Aurora R7 Service Manual Modelo de computadora: Alienware Aurora R7Alienware Aurora R7 Modelo reglamentario: D23M Tipo reglamentario: D23M002
Notas, precauciónes y advertencias NOTA: Una NOTA señala información importante que lo ayuda a hacer un mejor uso de su producto. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial daño al hardware o pérdida de datos y le informa cómo evitar el problema. ADVERTENCIA: Una señal de ADVERTENCIA indica la posibilidad de sufrir daño a la propiedad, heridas personales o la muerte. Copyright © 2017 Dell Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados.
Contenido Antes de manipular el interior del equipo.................. 12 Antes de empezar........................................................................... 12 Instrucciones de seguridad...............................................................13 Herramientas recomendadas............................................................14 Lista de tornillos..............................................................................14 Después de manipular el interior del equipo..............
Extracción del ensamblaje de la cubierta superior.....35 Requisitos previos...........................................................................35 Procedimiento................................................................................ 35 Colocación del ensamblaje de la cubierta superior.... 41 Procedimiento................................................................................ 41 Requisitos posteriores......................................................................
Colocación de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas....................................................................... 51 Procedimiento................................................................................ 51 Requisitos posteriores......................................................................51 Extracción del compartimento para unidades de disco duro.....................................................................52 Requisitos previos.............................................
Extracción de la batería de tipo botón........................ 72 Requisitos previos........................................................................... 72 Procedimiento................................................................................ 72 Colocación de la batería de tipo botón....................... 74 Procedimiento................................................................................ 74 Requisitos posteriores...................................................................
Extracción del disipador de calor de VR.................... 89 Requisitos previos...........................................................................89 Procedimiento................................................................................90 Colocación del disipador de calor de VR.................... 91 Procedimiento................................................................................ 91 Requisitos posteriores......................................................................
Colocación de la tarjeta inalámbrica......................... 103 Procedimiento.............................................................................. 103 Requisitos posteriores................................................................... 105 Extracción de la antena............................................. 106 Requisitos previos.........................................................................106 Procedimiento..........................................................................
Colocación de la unidad óptica..................................123 Procedimiento.............................................................................. 123 Requisitos posteriores....................................................................123 Extracción del bisel frontal .......................................124 Requisitos previos......................................................................... 124 Procedimiento........................................................................
Colocación de la placa base....................................... 141 Procedimiento...............................................................................141 Requisitos posteriores................................................................... 142 Introducción de la etiqueta de servicio en el programa de configuración del BIOS................................................................. 142 Descarga de controladores........................................
Solución de problemas...............................................163 Actualización del BIOS..................................................................163 Actualización del BIOS (llave USB)................................................164 Diagnósticos Enhanced Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA).......................................................164 Ejecución de los diagnósticos de ePSA.....................................
Identifier GUID-5D3B1051-9384-409A-8D5B-9B53BD496DE8 Status Translated Antes de manipular el interior del equipo NOTA: Las imágenes en este documento pueden ser diferentes de la computadora en función de la configuración que haya solicitado. Identifier GUID-A93A457A-6F11-4F43-8DE4-5D139F23C4F1 Status Translated Antes de empezar 1 Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones abiertas. 2 Apague el equipo.
Identifier GUID-71128823-CE64-4E17-9439-DEE95AF668C4 Status Translated Instrucciones de seguridad Utilice las siguientes directrices de seguridad para proteger su equipo de posibles daños y para garantizar su seguridad personal. ADVERTENCIA: Antes trabajar en el interior del equipo, siga las instrucciones de seguridad que se entregan con el equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas de seguridad recomendadas, consulte la página principal de cumplimiento de normativas en www.dell.
PRECAUCIÓN: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lengüeta de tiro, y no del propio cable. Algunos cables poseen conectores con lengüetas de bloqueo o tornillos de apriete manual que debe desenganchar antes de desconectar el cable. Al desconectar los cables, manténgalos alineados de manera uniforme para evitar doblar las patas del conector. Al conectar los cables, asegúrese de que los puertos y conectores estén orientados y alineados correctamente.
Tabla 1. Lista de tornillos Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantida Imagen d del tornillo Compartimento para unidades de disco duro de 3,5 pulgadas Chasis N.º 6-32 de 1/4 de pulg. 2 Compartimento para unidades de disco duro de 2,5 pulgadas Chasis N.º 6-32 de 1/4 de pulg. 4 Bisagra de la unidad de fuente de alimentación Chasis N.º 6-32 de 1/4 de pulg. 6 BLK n.º 6 32 X 3 1/4 de pulg. Unidad de fuente de alimentación Bisagra de la N.º 6-32 de unidad de 1/4 de pulg.
Componente Fijado al Tipo de tornillo Cantida Imagen d del tornillo Radiador del ensamblaje de Soporte del BLK n.º 6 32 X 4 refrigeración del procesador ensamblaje 1/4 de pulg. de refrigeración del procesador Ensamblaje del ventilador del chasis superior Chasis N.º 6-32 de 1/4 de pulg. 1 Soporte del ventilador del chasis superior Chasis BLK n.º 6 32 X 1 1/4 de pulg. Ensamblaje de la antena Chasis N.º 6-32 de 1/4 de pulg.
