehandlingsinnstillinger og funksjoner. Som alle andre batterier, vil levetiden til batteriet reduseres etter hvert som det brukes. Batterimålerlampene på batteripakken angir ladenivået til batteriet.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Strømbehandling Forstå strømforbruk For å utnytte strømmen til batteriet til det maksimale, er det en god idé å bruke litt tid på å forstå hvordan operativsystemet ditt behandler strømmen. Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet til å konfigurere strøminnstillingene på datamaskinen. Microsoft Windows operativsystem installert på datamaskinen har tre standardalternativer: • Balansert – gir full ytelse når du trenger det, og sparer strøm i inaktive perioder.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Tilpasse strøminnstillingene 1. Klikk Start → Kontrollpanel. 2. Klikk Alle kontrollpanelelementer. 3. Dobbeltklikk Strømalternativer-ikonet. 4. Velg en strømplan fra alternativene som vises. For å tilpasse bestemte innstillinger, klikk Endre planinnstillinger ved siden av den valgte strømplanen.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN nVidia Optimus-teknologi Den bærbare Alienware M14x-datamaskinen er utstyr med nVidias Optimus-teknologi. Optimus-teknologien maksimerer ytelsen og brukeropplevelsen på datamaskinen, mens batteribruken er minimal. Du kan dermed kombinere grafikkbehandlingskapasiteten i den innebygde Intel grafikkbehandlingsenheten (GPU) med den atskilte nVidia GPU-en mens du kjører grafikkintense programmer som f.eks. 3-D-spill.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Endre innstillingene for programprofil 1. Høyreklikk på skrivebordet og velg NVIDIA Control Panel (kontrollpanel). 2. I vinduet NVIDIA Control Panel klikker du 3D Settings (3D-innstillinger) for å utvide valget (hvis det ikke allerede er utvidet) og klikker deretter Manage 3D Settings (behandling av 3D-innstillinger). 3. I kategorien Program Settings (programinnstillinger) klikker du Add (legg til) og blar gjennom for å velge programmets eksekverbare fil (.exe).
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Fallsensor Fritt fall-sensoren beskytter datamaskinens harddisk fra potensielle skader ved å sanse fritt fall hvis datamaskinen faller i gulvet ved et uhell. Når et fritt fall oppdages, plasseres harddisken i trygg modus slik at den beskyttes mot skader på lese-/skrivehodet, samt potensielt tap av data. Harddisken går tilbake til normal modus når fritt fall ikke lenger sanses.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere BIOS System Setup (systemoppsett) I System Setup kan du: • Endre systemkonfigurasjonen etter at du har lagt til, endret eller fjernet maskinvare i den bærbare PC-en din. • Angi eller endre brukervalgte alternativer. • Vis mengden installert minne eller angi typen installert harddisk. Før du bruker System Setup, anbefaler vi at du skriver ned den fungerende informasjonen du har i System Setup, slik at du har det til fremtidig bruk.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Aktivere System Setup (systemoppsett) 1. Slå på (eller omstart) PC-en. MERK: Det kan oppstå feil på tastaturet når en tast på tastaturet holdes nede veldig lenge. For å unngå mulig tastaturfeil bør du trykke og slippe med jevne mellomrom til System Setup-skjermbildet vises. 2. Mens PC-en starter opp, trykker du straks før operativsystemlogoen vises, for å åpne BIOS Setup Utility (oppsettsverktøyet).
