MANUAL DO COMPUTADOR DE MESA ALIENWARE
Notas, Avisos e Advertências NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a aproveitar melhor os recursos do computador. AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou a perda de dados e descreve como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida.
SUMÁRIO CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Antes de configurar o seu computador de mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Conectar o monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Conectar o teclado e o mouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Prezado cliente Alienware, Bem-vindo à família Alienware. É um prazer tê-lo entre o nosso número cada vez maior de usuários avançados de computadores de alto desempenho. Os técnicos da Alienware que montaram este computador de alto desempenho garantem que ele está adequadamente otimizado e que o desempenho do mesmo atinge o seu potencial máximo. Criamos os nossos computadores com um único e firme propósito: o de criá-los como se fossem para nós mesmos.
6
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA 7
Antes de configurar o seu computador de mesa Documentação e a mídia do produto Parabéns pela sua aquisição do Alienware Aurora! A documentação fornecida com o seu computador de mesa Alienware fornece respostas a muitas das perguntas que surgem quando você explora os recursos do seu novo computador.
Quando colocar o computador no lugar onde você irá usá-lo, confirme se: Tipo de conexão Computador • • VGA-para-VGA (cabo VGA) • • Ele foi colocado numa superfície nivelada e estável. Os conectores de alimentação e de outros cabos instalados não estão imprensados entre o computador e a parede ou qualquer outro objeto. Não há nada obstruindo o fluxo de ar na frente, atrás e embaixo do computador.
Conectar o teclado e o mouse 10 CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA Conectar o cabo de rede (opcional)
Conectar o cabo de alimentação ADVERTÊNCIA: Os conectores de alimentação e réguas de energia variam de acordo com o país. O uso de cabo incompatível ou a conexão incorreta do cabo a uma régua de energia ou à tomada elétrica pode causar incêndio ou danificar o equipamento. Pressionar o botão liga/desliga Pressione o botão liga/desliga localizado na parte superior do computador.
Configurar o Microsoft Windows Conectar-se à Internet (opcional) O computador está pré-configurado com o sistema operacional Microsoft® Windows®. Para configurar o Windows XP pela primeira vez, siga as instruções mostradas na tela. Estas etapas são obrigatórias e pode demorar um pouco para serem concluídas.
Configurar a sua conexão de Internet Os provedores de Internet e as ofertas de provedores variam em cada país. Entre em contato com o seu provedor Internet para obter as ofertas disponíveis no seu país. Se você não conseguir se conectar à Internet agora, mas já tiver se conectado antes, o provedor de serviços Internet pode estar com problemas. Entre em contato com o provedor de serviços Internet para verificar o status do serviço ou tente conectar-se mais tarde.
14 CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR DE MESA
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU COMPUTADOR DE MESA Este capítulo fornece informações sobre o seu novo computador de mesa para que você possa se familiar com os vários recursos e começar a usá-lo rapidamente.
Recursos da parte frontal 1 Alienhead (Cabeça do alienígena) — Abaixa o painel da unidade quando for pressionada. O painel de unidade pode também ser abaixado quando o computador for desligado. 2 Unida ótica — Toca ou grava CDs, DVDs e discos Blu-ray. 3 Compartimento da unidade ótica — Pode conter uma unidade ótica adicional. 4 Leitor de cartão de mídia/Compartimento de unidade ótica — Pode conter um leitor de cartão de mídia opcional ou uma unidade ótica adicional.
Recursos da da parte traseira 1 2 1 Encaixe do cabo de segurança — Conecta um cabo de segurança disponível no mercado ao computador. NOTA: Antes de comprar um cabo de segurança, verifique se ele se encaixa no encaixe do cabo de segurança do seu computador. 2 Trava — Fecha ou abre o encaixe do cabo de segurança e trava ou destrava o painel de liberação. Deslize a trava para a direita para abrir o encaixe do cabo de segurança e destravar o painel de liberação.
Botão da luz traseira Pressione o botão da luz traseira para acendê-la e ver os conectores do painel traseiro. Essa luz se apaga automaticamente após alguns segundos.
Conectores do painel traseiro 1 8 1 Conector ótico S/PDIF — Conecta-se a amplificadores, alto-falantes ou TVs para saída de áudio digital através da cabos digitais óticos. Este formato transmite um sinal de áudio sem passar por um processo de conversão de áudio analógico. 2 Conector eSATA — Conecta-se a dispositivos de armazenamento compatíveis com eSATA, por exemplo, discos rígidos externos ou unidades óticas. 3 Conectores USB 2.