Identifier GUID-06588814-2678-4667-9FF9-C009F4BCE185 Status Translated Después de manipular el interior del equipo PRECAUCIÓN: Dejar tornillos sueltos o flojos en el interior de su equipo puede dañar gravemente su equipo. 1 Coloque todos los tornillos y asegúrese de que ninguno quede suelto en el interior de equipo. 2 Conecte todos los dispositivos externos, los periféricos y los cables que haya extraído antes de manipular el equipo.
Identifier GUID-93575C2B-9DA3-42EF-B01E-9C841B3CE7F5 Status Translated Información técnica general ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-83439997-9600-46F0-9824-F3CB77522148 Status Translated Vista interior del equipo 1 la unidad de fuente de alimentación 2 Ensamblaje de la unidad óptica 3 Cubierta superior 4 Ventilador del chasis superior 5 la placa base 6 Ensamblaje del ventilador y el disipador de calor del procesador 7 Tarjeta gráfica 8 Cubierta lateral derecha 19
Identifier GUID-AABD527F-0D18-4940-9A17-27EAD9934E7B Status Translated Componentes de la tarjeta madre del sistema 1 ventilador del chasis superior (TOP_FAN) 2 conector del ventilador de la bomba del conjunto de refrigeración del procesador (PUMP_FAN) 3 Conector del ventilador del procesador (CPU_FAN) 4 ranura para módulo de memoria 1 (XMM1) 20
5 ranura para módulo de memoria 2 6 (XMM2) ranura para módulo de memoria 3 (XMM3) 7 ranura para módulo de memoria 4 8 (XMM4) conector del ventilador del chasis frontal (FRONT_FAN) 9 Conector de la unidad SATA de 6 Gb/s (SATA1) 10 Conector de la unidad SATA de 6 Gb/s (SATA2) 11 Conector de la unidad SATA 6 Gb/s (SATA3) 12 Conector de la unidad SATA 6 Gb/s (SATA4) 13 Ranura de la unidad de estado sólido (M.
Identifier GUID-9D3A8D03-DE52-46DF-83E6-10B47D8F84EA Status Translated Extracción de la base para la estabilidad ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
3 Levante el pie de estabilidad de la cubierta inferior. Figura 1. Extracción del pie de estabilidad 4 1 la cubierta inferior 3 lengüeta de seguridad 2 pie de estabilidad Coloque el equipo de lado.
Identifier GUID-18199BBD-6888-4139-A09A-930509D51CE9 Status Translated Colocación de la base para la estabilidad ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-EC1A09DC-8665-444F-92B5-24F964CE49CE Status Translated Extracción de la cubierta lateral izquierda ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Libere la cubierta lateral izquierda para extraerla del chasis y, a continuación, extráigala del equipo. Figura 2.
Identifier GUID-0FB2BC0B-3E46-4E18-94CD-B3BC995EA713 Status Translated Colocación de la cubierta lateral izquierda ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Encaje la cubierta lateral izquierda para bloquearla en su sitio. Figura 3.
Identifier GUID-32920A3D-EF37-460E-B64C-7149A8013426 Status Translated Extracción de la cubierta lateral derecha ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-9A2856E4-24BA-43F9-919D-2FB7EA75E595 Status Translated Procedimiento 1 Con cuidado, haga palanca en los bordes de la cubierta lateral derecha del chasis. Figura 4. Extracción de la cubierta lateral derecha 1 2 30 Chasis 2 Cubierta lateral derecha Desconecte el cable de iluminación de la cubierta lateral derecha.
3 Levante la cubierta lateral derecha del chasis. Figura 5.
Identifier GUID-1C3945D8-E66C-4259-9384-C8C7E07F7495 Status Translated Colocación de la cubierta lateral derecha ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-EFFD7C69-5572-4A1E-8E0B-E8389A105797 Status Translated Procedimiento 1 Conecte el cable de iluminación a la cubierta lateral derecha. Figura 6.
2 Alinee las lengüetas de la cubierta lateral derecha con las ranuras del chasis y encaje la cubierta lateral derecha para bloquearla en su lugar. Figura 7.
Identifier GUID-6737CE86-F66F-4651-8FBE-9E347096A8A6 Status Translated Extracción del ensamblaje de la cubierta superior ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
3 Deslice el cable de iluminación a través de la ranura en el chasis. Figura 8. Extracción de la cubierta superior 4 36 1 Cable iluminación 2 Chasis 3 Tornillos (2) 4 Cubierta superior Comenzando desde la parte posterior, libere las lengüetas en la cubierta superior de las ranuras del chasis.
