HÅNDBOK FOR ALIENWARE® M11x MOBILE
Merknader, forholdsregler og advarsler MERK: En merknad angir viktig informasjon som hjelper deg med å dra bedre nytte av datamaskinen. FORHOLDSREGEL: En FORHOLDSREGEL angir enten potensiell skade på maskinvare eller tap av data, og forteller deg hvordan du unngår problemet. ADVARSEL: En ADVARSEL angir fare for skade på eiendom, personskade eller død. Innholdet i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2010 Dell Inc. Med enerett.
INNHOLD KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Før du konfigurerer den bærbare PC-en din . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Koble til vekselstrømadapteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Trykk på av- og på-knappen . .
INNHOLD KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Alienware kommandosenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Bruke flyttbare medier og kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INNHOLD KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Alternativer for gjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Kjære Alienware-kunde, Velkommen til Alienware-familien. Vi er svært glade for at du nå er blitt en del av en voksende brukergruppe som setter høye krav til høy mobile ytelse. Alienware-teknikeren som har satt sammen maskinen din har forsikret seg om at den høye ytelsen din mobile er riktig optimalisert og fungerer som den skal. Vi bygger maskiner med ett ufravikelig krav: Bygg den som den skulle være din egen.
8
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Før du konfigurerer den bærbare PC-en din Gratulerer med kjøpet av en Alienware® M11x! Les alle instruksjoner om sikkerhet og oppsett før du kobler til den nye bærbare PC-en. Begynn med å forsiktig åpne esken og ta ut alle komponentene du mottok. Før du konfigurere den bærbare PC-en eller komponentene bør du sjekke den vedlagte fakturaen og bekrefte at du har fått alle komponentene du bestilte og at det ikke er skader på dem som kan ha oppstått under transporten.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Produktdokumentasjon og medier Dokumentasjonen som følger med Alienware®-maskinen gir svar på mange av de spørsmålene som måtte dukke opp når du utforsker mulighetene til den nye bærbare PC-en. Du kan lese dokumentasjonen for å få teknisk informasjon, bruke den på generell basis for å få svar på spørsmål som måtte dukke opp i fremtiden, eller som et hjelpemiddel for å få svar og løsninger.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Koble til vekselstrømadapteren ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med elektriske stikkontakter over hele verden, men utformingen til strømkontakter og. Bruk av en inkompatibel kabel eller feilaktig tilkobling av kabelen til forgreningskontakten eller den elektriske kontakten, kan forårsake brann eller skade på utstyret.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Trykk på av- og på-knappen 13
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr) 14
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere Microsoft Windows Datamaskinen er forhåndskonfigurert med Microsoft® Windows® operativsystem. Følg anvisningene på skjermen for å konfigurere Windows for første gang. Disse trinnene er obligatoriske og kan ta litt tid å fullføre.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Koble til Internett (ekstrautstyr) Konfigurere en kablet tilkobling • Hvis du bruker en oppringt forbindelse, kobler du telefonlinjen til det eksterne USB-modemet (ekstrautstyr) og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer Internettilkoblingen. • Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/satellitt modemtilkobling, tar du kontakt med din Internettleverandøren eller mobiltelefontjenesten for installasjonsanvisninger.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere en trådløs tilkobling MERK: For å konfigurere en trådløs ruter, se dokumentasjonen vedlagt ruteren. Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen, må du koble deg til en trådløs ruter. Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter: 1. Kontroller at trådløst er aktivert på datamaskinen. 2. Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. 3. Klikk Start → Kontrollpanel. 4.
KAPITTEL 1: KONFIGURERE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere Internettilkoblingen Internettjenester og -leverandører varierer fra land til land. Kontakt din leverandør om tilgjengelige tilbud i ditt land. Hvis du ikke kan koble til Internett, men har kunnet gjøre det tidligere, kan problemet være at Internettjenesten har falt ut. Ta kontakt med leverandøren for å kontrollere tjenestestatusen, eller prøv å koble på igjen senere. Ha leverandørinformasjonen for hånden.
