MANUAL DO COMPUTADOR DE SECRETÁRIA ALIENWARE
Notas, avisos e advertências NOTA: NOTA indica informações importantes para melhor utilizar o computador. AVISO: AVISO indica potenciais danos do hardware ou perda de dados e explica como evitar o problema. O conteúdo deste documento está sujeito a alterações sem aviso prévio. © 2010 Dell Inc. Todos os direitos reservados. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica potenciais danos na propriedade, lesões corporais ou mesmo morte. Qualquer tipo de reprodução destes materiais sem autorização por escrito da Dell Inc.
CONTEÚDO CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Antes de configurar o seu computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ligar o visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Ligar o teclado e o rato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Prezado cliente da Alienware, Bem-vindo à família Alienware. Estamos extremamente satisfeitos por o incluir entre o número cada vez maior de experientes utilizadores de computadores de alto desempenho. Os técnicos da Alienware que montaram o seu computador de alto desempenho garantem que ele está adequadamente optimizado e que o desempenho do mesmo atinge o seu potencial máximo.
6
CHAPTER 1: SETTING UP YOUR DESKTOP CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR 7
Antes de configurar o seu computador Suporte multimédia e documentação do produto Parabéns pela aquisição do seu Alienware Aurora! A documentação enviada com o seu computador Alienware fornece respostas a muitas das perguntas que podem surgir à medida que explora os recursos do seu novo computador.
Ligar o visor Tipo de ligação Ligue o visor utilizando a entrada disponível na placa gráfica na ranhura da placa de expansão no seu computador. VGA para VGA (cabo VGA) Pode adquirir o adaptador DVI para VGA, adaptador HDMI para DVI e cabos HDMI ou DVI adicionais em www.dell.com. Utilize o cabo adequado com base nas entradas disponíveis no seu computador e visor. Consulte a tabela seguinte para identificar as entradas no seu computador e visor.
Ligar o teclado e o rato 10 CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR Ligar o cabo de rede (opcional)
Ligar o cabo de alimentação ADVERTÊNCIA: As entradas de alimentação e as extensões variam consoante o país. Utilizar um cabo incompatível ou ligar incorrectamente o cabo a uma extensão ou tomada eléctrica pode provocar incêndio ou danos no equipamento. Pressionar o botão de alimentação Pressione o botão de alimentação localizado na parte superior do computador.
Configurar o Microsoft Windows • O seu computador vem pré-configurado com o sistema operativo Microsoft Windows. Para configurar o Windows pela primeira vez, siga as instruções do ecrã. Estes passos são obrigatórios e podem demorar algum tempo para serem concluídos. Os ecrãs de configuração do Windows irão orientá-lo durante vários procedimentos, incluindo a aceitação dos acordos de licença, a definição de preferências e a configuração de uma ligação à Internet.
Configurar a ligação à Internet As ofertas de ISP e ISPs variam consoante o país. Contacte o seu ISP para conhecer as ofertas disponíveis no seu país. Caso, neste momento, não consiga aceder à Internet, mas o tenha conseguido anteriormente, tal poderá significar que o fornecedor de serviços da Internet (ISP) esteja a experienciar uma interrupção do serviço. Contacte o seu fornecedor de serviços Internet para verificar o estado do serviço ou tente estabelecer ligação mais tarde.
14 CAPÍTULO 1: CONFIGURAR O SEU COMPUTADOR
CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR DESKTOP CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU COMPUTADOR Este capítulo disponibiliza informações sobre o seu novo computador para se familiarizar com as suas várias funções e para se ambientar rapidamente.
Funções da vista frontal 1 Alienhead — Baixa o painel da unidade ao pressionar. O painel da unidade pode também ser baixado quando o computador está desligado. 2 Unidade óptica — Reproduz ou grava CDs, DVDs e Blu-ray Discs. 3 Compartimento da unidade óptica — Pode suportar uma unidade óptica adicional. 4 Leitor de cartões multimédia/compartimento da unidade óptica — Pode suportar um leitor de cartões de memória multimédia opcional ou uma unidade óptica adicional.
