Guía del usuario de la impresora Dell™ Photo All-InOne Printer 966 Para pedir cartuchos de tinta o consumibles a Dell: 1. Haga doble clic en el icono del escritorio. 2. Visite el sitio web de Dell para solicitar consumibles por vía telefónica. www.dell.com/supplies Para obtener un mejor servicio, asegúrese de que esté disponible la etiqueta de servicio de la impresora Dell.
Este programa informático y su documentación poseen DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, duplicación o revelación por parte del Gobierno está sujeto a restricciones según se establece en el subapartado, (c)(1)(ii) de la cláusula de los derechos de datos técnicos y software informático en DFARS 252.227-7013 y en las provisiones FAR aplicables: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, EE. UU. Modelo 966 Julio de 2007 SRV FT715 Rev.
Búsqueda de información ¿Qué está buscando? Controladores para mi impresora Guía del usuario Encuéntrelo en CD Controladores y utilidades Si ha adquirido el equipo y la impresora Dell al mismo tiempo, los controladores y la documentación de la impresora ya se encuentran instalados en su equipo. Puede utilizar el CD para desinstalar controladores, instalarlos de nuevo o acceder a la documentación.
Página web del Servicio de atención al cliente de Dell: support.dell.com Últimos La página web del Servicio de atención al cliente de Dell pone a su disposición diferentes controladores herramientas en línea, entre las que se encuentran las siguientes: para mi impresora Soluciones: sugerencias y consejos para la solución de problemas, artículos de técnicos Respuestas a especializados y cursos de formación en línea.
Envío y recepción de faxes Configuración de la impresora con dispositivos externos Envío de faxes Recepción de faxes Modificación de la configuración de fax Utilización de la función de marcación rápida Bloqueo de faxes Creación de un informe de la actividad del fax Utilice la impresora para enviar y recibir faxes sin necesidad de conectarse a un equipo.
1. Conecte un extremo del cable telefónico al conector FAX ( , superior). 2. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma mural telefónica activa. Conexión a un teléfono 1. Conecte un cable telefónico desde el conector FAX ( 2. Retire la protección azul del conector PHONE ( , superior) de la impresora hasta la toma mural telefónica. , inferior). 3. Conecte un cable telefónico desde el teléfono hasta el conector PHONE ( , inferior).
1. Conecte el filtro DSL a una línea telefónica activa. 2. Conecte la impresora directamente a la salida del filtro DSL. NOTA: No instale bifurcadores entre el filtro DSL y la impresora. Póngase en contacto con el proveedor de servicios de DSL si necesita más ayuda. Conexión a un contestador automático 1. Conecte un cable telefónico desde el conector FAX ( 2. Retire la protección azul del conector PHONE ( , superior) de la impresora hasta la toma mural telefónica. , inferior). 3.
3. Conecte un cable telefónico desde el módem del equipo hasta el conector PHONE ( , inferior). 4. Conecte un cable telefónico desde el módem del equipo al teléfono. NOTA: Si en su país la comunicación telefónica es serial (como lo es en Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y Suiza), deberá retirar la protección azul del conector PHONE ( , inferior) e insertar el terminador amarillo suministrado para que su fax funcione correctamente.
f. Utilice el teclado para introducir el prefijo de marcación. Puede introducir un máximo de ocho dígitos para el prefijo. g. Pulse el botón Seleccionar . Marcación de una extensión de Marque un 0 adicional para una extensión de dos dígitos o un 0 0 adicional fax mientras se escucha una línea para una extensión de un dígito. Por ejemplo, para marcar una extensión 12, de teléfono (marcación marque 120. Si la extensión es 2, marque 200. instantánea) Envío de faxes mediante el panel del operador 1.
Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b. Haga clic en Impresoras Dell. c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966. 4. Seleccione Centro Todo en Uno. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. 5. En el Centro Todo en Uno Dell, puede hacer lo siguiente: En la sección Escanear o Fax, envíe un fax de una sola o varias páginas. En primer lugar, personalice su trabajo de fax respondiendo a las preguntas que aparecen en pantalla. Para enviar un fax de una sola página, haga clic en Enviar fax.
4. Utilice el teclado para introducir el número de fax. Para obtener más información, consulte Introducción de números de fax. 5. Pulse el botón de flecha hacia abajo para desplazarse al siguiente campo de número de fax. 6. Utilice el teclado para introducir el siguiente número de fax. 7. Repita este proceso hasta introducir todos los números a los que enviar el fax. NOTA: También puede utilizar la Libreta de teléfonos o la opción Historial de rellamada para seleccionar números de teléfono.
3. En el menú principal, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Fax y, a continuación, introduzca un número de fax. Para obtener más información, consulte Introducción de números de fax. 4. Pulse el botón Seleccionar . 5. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo continuación, pulse el botón Seleccionar para desplazarse hasta Retrasar envío de fax y, a . 6. Utilice el teclado para especificar la hora y pulse el botón de flecha a la derecha . 7.
NOTA: Puede que ya especificara esta información la primera vez que utilizó el programa Soluciones de fax Dell. 5. Haga clic en Aceptar. 6. En la área Portada, haga clic en Configurar portada. 7. Haga clic en Siguiente o en Presentación preliminar para seleccionar una plantilla para la portada. 8. Añada un logotipo de la empresa, si lo desea. a. Haga clic en Cambiar. b. Haga clic en Examinar. c. Busque la imagen del logotipo de la compañía que desee utilizar y haga clic en Abrir. d.
Uso de la conversión automática de fax Si manda por fax un documento de alta resolución a otro fax que imprima a una resolución menor, la impresora puede ajustar automáticamente el fax enviado. NOTA: Si apaga la opción Conversión automática de fax e intenta mandar un fax que no es compatible con el fax del destinatario, el fax no se enviará y se mostrará un mensaje de error Modo incompatible. La opción Conversión automática de fax está activada por defecto. Para desactivar Conversión automática de fax: 1.
c. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo continuación, pulse el botón Seleccionar . para desplazarse hasta Timbre y respuesta y, a d. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Descolgar. e. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo sonar antes de que la impresora reciba el fax. para seleccionar el número de tonos que tienen que f. Pulse el botón Atrás . Cuando detecta el número de tonos definido, la impresora recibe el fax automáticamente.
6. Pulse el botón Seleccionar . Recepción de faxes mediante Soluciones de fax Dell 1. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas ® Fax por PC Dell® Fax por PC Dell. Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b. Haga clic en Fax por PC Dell. c. Haga clic en Fax por PC Dell. 2. En Recepción de faxes, elija cómo desea recibir el fax. Seleccione Automáticamente, si desea que el software reciba faxes o Manualmente, si desea decidir cuándo responder faxes entrantes.