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN I dette kapitlet får du informasjon om den nye bærbare PC-en din, slik at du kan bli kjent med de forskjellige funksjonene den har, og komme fort i gang med den.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 1 Spor for sikkerhetskabel — for tilkobling av en ordinær sikkerhetskabel til datamaskinen. MERK: Før du kjøper en sikkerhetskabel må du forsikre deg om at den passer inn i sikkerhetskabelsporet på datamaskinen. 2 DisplayPort-kontakt — for tilkobling av datamaskinen til eksterne skjermer og projektorer med DisplayPort. 3 HDMI-kontakt — for tilkobling til TV for både flerkanals digitale lyd- og videosignaler.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 4 USB-kontakt med USB PowerShare — for tilkobling av USB-enheter, f.eks. mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller. Med funksjonen USB Powershare kan du lade opp USB-enheter når datamaskinen er slått på/av eller er i sovemodus. MERK: Enkelte USB-enheter lades muligens ikke opp når datamaskinen er slått av eller i sovemodus. I slike tilfeller må du slå på datamaskinen for å lade opp enheten.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 6 3-i-1-mediekortleser — en rask og praktisk måte å vise og dele digitale bilder, musikk, vidoer og dokumenter på. 7 IEEE 1394 A-kontakt — for tilkobling av høyhastighets serielle multimedieenheter, f.eks digitale videokameraer. 8 SIM-kortspor — her kan du installere SIM (Subscriber Identity Module) for å surfe på Internett, lese e-post og koble til et virtuelt privat nettverk.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Funksjoner på høyre side 1 24 2 3 1 Lyd ut-/hodetelefonkontakter (2) — for tilkobling av et par hodetelefoner eller til en strømdrevet høyttaler eller et stereoanlegg. 2 Lyd inn-/mikrofonkontakt — for tilkobling av mikrofon eller inngangssignal for bruk med lydprogrammer. 3 USB-kontakter (2) — for tilkobling av USB-enheter, feks. mus, tastatur, skriver, ekstern stasjon eller MP3-spiller.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Baksidefunksjoner 1 1 Strømadapterkontakt — for tilkobling av strømadapter for å tilføre strøm til datamaskinen og lade batteriet 25
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Skjermfunksjoner 1 2 26 3 4
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 1 Mikrofon — gir høykvalitetslyd for videokonferanser og taleopptak. 2 Kamera — innebygd kamera for videobilder, konferansesamtaler og nettprat. 3 Kameraaktivitetslampe — angir om kamera er av eller på. 4 Skjerm — skjermen kan variere alt etter hva du valgte da du kjøpte datamaskinen. For mer informasjon om skjermer, se Dell teknologihåndbok som finnes på harddisken eller på support.dell.com/manuals.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner 1 2 28 3 4
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN 1 Av- og på-knapp — slår datamaskinen av eller på. For mer informasjon, se "Av- og påknapp" på side 30. 2 Tastatur — tastaturbaklyset gir synbarhet i dunkle omgivelser ved å lyse opp alle tegnene på tastene. 3 Styreplateknapper (2) — har samme venstre- og høyreklikkfunksjoner som en mus. 4 Styreplate — har samme funksjonalitet som en mus for å flytte markøren, dra og slippe valgte elementer, samt venstreklikke ved å slå lett på overflaten.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Av/på-knapp Du kan programmere denne knappen til å utføre handlinger som f.eks. å slå av operativsystemet eller gå inn i ventemodus. For mer informasjon om hvordan du programmerer denne knappen, se Strømalternativer i kontrollpanelet til Microsoft® Windows® operativsystem. Strømknappen finner du midt mellom festene til lokket. For nøyaktig plassering, se "Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner" på side 28. Fargen til AlienHead-kanten viser strømstatusen.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Om strømadapteren: Blå eller egendefinert strømfarge Batteriet er helt oppladet. Blå eller egendefinert strømfarge som glir inn i hvitt eller egendefinert batterifarge Datamaskinen er slått av eller på, og batteriet lades opp. Blå eller egendefinert strømfarge som går over i svart Datamaskinen er i ventemodus. Om batteri: Gult eller egendefinert batterifarge Batteriet er helt oppladet.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN Funksjonstaster MERK: Avhengig av konfigurasjonen til den bærbare PC-en du har kjøpt, kan det hende at noen av funksjonstastene ikke har tilknyttede oppgaver. -tasten befinner seg nær nedre venstre hjørne på tastaturet, og brukes sammen med andre taster til å aktivere bestemte funksjoner.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN F5 — Reduser lysstyrken til skjermen Trykk for å redusere lysstyrken til skjermen. F7 — Lyddemping av/på Trykk for å slå lyden av og på. F8 — Senk volum Trykk for å redusere volumet. F9 — Øk volum Trykk for å øke volumet. F10 — Spol tilbake eller spill forrige spor Trykk for å spole tilbake eller spille forrige spor. F11 — Spill eller pause Trykk for å spille eller stoppe et spor midlertidig.
KAPITTEL 2: BLI KJENT MED DEN BÆRBARE PC-EN PAUSE — Alienware kommandosenter Trykk for å åpne Alienware kommandosenter (for mer informasjon, se "Alienware kommandosenter" på side 36). PRT SCRN — AlienFX Trykk for å aktivere eller deaktivere AlienFX-belysningen. AlienFX lar deg kontrollere datamaskinens belysning ved å opprette et tema som inneholder alle belysningsvalgene dine.
CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Alienware kommandosenter Alienware® kommandosenter gir deg tilgang til Alienwares eksklusive programvare og er et kontrollpanel som kontinuerlig oppdateres. Når Alienware utgir nye programmer, blir de automatisk lastet ned i kommandosenteret, slik at du kan bygge opp et bibliotek av administrasjons-, optimaliserings og tilpasningsverktøy. Du kan åpne Alienware kommandosenter ved å trykke .