5 Extraiga la cubierta superior del chasis. Figura 9.
6 Gire la cubierta superior y libere sus lengüetas desde las ranuras del borde superior. Figura 10.
7 Levante la cubierta superior para separarla del borde superior. Figura 11.
8 A la izquierda el borde superior y la cubierta superior. Figura 12.
Identifier GUID-9079BF6A-BA75-491C-8CB0-B4D4234B0D0F Status Translated Colocación del ensamblaje de la cubierta superior ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-2EEB123D-D085-4BE8-994B-0F693D55ECE8 Status Translated Extracción de la cubierta inferior ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-482EB960-4B34-4F58-8F2B-9B766EF21AB3 Status Translated Colocación de la cubierta inferior ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-7E6BEE2D-7C06-4C03-9249-AC21E7E6D309 Status Translated Extracción de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Presione las lengüetas de liberación en el portaunidades de disco duro y saque la unidad del compartimiento. Figura 13. Extracción de la unidad de disco duro 3 1 Cable de datos 2 Cable de alimentación 3 Compartimento para unidades de disco duro 4 Lengüetas de liberación 5 Portaunidades de disco duro Levante el portaunidades de disco duro para liberar las lengüetas del soporte de las ranuras en la unidad de disco duro.
4 Levante y saque la unidad de disco duro de su soporte. NOTA: Tenga en cuenta la orientación de la unidad óptica, de manera que pueda volver a colocarla correctamente. Figura 14.
Identifier GUID-3D8BE5D4-4E0C-4F44-80AA-09DA16493D7B Status Translated Colocación de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-98B8DA6D-EA14-47F7-86D4-91DF5D12C560 Status Translated Extracción de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Presione las lengüetas de liberación en el portaunidades de disco duro y saque la unidad del compartimiento. Figura 15. Extracción de la unidad de disco duro 3 1 Cable de datos 2 Cable de alimentación 3 Compartimento para unidades de disco duro 4 Lengüetas de liberación 5 Portaunidades de disco duro Levante el portaunidades de disco duro para liberar las lengüetas del soporte de las ranuras en la unidad de disco duro.
4 Levante y saque la unidad de disco duro de su soporte. NOTA: Tenga en cuenta la orientación de la unidad óptica, de manera que pueda volver a colocarla correctamente. Figura 16.
Identifier GUID-B83E85DF-CF65-40DB-AD70-4C901CB1BC1A Status Translated Colocación de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-E2F64243-1D3D-4E97-A575-B74D4F06D150 Status Translated Extracción del compartimento para unidades de disco duro ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Levante el compartimento para unidades de disco duro para extraerlo del chasis. Figura 17. Extracción del compartimento para unidades de disco duro 1 Chasis 3 Compartimento para unidades de disco duro 2 Tornillos n.
Identifier GUID-BB4CDDD6-4648-4EE5-B538-18B528EB748B Status Translated Colocación del compartimento para unidades de disco duro ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-1F397551-A024-4EA9-8C08-8B7FDE9D50D9 Status Translated Extracción de la unidad de fuente de alimentación ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Deslice los pestillos de liberación del compartimiento de la unidad de fuente de alimentación hacia la posición de desbloqueo. Figura 18.
3 Levante el compartimiento de la unidad de fuente de alimentación mientras mantiene presionado el soporte de la tarjeta de gráficos.
4 Gire el compartimiento de la unidad de fuente de alimentación para extraerlo del chasis. 1 la unidad de fuente de alimentación 5 Presione los ganchos de liberación de los conectores de los cables de alimentación y desconecte los cables de alimentación de la tarjeta gráfica. 6 Desconecte los cables de alimentación de la unidad óptica y de las unidades de disco duro.
7 Desconecte el cable de alimentación del procesador y el cable de alimentación de la placa del sistema de la placa del sistema.
10 Levante el soporte de la unidad de fuente de alimentación para extraerlo del compartimiento de la unidad de fuente de alimentación. 1 Chasis 2 Tornillos (2) 3 soporte de la unidad de fuente de alimentación 4 la unidad de fuente de alimentación 11 Retire los tornillos que fijan la unidad de la fuente de alimentación al chasis.
12 Levante la unidad de fuente de alimentación, con sus cables, para extraerla del chasis.
Identifier GUID-CCFAEC7A-D969-4E76-B806-44830D484EDD Status Translated Colocación de la unidad de fuente de alimentación ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
9 Conecte el cable de alimentación del procesador y el cable de alimentación de la placa del sistema a la placa del sistema. 10 Gire el compartimiento de la unidad de fuente de alimentación hacia el chasis hasta que encaje en su lugar. 11 Deslice los pestillos de liberación del compartimiento de la unidad de fuente de alimentación hacia la posición de bloqueo. Identifier GUID-00045D96-7811-4364-9ED3-E1E0E3D21CDA Status Translated Requisitos posteriores Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier GUID-42E021FE-5B0C-47BB-9498-D96D8CF3292E Status Translated Extracción del ensamblaje de refrigeración del procesador ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-7D9DA7E6-4E42-458F-8D19-167D5234F1DB Status Translated Procedimiento 1 Extraiga los tornillos que fijan el conjunto del ventilador y del radiador al compartimiento del radiador y del ventilador. Figura 19. Extracción del conjunto de refrigeración del procesador 1 tornillos (4) 2 compartimiento del radiador y del ventilador 2 Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de fuente de alimentación”.