Modificación de la configuración de fax Uso del panel del operador Si está utilizando la impresora como un dispositivo de fax independiente, puede cambiar los valores de fax en los menús Editar valores de fax y Configurar fax. Los cambios realizados en el menú Editar valores de fax son temporales y se borran después de que se envíe o cancele el fax. Por otra parte, los cambios que se realicen en el menú Configurar fax son permanentes y se aplican a todos los envíos de faxes.
Impresión de faxes/Informes Marcación rápida Portada Seleccionar cambiar automáticamente el tamaño de faxes demasiado grandes de modo que puedan imprimirse en una página o guardar estos faxes para cambiar su tamaño e imprimirlos en dos páginas. Seleccionar si desea imprimir un pie de página (fecha, hora y número de página) en cada página. Si se ha instalado una segunda bandeja de papel opcional, elegir desde qué bandeja cogerá papel la impresora.
4. Utilice el teclado para asignar un nombre y números de fax al grupo. Pulse el botón de flecha hacia abajo para introducir otro número. También puede utilizar la opción Búsqueda de nombres, Búsqueda de números de teléfono o Historial de rellamadas para seleccionar números de teléfono. Cada número seleccionado o introducido se añade a la lista de marcación de grupo. NOTA: El número de marcación rápida más bajo posible se asignará automáticamente a este contacto.
continuación, pulse el botón Seleccionar . 3. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo continuación, pulse el botón Seleccionar . para desplazarse hasta Bloqueo de faxes y, a 4. En la opción de menú Lista bloqueo, pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar Activado. 5. Pulse el botón Seleccionar . Si la impresora detecta un fax de uno de los números en la lista de faxes bloqueados, la transmisión se interrumpirá.
Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b. Haga clic en Fax por PC Dell. c. Haga clic en Fax por PC Dell. 2. En Envío de faxes, haga clic en Crear informe. 3. Seleccione un intervalo de fechas para el informe. 4. Haga clic en el botón de impresión situado en la esquina inferior izquierda del cuadro de diálogo para imprimir el informe del fax. Creación de informes para faxes recibidos y entrantes 1. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas ® Fax por PC Dell® Fax por PC Dell.
Sobre la impresora Descripción de los componentes de la impresora Descripción del panel del operador Puede utilizar la impresora para realizar una gran variedad de tareas. Algunos puntos importantes que se deben tener en cuenta: Si la impresora está conectada a un equipo, puede utilizar el panel del operador de la impresora o el software para crear documentos de gran calidad.
7 Conector PictBridge Conector mediante el cual se establece la conexión entre una cámara digital habilitada con PictBridge o una llave USB y la impresora. 8 Ranuras para tarjetas de memoria Ranuras en las que puede introducir una tarjeta de memoria que contenga fotografías digitales. NOTA: El visor LCD únicamente muestra los archivos con formato JPG guardados en la tarjeta de memoria. Para ver otros tipos de imágenes guardadas en la tarjeta de memoria, abra el Administrador de tarjetas de memoria.
líneas DSL (línea digital de abonado) ni RDSI (red digital de servicios integrados) sin utilizar un filtro de línea digital. 14 Conector de la toma del teléfono ( : conector inferior) Ranura de la impresora en la que se conectan dispositivos adicionales, como un módem de datos o de fax, un teléfono o un contestador automático. Retire la protección azul antes de su uso.
Navegar por las fotografías de una tarjeta de memoria o cámara digital. Aumentar o disminuir los valores cuando se defina la fecha y la hora. 4 Botón Inicio 5 Botón Seleccionar 6 Botón de encendido Iniciar una copia, escaneo o envío de fax. Seleccionar una opción de menú. Seleccionar una imagen para imprimir (en modo de fotografía). Iniciar la alimentación de papel si mantiene el botón pulsado durante tres segundos. Encender o apagar la impresora.
Comprensión del software Uso del Centro Todo en Uno Dell Uso del software Soluciones de fax Dell Uso de Preferencias de impresión Uso del Administrador de tarjetas de memoria Dell Ink Management System Desinstalación o instalación del software El software de la impresora incluye: Centro Todo en Uno Dell: permite llevar a cabo diversas tareas de escaneo, copia, envío por fax e impresión con imágenes y documentos guardados con anterioridad o que acaban de escanearse.
Administrar fotografías (copiarlas en carpetas, imprimirlas o realizar copias creativas). NOTA: No puede escanear a través de una red utilizando el Centro Todo en Uno Dell. Para acceder al Centro Todo en Uno Dell: 1. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966. Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b. Haga clic en Impresoras Dell. c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966. 2. Seleccione Centro Todo en Uno Dell.
El software Soluciones de fax Dell permite: Enviar y recibir faxes. Gestionar la libreta de teléfonos. Crear una portada. Ver el historial de faxes. Crear un informe sobre faxes. Ajustar otros valores de fax. Para acceder al software Soluciones de fax Dell: 1. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Fax por PC Dell. 2. Seleccione Fax por PC Dell. Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b. Haga clic en Fax por PC Dell. c. Haga clic en Fax por PC Dell.
Recepción de faxes Especificar cómo desea que se responda a las llamadas entrantes. Seleccionar la impresión de los faxes entrantes. Ver una lista de faxes recibidos y entrantes. Crear un informe de faxes recibidos y entrantes. Definir el número de tonos que deben sonar antes de que se responda a la llamada. Bloquear faxes no deseados. Puede ver más opciones si hace clic en Valores de envío o Valores de recepción. Haga clic en cada ficha y modifique los valores según sea necesario.
NOTA: Los cambios realizados en la configuración de la impresora desde la carpeta Impresoras se convierten en los valores predeterminados de la mayoría de los programas. Ficha Opciones Configurar impresión Calidad/Velocidad: seleccione Automática, Borrador, Normal o Fotográfica según la calidad de impresión que desee. Borrador es la opción más rápida, pero no debe seleccionarla si tiene instalado un cartucho fotográfico.
El Administrador de tarjetas de memoria le permite visualizar, gestionar, editar, imprimir y guardar las fotos de la tarjeta de memoria o un dispositivo de memoria USB en el equipo. Para iniciar el Administrador de tarjetas de memoria siga estos pasos: 1. Introduzca una tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta de memoria o un dispositivo USB en el puerto PictBridge, en la parte delantera de la impresora.
Completar impresión se restablece de forma automática cuando se instala un cartucho nuevo o uno diferente. Si el cartucho de tinta en color no tiene tinta puede seleccionar imprimir documentos en color en escala de grises seleccionando Completar impresión antes de hacer clic en el botón Continuar imprimiendo.