Conectar auto-falantes externos O seu computador de mesa Alienware tem cinco conectores de saída de áudio integrados e um conector de entrada de áudio. Os conectores de saída de áudio fornecem som de qualidade e suporte para áudio surround 7.1. Você pode conectar o conector de entrada de áudio de um sistema estéreo ou alto-falantes para desfrutar de uma melhor experiência em jogos e mídia. 1 Conector de som surround E/D lateral — Conecta-se a alto-falantes de som surround E/D laterais.
Recursos da parte superior Acessar os conectores do painel superior 1 Pressione o painel superior para baixo para acessar os conectores nesse painel.
Conectores do painel superior 1 22 2 3 4 5 CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU COMPUTADOR DE MESA 1 Conector de fone de ouvido — Conecta-se aos fones de ouvido. NOTA: Para se conectar a um sistema de som ou alto-falante energizado, use o conector de saída de áudio ou um dos conectores S/PDIF localizado na parte traseira do computador. 2 Conector de microfone — Conecta-se a um microfone ou atua como entrada de sinal para uso com programas de áudio. 3 Conector USB 3.
CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP CAPÍTULO 3: USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA CAPÍTULO 3: USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA 23
Alienware Command Center Controles térmicos O Alienware Command Center dá acesso ao software exclusivo da Alienware e é um painel de controle continuamente atualizável. Conforme a Alienware lança novos programas, eles são descarregados diretamente no centro de comandos, o que permite a você montar uma biblioteca de ferramentas de personalização, otimização e gerenciamento de sistema.
RAID de nível 1 RAID nível 0 AVISO: O RAID nível 0 não fornece nenhuma redundância. Portanto, a falha de uma unidade acarreta a perda de todos os dados. Faça backups regulares para proteger seus dados. O RAID nível 0 utiliza particionamento de dados para garantir a alta velocidade de acesso aos dados. O particionamento de dados grava segmentos consecutivos de dados sequencialmente em unidade(s) física(s) para criar uma unidade virtual grande.
Otimizar o desempenho Configurar o BIOS O seu computador foi configurado para funcionar de forma otimizada em uma ampla série de aplicativos. Dependendo da configuração que você adquiriu, pode ser que o computador já tenha passado pelo processo de overclock na fábrica para que ele possa alcançar o desempenho máximo exigido pelos aplicativos que fazem uso intensivo de recursos, inclusive os aplicativos de desenvolvimento de multimídia e de jogos.
Entrar na configuração do sistema 1. Ligue (ou reinicie) o computador. 2. NOTA: Pode ocorrer dano de teclado se uma das teclas for mantida pressionada por um longo período. Para evitar a possível falha do teclado, pressione e solte a tecla a intervalos regulares até que a tela de configuração do sistema apareça.
Principal Memory Information Total Memory Mostra o total de memória do computador. Memory Available Mostra a quantidade de memória disponível no seu computador. Memory Technology Mostra o tipo de tecnologia de memória usada. Memory Speed Mostra a velocidade da memória. CPU Information CPU Type Mostra o tipo de processador. CPU ID Mostra o código de identificação do processador. CPU Speed Mostra a velocidade do processador. Cache L2 Mostra o tamanho do cache L2 do processador.
Avançado — Recursos avançados do BIOS Bootup Num-Lock Seleciona o estado ‘ligado’ para a função Num Lock. OptionROM Display Permite ativar ou desativar a tela da ROM de Screen opção RAID durante o POST. Avançado — Configuração da CPU Hyper-threading Se esta tecnologia for desativada, apenas um Technology thread por núcleo habilitado estará ativo.
Avançado — Configuração de gerenciamento de energia Suspend Mode Define o modo de economia de energia da função ACPI. AC Recovery Define a ação que o computador executará quando a alimentação é restaurada. Auto Power On Permite ao computador inicializar a uma certa hora. Avançado — Controle de frequência/tensão Current CPU Frequency Mostra a velocidade atual do processador. Current DRAM Frequency Mostra a velocidade atual da memória. Adjust Cpu Ratio Permite alterar a razão do processador.
Avançado — Submenu de ME — Integrated Clock Chip Configuration Submenu ICC OverClocking Lib Mostra o número da versão de ICC OverClocking Version Lib. Number of ICC Mostra o número de perfis ICC suportados no seu Profiles: computador. Current ICC Profile Mostra o valor de índice do perfil ICC atual. Index: ICC Enable Permite ativar ou desativar ‘Integrated Clock Chip’. Submenu de configuração de DRAM avançada Memory-Z Abre o submenu para mostrar a configuração SPD de cada módulo de memória.