4 Levante el disipador de calor de VR para extraerlo del equipo. Figura 20. Extracción del disipador de calor de VR 1 tornillos cautivos (2) 2 Disipador de calor de VR 5 Desconecte los cables del conjunto de la refrigeración del procesador de la placa del sistema. 6 En el orden inverso (como se indica en el enfriador del procesador), afloje los tornillos cautivos que fijan el enfriador del procesador a la placa del sistema.
7 Levante el conjunto de refrigeración del procesador junto con los cables para extraerlo del equipo. Figura 21.
Identifier GUID-CE8A03B5-BE37-480B-91AD-AD42D7FAEB6A Status Translated Colocación del ensamblaje de refrigeración del procesador ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
6 Conecte los cables del conjunto de la refrigeración del procesador a la placa base. Figura 22. Colocación del conjunto de refrigeración del procesador 7 1 ventilador del radiador 2 cable del ventilador del radiador 3 cable del conjunto de refrigeración del procesador 4 la placa base 5 Tornillos cautivos (4) 6 conjunto de refrigeración del procesador Alinee los orificios del tornillo del disipador de calor de VR con los de la placa base.
8 Apriete los tornillos cautivos que sujetan el disipador de calor de VR a la placa base. Figura 23. Reemplazo del disipador de calor de VR 1 9 Disipador de calor de VR 2 tornillos cautivos (2) Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de fuente de alimentación”. 10 Vuelva a colocar los tornillos que fijan el conjunto del radiador y el ventilador al chasis.
Identifier GUID-50551062-9167-4144-B950-D99F83B6CCFD Status Translated Requisitos posteriores 1 Coloque la cubierta superior. 2 Coloque la cubierta lateral derecha. 3 Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier GUID-30EEBC49-DE3E-4C3F-8226-86CE5F32F388 Status Translated Extracción de la batería de tipo botón ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Levante la batería de tipo botón para separarla de su zócalo. Figura 24.
Identifier GUID-5E22F4A0-F01F-4522-8155-BE22A8CA6E5F Status Translated Colocación de la batería de tipo botón ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-AAC0DC5A-1680-492D-804F-52F812D409C2 Status Translated Extracción de los módulos de memoria ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
3 Sujete el módulo de memoria cerca del gancho de fijación y, a continuación, extraiga cuidadosamente el módulo de memoria de la ranura del módulo de memoria. NOTA: Repita los pasos del 2 al 3 para extraer cualquier otro módulo de memoria instalado en el equipo. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en el módulo de memoria, sujete el módulo de memoria por los bordes. No toque los componentes del módulo de memoria. Figura 25.
Identifier GUID-1F5023F5-9868-4AAF-A9F5-BFB400CD890A Status Translated Colocación de los módulos de memoria ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
3 Inserte el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y presiónelo hasta que encaje en su lugar y los ganchos de fijación se bloqueen en su lugar. Figura 26. Colocación del módulo de memoria 1 Módulo de memoria 2 Ganchos de fijación (2) 3 Ranura del módulo de memoria 4 la placa base NOTA: Utilice las ranuras XMM1 y XMM2 si necesita utilizar dos módulos de memoria. Para obtener más información, consulte el apartado System-board components (Componentes de la tarjeta madre).
Identifier GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9 Status Translated Requisitos posteriores 1 Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de fuente de alimentación”. 2 Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier GUID-1C25F362-25CF-40CD-8A9B-2B98FB94F5FC Status Translated Extracción de la unidad de estado sólido ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-8BB3FF99-468D-45D6-830C-1640D77F6145 Status Translated Procedimiento 1 Localice la ranura de la unidad de estado sólido en la placa base. Para obtener más información, consulte el apartado "Componentes de la placa base". 2 Extraiga el tornillo que fija la unidad de estado sólido a la placa base. 3 Deslice y levante la unidad de estado sólido para extraerla de la placa base.
Identifier GUID-792E5316-8EFA-4894-AE68-995416D3FD47 Status Translated Colocación de la unidad de estado sólido ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
3 Presione el otro extremo de la unidad de estado sólido y coloque el tornillo que fija la unidad de estado sólido a la placa base. 1 Unidad de estado sólido 2 Muesca 3 lengüeta 4 Tornillo 5 Ranura de la unidad de estado sólido 6 la placa base Identifier GUID-D7CFF3BF-E6ED-4F1D-9857-BB4CC3CBB0AE Status Translated Requisitos posteriores 1 Coloque la tarjeta gráfica.