Descripción de los menús del panel del operador Modo de copia Modo de configuración Modo de fotografía Modo de mantenimiento Modo de impresión de archivos Modo PictBridge Modo de fax Modo Bluetooth Modo de escaneo Modo de copia Para ver o cambiar el menú Modo de copia, haga lo siguiente: 1. En el menú principal, utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Copiar. 2.
Original a dos caras, copia a una cara Original a dos caras, copia a dos caras N.º por cara 1 por cara* 2 por cara 4 por cara Disposición 1 por página* 4 por página 9 por página 16 por página Tipo contenido Texto y gráficos* Fotografía Sólo texto Dibujo lineal Cambiar valores Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú Valores predeterminados de copia. Para predeterminados obtener más información, consulte Menú Valores predeterminados de copia.
Ver diapositivas Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú Presentación de diapositivas donde puede especificar la velocidad de la presentación de diapositivas de las fotografías en la tarjeta de memoria. para iniciar la Seleccione la velocidad que desee y, a continuación, pulse el botón Seleccionar presentación de diapositivas. Buscar e imprimir fotos Pulse el botón Seleccionar fotos. Pulse los botones de flecha a la derecha o a la izquierda el botón Inicio preliminar.
derecha para elegir entre las opciones Reducir o Ampliar flecha hacia la derecha o hacia la izquierda . Pulse los botones de varias veces para reducir o ampliar el área del cuadro de interés. Panorama Pulse el botón Seleccionar y, a continuación, utilice los botones de flecha hasta que la parte que desee recortar esté fuera del área del cuadro de interés.
* Valores predeterminados de fábrica Presentación preliminar de selección de cámara Se accede a la opción Presentación preliminar de selección de cámara pulsando el botón Seleccionar del menú Imprimir selecciones de cámara. Para explorar las selecciones de cámara, pulse los botones de flecha hacia la derecha o hacia la izquierda botón Inicio para imprimir las fotografías mediante los valores de impresión actuales. Para cambiar los valores de impresión, pulse el botón Menú . Pulse el .
Para que el envío de faxes funcione correctamente: El conector FAX de la impresora (conector superior ) debe estar conectado a una línea de teléfono activa. Consulte Configuración de la impresora con dispositivos externos para comprobar los detalles de configuración. NOTA: No pueden enviarse faxes con una DSL (línea digital de abonado) o ISDN (Red Digital de Servicios Integrados) a menos que adquiera un filtro de líneas digitales.
grupos información, consulte Menú Búsqueda de grupos. Pulse el botón Seleccionar Agregar grupo para acceder al menú Agregar grupo de Libreta de teléfonos:. Para obtener más información, consulte Menú Agregar grupo de Libreta de teléfonos. Pulse el botón Seleccionar Imprimir lista para imprimir la libreta de teléfonos guardada en la impresora. Menú Búsqueda de nombres Puede acceder al menú Búsqueda de nombres seleccionando Búsqueda de nombres en el menú Libreta de teléfonos.
Menú Búsqueda de grupos Puede acceder al menú Búsqueda de grupos seleccionando Búsqueda de grupos en el menú Libreta de teléfonos. Opción de menú Acción Ventana Criterios de búsqueda Utilice el teclado para introducir una letra. Marcación rápida Aparecen los números de fax de las entradas de grupo. El número de grupos que aparecen depende del número de grupos especificado en la impresora.
Activar respuesta automática en: Utilice el teclado para especificar la hora a la que desea activar Respuesta automática. Desactivar respuesta automática en: Utilice el teclado para especificar la hora a la que desea desactivar Respuesta automática. Menú Editar valores de fax Puede acceder al menú Editar valores de fax seleccionando Editar valores de fax en el menú Modo de fax. Los valores modificados de este menú son temporales y sólo se aplicarán al trabajo de fax que envíe en ese momento.
Urgente Mensaje Utilice el teclado para introducir el mensaje para el destinatario. * Valores predeterminados de fábrica Menú Configurar fax Puede acceder al menú Configurar fax seleccionando Configurar fax en el menú Modo de fax o seleccionando Cambiar valores predeterminados de fax en el menú Configurar. Los valores de este menú se aplican a todos los trabajos de fax enviados o recibidos, a menos que restaure los valores a los valores predeterminados de fábrica.
Opción de menú Acción Rellamar a este número Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú Modo de fax con el número seleccionado que aparece en la ventana Número de fax. Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú Agregar entrada de Libreta de Agregar número a la libreta de teléfonos teléfonos: con el campo de número de fax automáticamente rellenado con el número de fax actual. Agregar número a faxes bloqueados el campo de número de fax automáticamente rellenado con el número de fax actual.
Opción de menú Acción Si es demasiado grande Ajustar a página* Utilizar dos hojas Pie de página de fax Activado* Desactivado Impresión a dos caras Impresión a una cara* Impresión a dos caras Gestión del papel Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú Gestión del papel y, a continuación, seleccione el tamaño y el tipo de papel en blanco cargado en la bandeja de entrada. Si dispone de una bandeja de entrada opcional, también puede especificar el origen del papel.
3 veces* 4 veces 5 veces Prefijo de marcación Ninguno*: Pulse el botón Seleccionar Crear: Pulse el botón Seleccionar para cambiar los valores predeterminados. para crear un prefijo, si es necesario para obtener un línea externa. Volumen de marcación Escanear Velocidad máxima de envío Conversión automática de fax Corrección de errores Desactivado Bajo* Alto Antes marcación*: El fax se escanea en la memoria antes de marcar el número de fax.
fax bloqueado obtener más información, consulte Menú Búsqueda nombre fax bloqueado. Búsqueda n.º entrada de fax bloqueado Para obtener más información, consulte Menú Búsqueda n.º entrada de fax bloqueado. Pulse el botón Seleccionar Agregar entrada de fax bloqueado Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú Agregar entrada de Fax bloqueado. Para obtener más información, consulte Menú Agregar entrada de fax bloqueado.
Nombre Utilice el teclado para editar el nombre del contacto. Número de fax Utilice el teclado para editar el número de fax del contacto. Si es necesario introducir un número para agregar una entrada desde este menú. N.º de fax bloqueado Se asigna un número a este número de fax bloqueado. NOTA: El número se asigna automáticamente. No puede modificar el número asignado. Modo de escaneo Para ver o cambiar los valores del menú Modo de escaneo, haga lo siguiente: 1.
Modo de configuración Para acceder al menú Configurar: 1. En el menú principal, utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Configurar. 2. Pulse el botón Seleccionar Menú Modo de configuración Elemento de menú Acción Gestión del papel Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú Gestión del papel. Para obtener más información, consulte Menú Gestión del papel.
Hagaki L 2L A6 10 x 15 cm A5 13 x 18 cm B5 A4 3x 5 4x 6 5x 7 8,5 x 11 8,5 x 14 NOTA: El tamaño está determinado por el país que seleccionó durante la configuración inicial. Si se modifica el tamaño desde cualquier menú, la opción seleccionada queda modificada también en el resto de menús.