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Kontakttype Datamaskin Kabel Skjerm HDMI-til-HDMI (HDMI-kabel) DisplayPorttil-DisplayPort (DisplayPort-kabel) DisplayPort-til-DVI (DisplayPort-tilDVI-adapter + DVI-kabel) MERK: Du kan kjøpe DisplayPort-til-DVI adapter og ekstra HDMI-kabler på www.dell.com.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN 1. Slå av den bærbare PC-en. 2. Slå av skjermen og koble den fra strømforsyningen. 3. Koble den ene enden av skjermkabelen til DisplayPort eller HDMI-kontakten på den bærebare Alienware-PC-en. 4. Koble den andre enden av kabelen til den samme kontakten på skjermen din. 5. Koble den ene enden av strømkabelen til strømkontakten på skjermen etter behov. 6. Koble den andre enden av strømkabelen til et jordet grenuttak eller en stikkontakt. 7.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Utvide skrivebordet 1. Mens den eksterne skjermen er koblet til, høyreklikker du på skrivebordet og velger Tilpass. 2. Velg Koble til en prosjektor eller annen ekstern skjerm i øvre, venstre del av skjermen. 3. Klikk Koble til skjerm. 4. Velg ett av alternativene som vises nedenfor: • Dupliser skjermen min på alle skjermer (speilet) • Vis forskjellige deler av skrivebordet på hver skjerm (utvidet) • Vis skrivebordet mitt kun på den eksterne skjermen 5.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Bruke trådløs kontroll Med denne kontrollen for trådløs kommunikasjon kan du skru av og på de trådløse radioene (Bluetooth® og WLAN). På denne måten er det enkelt for deg å skru av all trådløs radio når du for eksempel er på et fly. Trykk for å slå på alle radioer.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN nVidia Optimus-teknologi Den bærbare Alienware M11x-maskinen er utstyrt med nVidia’s Optimus-teknologi. Optimus-teknologien maksimerer ytelse og funksjoner på PC-en, og minimerer samtidig batteriforbruket. Med denne teknologien kan du kombinere grafikkbehandlingsevnen til den innebygde Intel® grafikkbehandlingsenheten (GPU) med den separate nVidia GPU-en mens du kjører grafikkintensive programmer som f.eks. 3-D-spill.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Endre innstillinger for programprofiler 1. Høyreklikk på skrivebordet og velg NVIDIA Control Panel. 2. I vinduet NVIDIA Control Panel (kontrollpanel) klikker du 3D Settings (3D-innstillinger) for å utvide utvalget (hvis det ikke allerede er utvidet) og deretter Manage 3D Settings (behandle 3D-innstillinger). 3. I kategorien Program Settings (programinnstillinger) klikker du Add (legg til) og blar gjennom for å velge programmets eksekverbare fil’ (.exe).
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Strømbehandling Forstå strømforbruk For å utnytte strømmen til batteriet til det maksimale, er det en god idé å bruke litt tid på å forstå hvordan operativsystemet ditt behandler strømmen. Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet til å konfigurere strøminnstillingene på datamaskinen. Microsoft® Windows® operativsystem installert på datamaskinen har tre standardalternativer: • Balansert — gir full ytelse når du trenger det, og sparer strøm i inaktive perioder.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Tilpasse strøminnstillingene 1. Klikk Start → Kontrollpanel. 2. Klikk Alle kontrollpanelelementer. 3. Dobbeltklikk Strømalternativer-ikonet. 4. Velg en strømplan fra alternativene som vises. For å tilpasse bestemte innstillinger, klikk Endre planinnstillinger ved siden av den valgte strømplanen.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Konfigurere BIOS System Setup (systemoppsett) I System Setup kan du: • Endre systemkonfigurasjonen etter at du har lagt til, endret eller fjernet maskinvare i den bærbare PC-en din. • Angi eller endre brukervalgte alternativer. • Vis mengden installert minne eller angi typen installert harddisk. Før du bruker System Setup, anbefaler vi at du skriver ned den fungerende informasjonen du har i System Setup, slik at du har det til fremtidig bruk.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Aktivere System Setup 1. Slå på (eller omstart) PC-en. MERK: Det kan oppstå feil på tastaturet når en tast på tastaturet holdes nede veldig lenge. For å unngå mulig tastaturfeil bør du trykke og slippe med jevne mellomrom til System Setup-skjermbildet vises. 2. Mens PC-en starter opp, trykker du straks før operativsystemlogoen vises, for å åpne BIOS Setup Utility (oppsettsverktøyet).