2 Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de fuente de alimentación”. 3 Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier GUID-B4F677A5-AC31-4D04-888C-5BEF42FDA20E Status Translated Extracción de la tarjeta gráfica ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-92DBDEAB-A71E-40EA-8464-60326E8B583E Status Translated Procedimiento 1 Levante el soporte de la tarjeta gráfica para extraerlo del chasis. Figura 27. Extracción de la tarjeta gráfica 1 2 86 Soporte de la tarjeta gráfica 2 Tarjeta gráfica Presione los ganchos de liberación de los conectores de los cables de alimentación y desconecte los cables de alimentación de la tarjeta gráfica.
3 Presione la lengüeta de fijación de la ranura PCIe para separarla de la tarjeta gráfica; sujete la tarjeta por las esquinas superiores y extráigala con cuidado de la ranura. Figura 28.
Identifier GUID-B39A6E88-5BE8-4905-936B-086878866EBD Status Translated Colocación de la tarjeta gráfica. ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-46D0A3A8-66E9-497A-B9F9-E623FF02DF0A Status Translated Extracción del disipador de calor de VR ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-423C4F34-5C53-4F0B-ADB7-E7B0A010E5ED Status Translated Procedimiento 1 Afloje los tornillos cautivos que fijan el disipador de calor de VR a la placa base. 2 Levante el disipador de calor de VR para extraerlo de la placa base. Figura 29.
Identifier GUID-118BCB52-C6A1-4657-8515-2867C0A7A0C4 Status Translated Colocación del disipador de calor de VR ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-9D7CD4CE-970C-477D-B9D9-2319AE56421A Status Translated Extracción del ensamblaje del disipador de calor y del ventilador del procesador ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-9A8D7434-E687-4A7C-B391-ED61490A80D8 Status Translated Procedimiento 1 Desconecte el cable del ventilador del procesador de la placa base.
2 Levante el ensamblaje del disipador de calor y del ventilador del procesador para sacarlo de la placa base. Figura 30. Retire el ensamblaje del disipador de calor y ventilador del procesador.
Identifier GUID-5B06BEBD-0365-4A39-AC01-7B04B931ACC7 Status Translated Sustitución del ensamblaje del disipador de calor y del ventilador del procesador. ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9 Status Translated Requisitos posteriores 1 Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de fuente de alimentación”. 2 Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier GUID-54026723-901E-49A7-9E20-7404ECA98BFB Status Translated Extracción del procesador ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
3 Levante el procesador para sacarlo del zócalo. Figura 31.
Identifier GUID-08EA64DA-0940-45B5-9DEF-7609F5E6BB53 Status Translated Colocación del procesador ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
4 Gire la palanca de liberación hacia abajo y colóquela bajo la lengüeta de la cubierta del procesador. Figura 32.
Identifier GUID-4AF7A7F4-79DC-43F4-A4DF-63362F890FB6 Status Translated Extracción de la tarjeta inalámbrica ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
4 Deslice y extraiga la tarjeta inalámbrica de la ranura de la misma. Figura 33.
Identifier GUID-94E88AEC-6F12-4B0E-AA6A-B28D8E200225 Status Translated Colocación de la tarjeta inalámbrica ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
5 Coloque el tornillo que fija la tarjeta inalámbrica a la placa base. Figura 34.
Identifier GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9 Status Translated Requisitos posteriores 1 Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de fuente de alimentación”. 2 Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier GUID-C93E16BC-C281-4F9C-BCD1-FBC4C1863FA6 Status Translated Extracción de la antena ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Empuje hacia abajo los cables de la antena hacia la parte superior del equipo a través de la ranura de colocación de cables del chasis. Figura 35. Extracción de los cables de la antena 3 1 Cables de antena 3 Chasis 2 Guías de colocación Extraiga los cables de la antena de las guías de colocación del chasis.
4 Levante la antena del chasis. Figura 36.
Identifier GUID-4EA9E50B-4962-4DF8-BA6D-D799E29ECAF9 Status Translated Colocación de la antena ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-9AF97E29-044C-432B-AA82-D3BD144E896A Status Translated Extracción del ventilador del chasis delantero ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
3 Deslice y levante el ventilador del chasis para extraerlo del equipo. Figura 37.
4 Separe las lengüetas del soporte del ventilador del chasis delantero y levante el ventilador junto con el cable para sacarlo del soporte. Figura 38.
Identifier GUID-8A3AF409-32ED-4132-A40F-6C9BCA90F041 Status Translated Reemplazo del ventilador del chasis delantero ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-4FCEC871-C066-4DA9-AA7D-F72926F76D65 Status Translated Extracción del ventilador del chasis superior ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
3 Extraiga el ventilador del chasis superior del chasis. Figura 39. Extracción del ventilador del chasis superior 1 Chasis 2 Tornillo 3 Ventilador del chasis superior 4 cable del ventilador del chasis superior 4 Extraiga el cable del ventilador del chasis superior de la guía de colocación del soporte del ventilador del chasis superior. 5 Presione los anillos de goma a través de los orificios de cada esquina del ventilador para soltar el ventilador del chasis superior del soporte.