Funções da vista posterior 1 2 1 Ranhura do cabo de segurança — Permite colocar no computador um cabo de segurança disponível no mercado. NOTA: Antes de comprar um cabo de segurança, certifique-se de que este encaixa na ranhura do cabo de segurança do seu computador. 2 Fecho — Fecha ou abre a ranhura do cabo de segurança e bloqueia ou desbloqueia o painel de desbloqueio. Faça deslizar o fecho para a direita para abrir a ranhura do cabo de segurança e para desbloquear o painel de desbloqueio.
Botão da luz traseira Pressione o botão da luz traseira para acender a luz e ver as entradas do painel traseiro. Esta luz apaga-se automaticamente após alguns segundos.
Entradas do painel traseiro 1 1 Entrada óptica S/PDIF — Permite ligar amplificadores, altifalantes ou televisores para saída de áudio digital através de cabos digitais ópticos. Este formato transmite um sinal de áudio sem passar por um processo de conversão analógica de áudio. 2 Entrada eSATA — Permite ligar dispositivos de armazenamento compatíveis com eSATA, como unidades de disco rígido externas ou unidades ópticas. 3 Entradas USB 2.
Ligar altifalantes externos O seu computador Alienware tem cinco saídas de áudio e uma entrada de áudio integradas. As saídas de áudio fornecem som de qualidade e suportam áudio surround 7.1. Pode ligar a entrada de áudio de uma aparelhagem ou de um sistema de altifalante para desfrutar de uma melhor experiência em jogos e suportes multimédia. NOTA: Nos computadores com uma placa de som, utilize a entrada na placa.
Funções da vista superior Aceder às entradas do painel superior 1 Pressione o painel superior para baixo para aceder às entradas do painel superior.
Entradas do painel superior 1 22 2 3 4 5 CAPÍTULO 2: CONHECER O SEU COMPUTADOR 1 Entrada para auscultadores — Permite ligar os auscultadores. NOTA: Para ligar a um sistema de som ou a um altifalante alimentado, utilize a saída de áudio ou uma das entradas S/PDIF localizadas na parte traseira do computador. 2 Entrada para microfone — Permite ligar um microfone ou serve como entrada de sinal para utilização em programas de áudio. 3 Entrada USB 3.
CHAPTER 4: USING YOUR DESKTOP CAPÍTULO 3: UTILIZAR O COMPUTADOR DE SECRETÁRIA CAPÍTULO 3: UTILIZAR O COMPUTADOR DE SECRETÁRIA 23
Centro de comandos Alienware Controlos térmicos O Alienware Command Center (Centro de comandos Alienware) confere-lhe acesso ao software exclusivo da Alienware e é um painel de controlo continuamente actualizável. À medida que a Alienware lança novos programas, estes são descarregados directamente no Alienware Command Center, o que lhe permite construir uma biblioteca de ferramentas de personalização, optimização e gestão de sistemas.
RAID nível 0 AVISO: O RAID nível 0 não proporciona redundância. Desta forma, uma falha numa unidade resulta na perda total dos dados. Efectue cópias de segurança regularmente para proteger seus dados. O RAID nível 0 utiliza a fragmentação de dados para fornecer uma elevada taxa de acesso a dados. A fragmentação de dados grava segmentos consecutivos, ou fragmentos, de dados sequencialmente na(s) unidade(s) física(s) para criar uma grande unidade virtual.
Optimização do desempenho O seu computador foi configurado para funcionar da melhor forma possível em uma diversidade de aplicações. Dependendo da configuração que adquiriu, o computador pode ter sofrido um processo de “overclock” na fábrica para alcançar o desempenho máximo em aplicações que fazem utilização intensiva de recursos, incluindo jogos e desenvolvimento multimédia. AVISO: O apoio técnico verifica a total funcionalidade do computador com as definições de fábrica.