Vinculación de bandejas Desactivada* Automática Para obtener más información, consulte Descripción de Vinculación de bandejas. Origen de la copia Bandeja1* Bandeja2 Origen de la foto Bandeja1* Bandeja2 Origen de impresión de archivos Bandeja1* Bandeja2 Origen del fax Bandeja1* Bandeja2 Automática NOTA: Seleccione Automático si desea que la impresora coja el papel de la bandeja que contiene papel que coincida con el tamaño del fax entrante.
Bloquear configuración de host Desactivada* Activada NOTA: Establezca Bloquear configuración de host como Activado si desea evitar que otros usuarios modifiquen los valores de su impresora. Volumen del altavoz Desactivado Bajo* Alto * Valores predeterminados de fábrica Menú Fijar fecha y hora Puede ver o modificar el menú Fijar fecha y hora, si selecciona Fijar fecha y hora en el menú Valores predeterminados de la impresora.
de fotografía en el menú Configurar o si selecciona Cambiar valores predeterminados en el menú Modo de tarjeta fotográfica. Los valores de este menú se aplican a todas las fotos que se van a imprimir, a menos que restaure los valores predeterminados de fábrica. Elemento de menú Tamaño de fotografía Presentación Calidad Gestión del papel Valores Hagaki L 2L 60 x 80 mm A6 10 x 15 cm A5 B5 A4 13 x 18 cm 3,5 x 5 pulg. 4 x 6 pulg. 5 x 7 pulg. 8 x 10 pulg. 8,5 x 11 pulg.
Menú Configurar fax Puede acceder al menú Configurar fax si selecciona Cambiar valores predeterminados de fax en el menú Configurar o seleccionando Configurar fax en el menú Modo de fax. Para obtener más información, consulte Menú Configurar fax. Menú Valores predeterminados de escaneo Puede ver o modificar los Valores predeterminados de escaneo si selecciona Cambiar valores predeterminados de escaneo en el menú Configurar o si selecciona Cambiar valores predeterminados en el menú Modo de escaneo.
Presentación Automática* Sin bordes (1 por página) Una foto centrada 1 por página 2 por página 3 por página 4 por página 6 por página 8 por página 16 por página Calidad Gestión del papel Automática* Borrador Normal Fotográfica Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú Gestión del papel. Para obtener más información, consulte Menú Gestión del papel.
Pulse el botón Seleccionar Intensidad de la señal inalámbrica para ver la intensidad actual de la señal. * Valores predeterminados de fábrica Menú TCP/IP Puede ver o cambiar los valores del menú TCP/IP si selecciona el menú TCP/IP en el menú Configuración de red. Elemento Valores de menú Activar DHCP Sí* No NOTA: No puede modificar o definir una dirección, máscara o pasarela IP si DHCP está activado. Definir dirección IP Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú Definir dirección IP.
Imprimir página de prueba Pulse el botón Seleccionar Diagnósticos de llamadas Desactivado* Sonido activado Imprimir informe de señales T30 Sonido e informes Pulse el botón Seleccionar Predeterminados para imprimir una página de prueba. para restablecer todos los valores predeterminados de fábrica. * Valores predeterminados de fábrica Modo PictBridge La impresora cambia automáticamente al modo PictBridge al conectar a ella una cámara compatible con PictBridge.
papel el tamaño y el tipo de papel en blanco cargado en la bandeja de entrada. Si dispone de una bandeja de entrada opcional, también puede especificar el origen del papel. Para obtener más información, consulte Menú Gestión del papel. * Valores predeterminados de fábrica Modo Bluetooth Para imprimir desde un dispositivo externo compatible con Bluetooth, debe conectar un adaptador Bluetooth USB al aparece en la pantalla una vez que el adaptador Bluetooth USB está activo. puerto PictBridge.
* Valores predeterminados de fábrica
Instalación del adaptador interno inalámbrico o Ethernet Dell 966 Requisitos mínimos de instalación Valores de la red inalámbrica Cifrado inalámbrico Instalación y configuración del adaptador Configuración del adaptador por medio de la Utilidad de configuración inalámbrica NOTA: Es posible que el adaptador interno inalámbrico o Ethernet Dell 966 no esté disponible en todas las regiones. Consulte su disponibilidad al su representante del servicio de ventas de Dell.
Sin seguridad WEP con clave de 64 ó 128 bits WPA con motor de cifrado TKIP de 128 bits, o con motor de cifrado AES-CCMP de 128 bits Una clave WPA (WiFi Protected Access) precompartida es como una contraseña y debe seguir los siguientes criterios: Si está utilizando caracteres hexadecimales, las claves válidas deben tener 64 caracteres. Si está utilizando ASCII, las claves válidas deben tener al menos 8 caracteres. La red inalámbrica puede funcionar con un número de caracteres WEP comprendido entre 1 y 4.
normal que el adaptador no se alinee con la parte trasera de la impresora hasta que finalice el paso 6. NOTA: Para comprobar que el adaptador está alineado correctamente, asegúrese de que el puerto Ethernet se encuentra en la parte izquierda del adaptador. 6. Apriete los tornillos laterales para fijar el adaptador. 7. Gire la antena hasta que quede orientada hacia arriba. Ahora podrá configurar el adaptador para que funcione con su red Ethernet o inalámbrica.
7. Lea la información de excepciones del cortafuegos y haga clic en Siguiente. 8. Seleccione la configuración inalámbrica que desee utilizar y, a continuación, haga clic en Siguiente. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la instalación. Para obtener más información acerca de cómo configurar el adaptador para su funcionamiento en red, consulte Configuración del adaptador por medio de la Utilidad de configuración inalámbrica.
3. Seleccione Configuración avanzada y, a continuación, haga clic en Siguiente. 4. Seleccione el método de conexión de la impresora a la red y, a continuación, haga clic en Siguiente. 5. Haga clic en Acepto los términos del Acuerdo de licencia para aceptar el acuerdo de licencia. 6. Si ha seleccionado la opción Cliente par a par: Introduzca el nombre del equipo remoto y el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Siguiente.
1. En la pantalla Se han encontrado redes inalámbricas en su área seleccione Deseo introducir una configuración diferente y, continuación, haga clic en Siguiente. 2. Si está disponible el Nombre de red (SSID) que desea utilizar, selecciónelo en la lista y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si no está disponible el Nombre de red (SSID) a. Seleccione Deseo introducir un nombre diferente y, a continuación, haga clic en Siguiente. b. Introduzca el Nombre de red (SSID). c.
Se abre la pantalla Información de seguridad WEP. 2. Introduzca la Clave de red correcta y, a continuación, haga clic en Siguiente. 3. En la pantalla Aplicación y comprobación de los ajustes inalámbricos, revise todos los atributos de red para comprobar que la configuración es correcta y haga clic en Siguiente para aplicar la configuración. 4. Compruebe que el adaptador se puede comunicar en la red. Para obtener más información, consulte Comprobación de la comunicación en red.
1. En la pantalla Configuración de seguridad inalámbrica, seleccione Wired Equivalent Privacy (WEP) y haga clic en Siguiente. 2. Introduzca la Clave de red correcta. 3. Si dispone de claves de red adicionales, seleccione la casilla de verificación Mi red solicita más de una clave de red e introduzca las claves de red adicionales. 4. Haga clic en Siguiente. 5.
Carga de papel y documentos originales Carga del papel en las bandejas Descripción del sensor automático de tipo de papel Carga de documentos originales Carga del papel en las bandejas Carga del papel 1. Airee el papel. 2. Extraiga la bandeja de papel. Empuje la palanca y, a continuación, extienda la bandeja hasta que sea lo suficientemente larga como para alojar el papel. 3. Cargue papel en la bandeja de papel y ajuste las guías.
5. Extienda el soporte de la bandeja de papel y, a continuación, levante el tope del papel. NOTA: La bandeja de salida del papel tiene capacidad para 50 hojas. Directrices sobre material de impresión Cargue un máximo de: 150 hojas de papel normal 10 sobres en la bandeja de papel 1 sobre en el pequeño alimentador de papel Asegúrese de lo siguiente: Las guías del papel están apoyadas contra los bordes del papel.
30 hojas de Hagaki o de tarjetas fotográficas Hagaki en la bandeja de papel 50 hojas de papel fotográfico, brillante o mate Pila de 10 mm de transferencias térmicas 50 hojas de transparencias 25 hojas de etiquetas 150 hojas de papel con membrete 150 hojas de papel de tamaño personalizado El lado de impresión del papel está orientado hacia abajo. Las guías del papel están apoyadas contra los bordes del papel. Selecciona la calidad de impresión Automática, Normal o Fotográfica.
4. Vuelva a colocar la bandeja de papel. 5. Arranque sólo el número de páginas necesarias para el banner. 6. Coloque la pila de papel en una superficie plana delante de la impresora. 7. Deslice la primera hoja de banner por encima del asa y hasta la parte posterior de la bandeja de papel. Descripción de Vinculación de bandejas Si ha adquirido una bandeja de papel opcional, puede establecer las bandejas para que se vinculen entre sí.
4. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configuración (según el programa o sistema operativo). Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. 5. En la ficha Configurar impresión, seleccione Automática en la lista desplegable Origen del papel. 6. Realice cualquier cambio adicional en su documento en las fichas Configurar impresión y Avanzadas. 7. Una vez finalizada la personalización de los valores, haga clic en Aceptar. Se cierra el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. 8.
Imprimir fax y, a continuación, pulse el botón Seleccionar . 5. En el menú Imprimir fax, pulse los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo Gestión del papel y, a continuación, pulse el botón Seleccionar . para desplazarse hasta 6. En el menú Gestión del papel, especifique el tamaño y el tipo del papel cargado en ambas bandejas de papel. 7.
1. Con el documento abierto, haga clic en Archivo® Imprimir. Se abre el cuadro de diálogo Imprimir. 2. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configuración (según el programa o sistema operativo). Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. 3. En la ficha Configurar impresión, seleccione el tipo de papel. 4. Haga clic en Aceptar. Para desactivar el sensor automático de tipo de papel para todos los trabajos de impresión: 1.
Capacidad de papel del alimentador automático de documentos (ADF) Cargue un máximo de Asegúrese de lo siguiente 50 hojas de papel de tamaño carta 50 hojas de papel de tamaño legal 50 hojas de papel de tamaño A4 50 hojas de papel perforado de dos, tres o cuatro agujeros 50 hojas de papel de copia de tres agujeros con bordes reforzados 50 hojas de papel con membrete y formularios preimpresos 50 hojas de papel de tamaño personalizado En el cristal del escáner 1. Abra la cubierta superior.
2. Coloque los documentos hacia abajo en el cristal del escáner. NOTA: Asegúrese de que la esquina superior izquierda de la parte delantera de los elementos queda alineada con la flecha de la impresora. 3. Cierre la cubierta superior.
Mantenimiento Sustitución de cartuchos de tinta Alineación de los cartuchos de tinta Limpieza de los inyectores de los cartuchos de tinta Restauración de los valores predeterminados de fábrica PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo los procedimientos que se enumeran en esta sección, consulte y siga la información de seguridad del Manual del propietario. Los cartuchos de tinta Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos de tinta a través de Internet en www.dell.
5. Guárdelos en un envase hermético, como el de la unidad de almacenamiento que recibió con el cartucho fotográfico o elimínelos correctamente. 6. Si desea instalar cartuchos de tinta nuevos, retire el adhesivo y el precinto de la parte trasera e inferior de cada cartucho. NOTA: La imagen siguiente muestra un cartucho de tinta negra y otro de color (para la impresión habitual). Para la impresión fotográfica, utilice un cartucho fotográfico y otro de color. 7. Inserte los cartuchos de tinta nuevos.
9. Baje la unidad de la impresora hasta que esté completamente cerrada. Alineación de los cartuchos de tinta La impresora solicitará automáticamente que alinee los cartuchos de impresión cuando los instale o sustituya. Puede que sea necesario alinear cartuchos de tinta cuando los caracteres aparezcan mal definidos o no estén alineados en el margen izquierdo, o si las líneas verticales o rectas aparecen onduladas. Para alinear los cartuchos de impresión desde el panel del operador: 1. Cargue papel normal.
3. Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la impresora. 4. Haga clic en Preferencias de impresión. Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. 5. Haga clic en la ficha Mantenimiento. 6. Haga clic en Alinear cartuchos de tinta. 7. Haga clic en Imprimir. Los cartuchos de tinta se alinean cuando se imprime la página.
5. Haga clic en la ficha Mantenimiento. 6. Haga clic en Limpiar cartuchos de tinta. Comienza a imprimirse la página de limpieza. 7. Si la calidad de impresión no ha mejorado, haga clic en Volver a limpiar. 8. Vuelva a imprimir el documento para comprobar que, efectivamente, haya mejorado la calidad. Si no está satisfecho con la calidad de impresión, limpie los inyectores con un paño limpio y seco, y vuelva a imprimir el documento.
Impresión Impresión de documentos Impresión de copias intercaladas del documento Impresión de fotografías Impresión de más de una página en una hoja de papel Impresión de sobres Impresión de un trabajo a doble cara Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth Impresión de una imagen como un póster de varias páginas Impresión de fotografías desde una cámara compatible con PictBridge Impresión de banners Impresión de documentos 1.