6 Levante el ventilador del chasis superior de su soporte. Figura 40.
Identifier GUID-15F97EB6-C7A3-446C-8833-B725F45C98A8 Status Translated Reemplazo del ventilador del chasis superior ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9 Status Translated Requisitos posteriores 1 Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de fuente de alimentación”. 2 Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier GUID-5F25DB7E-BE9A-49D8-A32A-AAD2A7EDBB9E Status Translated Extracción de la unidad óptica ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Tire de la lengüeta de fijación para liberar el portaunidades para unidad óptica del chasis. Figura 41. Desconecte los cables de alimentación y de datos.
3 Presione para deslizar hacia fuera el conjunto de la unidad óptica por la parte frontal del equipo. Figura 42.
4 Retire el tornillo que fija el soporte de la unidad óptica a la unidad óptica. Figura 43. Extracción de la unidad óptica 5 1 Tornillo 3 la unidad óptica 2 Soporte de la unidad óptica Tire suavemente del embellecedor de la unidad óptica ella y desconéctelo de la unidad óptica. Figura 44.
Identifier GUID-01750DAC-3408-4912-B936-7DAA79351AA9 Status Translated Colocación de la unidad óptica ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-E782B6FD-6208-4460-8AD1-2CF3F3D81247 Status Translated Extracción del bisel frontal ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Suelte las pestañas del embellecedor frontal secuencialmente desde la parte superior sacándolas del panel frontal. Figura 45.
3 Gire y tire de la cubierta frontal para separarla de la parte delantera del chasis y así liberar las pestañas de la cubierta frontal de las ranuras del panel frontal. Figura 46.
Identifier GUID-60F23EC0-94F6-45C6-B6CD-17F914DA5206 Status Translated Colocación del embellecedor frontal ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-A35BD2D5-B3B3-4708-AF1C-D61C58B9F952 Status Translated Extracción de la placa del botón de encendido ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
3 Levante el módulo del botón de encendido de la cubierta superior. Figura 47. Extracción del módulo del botón de encendido 4 1 Cubierta superior 2 Módulo del botón de encendido 3 Tornillos (2) 4 Guía de colocación 5 Cable del módulo del botón de encendido Desconecte la placa del botón de encendido desde abajo de las pestañas en el soporte de la placa del botón de encendido.
5 Levante la placa del botón de encendido junto con el cable y extráigalos de dicho soporte. Figura 48.
Identifier GUID-FBA68EE4-1E13-4F28-9B84-362694B97060 Status Translated Colocación de la placa del botón de encendido ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
3 132 Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier GUID-EAD5E682-E1F8-4D02-97FB-EA0F9A9CD8FE Status Translated Extracción de la cubierta de la parte trasera ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
2 Usando la pestaña, deslice y extraiga la cubierta del borde de la parte trasera del chasis. Figura 49.
Identifier GUID-B1E975E9-3043-48CF-AA08-3D7AC1372E1D Status Translated Reemplazo de la cubierta del borde trasero ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-B54497E8-5AD5-4FF9-AD4A-F32FDBEDE1E8 Status Translated Extracción de la placa base ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
7 Extraiga la tarjeta gráfica. 8 Extraiga el procesador.
Identifier GUID-C974CA4F-D9A4-468F-9AE5-E938D016CB2D Status Translated Procedimiento NOTA: Observe la colocación de todos los cables al extraerlos, de manera que pueda volver a colocarlos correctamente tras colocar la placa base. Para obtener información sobre los conectores de la placa base, consulte “Componentes de la placa base”.
1 Desconecte todos los cables conectados al ensamblaje de la placa base. Figura 50.
2 Extraiga los tornillos que fijan el ensamblaje de la placa base al chasis. 3 Levante el ensamblaje de la placa base para sacarlo del chasis. Figura 51.
Identifier GUID-67274E98-E2F1-4B7B-A903-F38BA6B62028 Status Translated Colocación de la placa base ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
Identifier GUID-32C2DB28-979D-4314-8FE9-405674BAF81E Status Translated Requisitos posteriores 1 Coloque el procesador. 2 Coloque la tarjeta gráfica. 3 Coloque el ensamblaje del disipador de calor y del ventilador del procesador. 4 Coloque la tarjeta inalámbrica. 5 Coloque la unidad de estado sólido. 6 Coloque los módulos de memoria. 7 Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de fuente de alimentación”. 8 Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier GUID-F4DA2E4B-976A-4AE4-A9ED-4569B69426A0 Status Translated Descarga de controladores Identifier GUID-6C7BB50C-D741-46F8-8719-127E0D6631D8 Status Translated Descarga del controlador de audio. 1 Encienda el equipo. 2 Vaya a www.dell.com/support. 3 Haga clic en Soporte de producto, introduzca la etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Enviar. NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su equipo.
3 Haga clic en Soporte de producto, introduzca la etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Enviar. NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su equipo. 4 Haga clic en Drivers & downloads (Controladores y descargas) → Find it myself (Buscarlo yo mismo). 5 Desplácese por la página y amplíe Vídeo. 6 Haga clic en Download (Descargar) para descargar el controlador de gráficos para el equipo.