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN System Setup-alternativer MERK: Avhengig av datamaskinene din og installerte enheter kan det hende at noen av de nevnte elementene ikke vises, eller at de vises annerledes enn slik det er beskrevet her. MERK: For oppdatert informasjon om systemoppsett, se servicehåndboken på support.dell.com/manuals. Main-meny System Time (systemklokkeslett) Viser systemets klokkeslett. System Date (systemdato) Viser systemets dato. Alienware Viser PC-ens modellnummer.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Main-meny CPU Viser typen prosessor som er installert. CPU Frequency (CPU-frekvens) Viser prosessorhastigheten. CPU L3 Cache Viser størrelsen på hurtigbufferen til prosessoren. CPU ID Total Memory (Totalt minne) Viser ID-en til prosessoren. Viser hvor mye minne som totalt er tilgjengelig på PC-en. Memory Bank 0 (minnebank 0) Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 0. Memory Bank 1 (minnebank 1) Viser hvor mye minne som er installert i DIMM 1.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced-meny USB Emulation (USB-emulering) Lar deg aktivere eller deaktivere emuleringsfunksjonen for USB. Denne funksjonen angir hvordan BIOS skal håndtere USB-enheter hvis operativsystemet ikke kan gjøre det. USBemulering aktiveres alltid under POST (Power On Self Test). MERK: Du kan ikke starte systemet fra USB-enheter (diskett, harddisk eller minnepinne) når dette alternativet er deaktivert.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced-meny Integrated Network (innebygd nettverk) Lar deg aktivere eller deaktivere LAN-kontrolleren som sitter på hovedkortet. • Disabled: Internt LAN er deaktivert og ikke synlig for operativsystemet. • Enabled: Det interne nettverkskortet er aktivert. High Definition Audio Lar deg aktivere eller deaktivere den interne (høydefinisjonslyd) høydefinisjonslydenheten. 50 • Disabled: Den interne lydenheten er deaktivert og ikke synlig for operativsystemet.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Advanced-meny SATA Operation (SATA-drift) Lar deg konfigurere hvordan harddiskkontrolleren skal fungere. den integrerte • ATA: SATA er konfigurert for ATA-modus. • AHCI: SATA er konfigurert for AHCI-modus. SATA- SATA Hard Drive (SATA-harddisk) Viser den installerte SATA-harddiskmodellen. Adapter Warnings (adapteradvarsler) Lar deg velge om PC-en skal vise advarsler når du bruker visse typer strømadaptere.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Wireless-meny Bluetooth Wireless Network (trådløst nettverk) WWAN Lar deg aktivere eller deaktivere den interne Bluetoothenheten. • Disabled: Den interne Bluetooth-enheten er deaktivert og ikke synlig for operativsystemet. • Enabled: Den interne Bluetooth-enheten er aktivert. Lar deg aktivere eller deaktivere den interne trådløse enheten. • Disabled: Den interne trådløse enheten er deaktivert og ikke synlig for operativsystemet.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Security-meny Set Supervisor assword (angi administratorpassord) Lar deg angi administratorpassordet. Administratorpassordet kontrollerer tilgangen til systemoppsettet. Set User Password (angi brukerpassord) Lar deg angi brukerpassordet. Brukerpassordet kontrollerer tilgangen til datamaskinen ved oppstart. Fail Safe Viser om sikkerhetsprogrammet Phoenix FailSafe™ er aktivert eller deaktivert.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN Exit-meny 54 Exit Saving Changes (avslutt og lagre endringer) Lar deg avslutte systemoppsettet og lagre endringene til CMOS. Save Change Without Exit (lagre endringer uten å avslutte) Lar deg bli værende i System Setup og lagrer endringene dine til CMOS. Exit Discarding Changes (avslutt uten å lagre endringer) Lar deg gå ut av System Setup og laste tidligere verdier fra CMOS for alle konfigurasjonselementer.
CHAPTER 4: INSTALLING AND REPLACING COMPONENTS KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Dette kapittelet inneholder retningslinjer og anvisninger for behandling av strøm og lagringsplass ved å oppgradere utstyr. Du kan kjøpe komponenter til den bærbare PC-en din på www.dell.com or www.alienware.com. MERK: Se servicehåndboken på support.dell.com/manuals for installasjonsanvisninger for alle komponenter som kan repareres. Deler du kjøper fra Dell og Alienware blir sendt med instruksjoner for hvordan du bytter dem ut.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Slå av datamaskinen FORHOLDSREGEL: For å unngå tap av data må du lagre og lukke alle åpne filer og lukke alle åpne programmer før du slår av den bærbare PC-en din. 1. Lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle åpne programmer. 2. Klikk Start → Slå av. Den bærbare PC-en slår seg av etter at operativsystemets avslutningsprosess er fullført. 3. Kontroller at både datamaskinen og eventuelle tilkoblede enheter er slått av.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Gjør følgende før du foretar arbeid inne i datamaskinen Bruk følgende retningslinjer for sikkerhet og for å verne om din egen sikkerhet og beskytte datamaskinen mot potensiell skade. ADVARSEL: Før du arbeider inni den bærbare PC-en, må du lese gjennom sikkerhetsinformasjonen som fulgte med PC-en. For mer informasjon om beste praksis, se hjemmesiden for etterfølgelse av forskrifter (Regulatory Compliance) på www.dell.com/regulatory_compliance.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER FORHOLDSREGEL: Unngå skade på datamaskinen ved å utføre følgende trinn før eventuelt arbeid inne i datamaskinen. 1. Kontroller at datamaskinens underlag er flatt og rent for å unngå at dekselet får skraper. 2. Slå av PC-en (for mer informasjon, se "Slå av datamaskinen" på side 57). FORHOLDSREGEL: For å koble fra en nettverkskabel, må du først koble kabelen fra datamaskinen og deretter fra den fra nettverksenheten. 3.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Ta ut og sette på plass batteripakken Det er lett å ta ut og sette på plass batteripakken. Kontroller at den bærbare PC-en er slått helt av før du bytter ut batteripakken. FORHOLDSREGEL: For å unngå skader på den bærbare PC-en, må du kun bruke batterier som er laget for denne bærbare PC-en fra Alienware. Du må ikke bruke batterier som er laget for andre Alienware- eller Dell-maskiner. Ta ut batteripakken: 1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 56. 2.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 2 1 1 festeskruer (8) 2 basedeksel 61