NOTA: Si utiliza Dell Photo Suite™, seleccione Configuración de la impresora para ver Preferencias de impresión. 5. En la ficha Configurar impresión, seleccione Fotografía y, a continuación, seleccione los valores de ppp para la fotografía en el menú desplegable. NOTA: Para imprimir fotografías sin bordes, seleccione la casilla de verificación Sin bordes de la ficha Configurar impresión y, a continuación, seleccione el tamaño del papel sin bordes del menú desplegable de la ficha Avanzadas.
Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth Esta impresora Todo en Uno cumple con la especificación Bluetooth 1.2. Es compatible con el perfil Object Push. Consulte con el fabricante de su dispositivo compatible con Bluetooth (teléfono móvil o PDA) para determinar la compatibilidad e interoperabilidad con el hardware. Se recomienda utilizar la última versión de firmware de su dispositivo compatible con Bluetooth.
4. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo pulse el botón Seleccionar . para desplazarse hasta Configuración y, a continuación, 5. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Cambie valores predeterminados de Bluetooth y, a continuación, pulse el botón Seleccionar . 6. En Bluetooth habilitado, pulse el botón de flecha hacia la derecha o hacia la izquierda para desplazarse hasta Activado. 7.
continuación, pulse el botón flecha hacia la izquierda Activado. e. Pulse el botón Atrás o hacia la derecha para desplazarse hasta . 4. Envíe el trabajo a imprimir desde el dispositivo externo compatible con Bluetooth. Consulte la documentación del dispositivo para obtener más información. NOTA: Si el nivel de seguridad está definido como Alto, se le solicitará que introduzca la contraseña desde el dispositivo externo compatible con Bluetooth.
3. Con el documento abierto, haga clic en Archivo® Imprimir. Se abre el cuadro de diálogo Imprimir. 4. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configuración (según el programa o sistema operativo). Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. 5. En la ficha Configurar impresión, especifique el número de copias que desea imprimir. NOTA: En la casilla de verificación Intercalar copias debe indicar más de una copia para que se active. 6.
Ha instalado la unidad a doble cara opcional. Ha cargado papel normal de tamaño carta o A4. No pueden imprimirse sobres, tarjetas ni papel fotográfico a dos caras. 1. Encienda el equipo y la impresora y compruebe que están conectados. 2. Cargue el papel. Para obtener más información, consulte Carga del papel. 3. Con el documento abierto, haga clic en Archivo® Imprimir. 4. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configuración (según el programa o sistema operativo). 5.
4. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configuración (según el programa o sistema operativo). Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. 5. En la ficha Avanzadas, seleccione Póster en la lista desplegable Presentación. 6. Seleccione el tamaño del póster. 7. Realice cualquier cambio adicional en su documento en las fichas Configurar impresión y Avanzadas. 8. Una vez finalizada la personalización de los valores, haga clic en Aceptar.
Solución de problemas Problemas de instalación Problemas generales Mensajes de error Mejora de la calidad de impresión Directrices generales para la selección o carga del material de impresión Prevención de problemas de atascos y alimentación de papel Si la impresora no funciona, asegúrese de que está correctamente conectada a la toma eléctrica y al equipo, en caso de que lo esté utilizando.
Para Windows Vista: 1. Haga clic en ® Programas. 2. Haga clic en Impresoras Dell. Si la impresora no aparece en la lista, no estará instalado el software correspondiente. Instale el software de la impresora. Para obtener más información, consulte Desinstalación o instalación del software. Corrija los problemas de comunicación entre la impresora y el equipo. Extraiga el cable USB de la impresora y del equipo. Vuelva a conectar el cable USB a la impresora y al equipo. Apague la impresora.
USB en el mismo puerto que utilizó originariamente para la impresora. No instale los controladores de la impresora varias veces desde el CD Controladores y utilidades. Problemas de impresión Compruebe que el cable de alimentación de la impresora está firmemente conectado a la impresora y a la toma de alimentación eléctrica. Determine si la impresora ha estado en pausa o espera. 1. En Windows XP, haga clic en Inicio® Panel de control® Impresoras y otro hardware® Impresoras y faxes.
Asegúrese de que retira las hojas de la bandeja de salida del papel. Para evitar que aparezcan manchas de tinta retire cada hoja según sale y déjela secar cuando utilice los tipos de materiales siguientes: Papel fotográfico Papel brillante Transparencia Etiquetas Sobres Transferencias térmicas Libere memoria en el equipo cuando la velocidad de impresión sea lenta. Cierre todas las aplicaciones que no estén en uso. Intente minimizar el número y el tamaño de los gráficos y de las imágenes del documento.
2. Seleccione Centro Todo en Uno. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. 3. Haga clic en Ver más opciones de copia y, a continuación, haga clic en Avanzadas. Se abre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas de copia. 4. En la ficha Patrones de imagen, seleccione Eliminar patrones de imagen de revistas/periódicos (eliminar tramado) y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Haga clic en Copiar.
Reinicie el equipo. Cambie la resolución de escaneo a un valor inferior si el proceso de escaneo tarda demasiado o bloquea el equipo. 1. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966. Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b. Haga clic en Impresoras Dell. c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966. 2. Seleccione Centro Todo en Uno. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. 3. Haga clic en Ver más opciones de escaneo. 4.
2. Seleccione Centro Todo en Uno. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. 3. Haga clic en Ver más opciones de escaneo y, a continuación, haga clic en Avanzadas. Se abre el cuadro de diálogo Opciones avanzadas de escaneo. 4. En la ficha Patrones de imagen, seleccione Eliminar patrones de imagen de revistas/periódicos (eliminar tramado) y, a continuación, haga clic en Aceptar. 5. Haga clic en Escanear. Elija otra aplicación si se produce un fallo de escaneo en otra aplicación. Uso del panel del operador 1.
Problemas de fax Asegúrese de que ha encendido tanto la impresora como el equipo y de que el cable USB está conectado correctamente. Asegúrese de que el equipo está conectado a una línea telefónica analógica activa. El uso de la función de fax requiere una conexión telefónica con el módem de fax del equipo. Si utiliza un servicio de banda ancha DSL, asegúrese de que dispone de un filtro DSL instalado en el cable telefónico.
llamada y, a continuación, pulse los botones de flecha una opción. hacia la derecha o hacia la izquierda para seleccionar Seleccione Modelo 1, si los teléfonos de su país operan con un patrón de detección mediante claves de cambio de frecuencia (FSK). Seleccione Modelo 2, si los teléfonos de su país operan con un patrón de detección mediante varias frecuencias de tono dual (FSK). 5. Pulse el botón Atrás . Defina la calidad de los faxes salientes como Máxima. 1.