Entrar na configuração do sistema 1. Ligue (ou reinicie) o seu computador. 2. NOTA: Pode ocorrer uma falha no teclado se uma das teclas for mantida pressionada por um longo período de tempo. Para evitar uma possível falha no teclado, pressione e solte a tecla em intervalos regulares até que o ecrã de configuração do sistema surja. Enquanto o computador estiver a arrancar, pressione imediatamente antes de o logótipo do sistema operativo surgir para aceder ao utilitário de configuração do BIOS.
Principal Memory Speed CPU Information CPU Type Apresenta a velocidade da memória. Apresenta o tipo de processador. CPU ID Apresenta o código de identificação do processador. CPU Speed Apresenta a velocidade do processador. Cache L2 Apresenta o tamanho da cache L2 do processador. Cache L3 Apresenta o tamanho da cache L3 do processador. Avançado— Funções CMOS padrão System Date Apresenta a data actual. (mm:dd:yy) System Time Apresenta a hora actual.
Avançado — Configuração da CPU Intel(R) C-State Se activada, estado C: A suspensão do processador Tech está definida para C2/C3/C4. Avançado — Dispositivos integrados USB Controller Permite-lhe activar ou desactivar o controlador USB integrado. HD Audio Permite-lhe activar ou desactivar o controlador de áudio integrado. Onboard IEEE1394 Permite-lhe activar ou desactivar o controlador Controller IEEE 1394 integrado. Onboard LAN Permite-lhe activar ou desactivar o controlador Controller de LAN integrado.
Avançado — Controlo de frequência/tensão Load Level 1 Defaults Permite-lhe carregar a predefinição de nível 1. NOTA: Esta definição poderá não estar disponível para alguns processadores. Load Level 2 Defaults Permite-lhe carregar a predefinição de nível 2. NOTA: Esta definição poderá não estar disponível para alguns processadores. Avançado— Subsistema ME ME Version Apresenta o número da versão ME. ME subsystem Permite-lhe activar ou desactivar o subsistema ME.
Submenu de configuração DRAM avançada tRFC Apresenta as configurações de temporização do ciclo de Refresh to Archive/Refresh (editável no modo Manual). tWR Apresenta as configurações de temporização para Write Recover (editável no modo Manual). tWTR Apresenta as configurações para Write to Read Delay (editável no modo Manual). tRRD Apresenta as configurações para RAS to RAS delay (editável no modo Manual). tRTP Apresenta as configurações para Read to Precharge Command Delay (editável no modo Manual).
Submenu de configuração de sobretensão DDR3 Memory Voltage Ajusta a tensão da memória DDR3. Arranque Set Boot Priority 1st Boot Device Apresenta o primeiro dispositivo de arranque. Dynamic CPU VCore Offset Permite alterar o valor do offset de tensão do núcleo do processador. 2nd Boot Device Apresenta o segundo dispositivo de arranque. Adjust DDR_VREF_DQ_A Ajusta a tensão de referência (VREF) de dados de DDR3 – Canal A. 3rd Boot Device Apresenta o terceiro dispositivo de arranque.
CHAPTER 5: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS CAPÍTULO 4: INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE SUBSTITUIÇÃO Este capítulo fornece directrizes e instruções para aumentar a potência de processamento e a capacidade de armazenamento, melhorando o seu equipamento. Pode adquirir componentes para o seu computador em www.dell.com ou www.alienware.com. NOTA: Consulte o manual de serviço em support.dell.com/manuals para obter as instruções de instalação de todos os componentes passíveis de manutenção.
Antes de começar Desligar o computador AVISO: Para evitar a perda de dados, guarde e feche todos os ficheiros abertos e saia de todos os programas abertos antes de desligar o computador. Esta secção fornece os procedimentos para a remoção e instalação dos componentes do seu computador. Salvo indicação em contrário, cada procedimento pressupõe que: • • • Executou os procedimentos descritos em “Desligar o computador” e “Antes de trabalhar no interior do computador” nesta secção.
Antes de trabalhar na parte interna do computador AVISO: Quando desligar um cabo, faça-o puxando pela respectiva ficha ou patilha, nunca pelo cabo. Alguns cabos têm fichas com patilhas de bloqueio. Caso pretenda desligar este tipo de cabo, pressione as patilhas de bloqueio antes de desligar o cabo. Ao separar as fichas, mantenha-as alinhadas para evitar a torção dos pinos. Para além disso, antes de ligar um cabo, verifique se ambos as fichas estão direccionadas e alinhadas correctamente.