Identifier GUID-3CA86BD8-3999-4F57-87C6-24A2A9ADCC54 Status Translated Descarga del controlador del conjunto de chips 1 Encienda el equipo. 2 Vaya a www.dell.com/support. 3 Haga clic en Product support (Soporte de producto), introduzca la etiqueta de servicio de su equipo y haga clic en Submit (Enviar). NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, utilice la función de detección automática o busque de forma manual el modelo de su equipo.
5 Desplácese por la página y amplíe Network (Red). 6 Haga clic en Descargar para descargar el controlador de red en su equipo. 7 Guarde el archivo y, una vez que se haya completado la descarga, vaya a la carpeta donde guardó el archivo del controlador de red. 8 Haga clic dos veces en el icono del archivo del controlador de red y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Identifier GUID-4D6759B1-4017-4F54-87E6-9153B9D6E101 Status Translated System Setup (Configuración del sistema) NOTA: Los elementos listados en esta sección se mostrarán o no en función de la computadora y de los dispositivos instalados.
NOTA: Al elegir Diagnósticos, aparecerá la pantalla Diagnósticos de ePSA. La pantalla de secuencia de inicio también muestra la opción de acceso a la pantalla de la configuración del sistema. Identifier GUID-7A7EB30A-4A48-422B-AE30-B8DC236A1790 Status Translated Teclas de navegación NOTA: Para la mayoría de las opciones de configuración del sistema, se registran los cambios efectuados, pero no se aplican hasta que se reinicia el sistema.
NOTA: Antes de modificar el programa de configuración del BIOS, se recomienda anotar la información de la pantalla del programa de configuración del BIOS para que sirva de referencia posteriormente. Utilice el programa de configuración del BIOS para los siguientes fines: • Obtener información sobre el hardware instalado en el equipo; por ejemplo, la cantidad de RAM y el tamaño del disco duro. • Cambiar la información de configuración del sistema.
Identifier GUID-1432A924-49E9-4080-961D-2AFBDAF42039 Status Translated Acceso al programa de configuración del BIOS 1 Encienda (o reinicie) el equipo. 2 Cuando aparezca el logotipo de DELL durante la POST, espere a que se muestre la petición de F2 y, entonces, presione F2 inmediatamente. NOTA: La petición de F2 indica que el teclado se ha inicializado. Esta petición puede aparecer muy rápidamente, por lo que debe estar atento y presionar F2.
Principal Nombre del producto Muestra el nombre del producto. Predeterminado: Alienware Aurora R7. Etiqueta de servicio Muestra la etiqueta de servicio del equipo. Etiqueta de recurso Muestra la etiqueta de propiedad del equipo. Información de la memoria System Memory Muestra el tamaño total de la memoria del equipo instalada. Velocidad de la memoria Muestra la velocidad de la memoria. Información de la CPU CPU Type Muestra el tipo de procesador.
Avanzado NOTA: Si se activa, el voltaje del núcleo y la velocidad del reloj del procesador se ajustan dinámicamente según la carga del procesador. Virtualización Permite activar o desactivar la característica Intel Virtualization Technology para el procesador. VT para E/S directa Permite activar o desactivar la característica Intel Virtualization Technology para Direct I/O. SATA Operation Permite configurar el modo operativo del controlador de la unidad de disco duro integrada SATA.
Avanzado Recuperación de CA Configura la acción que el equipo llevará a cabo cuando se restablezca la alimentación. Control de reposo profundo Permite definir los controles cuando está activada la opción de reposo profundo. USB Wake Support (S3) Permite habilitar dispositivos USB para sacar el sistema del modo de espera. USB PowerShare (S4/S5) Permite cargar dispositivos externos. USB PowerShare Wake Support (S4/S5) Permite habilitar dispositivos USB para sacar el sistema del modo S4/S5.
Avanzado Características de overclocking Core Over Clocking Level Permite activar o desactivar el ajuste de nivel1/nivel2 de OC y ajustar el voltaje y la relación de flexión del procesador en el modo Personalización. Computrace Permite activar o desactivar el servicio Computrace mediante el software de Absolute. Core Ratio Limit Override Permite establecer el límite de relación del núcleo. Single Core Permite seleccionar un único núcleo o varios núcleos.
Seguridad Contraseña del sistema Muestra la contraseña del sistema. HDD Password Muestra la contraseña de la unidad de disco duro. Firmware TPM Muestra el firmware del TPM. Tabla 7. Opciones de configuración del sistema - Menú de inicio Inicio Opción de lista de inicio Muestra los dispositivos de inicio disponibles. File Browser Add Boot Option Permite establecer la ruta de inicio en la lista de opciones de inicio.
Tabla 8. Opciones de configuración del sistema - Menú de salida Guardar y salir Guardar cambios y restablecer Permite salir del programa de configuración del sistema y guardar los cambios. Descartar cambios y restablecer Permite salir del programa de configuración del sistema y cargar valores anteriores de todas las opciones. Restaurar valores predeterminados Permite cargar valores predeterminados de todas las opciones de configuración del sistema. Discard Changes Permite descartar los cambios.