Para obtener más información, consulte Impresión desde una tarjeta de memoria o dispositivo de almacenamiento USB. No introduzca más de una tarjeta de memoria a la vez. Inserte la tarjeta de memoria hasta que note el tope. La impresora no leerá el contenido de la tarjeta de memoria si no está bien insertada en la ranura. Cuando imprima imágenes desde una tarjeta de memoria, asegúrese de que el formato de las imágenes es compatible con la impresora.
4. Pulse el botón Seleccionar . 5. Reenvíe el trabajo de impresión para que imprima las páginas que falten. Si no se puede ver el atasco de papel: 1. Apague la impresora. 2. Levante la unidad de la impresora. 3. Agarre el papel con firmeza y extráigalo de la impresora con cuidado. 4. Cierre la unidad de la impresora. 5. Encienda la impresora y vuelva a imprimir el documento. Si el atasco está ubicado en la unidad de impresión a doble cara o cerca de la puerta de acceso posterior: 1.
6. Pulse el botón Seleccionar para continuar con la impresión. Si el atasco de papel se produce cerca del alimentador automático de documentos (ADF): 1. Levante la cubierta superior hacia la parte izquierda de la bandeja de entrada ADF. 2. Agarre el papel con firmeza y extráigalo de la impresora con cuidado. 3. Cierre la cubierta del ADF. 4. Pulse el botón Seleccionar . 5. Reenvíe el trabajo de impresión para que imprima las páginas que falten.
masivo. tarjeta de memoria a una llave USB. Fallo al buscar una aplicación de MS Office para imprimir. Se produce un fallo en el equipo al buscar una aplicación para imprimir. El dispositivo conectado no es un dispositivo PictBridge ni un dispositivo de almacenamiento masivo compatible. Desconéctelo y consulte el manual del usuario. Asegúrese de que la tarjeta de memoria o la llave USB contienen archivos con extensiones *.DOC, *.XLS o *.PPT.
bandejas, la opción Vinculación de bandejas no está activada. Falta de correspondencia de papel Ha activado la opción Vinculación de bandejas y ha definido el tipo de papel como Automático o Detección automática, pero el papel cargado no es papel normal. Pulse el botón Seleccionar para continuar con la impresión. De lo contrario, pulse el botón y, a continuación, cargue papel Cancelar normal.
Se abre el cuadro de diálogo Imprimir. 2. Haga clic en Preferencias, Propiedades, Opciones o Configuración (según el programa o sistema operativo). Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. 3. En la ficha Configurar impresión, seleccione calidad de impresión más alta. 4. Vuelva a imprimir el documento. 5. Si la calidad de impresión no mejora, intente alinear o limpiar los cartuchos de impresión.
Impresión desde una tarjeta de memoria o dispositivo de almacenamiento USB Impresión de fotos Modificación de fotografías antes de la impresión Impresión de archivos de Microsoft Office La mayoría de las cámaras digitales utilizan una tarjeta de memoria para almacenar fotografías.
2. Pulse el botón Seleccionar para acceder al menú de Modo de tarjeta fotográfica. 3. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo continuación, pulse el botón Seleccionar para desplazarse hasta Buscar e imprimir fotos y, a . 4. Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse por las fotos de la tarjeta de memoria o la llave USB. 5. Pulse el botón Seleccionar para seleccionar la foto que desea imprimir. 6. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo 7.
4. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número de fotografías que se imprimirán en una página y, a continuación, pulse el botón Seleccionar . NOTA: Sólo se pueden imprimir las imágenes en formato JPG y un número limitado de formatos TIFF desde la tarjeta de memoria o la llave USB. Si quiere imprimir fotografías guardadas en la tarjeta de memoria o la llave USB con formato de archivo diferente, debe transferirlas a su equipo antes de la impresión.
Impresión de archivos de Microsoft Office 1. Encienda el equipo y la impresora y asegúrese de que están conectados correctamente. 2. Introduzca una tarjeta de memoria en una ranura para tarjetas o una llave USB en el puerto PictBridge. La impresora cambia automáticamente al Modo de impresión de archivos si solamente hay archivos de Microsoft Office almacenados en la tarjeta de memoria o la llave USB. Sólo se reconocen los archivos de Microsoft Office con la extensión *.DOC, *.XLS, y *.PPT.
Especificaciones Descripción general Compatibilidad con el sistema operativo Especificaciones medioambientales Requisitos y especificaciones de memoria Consumo de energía y requisitos Tipos y tamaños de papel Funciones del modo de fax Cables Especificaciones de los modos de escaneo e impresión Descripción general Memoria 32 MB SDRAM 4 MB FLASH 4 MB Fax Conectividad USB 2.0 de alta velocidad Ciclo de funcionamiento (media) 5.000 páginas al mes Vida útil de la impresora Impresora: 18.
Modo operativo <32 W Funciones del modo de fax Cuando escanea en fax, su documento escaneará a 200 ppp (puntos por pulgada). Puede enviar documentos en blanco y negro por fax. Para que funcione correctamente el envío de faxes, la impresora debe ser capaz de acceder a un equipo conectado a una línea telefónica analógica activa.
Tipos y tamaños de papel Tipo de papel: Papel normal Papel de banner Sobres Tarjetas de felicitación, fichas, postales o tarjetas fotográficas Papel fotográfico/brillante o mate Transferencias térmicas Transparencias Tamaño de papel personalizado Tamaños compatibles: Carta: 8,5 x 11 pulgadas (216 x 279 mm) A4: 8,27 x 11,69 pulgadas (210 x 297 mm) Legal: 8,5 x 14 pulgadas (216 x 355,6 mm) Banner A4 Banner carta 9 sobres: 3 7/8 x 8 7/8 pulgadas 10 sobres: 4 1/8 x 9 1/2 pulgadas 6 sobres 3/4: 3 1/4
Copia Copia de documentos Intercalación de copias Copia de fotografías Copia de un documento a dos caras Realización de copias a doble cara Modificación de los valores de copia Copia de documentos Uso del panel del operador 1. Encienda la impresora. 2. Cargue el papel. Para obtener más información, consulte Carga del papel. 3. Cargue el documento original. 4. Pulse el botón Menú para cambiar los valores de copia. 5. Pulse el botón Inicio .
4. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966. Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b. Haga clic en Impresoras Dell. c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966. 5. Seleccione Centro Todo en Uno. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. 6. Seleccione el número de copias (1–99) y posteriormente determine los valores de color en el menú desplegable Copiar. NOTA: Debe hacer más de una copia antes de poder intercalar los documentos. 7.
4. En el menú principal, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo continuación, pulse el botón Seleccionar. 5. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta Copiar y, a para desplazarse hasta Copias y, a continuación, pulse el para especificar el número de copias (1–99). NOTA: Debe hacer más de una copia antes de poder intercalar los documentos. para desplazarse hasta Intercalar y, a continuación, 6.
9. En la ficha Imprimir, seleccione la casilla de verificación Intercalar copias. 10. Haga clic en Aceptar. 11. Una vez finalizada la personalización de los valores, haga clic en Copiar. Copia de fotografías Uso del panel del operador 1. Encienda la impresora. 2. Cargue el papel fotográfico brillante con la cara de impresión hacia abajo. Para obtener más información, consulte Carga del papel. 3. Cargue la foto original. 4. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo botón Seleccionar .
4. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966. Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b. Haga clic en Impresoras Dell. c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966. 5. Seleccione Centro Todo en Uno. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. 6. Haga clic en Ver presentación preliminar. 7. Ajuste las líneas punteadas alrededor de la parte de la imagen que desea imprimir. 8.
4. Pulse el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para desplazarse hasta Original a dos caras, Copia a una cara (si no dispone de una unidad de doble cara opcional) u Original a dos caras, Copia . a dos caras (si no dispone de la unidad de doble cara opcional) y, a continuación, pulse el botón Seleccionar 5. Pulse el botón Inicio .
b. Haga clic en Impresoras Dell. c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966. 2. Seleccione Centro Todo en Uno. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. 3. Seleccione el número de copias (1-99) y el valor de color en los menús desplegables de Copia. 4. Haga clic en Ver más opciones de copia para: Seleccionar la calidad de la copia. Seleccionar el tamaño de papel. Seleccionar el tamaño del documento original. Regular la claridad del documento. Reducir o ampliar el documento. 5.
Apéndice Política de asistencia técnica de Dell Contacto con Dell Política de garantía y devolución Política de asistencia técnica de Dell La prestación de asistencia técnica por parte de un técnico precisa de la colaboración y participación del cliente durante el proceso de solución de problemas.
support.euro.dell.com (solo para Europa) Servicio de presupuesto electrónico apmarketing@dell.com (solo para países de Asia y el Pacífico) sales_canada@dell.com (solo para Canadá) Política de garantía y devolución Dell Inc. (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de partes y componentes nuevos o equivalentes a los nuevos de acuerdo con las prácticas estándar de la industria.
Escaneo Escaneo de fotografías o documentos de una página Edición de imágenes escaneadas Escaneo de varias fotografías Almacenamiento de una imagen en el equipo Escaneo de documentos de varias páginas Envío de una imagen escaneada o documento por correo electrónico Escaneo en la red Ampliación o reducción de imágenes o documentos Definición del nombre del equipo y del PIN Modificación de las opciones de escaneo Edición de texto escaneado mediante el reconocimiento óptico de caracteres (OCR) Escan
6. Haga clic en Ver más opciones de escaneo para personalizar el escaneo. 7. Cuando haya terminado de personalizar los valores, haga clic en Escanear. Escaneo de varias fotografías NOTA: Algunos programas no permiten escanear varias páginas. 1. Encienda el equipo y la impresora y compruebe que están conectados. 2. Cargue la foto original. 3. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966. Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b.
Una vez escaneada la primera página, aparece un mensaje que solicita la siguiente. 11. Coloque la siguiente fotografía en el cristal del escáner y haga clic en Sí. Repita el proceso hasta que haya escaneado todas las fotos. 12. Haga clic en No cuando se le solicite otra página. El programa se abre con las fotos escaneadas. Escaneo de documentos de varias páginas NOTA: Algunos programas no permiten escanear varias páginas. 1. Encienda el equipo y la impresora y compruebe que están conectados. 2.
3. Cargue el documento original. 4. En el menú principal, pulse los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo y, a continuación, pulse el botón Seleccionar . para desplazarse hasta Escanear La impresora detecta automáticamente si está conectada a una red. Si lo está, aparece la pantalla Selección de host. Si no está conectada a una red, aparece el menú Modo de escaneo. 5. En la pantalla Selección de host, seleccione el equipo al que desee enviar el documento y pulse el botón .
Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. 5. En la ficha Mantenimiento, haga clic en Soporte para red. 6. En el cuadro de diálogo Opciones de conexión en red de Dell, haga clic en Cambiar el nombre del equipo y el PIN para el escaneo en red. 7. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 8. Una vez que haya especificado el nombre del equipo o el PIN, haga clic en Aceptar.
8. En la ficha Escanear compruebe que ha seleccionado la casilla de verificación Convertir a texto el elemento escaneado (OCR). 9. Haga clic en Aceptar. 10. Cuando haya terminado de personalizar los valores, haga clic en Escanear. El texto escaneado se abre en el programa seleccionado. Edición de imágenes escaneadas 1. Encienda el equipo y la impresora y compruebe que están conectados. 2. Cargue el documento original. 3.
Recortar la imagen Agregar texto a la imagen Ajustar el brillo y el contraste de las imágenes Para obtener más información, consulte la documentación que se facilita con el programa de gráficos. Almacenamiento de una imagen en el equipo 1. Encienda el equipo y la impresora y compruebe que están conectados. 2. Cargue el documento original. 3. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966. Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b.
3. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966. Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b. Haga clic en Impresoras Dell. c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966. 4. Seleccione Centro Todo en Uno. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. 5. En la sección Herramientas de productividad, haga clic en Enviar una imagen o un documento por correo electrónico. 6.
3. Haga clic en Inicio® Programas o Todos los programas® Impresoras Dell® Dell Photo AIO Printer 966. Para Windows Vista: a. Haga clic en ® Programas. b. Haga clic en Impresoras Dell. c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966. 4. Seleccione Centro Todo en Uno. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. 5. Haga clic en Ver presentación preliminar.
b. Haga clic en Impresoras Dell. c. Haga clic en Dell Photo AIO Printer 966. 2. Seleccione Centro Todo en Uno. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. 3. En el menú desplegable Enviar imágenes escaneadas a:, seleccione el programa que desee utilizar. NOTA: Si el programa que desea utilizar no aparece en la lista, seleccione Buscar más... en el menú desplegable. En la pantalla siguiente, haga clic en Agregar para localizar el programa y agregarlo a la lista. 4.
Aviso sobre licencias BSD License and Warranty statements GNU License El software residente de la impresora contiene: Software desarrollado y protegido por las leyes de propiedad intelectual de Dell u otros fabricantes Software modificado por Dell y con licencia según las disposiciones de GNU, General Public License (Licencia Pública General) versión 2 y GNU, Lesser General Public License (Licencia Pública General Menor) versión 2.
Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it.
terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number.
to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights.
act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does. 1.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.