Retirar e voltar a colocar o painel lateral AVISO: Antes de retirar o painel lateral, desligue o cabo de alimentação do computador. Para retirar o painel lateral: 1. 1 Siga as instruções em “Antes de começar” na página 34. NOTA: Certifique-se de que retira o cabo de segurança da ranhura do cabo de segurança (se aplicável). 2. Faça deslizar o fecho para a direita para desbloquear o painel de desbloqueio. 3. Levante o painel de desbloqueio para abrir o painel lateral. 4.
Instalar módulo(s) de memória Vista interna do computador Para retirar o(s) módulo(s) de memória: Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 34. Retire o painel lateral (consulte “Retirar e voltar a colocar o painel lateral“ na página 36). 3. Localize os conectores do módulo de memória na placa de sistema (consulte “Vista interna do computador“ na página 37). 1. 2. 3 2 1 AVISO: O(s) módulo(s) de memória pode(m) ficar muito quente(s) durante o funcionamento normal.
Para instalar o(s) módulo(s) de memória: 1. 2. Siga as instruções em “Antes de começar” na página 34. Alinhe o entalhe na parte inferior do módulo de memória com a patilha no conector do módulo de memória.
3. Introduza o módulo de memória no respectivo conector até este encaixar na posição correcta. Se introduzir o módulo de memória correctamente, os ganchos de fixação encaixam nas incisões em cada extremidade do módulo de memória. NOTA: Se o módulo de memória não estiver instalado corretamente, o computador pode não arrancar. 4. Volte a colocar o painel lateral (consulte “Retirar e voltar a colocar o painel lateral“ na página 36). 5. Ligue o cabo de alimentação e todos os periféricos externos ao computador.
2 1 2 1 1 cabo de alimentação 2 cabo de dados 4. Pressione as patilhas de desbloqueio em conjunto e faça deslizar a unidade de disco rígido para fora do respectivo compartimento. 1 disco rígido 2 patilhas de desbloqueio (2) 5. Retire a unidade de disco rígido do respectivo suporte (se aplicável).
Para substituir uma unidade de disco rígido: 1 1. 2. 2 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1 disco rígido 2 Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 34. Consulte a documentação enviada com a nova unidade de disco rígido e verifique se esta se encontra configurada para o seu computador. Encaixe o novo suporte da unidade de disco rígido na nova unidade de disco rígido (se aplicável).
Retirar e substituir placa(s) de expansão Para retirar uma placa: 1. Siga as instruções em “Antes de começar” na página 34. 2. Retire o painel lateral (consulte “Retirar e voltar a colocar o painel lateral“ na página 36). 3. Pressione o botão da cobertura e rode a cobertura afastando-a do computador. 2 4. Localize a placa de expansão na placa de sistema (consulte “Vista interna do computador“ na página 37). 5. Desligue todos os cabos ligados à placa (se aplicável). 6.
Para substituir uma placa: Siga as instruções descritas em “Antes de começar” na página 34. Retire o suporte de preenchimento para criar uma abertura vazia da ranhura para a placa (se aplicável). 3. Alinhe a placa com a ranhura no conector. 4. Coloque a placa no conector e pressione-a para baixo com firmeza. Certifique-se de que a placa está correctamente encaixada na ranhura. Se estiver a instalar uma placa PCI Express no conector de x16, pressione a patilha de fixação e coloque a placa no conector. 1 1.
44 CAPÍTULO 4: INSTALAR COMPONENTES ADICIONAIS OU DE SUBSTITUIÇÃO
CHAPTER 6: TROUBLESHOOTING CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 45
Sugestões e dicas básicas • • • O computador não liga: O computador está correctamente ligado à tomada eléctrica? Se este estiver ligado a uma extensão, certifique-se de que esta última está a funcionar. Ligações: Verifique todos os cabos para se certificar de que não existe nenhuma ligação solta. Poupança de energia: Certifique-se de que o computador não está no modo de hibernação ou de espera, pressionando o botão de alimentação durante menos de 4 segundos.
Ferramentas de diagnóstico de software Avaliação de pré-arranque do sistema (PSA) O computador executa a avaliação de pré-arranque do sistema (PSA), uma série de testes iniciais da placa de sistema, do teclado, do visor, da memória, da unidade de disco rígido, etc. Para invocar a avaliação PSA: 1. Ligue (ou reinicie) o seu computador. 2. Quando surgir o logótipo da Alienware, pressione imediatamente para aceder ao menu de arranque.
Alienware Diagnostics Se estiver a ter problemas com seu computador Alienware, execute o programa de diagnóstico Alienware Diagnostics antes de contactar a Alienware para obter assistência técnica. É recomendável que imprima estes procedimentos antes de começar. NOTA: Efectue uma cópia de segurança de todos os dados antes de iniciar a recuperação do sistema. NOTA: O Resource DVD (DVD de recursos) contém controladores para o seu computador.
Problemas do computador O computador falha o autoteste O autoteste do computador garante que todo o hardware está a funcionar correctamente antes de iniciar a parte restante do processo de arranque. Se o computador passar o autoteste, o computador continua a iniciar normalmente. Contudo, se o computador falhar o autoteste, o computador emite uma série de sinais sonoros durante o arranque. Os seguintes códigos de sinais sonoros repetitivos ajudam na resolução de problemas do computador.
O computador deixa de responder ou surge um ecrã totalmente azul AVISO: Pode perder dados se não conseguir encerrar o sistema operativo. Se não obtiver nenhuma resposta quando pressionar uma tecla do teclado ou deslocar o rato, pressione e mantenha o botão de alimentação pressionado durante pelo menos 6 segundos até o computador se desligar e, de seguida, reinicie-o. Um programa deixa de responder ou bloqueia repetidamente Termine o programa: 1. 2. Pressione simultaneamente.
Outros problemas de software Efectue imediatamente uma cópia de segurança dos seus ficheiros Utilize um programa de detecção de vírus para examinar a unidade de disco rígido ou os CDs Guarde e feche todos os ficheiros ou programas abertos e desligue o seu computador através do menu Iniciar .
Problemas da unidade de disco rígido NOTA: Para o desempenho máximo da(s) unidade(s) de disco rígido, ligue a(s) unidade(s) de disco rígido compatível(eis) com SATA 3.0 (6 Gb/s) à(s) porta(s) SATA 3.0 (6 Gb/s) na placa de sistema. Memória Erros de memória detectados no arranque • Deixar o computador arrefecer antes de o ligar Uma unidade de disco rígido quente pode impedir a inicialização do sistema operativo. Deixe o computador voltar à temperatura ambiente antes de o ligar.
Alimentação Quando o botão de alimentação é pressionado, o computador não liga • • • • Se o computador estiver ligado a uma unidade UPS ou protector contra surtos de tensão, certifique-se de que a unidade UPS ou o protector contra surtos de tensão se encontra correctamente ligado a uma tomada eléctrica, está ligado e a funcionar correctamente.
54 CAPÍTULO 5: RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
CHAPTER 7: SYSTEM RECOVERY CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA O seu computador possui as seguintes opções de recuperação do sistema: • DVD de reinstalação do sistema operativo — Contém o suporte multimédia de instalação do sistema operativo. • AlienRespawn — O seu computador vem pré-instalado com o AlienRespawn (consulte “AlienRespawn” na página 56). • Dell DataSafe Online — O Dell DataSafe Online é um serviço on-line de cópia de segurança de dados (consulte “Dell DataSafe Online Backup” na página 57).
AlienRespawn AlienRespawn Basic AVISO: Utilizar o AlienRespawn remove permanentemente quaisquer os programas ou controladores instalados após ter recebido o computador. Crie suportes multimédia de cópia de segurança das aplicações que necessita para instalar no seu computador antes de utilizar o AlienRespawn. Utilize o AlienRespawn apenas se o restauro do sistema não resolver o problema do seu sistema operativo. Para restaurar a imagem de fábrica preservando os ficheiros de dados: 1.