Submenu de configuração de overclock Turbo Mode Se ativada, esta opção permite que o processador funcione em frequências mais rápidas do que a frequência marcada. Long duration power Permite alterar o limite do consumo de energia limit de longa duração. Long duration Permite alterar o limite de tempo de longa maintained duração. Short duration power Permite alterar o limite do consumo de energia limit de curta duração.
Inicialização Set Boot Priority 1st Boot Device Mostra o primeiro dispositivo de inicialização. 2nd Boot Device Mostra o segundo dispositivo de inicialização. 3rd Boot Device Mostra o terceiro dispositivo de inicialização. 4th Boot Device Mostra o quarto dispositivo de inicialização. 5th Boot Device Mostra o quinto dispositivo de inicialização. 6th Boot Device Mostra o sexto dispositivo de inicialização. 7th Boot Device Mostra o sétimo dispositivo de inicialização.
34 CAPÍTULO 3: USAR O SEU COMPUTADOR DE MESA
CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS CAPÍTULO 4: INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO Este capítulo contém diretrizes e instruções para aumentar o poder de processamento e o espaço de armazenamento através do upgrade do equipamento. Você pode adquirir componentes para o seu computador de mesa nos sites www.dell.com ou www.alienware.com. NOTA: Consulte o Manual de serviço no site support.dell.
Antes de você começar Esta seção contém os procedimentos para a remoção e instalação dos componentes do seu computador de mesa. A não ser quando indicado em contrário, os procedimentos presumem que: • • • Você executou os procedimentos descritos em “Desligar o seu computador de mesa” e “Antes de trabalhar na parte interna do seu computador”, nesta seção. Você leu as informações de segurança fornecidas com o computador.
Antes de trabalhar na parte interna do seu computador AVISO: Quando você desconectar um cabo, faça-o pelo conector ou pela aba de puxar, nunca puxe o próprio cabo. Alguns cabos têm um conector com presilhas de travamento. Se você for desconectar esse tipo de cabo, pressione as presilhas de travamento antes de desconectar o cabo. Ao separar conectores, mantenha-os alinhados para evitar entortar os pinos.
Remover e recolocar o painel lateral AVISO: Antes de remover o painel lateral, desconecte o cabo de alimentação do seu computador de mesa. Par remover o painel lateral: 1. 1 Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. NOTA: Certifique-se de remover o cabo de segurança do respectivo encaixe (se for o caso). 2. Deslize a trava para a direita para destravar o painel de liberação. 3. Levante o painel de liberação para abrir o painel lateral. 4.
Remover e instalar módulo(s) de memória Vista interna do seu computador Para remover o(s) módulo(s) de memória: Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Remova o painel lateral (consulte “Remover e recolocar o painel lateral” na página 38). 3. Localize os conectores de módulos de memória na placa de sistema (consulte “Vista interna do seu computador” na página 39). 1. 2. 3 2 1 AVISO: O(s) módulo(s) de memória pode(m) esquentar muito durante a operação normal.
Para instalar o(s) módulo(s) de memória: 1. 2. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Alinhe o entalhe na parte inferior do módulo de memória com a aba no conector do módulo.
3. Insira o módulo no conector até encaixá-lo. Se você inserir o módulo de memória corretamente, os clipes de fixação se encaixam nos recortes em cada extremidade do módulo de memória. NOTA: Se o módulo de memória não estiver instalado corretamente, o computador pode não inicializar. 4. Recoloque o painel lateral (consulte “Remover e recolocar o painel lateral” na página 38). 5. Conecte o cabo de alimentação e todos os periféricos externos ao computador. 6. Ligue o computador.
2 1 2 1 1 cabo de alimentação 2 cabo de dados 4. Pressione as abas de liberação e deslize o disco rígido para retirá-lo do compartimento. 1 disco rígido 2 abas de liberação (2) 5. Remova o disco rígido do respectivo suporte (se for o caso).
Para instalar o disco rígido: 1 1. 2. 2 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 disco rígido 2 Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Consulte a documentação fornecida com o novo disco rígido e verifique se ele está configurado para o seu computador. Encaixe o suporte no novo disco (se for o caso). Deslize o novo disco rígido no compartimento até as abas de liberação se encaixarem. Conecte os cabos de alimentação e de dados (se for o caso).
Remover e instalar placa(s) de expansão Para remover uma placa: 1. Siga as instruções contidas em “Antes de começar” na página 36. 2. Remova o painel lateral (consulte “Remover e recolocar o painel lateral” na página 38). 3. Pressione o botão do defletor e levante-o. 2 4. Localize a placa de expansão na placa de sistema (consulte “Vista interna do seu computador” na página 39). 5. Desconecte todos os cabos conectados à placa (se for o caso). 6. Remova o parafuso que prende a placa ao chassi. 7.
Para instalar a placa: 1. 2. 3. 4. Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 36. Remova o suporte de preenchimento (se for o caso). Alinhe a placa ao slot no conector. Coloque a placa no conector e pressione-a com firmeza. Verifique se a placa está bem presa ao slot. Se você estiver instalando uma placa PCI Express no conector x16, pressione a aba de fixação e coloque a placa no conector. 1 5. Conecte os cabos necessários (se for o caso).
46 CAPÍTULO 4: INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE REPOSIÇÃO
CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING CAPÍTULO 5: DIAGNOSTICAR E SOLUCIONAR PROBLEMAS CAPÍTULO 5: DIAGNOSTICAR E SOLUCIONAR PROBLEMAS 47
Dicas e sugestões básicas • • • O computador não liga: O seu computador está bem conectado a uma tomada elétrica energizada? Se ele estiver ligado a uma régua de energia, verifique se a régua está funcionando. Conexões: Verifique todos os cabos para ter certeza de que não há nenhuma conexão solta. Economia de energia: Verifique se o computador não está no modo de hibernação ou de espera, pressionando o botão liga/desliga menos de 4 segundos.
Ferramentas de diagnóstico de software PSA (Preboot System Assessment - Avaliação de préinicialização do sistema) O computador executa o processo de avaliação de pré-inicialização do sistema (PSA), uma série de testes iniciais da placa de sistema, do teclado, do vídeo, da memória, do disco rígido, etc. Para chamar a avaliação PSA: 1. Ligue (ou reinicie) o computador. 2. Quando o logotipo Alienware aparecer, pressione para acessar o menu de inicialização.
Diagnóstico do Alienware Se você tiver problemas com seu computador Alienware, execute o programa de diagnósticos Alienware Diagnostics antes de entrar em contato com a Alienware para obter assistência técnica. É recomendável que você imprima estes procedimentos antes de começar. NOTA: Faça o backup de todos os dados antes de iniciar uma recuperação do sistema. NOTA: O DVD de recursos contém os drivers do seu computador.
Problemas de computador Código de bipe Possível problema O computador não passa no POST (Teste automático de ligação) Um Possível falha da placa-mãe - falha no checksum na ROM do BIOS Dois Nenhuma RAM detectada NOTA: Se você instalou ou substituiu o módulo de memória, verifique se o módulo de memória está colocado corretamente.
O computador para de responder ou aparece uma tela totalmente azul AVISO: Você pode perder seus dados se não conseguir executar o procedimento de desligar o sistema operacional. Se não houver nenhuma resposta quando você pressionar uma tecla do teclado ou mover o mouse, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga durante pelo menos 6 segundos até o computador se desligar e depois reinicie-o. Um programa para de responder ou trava repetidamente Feche o programa: 1. 2.
Outros problemas de software Faça backup de seus arquivos imediatamente Verifique a documentação do software ou contate o fabricante do software para obter informações sobre solução de problemas: • Use um programa antivírus para examinar o disco rígido ou os CDs Salve e feche os arquivos abertos, bem como os programas que também estiverem abertos e desligue o computador através do menu Iniciar.
Problemas da unidade de disco rígido NOTA: Para obter o desempenho máximo do(s) disco(s) rígido(s), conecte o(s) disco(s) rígido(s) SATA 3.0 (6 Gb/s) compatíveis à(s) porta(s) SATA 3.0 (6 Gb/s) na placa de sistema. Memória Erros de memória detectados na inicialização • Deixe o computador esfriar antes de ligá-lo Um disco rígido quente pode impedir a inicialização do sistema operacional. Deixe o computador voltar à temperatura ambiente antes de ligá-lo.
Alimentação Quando eu pressiono o botão liga/desliga, o computador não liga • • • • Se o computador estiver ligado a um protetor contra surtos de tensão ou a uma UPS, verifique se o protetor contra surtos de tensão ou a UPS está firmemente conectado(a) a uma tomada elétrica, se está ligado(a) e funcionando corretamente. Verifique se a tomada elétrica está funcionando corretamente. Para verificar isto, conecte outro dispositivo, por exemplo, um rádio ou abajur à tomada.