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 5. Skru ut de to skruene som fester batteripakken til datamaskinbasen. 5. Koble batteripakkekabelen fra kontakten på hovedkortet. 6. Løft og skyv batteripakken ut av datamaskinen. 3 1 1 batteripakke 2 skruer (2) 2 3 batteripakkekabel For å erstatte batteripakken må du utføre fremgangsmåten du brukte for å fjerne dem i motsatt rekkefølge.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Oppgradere eller bytte ut minne Den bærbare PC-en er utstyrt med en konfigurerbar minneenhet. Du kan bruke industristandardiserte JEDEC PC3‑8500/PC3-10600 (DDR3) SODIMM-minnemodulkontakter til å oppgradere minnet. Tabellen nedenfor viser de forskjellige måtene systemminnet kan konfigureres.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Ta ut minnemodul(er) 1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 56. 2. Ta ut batteriet (se "Ta ut og sette på plass batteripakken" på side 60). 3. Bruk fingertuppene til å forsiktig løsne låsmekanismene til minnemodulkontakten, slik at modulen spretter opp. 4. Ta ut minnemodulen(e).
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER For erstatte minnemodulen må du utføre fremgangsmåten du brukte for å fjerne dem i motsatt rekkefølge. Når du setter minnemodulen ned i kontakten, må du rette inn hakket på minnemodulen slik at det treffer tappen på minnemodulkontakten. MERK: Hvis du må installere minnemoduler i to kontakter, må du installere en minnemodul i den nederste kontakten før du installerer en minnemodul i den øverste kontakten.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER Oppgradere eller skifte ut harddiskenenheten Den bærbare PC-en er utstyrt med ett harddiskstøpsel. Ta ut harddisken 1. Følg anvisningene i "Før du begynner" på side 56. 2. Ta ut batteriet (se "Ta ut og sette på plass batteripakken" på side 60). 3. Løsne de tre festeskruene på harddiskenheten. 4. Bruk trekkefliken til å skyve og løfte opp harddiskenheten for å koble den fra hovedkortkontakten. 5. Løft harddiskenheten ut av datamaskinbasen.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 2 1 1 harddisk 2 trekkeflik 6. Skru ut de fire skruene som fester harddisken til harddiskebraketten. 7. Løft harddiskbraketten ut av harddisken som vist på figuren.
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 2 3 1 68 1 harddiskbrakett 2 skruer (4) 3 harddisk
KAPITTEL 4: INSTALLERE OG ERSTATTE KOMPONENTER 8. Fjern mellomstykket fra harddisken. 1 2 1 harddisk 2 mellomstykke For å erstatte harddisken, må du følge fremgangsmåten for å ta ut harddisken i motsatt rekkefølge.
KAPITTEL 3: BRUKE DEN BÆRBARE PC-EN 70
CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING KAPITTEL 5: FEILSØKING
KAPITTEL 5: FEILSØKING Grunnleggende tips og råd 72 • Datamaskinen starter ikke: Er adapteren satt helt inn i en stikkontakt som fungerer? Hvis den er koblet til et grenuttak, må du påse at grenuttaket faktisk fungerer. • Tilkoblinger: Kontroller at alle kabler er godt festet. • Strømsparing: Kontroller at PC-en ikke er i hvile- ellerdvalemodus ved å holde ned av/påknappen i mindre enn fire sekunder.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Sikkerhetskopiering og generelt vedlikehold • Du bør ta jevnlige sikkerhetskopier av viktige data og oppbevare kopier av operativsystemet og programvaren din på et trygt sted. Du må ikke glemme å notere deg serienumre hvis du lagrer dem et annet sted enn i originalcoveret, som for eksempel i en CD-mappe. • Kjør vedlikeholdsprogrammer så ofte som mulig. Du kan sette opp disse programmene til å kjøre på tidspunkt når du ikke bruker datamaskinen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Når du feilsøker datamaskinen din, bør du huske følgende sikkerhetsretningslinjer: • Før du berører de interne komponentene i datamaskinen, må du berøre en umalt del av kabinettet. Ved å gjøre dette utlader du statisk elektrisitet som kan skade datamaskinen din. • Skru av datamaskinen din og annet tilbehør som er tilkoblet. • Koble alt tilbehør fra datamaskinen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Diagnoseprogramvare PSA-diagnostikk (Pre-Boot System Assessment) Datamaskinen kjører systemkontrollen (PSA), en rekke tester for systemkort, tastatur, skjerm, minne, harddisk, osv. Aktivere PSA: 1. Slå på (eller omstart) datamaskinen. 2. Slå av og på igjen PC-en. Når Alienware-logoen vises må du umiddelbart trykke på . MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å vente til skrivebordet i Microsoft® Windows® vises.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Hvis systemkontrollen (PSA) er vellykket mottar du meldingen "Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended)." (vil du kjøre gjenværende minnetester dette tar rundt 30 minutter eller mer vil du fortsette (anbefalt)). Hvis du har minneproblemer, trykk , hvis ikke, trykk . Følgende melding vises: "Preboot System Assessment complete." (PSA-diagnostikk fullført).