Actualizar para o AlienRespawn Professional O AlienRespawn proporciona funções adicionais que lhe permitem: • Efectuar uma cópia de segurança e restaurar o seu computador com base nos tipos de ficheiro • Efectuar uma cópia de segurança de ficheiros em um dispositivo de armazenamento local • Programar cópias de segurança automáticas Para actualizar para o AlienRespawn Professional: 1. Faça duplo clique sobre o ícone AlienRespawn na área de notificação do ambiente de trabalho. 2.
58 CAPÍTULO 6: RECUPERAÇÃO DO SISTEMA
CHAPTER 8: SPECIFICATIONS Este capítulo fornece as especificações do seu computador.
Modelo do computador Processador e chipset do sistema Alienware Aurora-R3 Processador Intel Core i7 Intel Core i5 Intel Core i3 cache L2 256 KB Cache L3 até 8 MB Dimensões Altura (com as saídas de ar superiores abertas) 432 mm Largura 249 mm Chipset do sistema Intel P67 Profundidade 635 mm Velocidade DMI 2,5 GT/s Peso médio 22,09 kg Largura do barramento DRAM 64 bits Largura do barramento do endereço do processador 64 bits Largura de banda do barramento de dados até 6,4 GT/s Supor
Entradas do painel superior Memória Entradas quatro tomadas DIMM DDR3 acessíveis internamente Capacidades 1 GB, 2 GB e 4 GB 1333 MHz, 1600 MHz e 1866 MHz Mínima 3 GB Máxima 16 GB Tipos de memória DDR3 de 2 canais NOTA: Para obter instruções sobre a actualização da memória, consulte “Instalar módulo(s) de memória” na página 37. USB uma entrada de 4 pinos compatível com USB 3.0 duas entradas de 4 pinos compatíveis com USB 2.
Condições ambientais do computador Barramento de expansão PCI Express x1: Amplitudes térmicas: Entradas duas De funcionamento 10 °C a 35 °C Tamanho da entrada entradas de 36 pinos De armazenamento –10 °C a 45 °C Humidade relativa (máxima) 20% a 80% (sem condensação) PCI Express x16: Entradas duas Tamanho da entrada entradas de 164 pinos Áudio Vibração máxima (utilizando um espectro de vibração aleatória que simula o ambiente do utilizador): De funcionamento 0,25 GRMS De não funcionamento
APÊNDICE A: PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA GERAL E SEGURANÇA ELÉCTRICA Configuração do computador • • • • • • • • • • Leia todas as instruções marcadas no produto e na documentação antes de utilizar o computador. Guarde todas as instruções de funcionamento e segurança. Nunca utilize este produto perto de água ou de uma fonte de calor. Coloque o computador apenas numa superfície de trabalho estável. Utilize o computador apenas com o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta de especificações.
• Se precisar de remover placas de periféricos por algum motivo, coloqueas na parte da caixa do computador que foi removida. Não toque nos conectores localizados na parte inferior da placa que se ligam à placa de sistema. Precauções de segurança geral • • Choque mecânico: O seu computador não deve nunca ser submetido a choques mecânicos severos. O manuseio descuidado do seu computador pode danificá-lo. O choque mecânico não é abrangido pela garantia.
APÊNDICE B: CONTACTAR A ALIENWARE Para clientes nos Estados Unidos/Canadá, ligue para 1-800-ALIENWARE. NOTA: Se não possuir uma ligação à Internet activa, pode encontrar informações de contacto na sua factura de compra, nota de encomenda, conta ou catálogo de produtos da Dell. A Dell fornece várias opções de apoio técnico e manutenção on-line e por telefone. Como a disponibilidade pode variar de acordo com o país e com o produto, alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área.
IInformações relativas à norma oficial mexicana ou NOM (Apenas para o México) As seguintes informações são fornecidas no(s) dispositivo(s) descrito(s) no presente documento de acordo com os requisitos da norma oficial mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.