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN System Setup-alternativer MERK: Det er ikke sikkert at elementene som er oppført i denne delen vises, eller vises nøyaktig slik de er oppført, noe som er avhengig av datamaskinen og installerte enheter. MERK: For oppdatert informasjon om systemoppsett, se servicehåndboken på support.dell.com/manuals. Main-meny System Time (hh:mm:ss) System Date (mm/dd/yyyy) Alienware Service Tag BIOS Version EC version ME Version CPU CPU Frequency Viser systemets klokkeslett.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Main-meny CPU L3 Cache CPUID Integrated Graphics Discrete Graphics Totalt minne Memory Bank 0 Memory Bank 1 54 Viser størrelsen på hurtigbufferen til prosessoren. Viser ID-en til prosessoren. Viser den innebygde grafikken. Viser den atskilte grafikken. Viser hvor mye minne som totalt er tilgjengelig på PC-en. Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 0. Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 1.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced-meny Intel SpeedStep Lar deg aktivere eller deaktivere Intel SpeedStep-teknologi. Deaktivering av denne funksjonen kan øke ytelsen, men vil redusere batteriets levetid vesentlig. Virtualization Lar deg aktivere eller deaktivere Intels virtualiseringsteknologi. USB Emulation Lar deg aktivere eller deaktivere emuleringsfunksjonen for USB. Denne funksjonen angir hvordan BIOS skal håndtere USB-enheter hvis operativsystemet ikke kan gjøre det.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced-meny USB Power Share Lar deg lade opp USB-enheter når datamaskinen er slått av eller i ventemodus. • AC Only: Lader USB-enheter kun når de er koblet til strømadapteren. • AC and Battery: Lader USB-enheter når de er koblet til strømadapteren og når datamaskinen går på batteri. • Disabled: Deaktiverer USB PowerShare. Integrated Network Lar deg aktivere eller deaktivere LAN-kontrolleren som sitter på hovedkortet.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced-meny Performance Options Lar deg konfigurere feltene i undermenyen Performance Options (ytelsesalternativer). For mer informasjon, se "Advanced – Performance Options (ytelsesalternativer)" på side 56). SATA Operation Lar deg konfigurere hvordan den integrerte SATAharddiskkontrolleren skal fungere. • AHCI: SATA er konfigurert for AHCI-modus. • RAID: STAT er konfigurert for RAID-modus.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced – Performance Options-menyen CPU Turbo Mode Lar deg aktivere eller deaktivere alternativet Intel CPUturbomodusytelse. Overclocking Features Lar deg aktivere eller deaktivere den globale overklokkingsfunksjonen. • Disabled: Overklokkingsfunksjonen er deaktivert. • Enabled: Viser flere overklokkingsalternativer.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced – Performance Options-menyen New Frequency in Lar deg angi ny bussklokkefrekvens i 10 Khz-inkrementer. 10KHz increments Apply New Bus Clock Frequency Lar deg anvende den nye bussklokkefrekvensen • Immediately: Den nye bussklokkefrekvensen anvendes umiddelbart. • Once: Den nye bussklokkefrekvensen anvendes én gang før neste omstart. • Permanently: Den nye bussklokkefrekvensen anvendes permanent frem til neste omstart.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Wireless-menyen Bluetooth Lar deg aktivere eller deaktivere den interne Bluetooth-enheten. • Disabled: Den interne Bluetooth-enheten er deaktivert og ikke synlig for operativsystemet. • Enabled: Den interne Bluetooth-enheten er aktivert. Wireless Network Lar deg aktivere eller deaktivere den interne trådløse enheten. • Disabled: Den interne trådløse enheten er deaktivert og ikke synlig for operativsystemet. • Enabled: Den interne trådløse enheten er aktivert.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Security-menyen Supervisor Password User Password Set Service Tag Viser om administratorpassordet er tomt eller angitt. Viser om brukerpassordet er tomt eller angitt. Viser datamaskinens servicemerke hvis det finnes. Viser et felt hvor servicemerket kan angis hvis det ikke finnes. Set Supervisor Password Lar deg angi administratorpassordet. Administratorpassordet kontrollerer tilgangen til systemoppsettet. Set User Password Lar deg angi brukerpassordet.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Boot-meny Bruk piltast opp eller ned til å endre enhetenes oppstarsrekkefølge.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Exit-meny Exit Saving Changes Lar deg avslutte systemoppsettet og lagre endringene til CMOS. Save Change Without Exit Lar deg bli værende i systemoppsettet og lagre endringene til CMOS. Exit Discarding Changes Lar deg gå ut av systemoppsettet og laste tidligere verdier fra CMOS for alle konfigureringselementer. Load Optimal Defaults Lar deg laste inn standardverdier for alle alternativene i systemoppsettet.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN 64
CHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Dette kapittelet inneholder retningslinjer og anvisninger for behandling av strøm ved å oppgradere utstyr. Du kan kjøpe komponenter til datamaskinen på dell.com eller alienware.com. MERK: Se servicehåndboken på support.dell.com/manuals for installasjonsanvisninger for alle komponenter som kan repareres. Før du begynner Denne delen gir deg fremgangsmåter for hvordan du fjerner og installerer komponenter i den bærbare PC-en.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Slå av datamaskinen FORHOLDSREGEL: For å unngå tap av data må du lagre og lukke alle åpne filer og lukke alle åpne programmer før du skrur av den bærbare PC-en din. 1. Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. 2. Klikk Start → Slå av. Datamaskinen slår seg av etter at operativsystemets avslutningsprosess er fullført. 3. Kontroller at både datamaskinen og eventuelle tilkoblede enheter er slått av.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Gjør følgende før du foretar arbeid inne i datamaskinen Bruk følgende retningslinjer for sikkerhet og for å verne om din egen sikkerhet og beskytte datamaskinen mot potensiell skade. ADVARSEL: Før du arbeider inni den bærbare PC-en, må du lese gjennom sikkerhetsinformasjonen som fulgte med PC-en. For mer informasjon om gode sikkerhetsrutiner, se hjemmesiden for etterfølgelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på dell.com/regulatory_compliance.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER FORHOLDSREGEL: Unngå skade på datamaskinen ved å utføre følgende trinn før eventuelt arbeid inne i datamaskinen. 1. Kontroller at datamaskinens underlag er flatt og rent for å unngå at dekselet får skraper. 2. Slå av PC-en (for mer informasjon, se "Slå av datamaskinen" på side 67). FORHOLDSREGEL: For å frakoble en nettverkskabel, må du først koble kabelen fra datamaskinen og deretter frakoble den fra nettverksenheten. 3.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Ta ut og sette på plass batteripakken Batteripakken kan enkelt tas ut og settes på plass. Kontroller at datamaskinen er slått helt av før du bytter ut batteripakken. FORHOLDSREGEL: For å unngå skader på den bærbare PC-en, må du kun bruke batterier som er laget for denne bærbare datamaskinen fra Alienware. Du må ikke bruke batterier som er laget for andre Alienware- eller Dell-maskiner. Ta ut batteripakken: 1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 66.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 1 2 3 1 festeskruer (2) 2 basedeksel 3 tapper (6) 71
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 5. Løsne de to festeskruene som fester batteripakken til datamaskinbasen. 6. Koble batteripakkekabelen fra kontakten på hovedkortet. 7. Løft batteripakken av datamaskinbasen.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Sette inn igjen batteripakken: 1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 66. 2. Plasser batteripakken i batterirommet og skru fast de to festeskruene som fester batteripakken til datamaskinbasen. 3. Koble batteripakkekabelen til kontakten på hovedkortet. 4. Innrett tappene på basedekselet med sporene på datamaskinbasen. 5. Skyv basedekselet helt til det klikker på plass. 6. Skru fast de to festeskruene som fester basedekselet til datamaskinbasen.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Oppgradere eller bytte ut minne Den bærbare PC-en er utstyrt med en konfigurerbar minneenhet. Du kan bruke industristandardiserte JEDEC PC3-12800 (DDR3-1600) SODIMM-minnemodulkontakter til å oppgradere minnet. Tabellen nedenfor viser de forskjellige måtene systemminnet kan konfigureres.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Ta ut minnemodul(er) 1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 66. 2. Slå av datamaskinen og snu den. 3. Løsne de to festeskruene som fester basedekselet til datamaskinbasen. 4. Skyv og løft basedekselet av datamaskinbasen. 5. Ta ut batteriet (se "Ta ut og sette på plass batteripakken" på side70). 6. Løsne de to festeskruene som fester minnemoduldekselet til datamaskinbasen. 7. Løft minnemoduldekselet av datamaskinen.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 2 1 1 minnemoduldeksel 2 festeskruer (2) 8. Bruk fingertuppene til å forsiktig løsne låsmekanismene til minnemodulkontakten, slik at modulen spretter opp. 9. Ta ut minnemodulen(e).
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 5 4 3 1 2 1 minnemodul 4 hakk 2 låser (2) 5 minnemodulkontakt 3 tapp For erstatte minnemodulen må du utføre fremgangsmåten du brukte for å fjerne dem i motsatt rekkefølge. Når du setter minnemodulen ned i kontakten, må du rette inn hakket på minnemodulen slik at det treffer tappen på minnemodulkontakten.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 78
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING KAPITTEL 5: FEILSØKING
KAPITTEL 5: FEILSØKING Grunnleggende tips og råd • Datamaskinen starter ikke: Er adapteren satt helt inn i en stikkontakt som fungerer? Hvis den er koblet til et grenuttak, må du påse at grenuttaket faktisk fungerer. • Tilkoblinger: Kontroller at alle kabler er godt festet. • Strømsparing: Kontroller at PC-en ikke er i hvile- ellerdvalemodus ved å holde ned av/påknappen i mindre enn fire sekunder.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Sikkerhetskopiering og generelt vedlikehold • Du bør alltid sikkerhetskopiere viktige data regelmessig og oppbevare kopier av operativsystemet og programvarene på et trygt sted. Glem ikke å notere deg serienumre hvis du lagrer dem et annet sted enn i originalcoveret, som for eksempel i en CD-mappe. • Kjør vedlikeholdsprogrammer så ofte som mulig. Du kan sette opp disse programmene til å kjøre på tidspunkt når du ikke bruker datamaskinen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Når du feilsøker datamaskinen din, bør du huske følgende sikkerhetsretningslinjer: • Før du berører de interne komponentene i datamaskinen, må du berøre en umalt del av kabinettet. Ved å gjøre dette utlader du statisk elektrisitet som kan skade datamaskinen din. • Skru av datamaskinen din og annet tilbehør som er tilkoblet. • Koble alt tilbehør fra datamaskinen. Kontroller følgende: • Pass på at strømadapterkabelen er godt tilkoblet mellom datamaskinen din og en jordet stikkontakt.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Diagnoseprogramvare Forsterket systemkontroll (Enhanced Pre-Boot System Assessment) (ePSA) Datamaskinen kjører forsterket systemkontroll (ePSA), en rekke tester for hovedkort, tastatur, skjerm, minne, harddisk, osv. Aktivere ePSA: 1. Slå på (eller start om igjen) datamaskinen. 2. Når Alienware-logoen vises må du umiddelbart trykke på .
KAPITTEL 5: FEILSØKING Svar på spørsmålene som vises under denne kontrollen. • Dersom det oppdages feil, stopper maskinen og piper. For å stoppe kontrollen og starte datamaskinen på nytt, trykker du , for å fortsette til den neste testen, trykker du , for å teste komponenten som ikke fungerer på nytt, trykker du .
KAPITTEL 5: FEILSØKING Svar på vanlige problemer Problemer med oppstart av datamaskinen Datamaskinen kan ikke fullføre POST-testen POST-testen (Power On Self Test) kontrollerer at datamaskinen imøtekommer de nødvendige systemkravene og at all maskinvare fungerer riktig før resten av oppstartsprosessen fortsetter. Hvis datamaskinen fullfører POST, fortsetter datamaskinen med den vanlige oppstartsprosessen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Programvareproblemer Et program slutter å reagere eller krasjer gjentatte ganger Avslutt programmet: 1. Trykk samtidig. 2. Klikk på Programmer-kategorien og velg det programmet som ikke reagerer. 3. Klikk på Avslutt oppgave. Sjekk dokumentasjonen til programmet. Avinstaller og installer deretter programmet på nytt om nødvendig.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Andre programvareproblemer Sikkerhetskopier filene øyeblikkelig Bruk et virusprogram til å kontrollere harddisken eller CD-er Lagre og lukk eventuelle åpne filer eller programmer, og slå av datamaskinen via Start-menyen Skann etter spyware på datamaskinen: Hvis du merker at datamaskinen er treg, at det ofte dukker opp reklame på skjermen eller at du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen være infisert med spyware.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Les gjennom dokumentasjonen til programvaren eller kontakt produsenten av programmet for mer informasjon om feilsøking: • Kontroller at operativsystemet er kompatibelt med operativsystemet på datamaskinen. • Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til maskinvare som er nødvendige for å kunne kjøre programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren. • Kontroller at programmet er riktig installert og konfigurert.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Harddiskproblemer La datamaskinen avkjøles før den slås på En varm harddisk kan forhindre at operativsystemet startes. Prøv la datamaskinen avkjøles til romtemperatur før den slås på. Kjør Kontroller disk 1. Klikk Start → Datamaskin. 2. Høyreklikk Lokal disk C:. 3. Klikk Egenskaper→ Verktøy→ Kontroller nå. Hvis vinduet Brukerkontokontroll vises, klikker du Fortsett. 4. Følg anvisningene på skjermen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Minneproblemer Minnefeil funnet under oppstart Sjekk at minnemodulene er godt festet i riktig retning. Sett om nødvendig modulene riktig på plass (se "Oppgradere eller erstatte minne" på side 74). Skjermproblemer Skjermen er blank MERK: Hvis du bruker et program som krever høyere oppløsning enn datamaskinen støtter, anbefales det at du tilkobler en ekstern skjerm til datamaskinen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Strømproblemer Datamaskinen slår seg ikke på når du trykker på av- og på-knappen • Hvis adapterkabelen er tilkoblet overspenningsvern eller UPS, må du forsikre deg om at overspenningsvernet eller UPS-en er tilkoblet en elektrisk stikkontakt, at de er slått på og fungerer. • Kontroller at stikkontakten fungerer ved å prøve en annen enhet, for eksempel en radio eller lampe, som du vet at fungerer.
KAPITTEL 5: FEILSØKING 92
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING AlienRespawn FORHOLDSREGEL: Bruk av AlienRespawn fjerner permanent alle programmer og drivere du har installert etter at du mottok datamaskinen. Ta sikkerhetskopier av programmer du må installere på datamaskinen før du bruker AlienRespawn. Bruk bare AlienRespawn hvis ikke systemgjenoppretting løste problemet med operativsystemet.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING AlienRespawn Basic (grunnleggende versjon) Gjenopprette fabrikkbilde og samtidig beholde datafilene: 1. Slå av datamaskinen. 2. Koble fra alle enheter som er koblet til datamaskinen (f.eks. USB-stasjon, skriver osv.), og fjern eventuell nyinstallert intern maskinvare. MERK: Du må ikke koble fra strømadapterkabelen. 3. Slå på datamaskinen. 4. Når Alienware-logoen vises, trykker du flere ganger for å gå til vinduet Advanced Boot Options (avanserte oppstartalternativer).
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING Oppgradere til AlienRespawn Professional (profesjonell versjon) AlienRespawn inneholder ytterligere funksjoner som gjør at du kan: • Sikkerhetskopiere og gjenopprette datamaskinen basert på filtyper • Sikkerhetskopiere filer til en lokal lagringsenhet • Tidfeste automatiske sikkerhetskopieringer Oppgradere til AlienRespawn Professional: 1. Dobbeltklikk på AlienRespawn-ikonet 2. Klikk Upgrade Now! (oppgrader nå). 3. Følg anvisningene på skjermen.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING Dell DataSafe Online Backup (elektronisk sikkerhetskopiering) (ekstrautstyr) MERK: Dell DataSafe Online støttes kun på Windows-operativsystemer. MERK: Bredbåndsforbindelse anbefales for rask opplastings- eller nedlastingshastighet. Dell DataSafe Online er en automatisk sikkerhetskopierings- og gjenopprettingstjeneste som beskytter data og andre viktige filer fra katastrofale hendelser som tyveri, brann eller naturkatastrofer.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING My Dell Downloads (mine Dell-nedlastinger) MERK: My Dell Downloads er kanskje ikke tilgjengelig i alle regioner. Enkelte av programmene som er forhåndsinstallert på Dell- eller Alienware-maskinen inkluderer ikke sikkerhetskopi-CD eller -DVD. Denne programvaren er tilgjengelig på nettstedet My Dell Downloads. Fra dette nettstedet kan du laste ned tilgjengelig programvare for å installere på nytt eller opprette dine egne sikkerhetskopier.
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Datamaskinmodell Alienware M14x Mål Høyde 100 Forside 37,80 mm Bakside 37,80 mm Bredde 337,00 mm Dybde 258,34 mm Vekt med 8-cellers batteri og optisk stasjon (start på) 2,88 kg MERK: Vekten til den bærbare PC-en din avhenger av hvilken konfigurasjonen du har bestilt og variasjoner i produksjonen.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Prosessor og systembrikkesett Prosessor Andregenerasjons Intel Core i5 Andregenerasjons Intel Core i7 L2-hurtigbuffer 256 KB L3-hurtigbuffer opp til 8 MB Bussklokke 100 MHz Systembrikkesett Mobile Intel HM67 ekspressbrikkesett SDRAM bussbredde én eller to 64-biters kanaler med DDR3-minne opp til 1600 MHz Adressebussbredde for prosessor 32 biter Prosessordatabredde 64 biter BIOS SPI Flash-minne 32 Mbit Grafikkbuss PCIe x16-buss Gen2 101
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Minne Kontakter to internt tilgjengelige DDR3 som bruker JEDEC SODIMM-støpsler Ytelse 1 GB, 2 GB og 4 GB Minnetype opp til 1600 MHz ubufret ikke-ECC dobbelkanals-DDR3konfigurering Mulige minnekonfigurasjoner 2 GB, 3 GB, 4 GB, 6 GB og 8 GB Porter og kontakter Nettverksadapter én RJ45-kontakt USB • én 4-pinners USB 2.0-kompatibel kontakt med PowerShare • to 4-pinners USB 3.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Porter og kontakter Lyd to stereo hodetelefon-/høyttalerkontakter én mikrofon inn-kontakt MERK: Du kan også bruke kontaktene til å konfigurere 5.1-kanals høyttalere.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Video Videokontroller Innebygd Intel HD-grafikk 3000 Atskilt NVIDIA GeForce GT555M Videominne Innebygd 512 MB dedikert videominne (for totalt systemminne over 4 GB) Atskilt • 1,5 GB • 3,0 GB Ekstern skjermstøtte HDMI 1.4, Mini DisplayPort, VGA, Intel trådløs skjerm (ekstrautstyr og SiBeam trådløsHD (ekstrautstyr) Lyd Type HD-surroundsound-lyd 5.1 analog tilkobling og 7.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Lyd Innebygd høyttalerforsterker opp til 2 W i gjennomsnitt pr. kanal, opp til 4 W i gjennomsnittlig total strøm 1 subwoofer opp til 3 W i gjennomsnitt Innebygd mikrofonstøtte dobbel digital mikrofon-inn-kameraenhet Volumkontroller programmenyer og mediefunksjonstaster på tastaturet Harddisklagring Antall lagringsstasjoner én Harddisk • én 2,5-tommers SATA 2.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Mediekortleser Kort som støttes • Secure Digital (SD)-minnekort • Secure Digital inngangs-/utgangskort (SDIO) • Secure Digital utvidet kapasitetskort (SDXC) • Multimediekort (MMC) • Multimediekort pluss (MMC+) • Minnepinne • Minnepinne PRO • xD-Picture-kort (type - M og type - H) • Høy tetthets-SD (SDHD) • Høy kapasitets-SD (SDHC) Skjerm Type • 14,0-tommers HD WLED med TrueLife • 14,0-tommers HD+ WLED med TrueLife Maksimal innebygd oppløsning 1366 x 768 (HD) 1600 x 900 (HD+
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Skjerm Dimensjoner (aktivt område) Høyde 173,95 mm Bredde 309,40 mm Diagonalt 355,60 mm Oppdateringsfrekvens 60 Hz Bruksvinkel fra 0° (lukket) til 140° Pikselhøyde 0,1933 mm Kontroller lysstyrke kan kontrollers gjennom tastatursnarveier Tastatur (bakgrunnsbelyst) Antall taster 82 (Korea, USA og Canada), 83 (Europa), 86 (Japan) Baklysfarge RGB, farger kan endres ved bruk av AlienFX-programvaren i Alienware kommandosenter.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER styreplate X/Y-posisjon, oppløsning (grafikktabellmodus) 953 cpi Størrelse Høyde 42,0 mm sensoraktivt område Bredde 81,0 mm rektangel Kamera Kameraoppløsning 2.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Batteri Vekt 0,43 kg Spenning 14,8 V Brukstid Batteriets brukstid varierer avhengig av bruksforholdene, og kan bli betydelig redusert under visse strømintensive forhold.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Strømadapter Type 150 W Inngangsspenning 100-240 volt vekselstrøm Inngangsstrøm (maksimum) 2.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Datamaskinmiljø Temperaturomfang I bruk fra 0 til 35 °C Lagring –40° til 65 °C Relativ luftfuktighet (maksimal) I bruk 10 % til 90 % (ikke-kondenserende) Lagring 10 % til 95 % (ikke-kondenserende) Maksimal vibrasjon (ved bruk av et vilkårlig vibrerende spektrum som simulerer brukermiljø) I bruk 0,66 GRMS Lagring 1,3 GRMS 111
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Datamaskinmiljø Maksimalt støt (målt med harddisk i bruksstatus og en 2-ms halvsinuspuls for bruk. Også målt med harddisk i topparkert posisjon og en halvsinuspuls på 2 ms) I bruk 110 G Lagring 160 G Høyde (maksimum) I bruk –15,2 til 3 048 m Lagring –15,2 til 10 668 m Luftbåren kontaminantnivå 112 G2 eller lavere som definert i henhold til ISA-S71.
APPENDIX APPENDIKS
APPENDIKS GENERELLE OG ELEKTRISKE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER Konfigurasjon av datamaskin • Før du bruker datamaskinen må du lese alle instruksjoner på produktet og dokumentasjonen som medfølger. • Ta alltid vare på sikkerhetsinstruksjoner og driftsinstruksjoner. • Dette produktet må aldri brukes i nærheten av vann eller varmekilder. • Datamaskinen må kun brukes på stabile overflater. • Datamaskinen må kun brukes med strømkilder av den typen som er beskrevet på merket.
APPENDIKS Bruk av datamaskinen • Du må passe på at strømledninger og andre kabler ikke ligger på steder hvor personer går og kan snuble i dem. Du må ikke la noe ligge oppå strømledningen. • Du må passe på at du ikke søler noe på eller inne i datamaskinen. • For å unngå støt, må du alltid koble fra strøm, modem og alle andre kabler fra strømkontakter før du håndterer datamaskinen.
APPENDIKS Generelle sikkerhetsforholdsregler • Mekanisk støt: Du må aldri utsette datamaskinen din for alvorlige mekaniske støt. Hvis du ikke behandler PC-en forsiktig, kan den bli alvorlig skadet. Mekanisk støt dekkes ikke av garantien. • Elektrisk støt: Du har ingenting å bekymre deg for hvis du ikke åpner opp datamaskinen din. Datamaskinen beskytter seg selv mot de fleste uregelmessigheter i strømkilden. Når bør du ta kontakt med Alienware • Batteriet, strømledningen eller -kontakten er skadet.
APPENDIKS Kontakte Alienware Kunder i USA og Canada ringer 1-800-ALIENWARE. MERK: Hvis du ikke har en aktiv internettilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog. Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte kundestøtte- og servicealternativer. Fordi tilgjengelighet varierer fra land og produkt, er det mulig det er noen tjenester som ikke er tilgjengelige i ditt land.
APPENDIKS Nettsteder Du kan få mer informasjon om produktene og tjenestene til Alienware på følgende nettsteder: • dell.com • dell.com/ap (bare land i Asia/Stillehavsområdet) • dell.com/jp (bare for Japan) • euro.dell.com (bare for Europa) • dell.com/la (land i Latin-Amerika og Karibia) • dell.ca (bare for Canada) Du kan kontakte Alienwares kundeservice gjennom følgende nettsteder: • support.dell.com • support.jp.dell.com (bare for Japan) • support.euro.dell.com (bare for Europa) • support.la.dell.
APPENDIKS Information for NOM, eller offisielle meksikanske standarder (kun for Mexico) Opplysninger om enheten(e) som er omtalt i dette dokumentet er i overensstemmelse med kravene til de de offisielle meksikanske standardene (NOM): Importør: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.