56 CAPÍTULO 5: DIAGNOSTICAR E SOLUCIONAR PROBLEMAS
CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA O seu computador tem as seguintes opções de recuperação do sistema: • DVD de reinstalação do sistema operacional — Contém a mídia de instalação do sistema operacional. • AlienRespawn — O seu computador é fornecido com o AlienRespawn préinstalado (consulte “AlienRespawn” na página 58). • Serviço Dell DataSafe Online — O Dell DataSafe Online é um serviço online de backup de dados (consulte “Serviço Dell DataSafe Online Backup” na página 59).
AlienRespawn AVISO: O uso do AlienRespawn remove permanentemente todos os programas ou drivers instalados após você ter recebido o seu computador. Crie uma mídia de backup dos aplicativos de que você precisa para instalar no seu computador antes de usar o AlienRespawn. Use o AlienRespawn apenas se a Restauração do sistema não resolver o problema do sistema operacional.
Fazer o upgrade do AlienRespawn Professional Serviço Dell DataSafe Online Backup (opcional) O AlienRespawn fornece recursos adicionais que permitem a você: • Fazer o backup e a restauração do computador com base nos tipos de arquivo • Fazer o backup de arquivos em um dispositivo de armazenamento local • Programar backups automáticos Para fazer o upgrade para o AlienRespawn Professional: 1. Clique duas vezes no ícone do AlienRespawn mostrado na área de notificação do computador. 2.
60 CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA
CHAPTER 8: SPECIFICATIONS Este capítulo fornece as especificações do seu computador de mesa.
Modelo do computador Processador e chipset do sistema Alienware Aurora-R3 Processador Intel Core i7 Intel Core i5 Intel Core i3 Cache L2 256 KB Cache L3 até 8 MB Chipset do sistema Intel P67 Dimensões Altura (com as aberturas de ventilação superiores abertas) 432 mm Largura 249 mm Velocidade de DMI 2,5 GT/s Profundidade 635 mm Largura do barramento DRAM 64 bits Peso médio 22,09 kg Largura do barramento de endereços do processador 64 bits Largura de banda do barramento de dados até
Memória 1333 MHz, 1600 MHz e 1866 MHz Conectores do painel superior Mínimo 3 GB USB Máximo 16 GB Tipos de memória DDR3 de 2 canais NOTA: Para obter instruções sobre o upgrade de memória, consulte “Remover e instalar módulo(s) de memória” na página 39. Conectores do painel traseiro um conector de 4 pinos compatível com USB 3.0 dois conectores de 4 pinos compatíveis com USB 2.
Barramento de expansão Ambiente do computador PCI Express x1: Faixas de temperaturas: Conectores dois Em operação 10°C a 35°C Tamanho do conector conectores de 36 pinos Em armazenamento –10°C a 45°C Umidade relativa (máxima) 20% a 80% (sem condensação) PCI Express x16: Conectores dois Tamanho do conector conectores de 164 pinos De operação Não operacional Áudio Tipo áudio de alta definição com suporte a S/PDIF de 7.
APÊNDICE A: PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAL E ELÉTRICA Configuração do computador • • • • • • • • • • Leia todas as instruções marcadas no produto e na documentação antes de utilizar o seu computador. Guarde todas as instruções de segurança e operação. Nunca use este produto perto de água ou de uma fonte de calor. Só coloque o computador em uma superfície de trabalho estável. Só opere o computador com o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta de especificações.
• • Evite andar enquanto você estiver trocando os itens internos do computador, especialmente se o piso for revestido de carpete, durante baixa temperatura ou nível baixo de umidade. Se você precisar remover placas periféricas por algum motivo, coloque-as na parte do chassi do computador que foi removida. Não toque nos conectores da parte de baixo da placa que se conectam à placa de sistema.
APÊNDICE B: ENTRAR EM CONTATO COM A ALIENWARE Os clientes nos Estados Unidos e Canadá podem ligar para 1-800-ALIENWARE. NOTA: Se não tiver uma conexão ativa com a Internet, você poderá encontrar informações de contato na fatura, na etiqueta de embalagem do produto ou no catálogo de produtos Dell. A Dell fornece várias opções de serviço e de suporte on-line e por telefone. Como a disponibilidade pode variar por país e por produto, alguns dispositivos podem não estar disponíveis na sua área.
Informações para a NOM, ou Norma Oficial Mexicana, (Apenas para o México) As informações a seguir são fornecidas nos dispositivos descritos neste documento conforme os requisitos da NOM (Norma Oficial Mexicana): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.