NOTA: La función de contraseña del sistema y de configuración está deshabilitada. Identifier Status GUID-D91DBF33-F0AB-477E-A22D-D6CD2D066BBE Translated Asignación de contraseña del sistema y de configuración Puede asignar una nueva contraseña del sistema solo cuando el estado se encuentra en Not Set (No establecido). Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione inmediatamente después del encendido o el reinicio.
eliminar o modificar la contraseña del sistema o de configuración existente. No se puede eliminar ni modificar una contraseña existente del sistema o de configuración si Password Status (Estado de la contraseña) está en Locked (Bloqueado). Para acceder a la Configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después del encendido o el reinicio. 1 En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema) o System Setup (Configuración del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y presione Intro.
Identifier Status GUID-BB485721-51CE-4493-96D8-9887A8F1F7C8 Translated Requisitos previos 1 Extraiga la cubierta lateral izquierda. 2 Siga el procedimiento del paso 1 al paso 4 en “Extracción de la unidad de fuente de alimentación”. Identifier Status GUID-5F79C84C-C37A-4027-B2A7-D444466B110C Translated Procedimiento 1 Localice el puente de contraseña (P215) en la placa base.
9 Vuelva a colocar el conector del puente en las patas 215. Figura 52. Borrado de contraseñas olvidadas 1 Identifier Status Conector de puente 2 P215 GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9 Translated Requisitos posteriores 1 Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de fuente de alimentación”. 2 Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier Status GUID-CB74F9E6-D57B-4D87-BD2B-92D47F957049 Translated Borrado de la configuración de la memoria CMOS ADVERTENCIA: Antes de manipular el interior del equipo, lea la información de seguridad que se envía con el equipo y siga los pasos en Antes de manipular el interior del equipo. Después de manipular el interior del equipo, siga las instrucciones que aparecen en Después de manipular el interior del equipo.
6 Conecte el cable de alimentación de la placa del sistema a la placa del sistema. Figura 53. Borrado de la configuración de CMOS Identifier Status 1 Conector de puente 2 P217 3 P216 4 la placa base GUID-87428F24-1799-450E-A0FA-2D687791A9B9 Translated Requisitos posteriores 1 Siga el procedimiento del paso 10 al paso 11 en “Colocación de la unidad de fuente de alimentación”. 2 Vuelva a colocar la cubierta lateral izquierda.
Identifier GUID-F93F7E34-BE30-464B-886E-C284BF961CB2 Status Translated Solución de problemas Identifier GUID-F5899359-C2E1-41C0-9663-4C79969506EB Status Translated Actualización del BIOS Puede que deba actualizar el BIOS cuando una actualización esté disponible o después de colocar la placa base. Siga estos pasos para actualizar el BIOS: 1 Encienda el equipo. 2 Vaya a www.dell.com/support.
Identifier GUID-060D210F-C287-462B-AC38-81183D440A9D Status Translated Actualización del BIOS (llave USB) 1 Siga el procedimiento del paso 1 al paso 7 de la sección "Actualización del BIOS" para descargar el archivo de programa de configuración del BIOS más reciente. 2 Cree una unidad USB de inicio. Para obtener más información, consulte el artículo SLN143196 de la base de conocimientos en www.dell.com/support. 3 Copie el archivo de programa de configuración del BIOS en la unidad USB de inicio.
ofrecen un conjunto de opciones para determinados dispositivos o grupos de dispositivos, que permiten: • Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo • Repetir las pruebas • Visualizar o guardar los resultados de las pruebas • Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre los dispositivos que han presentado errores • Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente • Ver mensajes de error que informan
8 Si hay algún problema, aparecerán los códigos de error. Anote el código de error y el número de validación, y póngase en contacto con Dell. Identifier GUID-A862DE3C-1031-4ADC-B3A5-C84676DA1852 Status Translated Indicadores luminosos de diagnóstico del sistema La POST (autoprueba de encendido) del equipo garantiza que se cumplen los requisitos informáticos básicos y que el hardware funciona adecuadamente antes de que comience el proceso de inicio.
Identifier GUID-7D80D88D-9901-4836-A292-7991CC96A7DD Status Translated Liberación de la energía residual La energía residual es la electricidad estática residual que permanece en el equipo incluso después de haberlo apagado. En el siguiente procedimiento se enumeran los pasos para liberar la energía residual del equipo. 1 Apague el equipo. 2 Desconecte el cable de alimentación. 3 Mantenga presionado el botón de encendido durante 15 segundos para liberar la energía residual.
Identifier GUID-D5C34ACC-805A-41B9-8F15-1A0BDB82F15B Status Translated Obtención de ayuda y contacto con Alienware Recursos de autoayuda Puede obtener información y ayuda sobre los productos y servicios de Alienware mediante el uso de estos recursos de autoayuda en línea: Tabla 10. Recursos de autoayuda Información sobre los productos y servicios de Alienware www.alienware.
NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell.