Alienware Area-51m Manual de serviço Modelo do computador: Alienware Area-51m Modelo normativo: P38E Tipo normativo: P38E001
Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes que ajudam você a usar melhor o seu produto. AVISO: Um AVISO indica possíveis danos ao hardware ou perda de dados e ensina como evitar o problema. ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica possíveis danos à propriedade, risco de lesões corporais ou mesmo risco de vida. © 2019 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados. Dell, EMC e outras marcas comerciais são marcas comerciais da Dell Inc.ou suas subsidiárias.
Índice Antes de trabalhar na parte interna do computador......................................................... 8 Antes de começar ............................................................................................................................................... 8 Após trabalhar na parte interna do computador............................................................... 9 Instruções de segurança..................................................................................................
Como recolocar a placa sem fio........................................................................................ 28 Procedimento....................................................................................................................................................28 Pós-requisitos....................................................................................................................................................29 Como remover as unidades de estado sólido....................
Como remover a bateria de célula tipo moeda................................................................ 52 Pré-requisitos....................................................................................................................................................52 Procedimento................................................................................................................................................... 52 Como recolocar a bateria de célula tipo moeda...........................
Como recolocar a porta do adaptador de alimentação esquerda................................... 77 Procedimento.................................................................................................................................................... 77 Pós-requisitos.................................................................................................................................................... 78 Como remover o processador.........................................................
Como remover teclas macro........................................................................................... 104 Pré-requisitos..................................................................................................................................................104 Procedimento..................................................................................................................................................104 Como recolocar teclas macro.....................................
Identifier GUID-5D3B1051-9384-409A-8D5B-9B53BD496DE8 Status Translated Antes de trabalhar na parte interna do computador NOTA: As imagens neste documento podem diferir do seu computador, dependendo da configuração que você encomendou. Identifier GUID-B2521C24-A407-4ABB-8022-6D88B53F0B94 Status Translated Antes de começar 1 Salve e feche todos os arquivos abertos e saia de todos os programas abertos. 2 Desligue o computador. Clique em Iniciar → Energia → Desligar.
Identifier GUID-06588814-2678-4667-9FF9-C009F4BCE185 Status Translated Após trabalhar na parte interna do computador AVISO: Deixar parafusos soltos na parte interna do computador pode danificar gravemente o computador. 1 Recoloque todos os parafusos e verifique se nenhum parafuso foi esquecido dentro do computador. 2 Conecte todos os dispositivos externos, periféricos e cabos que removeu antes de trabalhar no computador.
Identifier GUID-71128823-CE64-4E17-9439-DEE95AF668C4 Status Translated Instruções de segurança Use as diretrizes de segurança a seguir para proteger o computador contra possíveis danos e garantir sua segurança pessoal. ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com o computador. Para obter informações adicionais sobre as melhores práticas de segurança, consulte a página inicial de Conformidade de normalização em www.dell.
reconhecidos. O DIMM recebe um choque estático, mas o funcionamento da linha de interconexão é meramente enfraquecido e não produz imediatamente sintomas externos relacionados ao dano. A linha de interconexão enfraquecida pode demorar semanas ou meses para se decompor, enquanto isso, pode causar degradação da integridade da memória, erros de memória intermitentes, etc.
de isolantes que podem causar um evento de descarga eletrostática. Na área de trabalho, isolantes, como isopores e outros plásticos, devem sempre ser afastados pelo menos 12 polegadas ou 30 centímetros das peças sensíveis antes de você manusear fisicamente quaisquer componentes de hardware. • Embalagem contra descargas eletrostáticas - todos os dispositivos sensíveis a descargas eletrostáticas precisam ser enviados e recebidos em embalagem antiestática.
Identifier GUID-EA979CC8-84EC-4827-86C4-C80A8C31F4BF Status Translated Ferramentas recomendadas Os procedimentos descritos neste documento podem exigir as seguintes ferramentas: • Chave de fenda Phillips nº 1 • Chave de fenda de cabeça plana • Haste plástica 13
Identifier GUID-CC648B28-FBF9-4A6F-BB11-4C6C2FA3D08A Status Translated Lista de parafusos NOTA: Ao remover parafusos de um componente, é recomendável observar o tipo do parafuso, a quantidade de parafusos e, em seguida, colocá-los em um caixa de armazenamento de parafusos. Isso para garantir que o número correto de parafusos e o tipo de parafuso correto sejam restaurados quando o componente for substituído. NOTA: Alguns computadores possuem superfícies magnéticas.
Componente Preso a(o) Tipo de parafuso Quantidade Suporte do teclado Teclado M2.5x2.5 3 Conjunto do disco rígido Conjunto do apoio para as mãos M2.5x5 4 Suporte do disco rígido Disco rígido M3x3 4 Suporte da porta do adaptador de alimentação Conjunto do apoio para as mãos M2x3 1 Tampa do I/O traseiro Base do computador M2.5x2.5 4 Tampa do I/O traseiro Conjunto do apoio para as mãos M2.5x7 2 Placa de sistema Conjunto do apoio para as mãos M2.
Identifier GUID-98068FC2-1C1C-46DE-B3FA-DF9D488E9BA1 Status Translated Como remover a tampa da base ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-27446428-82D7-4881-9220-9EB090B046EA Status Translated Como recolocar a tampa da base ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
3 18 Aperte os seis parafusos prisioneiros que prendem a tampa da base à base do computador.
Identifier GUID-D9015C06-6CEE-42EA-9215-9D0FD7B827D5 Status Translated Como remover a bateria ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
3 20 Levante e remova a bateria do conjunto de apoio para os pulsos.
Identifier GUID-E15EE482-44FD-4E71-91FC-899D4B61532E Status Translated Como recolocar a bateria ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status Translated Pós-requisitos Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-AAC0DC5A-1680-492D-804F-52F812D409C2 Status Translated Como remover os módulos de memória ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
3 24 Remova o módulo de memória do slot módulo-memória.
Identifier GUID-1F5023F5-9868-4AAF-A9F5-BFB400CD890A Status Translated Imagem: como substituir os módulos de memória ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-4AF7A7F4-79DC-43F4-A4DF-63362F890FB6 Status Translated Como remover a placa sem fio ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
4 Deslize e remova a placa de rede sem fio do respectivo slot. 5 Desconecte os cabos da antena da placa sem fio.
Identifier GUID-94E88AEC-6F12-4B0E-AA6A-B28D8E200225 Status Translated Como recolocar a placa sem fio ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
4 Recoloque o parafuso (M2x3) que prende o suporte da placa de rede sem fio à placa de sistema. Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status Translated Pós-requisitos Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-8A1E946C-4A8E-4FDA-AC9D-07C062176D7E Status Translated Como remover as unidades de estado sólido ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
2 Levante a proteção térmica M.2 do conjunto do apoio para as mãos e da placa de sistema. 3 Remova o parafuso (M2x3) que prende a placa M.2 2230 no conjunto do apoio para as mãos. 4 Deslize e remova a unidade de estado sólido M.2 2230 no slot da unidade de estado sólido M.2 na placa de sistema. Identifier GUID-48B71A0A-075B-4DD2-9010-223785B44865 Status Translated Procedimento para remover a placa M.2 2280 NOTA: Este procedimento se aplica somente aos computadores enviados com uma placa M.
3 32 Deslize e remova a unidade de estado sólido M.2 2280 no slot da unidade de estado sólido M.2 na placa de sistema.
Identifier GUID-9CE3DBCE-991F-4FD9-A0C5-F0D96AF1B126 Status Translated Como recolocar as unidades de estado sólido ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
5 Recoloque o parafuso (M2x3) que prende a blindagem térmica M.2 no conjunto do apoio para as mãos e na placa de sistema. Identifier GUID-B4CC3DA7-7FD0-49BA-B5BF-A30F180ED0B9 Status Translated Procedimento para substituir a placa M.2 2280 NOTA: Este procedimento se aplica somente aos computadores enviados com uma placa M.2 2280 instalada. NOTA: Dependendo da configuração solicitada, o computador pode ter até duas placas M.2 instaladas. Configurações de cartão suportadas por slot de cartão M.
4 Recoloque o parafuso (M2 x 3) que prende a unidade de estado sólido e a blindagem térmica à base do computador. Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status Translated Pós-requisitos Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-5DE1E07B-4633-4536-ACBF-4A3067007FE0 Status Translated Como remover o disco rígido ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
4 Remova o conjunto do disco rígido, juntamente com seu respectivo cabo, do conjunto do apoio para as mãos. 5 Desconecte a placa intermediária do conjunto do disco rígido. 6 Remova os quatro parafusos (M3 x 3) que prendem o suporte do disco rígido ao disco rígido.
7 38 Retire a unidade de disco rígido do respectivo suporte.
Identifier GUID-8D72BB77-0F8B-428E-A98E-FF7DA2CDA899 Status Translated Como recolocar a unidade de disco rígido ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
3 Conecte a placa intermediária ao conjunto do disco rígido. 4 Alinhe os orifícios dos parafusos no conjunto do disco rígido com os orifícios dos parafusos no conjunto do apoio para as mãos. 5 Recoloque os quatro parafusos (M2.5x5) que prendem o conjunto do disco rígido ao conjunto do apoio para as mãos. 6 Passe o cabo do disco rígido pelas guias de encaminhamento na base do computador. 7 Conecte o cabo do disco rígido na placa do sistema.
Identifier GUID-FB4A0598-CC04-47AC-97EA-1A2BDE31A1FD Status Translated Pós-requisitos Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-6C27350D-3EC5-48CB-87D0-972F35808095 Status Translated Como remover a tampa de E/S traseira ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-B723BCCE-51BE-4FF9-9DC7-9F88482EA486 Status Translated Como recolocar a tampa de E/S traseira ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-3C23730D-19FE-4A80-8998-9A85C2DCE934 Status Translated Como remover a placa auxiliar de áudio ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
5 Levante a placa filha de áudio em um ângulo do conjunto do apoio para as mãos.
Identifier GUID-14B28E08-E8D1-4B67-83F3-85BFE7AA7937 Status Translated Como recolocar a placa auxiliar de áudio ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-3F96A2F5-0397-477B-BE29-A5686A52CED4 Status Translated Pós-requisitos 1 Recoloque a tampa da base. 2 Siga o procedimento da etapa 4 à etapa 7 em Recolocar o disco rígido.
Identifier GUID-BF7F1ECA-BC62-4949-B1BE-EC64E351719E Status Translated Como remover os alto-falantes ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
4 Usando a aba no alto-falante esquerdo, puxe levemente o alto-falante esquerdo para cima para liberá-lo do conjunto do apoio para as mãos. Deslize o alto-falante esquerdo no sentido horário para removê-lo do conjunto do apoio para as mãos.
Identifier GUID-40DC76F7-B3EC-450A-848E-632D68C352E2 Status Translated Como recolocar os alto-falantes ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
6 Conecte o cabo do alto-falante à placa de sistema. Identifier GUID-715DC9C3-CED8-45FE-87B5-3AB3D45A896B Status Translated Pós-requisitos 1 Siga o procedimento da etapa 4 à etapa 7 em Recolocar o disco rígido. 2 Recoloque a unidade de estado sólido (no slot SSD2). 3 Recoloque a bateria. 4 Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-30EEBC49-DE3E-4C3F-8226-86CE5F32F388 Status Translated Como remover a bateria de célula tipo moeda ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
2 Usando um estilete plástico, retire a bateria de célula tipo moeda da placa de sistema.
Identifier GUID-5E22F4A0-F01F-4522-8155-BE22A8CA6E5F Status Translated Como recolocar a bateria de célula tipo moeda ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-E697633B-1250-46ED-B5B0-E408B3F81B23 Status Translated Pós-requisitos 1 Recoloque a unidade de estado sólido (no slot SSD2). 2 Recoloque a tampa da base. 3 Recoloque a bateria.
Identifier GUID-8D2AE471-594B-46FC-808B-9037BC410EC5 Status Translated Como remover o touchpad ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
6 Retire o touch pad do conjunto do apoio para as mãos.
Identifier GUID-B55423C5-03BB-46A2-9B5F-B8F3B4C854AB Status Translated Como substituir o touchpad ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
6 Deslize o cabo do touch pad para dentro do conector na placa de sistema e feche a trava para prender o cabo do touch pad. Identifier GUID-580298A3-1E13-4F45-94EF-58D9222280F0 Status Translated Pós-requisitos 1 Recoloque a base do computador. 2 Recoloque os alto-falantes. 3 Siga o procedimento da etapa 4 à etapa 7 em Recolocar o disco rígido. 4 Recoloque a unidade de estado sólido (no slot SSD2). 5 Recoloque a bateria. 6 Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-AB1F153B-621B-42FC-89BE-0E1105FF1786 Status Translated Como remover o conjunto da tela ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
9 Remova os dois parafusos (M2.5x8) que prendem a base do computador ao conjunto da tela. 10 Vire o computador. 11 Remova os quatro parafusos (M2.5x2.5) que prendem as dobradiças da tela ao conjunto do apoio para as mãos.
12 Retire o conjunto do monitor do conjunto do apoio para as mãos.
Identifier GUID-2DF70EB1-9D26-4051-8B7C-FB14A89925D8 Status Translated Como recolocar o conjunto da tela ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
11 Alinhe o orifício do parafuso no suporte do cabo da tela com o orifício do parafuso na placa do sistema. 12 Recoloque o parafuso (M2x3) que prende o suporte do cabo da tela à placa do sistema. Identifier GUID-65FA7981-C7B4-4E23-B40E-1F7D98D7A616 Status Translated Pós-requisitos 1 Recoloque a tampa de E/S traseira. 2 Recoloque a placa de rede sem fio. 3 Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-9688293F-8D74-48E4-A8DD-4696624BAD12 Status Translated Como remover a base do computador ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
10 Retire o cabo da tela e o cabo da câmera da base do computador. 11 Remova o parafuso (M2.5x12) que prende a base do computador ao conjunto do apoio para as mãos. 12 Remova os 14 parafusos (M2.5x8) que prendem a base do computador ao conjunto do apoio para as mãos.
13 Levante a base do computador do conjunto do apoio para as mãos.
Identifier GUID-BD8F2FF7-9861-42AD-82C7-DF6983529215 Status Translated Como recolocar a base do computador ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
7 Alinhe o orifício do parafuso no suporte do cabo da tela com o orifício do parafuso na placa do sistema. 8 Recoloque o parafuso (M2x3) que prende o suporte do cabo da tela à placa do sistema. 9 Prenda o cabo tobii à base do computador. 10 Passe o cabo da antena pelas guias de roteamento na base do computador. 11 Conecte o cabo tobii à placa de sistema. 12 Passe o cabo do disco rígido pelas guias de roteamento na base do computador. 13 Conecte o cabo do disco rígido na placa do sistema.
5 70 Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-A4C65F77-E1D1-4595-B52B-D281E90F786D Status Translated Como remover o conjunto dissipador de calor ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
4 72 Levante o conjunto do dissipador de calor da placa de sistema.
Identifier GUID-9847FD24-88EC-4F5A-BCCF-D9D9830B777A Status Translated Como recolocar o conjunto do dissipador de calor ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
4 Ligue os cabos do ventilador à placa do sistema. Identifier GUID-76A7C67D-2F85-4990-B769-D5686CDDE444 Status Translated Pós-requisitos 1 Recoloque a base do computador. 2 Recoloque a tampa de E/S traseira. 3 Recoloque a placa de rede sem fio. 4 Recoloque a unidade de estado sólido (no slot SSD1). 5 Recoloque a bateria. 6 Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-C3C8548E-F690-4217-A385-81D10DA1C4B0 Status Translated Como remover a porta do adaptador de alimentação esquerda ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
4 76 Desconecte o cabo da porta do adaptador de energia direita da placa de sistema.
Identifier GUID-5A2E2997-F8C9-4714-AF68-8D5977DBF24B Status Translated Como recolocar a porta do adaptador de alimentação esquerda ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-E0DEA059-3E44-466A-B878-6D89FAF73AF8 Status Translated Pós-requisitos 1 Recoloque o conjunto do dissipador de calor. 2 Recoloque a base do computador. 3 Recoloque a tampa de E/S traseira. 4 Recoloque a placa de rede sem fio. 5 Recoloque a unidade de estado sólido (no slot SSD1). 6 Recoloque a bateria. 7 Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-54026723-901E-49A7-9E20-7404ECA98BFB Status Translated Como remover o processador ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-70DEBCCD-FB2E-4D28-B7B1-320A934785A0 Status Translated Procedimento 1 Localize o processador na placa de sistema. 2 Empurre a alavanca na tampa do processador e afaste-a do processador. 3 Puxe a alavanca de volta para abrir a tampa do processador. 4 Levante o processador para removê-lo da placa de sistema.
Identifier GUID-08EA64DA-0940-45B5-9DEF-7609F5E6BB53 Status Translated Como recolocar o processador ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
7 82 Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-B4F677A5-AC31-4D04-888C-5BEF42FDA20E Status Translated Como remover a placa gráfica ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
5 84 Levante a placa gráfica da placa de sistema.
Identifier GUID-B39A6E88-5BE8-4905-936B-086878866EBD Status Translated Como recolocar a placa gráfica ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-E0DEA059-3E44-466A-B878-6D89FAF73AF8 Status Translated Pós-requisitos 1 Recoloque o conjunto do dissipador de calor. 2 Recoloque a base do computador. 3 Recoloque a tampa de E/S traseira. 4 Recoloque a placa de rede sem fio. 5 Recoloque a unidade de estado sólido (no slot SSD1). 6 Recoloque a bateria. 7 Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-B54497E8-5AD5-4FF9-AD4A-F32FDBEDE1E8 Status Translated Como remover a placa de sistema ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
2 Gire o conjunto do apoio para as mãos. 3 Remova os dois parafusos (M2x3) que prendem os cabos da placa gráfica na placa de sistema. 4 Levante os dois cabos da placa gráfica da placa de sistema. 5 Retire a fita que prende o cabo da placa filha de áudio à placa de sistema. 6 Abra a trava e desconecte o cabo da placa filha de áudio da placa de sistema. 7 Abra a trava e desconecte o cabo do touch pad da placa de sistema. 8 Levante a trava e desconecte o cabo do teclado da placa de sistema.
11 Remova a porta do adaptador de energia esquerda.
12 Depois de executar as etapas acima, ficamos com a placa do sistema.
Identifier GUID-67274E98-E2F1-4B7B-A903-F38BA6B62028 Status Translated Como recolocar a placa de sistema ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
9 Recoloque os dois parafusos (M2x3) que prendem os cabos da placa gráfica à placa de sistema. 10 Gire o conjunto do apoio para as mãos.
11 Conecte o cabo da placa do botão liga/desliga à placa de sistema. Identifier GUID-170ED96B-F376-498E-AEC0-310316F659EE Status Translated Pós-requisitos 1 Recoloque o processador. 2 Recoloque a placa gráfica. 3 Recoloque a porta do adaptador de energia direita. 4 Recoloque o conjunto do dissipador de calor. 5 Recoloque a bateria de célula tipo moeda. 6 Recoloque a base do computador. 7 Recoloque a tampa de E/S traseira. 8 Recoloque a placa de rede sem fio.
2 Pressione F2 quando o logotipo da Dell for exibido para entrar no programa de configuração do BIOS. 3 Navegue até a guia principal e insira a etiqueta de serviço no campo Entrada da Etiqueta de Serviço. NOTA: A etiqueta de serviço é o identificador alfanumérico localizado na parte traseira do computador.
Identifier GUID-10D22A25-F65C-4D6C-9EB1-4D6FC2B37C0F Status Translated Como remover a porta do adaptador de alimentação direita ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-85E7AB5E-5B58-4B6A-BA91-521F6BC65CFA Status Translated Como recolocar a porta do adaptador de alimentação direita ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-2F4DBDDF-E188-4A8D-922C-8F84C85087E4 Status Translated Pós-requisitos 1 Recoloque a placa do sistema. 2 Recoloque o processador. 3 Recoloque a placa gráfica. 4 Recoloque a porta do adaptador de energia direita. 5 Recoloque a base do computador. 6 Recoloque a tampa de E/S traseira. 7 Recoloque a placa de rede sem fio. 8 Recoloque a unidade de estado sólido. 9 Recoloque os módulos de memória. 10 Recoloque a bateria. 11 Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-5AE964CF-7958-4D31-BBA8-155C933167E8 Status Translated Como remover o teclado ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
4 Retire o suporte do teclado do lado de macro e deslize para fora das presilhas no lado oposto. 5 Levante a trava e desconecte o cabo das chaves de macro do teclado. 6 Levante a trava e desconecte o cabo da luz de fundo das chaves de macro do teclado. 7 Retire o cabo das macroteclas e o cabo da luz de fundo das macroteclas do teclado.
8 Levante o teclado pela parte inferior e deslize para fora dos clipes na parte superior.
Identifier GUID-18204C76-DF75-4DB8-BD6F-EFA74576AAD7 Status Translated Como recolocar o teclado ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
7 Recoloque os 15 parafusos (M2x3) que prendem o suporte do teclado ao conjunto do apoio para as mãos. 8 Conecte o cabo do teclado ao teclado e feche a trava para prender o cabo. Identifier GUID-5FEFE076-92ED-491C-BAE6-C62D0653CA00 Status Translated Pós-requisitos 1 Recoloque a placa do sistema. 2 Recoloque a porta do adaptador de energia direita. 3 Recoloque o conjunto do dissipador de calor. 4 Recoloque a base do computador. 5 Recoloque a tampa de E/S traseira.
Identifier GUID-E6449720-FABA-477B-A643-E3167A87183A Status Translated Como remover teclas macro ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-3A9BAB10-F22B-41E7-A2EA-90DF86BD8992 Status Translated Como recolocar teclas macro ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
3 Recoloque a porta do adaptador de energia direita. 4 Recoloque o conjunto do dissipador de calor. 5 Recoloque a base do computador. 6 Recoloque a tampa de E/S traseira. 7 Siga o procedimento da etapa 4 à etapa 7 em Recolocar o disco rígido. 8 Recoloque a placa de rede sem fio. 9 Recoloque a unidade de estado sólido. 10 Recoloque os módulos de memória. 11 Recoloque a bateria. 12 Recoloque a tampa da base.
Identifier GUID-740BADE7-E98C-41E6-A2C7-D807C0482F9A Status Translated Como remover o conjunto do apoio para as mãos ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
Identifier GUID-C338CD8A-D6B9-47AE-9629-3FBE505948D9 Status Translated Como recolocar o conjunto do apoio para as mãos ADVERTÊNCIA: Antes de trabalhar na parte interna do computador, leia as instruções de segurança fornecidas com seu computador e siga as instruções em Antes de trabalhar na parte interna do computador. Depois de trabalhar na parte interna do computador, siga as instruções fornecidas em Após trabalhar na parte interna do computador.
3 Recoloque a porta do adaptador de energia esquerda. 4 Recoloque a placa do sistema. 5 Recoloque a porta do adaptador de energia direita. 6 Recoloque o conjunto do dissipador de calor. 7 Recoloque a base do computador. 8 Recoloque o conjunto da tela. 9 Recoloque a tampa de E/S traseira. 10 Substitua o touch pad. 11 Recoloque a bateria de célula tipo moeda. 12 Recoloque os alto-falantes. 13 Recoloque a bateria de célula tipo moeda.
Identifier GUID-B7285CF1-FC18-4DE7-8A89-31812159C4BE Status Translated Drivers de dispositivo Identifier GUID-C959B142-CF42-4306-A9EA-A640C509AB98 Status Translated Utilitário de instalação de software para chipset da Intel No Gerenciador de dispositivos, verifique se o driver de chipset está instalado. Instale as atualizações de chipset da Intel do site www.dell.com/support.
Identifier GUID-543661C6-4009-4F1B-BB4F-6CF5FF28149D Status Translated Drivers para rede sem fio e Bluetooth No Gerenciador de dispositivos, verifique se o driver da placa de rede está instalado. Instale as atualizações de driver do site www.dell.com/support. No Gerenciador de dispositivos, verifique se o driver Bluetooth está instalado. Instale as atualizações de driver do site www.dell.com/support.
Identifier GUID-4D6759B1-4017-4F54-87E6-9153B9D6E101 Status Translated Configuração do sistema NOTA: Dependendo do computador e dos dispositivos instalados, os itens listados nesta seção podem ou não ser exibidos. Identifier GUID-E8E05C46-BC9D-4CF1-AC84-34B87FDCCFB7 Status Translated Configuração do sistema AVISO: A menos que você seja um usuário experiente, não altere as configurações no programa de configuração do BIOS. Certas alterações podem fazer com que o computador funcione de modo incorreto.
Teclas Navegação Entrar no Seleciona um valor no campo selecionado (se aplicável) ou segue o link no campo. Barra de espaço Expande ou recolhe uma lista suspensa, se aplicável. Aba Passa para a próxima área de foco. NOTA: Somente para o navegador gráfico padrão. Esc Passa para a página anterior até que você veja a tela principal. Pressione Esc na tela principal para exibir uma mensagem que pede para salvar as mudanças feitas e reiniciar o sistema.
Informações gerais do sistema Ownership Tag (Etiqueta de propriedade) Exibe a etiqueta de propriedade do computador. Manufacture Date (Data de fabricação) Exibe a data de fabricação do computador. Ownership Date (Data de aquisição) Exibe a data de aquisição do computador. Express Service Code (Código de serviço Exibe o código de serviço expresso do computador. expresso) Memory Information (Informações da memória) Memory Installed (Memória instalada) Exibe o total de memória instalada no computador.
Informações gerais do sistema dGPU Video Controller Exibe informações da placa gráfica dedicada do computador. Video BIOS Version Exibe a versão do BIOS de vídeo do computador. Video Memory Exibe informações da memória de vídeo do computador. Panel Type Exibe o tipo de painel do computador. Resolução nativa Exibe a resolução nativa do computador. Audio Controller Exibe informações do controlador de áudio do computador. Wi-Fi Device Exibe informações do dispositivo de rede sem fio do computador.
System Configuration (Configuração do sistema) Keyboard Backlight Timeout on Battery Quando a luz de fundo está ativada, esse recurso define o valor de tempo limite para a luz de fundo do teclado quando o computador estiver funcionando apenas na bateria. Miscellaneous Devices Ative ou desative vários dispositivos integrados. Tabela 5. Opções de configuração do sistema—menu Video (Vídeo) Vídeo LCD Brightness Defina o brilho do painel independentemente para bateria e a alimentação CA.
Tabela 7. Opções de configuração do sistema—menu Secure Boot (Inicialização segura) Secure Boot (Inicialização segura) Secure Boot Enable (Ativar inicialização segura) Ativa ou desativa o recurso de inicialização segura. Secure Boot Mode Modifica o comportamento de inicialização segura para permitir a avaliação ou imposição de assinatura do driver UEFI.
Intel Software Guard Extensions USB Wake Support Permite ativar dispositivos USB a ativarem o computador a partir do modo de espera. Block Sleep Ativa ou desativa Block Sleep. Advanced Battery Charge Configuration Ative a configuração avançada de carga da bateria desde o início do dia até um período de trabalho especificado. Primary Battery Charge Configuration Defina as principais configurações de carga da bateria com um início e uma parada pré-selecionados de carregamento personalizado.
Manutenção BIOS Recovery Habilite o usuário à recuperação de certas condições do BIOS corrompido a partir de um arquivo de recuperação no disco rígido principal ou de uma unidade USB externa do usuário. First Power On Date (data da primeira inicialização) Desativa a data da primeira inicialização Tabela 12. Opções de configuração do sistema—menu System Logs (Logs do sistema) Registros do sistema BIOS Events (Eventos do BIOS) Exiba os eventos do BIOS. Thermal Events Exiba os eventos térmicos.
Identifier GUID-F93F7E34-BE30-464B-886E-C284BF961CB2 Status Translated Solução de problemas Identifier GUID-F5899359-C2E1-41C0-9663-4C79969506EB Status Translated Como atualizar o BIOS Pode ser preciso atualizar o BIOS quando uma atualização estiver disponível ou após a substituição da placa do sistema. Siga estas etapas para atualizar o BIOS: 1 Ligue o computador. 2 Acesse www.dell.com/support (em inglês).
Identifier GUID-EE9A5D95-88BE-4EE7-983E-D97C680BDECD Status Translated Diagnóstico da avaliação avançada de pré-inicialização do sistema (ePSA) AVISO: Use o diagnóstico de ePSA para realizar testes somente em seu computador. O uso deste programa em outros computadores pode gerar resultados ou mensagens de erro inválidos. O diagnóstico ePSA (também chamado de diagnóstico de sistema) executa uma verificação completa do seu hardware. O ePSA é incorporado ao BIOS e executado internamente pelo BIOS.
Acende quando o computador lê ou grava no disco rígido. NOTA: A luz de atividade do disco rígido só é suportada em computadores fornecidos com disco rígido. Luz de energia e status da bateria Indica o status de energia e de carga da bateria Branco contínuo – O adaptador de energia está conectado e a bateria tem mais de 5% de carga. Âmbar – O computador está funcionando com bateria e a bateria tem menos de 5% de carga. Apagado • O adaptador de energia está conectado e a bateria está completamente carregada.
Identifier GUID-FE39A314-6129-4A79-A5FA-B69617360582 Status Translated Como ativar a memória Intel Optane 1 Na barra de tarefas, clique na caixa de pesquisa e, em seguida, digite Intel Rapid Storage Technology (Tecnologia de armazenamento Intel Rapid). 2 Clique em Intel Rapid Storage Technology (Tecnologia de armazenamento Intel Rapid). A janela Intel Rapid Storage Technology (Tecnologia de armazenamento Intel Rapid) será exibida.
2 Desligue o modem. 3 Desligue o roteador sem fio. 4 Aguarde 30 segundos. 5 Ligue o roteador sem fio. 6 Ligue o modem. 7 Ligue o computador. Identifier GUID-8CEF1F7A-1327-43EB-9E2E-8EC169AEFE4A Status Translated Liberação de carga residual A carga residual é a eletricidade estática residual que permanece no computador, mesmo após o seu desligamento e a remoção da bateria.