KAPITTEL 5: FEILSØKING Starte Alienware Diagnostics MERK: Datamaskinen din har ingen intern optisk stasjon. Bruk en ekstern optisk stasjon eller ekstern lagringsenhet til prosedyrene som krever plater. 1. Sett inn sikkerhetskopiplaten med drivere og hjelpeprogram du opprettet. 2. Slå av og på igjen PC-en. Når Alienware-logoen vises må du umiddelbart trykke på . MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å vente til skrivebordet i Microsoft® Windows® vises.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Svar på vanlige problemer System Datamaskinen kan ikke fullføre POST-testen POST (Power On Self Test) sjekker at datamaskinen imøtekommer de nødvendige systemkravene og at all maskinvare fungerer riktig før resten av oppstartsprosessen fortsetter. Hvis datamaskinen fullfører POST, fortsetter datamaskinen med den vanlige oppstartsprosessen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Datamaskinen slutter å reagere, eller et blått skjermbilde vises FORHOLDSREGEL: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet. Hvis datamaskinen ikke reagerer når du trykker på tastaturet eller beveger musen, må du trykke inn og holde av/på-knappen i minst seks sekunder til datamaskinen slår seg av. Deretter starter du datamaskinen på nytt. MERK: Chkdsk-programmet kan kjøres når du starter opp igjen datamaskinen Følg anvisningene på skjermen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Et program er laget for en eldre versjon av Microsoft® Windows® Kjør Veiviser for programkompatibilitet: Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner en tidligere versjon av Microsoft Windows operativsystem. 1. Klikk Start → Kontrollpanel→ Programmer→ Programmer og funksjoner→ Bruk et eldre program med denne versjonen av Windows. 2. Klikk Neste i velkomstskjermbildet. Følg anvisningene på skjermen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Skann etter spyware på datamaskinen: Hvis du merker at datamaskinen er treg, at det ofte dukker opp reklame på skjermen eller at du har problemer med å koble deg til Internett, kan datamaskinen være infisert med spyware. Kjør et virusprogram som inkluderer beskyttelse mot spyware (programmet kan kreve en oppgradering) for å skanne datamaskinen og fjerne spyware. Kjør PSA-diagnostikk: Hvis alle tester kjøres uten problemer, skyldes feiltilstanden et problem med programvaren.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Harddiskproblemer La datamaskinen avkjøles før den slås på En varm harddisk kan forhindre at operativsystemet startes. Prøv la datamaskinen avkjøles til romtemperatur før den slås på. Kjør Kontroller disk 1. Klikk Start → Datamaskin. 2. Høyreklikk Lokal disk C:. 3. Klikk Egenskaper→ Verktøy→ Kontroller nå. Hvis vinduet Brukerkontokontroll vises, klikker du Fortsett. Følg anvisningene på skjermen.
KAPITTEL 5: FEILSØKING Minne Minnefeil funnet under oppstart • Sjekk at minnemodulene er godt festet i riktig retning. Sett om nødvendig modulene riktig på plass (se "Oppgradere eller erstatte minne" på side 63). • Datamaskiner som bruker en tokanals minnekonfigurasjon krever at minnemoduler blir installert parvis. Hvis du trenger hjelp, ta kontakt med Alienwares tekniske kundestøtte (for mer informasjon, se "KONTAKTE ALIENWARE" på side 109).
KAPITTEL 5: FEILSØKING Strøm Datamaskinen slår seg ikke på når du trykker på av- og på-knappen 84 • Hvis adapterkabelen er tilkoblet overspenningsvern eller UPS, må du forsikre deg om at overspenningsvernet eller UPS-en er tilkoblet en elektrisk stikkontakt, at de er slått på og fungerer. • Sjekk at stikkontakten fungerer ved å prøve en annen enhet, for eksempel en radio eller lampe, som du vet at fungerer.
CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING Alternativer for gjenoppretting Datamaskinen inneholder følgende alternativer for systemgjenoppretting: • Gjenopprettingsplate med operativsystemet — inneholder installasjonsmedier til operativsystemet. • Dell DataSafe Local — Datamaskinen er forhåndsinstallert med Dell DataSafe Local (se "Dell DataSafe lokal sikkerhetskopiering" på side 87).
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING Dell DataSafe Local Backup Dell DataSafe Local Backup (lokal sikkerhetskopiering) er et sikkerhetskopierings- og gjenopprettingsprogram som kan gjenopprette datamaskinen hvis du mister data på grunn av et virusangrep, hvis du ved et uhell sletter kritiske filer eller mapper, eller hvis harddisken krasjer. MERK: Det kreves en USB-enhet med en minstekapasitet på 8 GB for å kunne opprette en full systemsikkerhetskopi.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING Gjenopprette data: 1. Slå av datamaskinen. 2. Koble fra alle enheter som er koblet til datamaskinen (f.eks. USB-stasjon, skriver osv.), og fjern eventuell nyinstallert intern maskinvare. MERK: Du må ikke koble fra skjermen, tastaturet, musen og strømkabelen. 3. Slå på datamaskinen. 4. Når Alienware-logoen vises, trykker du flere ganger for å gå til vinduet Advanced Boot Options (avanserte oppstartalternativer).
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING Dell DataSafe Online Backup MERK: Dell DataSafe Online Backup er kanskje ikke tilgjengelig i alle regioner. MERK: En bredbåndsforbindelse anbefales for rask opplastings-/nedlastingshastighet. Dell DataSafe Online er en automatisk sikkerhetskopierings- og gjenopprettingstjeneste som beskytter data og andre viktige filer fra katastrofale hendelser som tyveri, brann eller naturkatastrofer. Du får tilgang til tjenesten på datamaskinen ved bruk av en passordbeskyttet konto.
KAPITTEL 6: SYSTEMGJENOPPRETTING 90
CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Datamaskinmodell Alienware M11x-R2 Mål Høyde (forside og bakside) 32,7 mm Bredde 285,7 mm Dybde 233,3 mm Vekt med 8-cellers batteri (start på) 2,0 kg MERK: Vekten til den bærbare PC-en din avhenger av hvilken konfigurasjonen du har bestilt og variasjoner i produksjonen.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Prosessor og systembrikkesett Prosessor Intel® Core™ i3 Intel Core i5 Intel Core i7 L2 cache 256 KB L3 cache opp til 4 MB Bussklokke 133 MHz Systembrikkesett Intel QS57 SDRAM-bussbredde én eller to 64-biters kanaler med DDR3-minne opp til 1333 MHz Adressebussbredde for prosessor 32 biter Prosessordatabredde 64 biter BIOS EPROM 8 Mbit Grafikkbuss PCIe x16 buss PCI-buss 32 biter 93
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Minne Kontakter To interne DDR3 SODIMM-kontakter Ytelse 1 GB, 2 GB og 4 GB Minnetype 1066 MHz og 1333 MHz (drives ved 800 Mhz) dobbelkanal‑DDR3-konfigurasjoner Mulige minnekonfigurasjoner 2 GB, 3 GB, 4 GB og 8 GB IEEE 1394 A IEEE 1394 A-kontroller JMicron JMB380 IEEE 1394-grensesnitt overholder standard IEEE 1394a-2000-spesifikasjon Porter og kontakter 94 Nettverksadapter én RJ45-kontakt USB tre 4-pinners USB 2.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Porter og kontakter Lyd to lydutgangs-/hodetelefonkontakter og én lydinngangs-/mikrofonkontakt 3-i-1-minnekortleser én kombinasjonskontakt SIM-kort ett SIM-kortspor IEEE 1394 én 4-pinners seriell kontakt Kommunikasjon Nettverksadapter 10/100/1000 Mbps Ethernet LAN på hovedkort Trådløs • WLAN-minikort (kortspor for halvt minikort) • WWAN minikort (fullt minikortspor) (ekstrautstyr) • innebygd Bluetooth®-modul (ekstrautstyr) 95
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Video Videokontroller Innebygd Intel QS57 Atskilt Nvidia NV11P-GS1 Videominne Innebygd dynamikk basert på systemminnekapasitet Atskilt 1 GB Ekstern skjermstøtte HDMI og DisplayPort Lyd 96 Kontroller Intel HDA Høyttaler enkle 8-ohms høyttalere i både venstre og høyre høyttalerenhet Innebygd høyttalerforsterker opp til 1 W pr.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Harddisklagring Grensesnitt SATA Antall harddisker én Harddisk 2,5-tommers SATA-harddiske Type standard bærbare og stasjonære harddisker Støttede kort Mediekort Videokort • Secure Digital (SD)-minnekort • Multimediekort (MMC) • Minnepinne PRO • Intel QS57 • Nvidia GeForce GT 335M (atskilt) 97
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Skjerm Type 11,6-tommers HD TrueLife, WLED Maksimal oppløsning 1366 x 768 Dimensjoner 98 Høyde 144 mm Bredde 256,12 mm Diagonal 293,83 mm Oppdateringsfrekvens 60 Hz Driftsvinkel fra 0° (lukket) til 140° Pikselhøyde 0,2550 mm Kontroller lysstyrke kan kontrolleres av tastatursnarveier
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Tastatur (bakgrunnsbelyst) Antall taster 82 (Korea, USA og Canada), 83 Europa, 86 (Japan) Baklysfarge RGB - farger kan endres ved å åpne AlienFX®programmet i Alienware kommandosenter. For mer informasjon, se den mobile håndboken.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Batteri 8-cellers "smart" litium-ion (63 Wt) Høyde 11,2 mm Bredde 173 mm Dybde 109,4 mm Vekt 0,43 kg Spenning 14,8 V Driftstid Batteriets driftstid varierer, noe som er avhengig av driftsforhold, og kan bli betydelig redusert under visse strømintensive forhold.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Strømadapter Type 90 W Inngangsspenning 100-240 volt vekselstrøm Inngangsstrøm (maksimum) 1.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Datamaskinmiljø Temperaturomfang I bruk fra 0 til 35 °C Oppbevaring –40° til 65 °C Relativ luftfuktighet (maksimal) I bruk 10 % til 90 % (ikke-kondenserende) Oppbevaring 10 % til 95 % (ikke-kondenserende) Maksimal vibrasjon (ved bruk av et vilkårlig vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljø) I bruk 0,66 GRMS Oppbevaring 1,3 GRMS Maksimalt støt (målt med harddisk i bruk og en halvsinuspuls på 2 ms for bruk.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER Datamaskinmiljø Høyde (maksimum) I bruk –15,2 til 3 048 m Oppbevaring –15,2 til 10 668 m Luftbåren forurensning G2 eller lavere som definert i henhold til ISA-S71.
KAPITTEL 7: SPESIFIKASJONER 104
APPENDIX APPENDIKS
APPENDIKS GENERELLE OG ELEKTRISKE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER Konfigurasjon av datamaskin 106 • Før du bruker datamaskinen din må du lese alle instruksjoner på produktet og dokumentasjonen som medfølger. • Ta alltid vare på sikkerhetsinstruksjoner og driftsinstruksjoner. • Dette produktet må aldri brukes i nærheten av vann eller varmekilder. • Datamaskinen må kun brukes på stabile overflater. • Datamaskinen må kun brukes med strømkilder av den typen som er beskrevet på merket.
APPENDIKS Bruk av datamaskinen • • • Du må passe på at strømledninger og andre kabler ikke ligger på steder hvor personer går og kan snuble i dem. Du må ikke la noe ligge oppå strømledningen. Du må passe på at du ikke søler noe på eller inne i datamaskinen din. For å unngå støt, må du alltid koble fra strøm, modem og alle andre kabler fra strømkontakter før du håndterer datamaskinen.
APPENDIKS Generelle sikkerhetsforholdsregler • Mekanisk støt: Du må aldri utsette datamaskinen din for alvorlige mekaniske støt. Hvis du ikke behandler PC-en forsiktig, kan den bli alvorlig skadet. Mekanisk støt dekkes ikke av garantien. • Elektrisk støt: Du har ingenting å bekymre deg for hvis du ikke åpner opp datamaskinen din. Datamaskinen beskytter seg selv mot de fleste uregelmessigheter i strømkilden. Når bør du ta kontakt med Alienware • Batteriet, strømledningen eller -kontakten er skadet.
APPENDIKS KONTAKTE ALIENWARE Kunder i USA/Canada ringer 1-800-ALIENWARE. MERK: Hvis du ikke har en aktiv internettilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på fakturaen, følgeseddelen, regningen eller i Dells produktkatalog. Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte kundestøtte- og servicealternativer. Fordi tilgjengelighet varierer fra land og produkt, er det mulig det er noen tjenester som ikke er tilgjengelige i ditt land.
APPENDIKS Nettsteder Du kan få mer informasjon om produktene og tjenestene til Alienware på følgende nettsteder: • www.dell.com • www.dell.com/ap (bare land i Asia/Stillehavsområdet) • www.dell.com/jp (bare for Japan) • www.euro.dell.com (bare for Europa) • www.dell.com/la (land i Latin-Amerika og Karibia) • www.dell.ca (bare for Canada) Du kan kontakte Alienwares kundeservice gjennom følgende nettsteder: 110 • support.dell.com • support.jp.dell.com (bare for Japan) • support.euro.dell.
APPENDIKS Information for NOM, eller offisielle meksikanske standarder (kun for Mexico) Opplysninger om enheten(e) som er omtalt i dette dokumentet er i overensstemmelse med kravene til de de offisielle meksikanske standardene (NOM): Importør: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Forskriftsmessig modellnummer P06T Spenning Frekvens 100-240 volt 50-60 Hz vekselstrøm Elektrisitetsforbruk Output Voltage Output Intensity 1.50 A 19.