Projector Dell™ 7700FullHD Manual do Utilizador
Notas, Chamadas de atenção e Avisos NOTA: Uma NOTA assinala informações importantes que o ajudam a tirar o máximo partido do seu computador. CUIDADO: Uma chamada de CUIDADO indica danos potenciais ao hardware ou perda de dados se as instruções não forem respeitadas. ATENÇÃO: Um AVISO assinala a possibilidade de ocorrência de danos materiais, de ferimentos físicos ou o risco de morte. ____________________ As informações constantes deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Índice 1 O seu Projector Dell . Sobre o Projector 2 Ligar o Projector 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalar o Dongle Sem Fios Opcional Ligação ao Computador 8 10 . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 . . . 12 . . . . . . 13 Ligar um Computador Usando um Cabo VGA . Circuito de Ligação de Monitor (Monitor Loop-Through) Usando Cabos VGA . . Ligação a um computador com um cabo RS232 . . 14 .
Para projectar uma imagem e controlar o projector conectado a uma rede usando um cabo RJ45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opções de Instalação Profissional: Instalação para Controlo de Ecrã Automático . . . . . . . . . 23 . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ligação Com Caixa de Controlo Comercial RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Utilização do Projector Ligar o Projector Desligar o Projector . . . . . . . . . . . . . . .
VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ENTRADA DE ÁUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . DEFINIÇÕES AVANÇADAS 40 40 . . . . . . . . . . . . . 40 IDIOMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 AJUDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Instalação de Rede Sem Fios . . . . . . . . . . . . . . Activar a Rede Sem Fios no Projector . . . . . . . Instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios no Seu Computador . . . . . . 56 . . . . . 58 . . . . . . . .
Instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios Dell no Seu Computador . . . . . . . . . . . . 77 . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Inicie a aplicação de rede sem fios Iníciar sessão . Gerir o Projector a Partir da Gestão Web . . . . . . . . . . . 78 78 . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Aceder à Gestão Web 4 Resolução de Problemas do Projector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Sinais de Orientação . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 O seu Projector Dell O seu projector vem acompanhado de todos os itens mostrados em baixo. Certifique-se de que tem todos os itens e contacte a Dell™ caso algum deles esteja em falta.
Sobre o Projector Vista Vista Inferior 11 1 2 9 202.50 73.50 180.50 7 8.65 3 6 4 55.00 5 55.00 10 8 10 1 Painel de controlo 2 Receptor IV (Infravermelhos) 3 Anel de focagem 4 Lente 5 Botão de elevação para ajustamentos de altura 6 Tampa da lente 7 Orifícios de fixação para montagem no tecto: Orifício de parafuso M3 x 6.5 mm profundidade.
5 Certifique-se de que o projector é utilizado somente a temperaturas ambiente entre 5º C e 35º C. 6 Não toque na saída de ventilação quando o projector estiver ligado ou imediatamente após este ser desligado uma vez que esta pode atingir temperaturas altas. 7 Não olhe directamente para a lente enquanto o projector estiver ligado uma vez que poderá sofrer danos à visão.
2 Ligar o Projector 2 3 4 1 19 18 5 17 6 7 8 9 10 11 16 15 14 13 12 1 Conector WiFi USB (Tipo A) 11 Conector de saída CC +12 V 2 Conector de Monitor USB Tipo USB-B 12 Ranhura de cabo de segurança 3 Conector de Monitor USB Tipo USB-A 13 Conector de entrada de vídeo componente 4 Conector RJ45 14 Conector do cabo de alimentação 5 conector S-Vídeo 15 Conector de saída VGA-A (monitor loop-through) 6 Conector de vídeo composto 16 Conector de entrada VGA B (Dsub) 7 Conector RS2
CUIDADO: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta secção, siga as Instruções de Segurança conforme descrito em página 8 . Instalar o Dongle Sem Fios Opcional O seu projector deverá estar instalado com um dongle sem fios se pretender usar a opção de rede sem fios. Consulte a "Instalação de Rede Sem Fios" na página 55. O adaptador sem fios não é fornecido juntamente com o seu projector. Pode adquiri-lo no sítio Web da Dell em www.dell.com. 1 Desaparafuse e remova a tampa do dispositivo sem fios.
Ligação ao Computador Ligar um Computador Usando um Cabo VGA 3 2 MOLEX 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 3 Cabo USB-A para Mini USB-B 1 NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado se pretender utilizar as funcionalidades Página Acima e Página Abaixo no controlo remoto. NOTA: O cabo mini-USB não é fornecido juntamente com o projector. Pode adquirir o cabo HDMI no Web site da Dell em www.dell.com.
Circuito de Ligação de Monitor (Monitor Loop-Through) Usando Cabos VGA 1 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo VGA para VGA 2 NOTA: Só é fornecido um cabo VGA juntamente com o projector. Pode ser comprado um cabo VGA adicional no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a um computador com um cabo RS232 1 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 (D-sub de 9 pinos fêmea para inversor de fase pino 2-3 fêmea) NOTA: O cabo RS232 (D-sub de 9 pinos fêmea para inversor de fase pino 2-3 fêmea) não é fornecido juntamente com o seu projector. Consulte um profissional para obter o cabo e o software do controlo remoto RS232.
Ligação a um Computador através do Cabo USB 1 2 XELOM 1 Cabo de alimentação 2 Cabo USB-A para USB-B NOTA: Plug and Play. Só é fornecido um cabo USB juntamente com o projector. Pode ser comprado um cabo USB adicional no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a um Computador através de um Adaptador Sem Fios (Opcional) Z- : 5C ID 20 C C WU5 SU F NOTA: O seu computador deverá estar equipado com um conector sem fios e devidamente configurado para detecção de outra ligação sem fios. Consulte a documentação do computador sobre como configurar ligações sem fios. NOTA: O seu projector deverá estar instalado com um adaptador sem fios se pretender usar a opção de rede sem fios. Consulte a "Instalação de Rede Sem Fios" na página 55.
Ligação a um leitor de DVD Ligação a um leitor de DVD usando um cabo S-vídeo 1 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo S-Vídeo NOTA: O cabo S-vídeo não é fornecido juntamente com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão S-Vídeo (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Vídeo Composto 1 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo de sinal de vídeo composto NOTA: O cabo de Vídeo Composto não é fornecido juntamente com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão Vídeo Composto (15 mts/30 mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a um Leitor de DVDs com um Cabo de Sinal Componente 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo de Vídeo VGA para Componente 1 NOTA: O cabo de VGA para Vídeo Componente não é fornecido juntamente com o projector. Pode comprar o cabo de Extensão VGA para Vídeo Componente (15mts/30mts) no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a um Leitor de DVD com um Cabo de Vídeo Componente 3 RCA 1 1 Cabo de alimentação 2 Cabo 3 RCA para Vídeo Componente 3 RCA (Macho para Macho) 2 NOTA: O cabo 3 RCA para Vídeo Componente 3 RCA (Macho para Macho) não é fornecido juntamente com o seu projector. Pode comprar o cabo de Extensão 3 RCA para Vídeo Componente 3 RCA (Macho para Macho) (15 m/30 m) no Web site da Dell em www.dell.com.
Ligação a um Leitor de DVDs Usando um Cabo HDMI 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo de HDMI 1 NOTA: O cabo de HDMI não é fornecido juntamente com o projector. Pode adquirir o cabo HDMI no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Ligação a Uma Rede de Área Local (LAN) Para projectar uma imagem e controlar o projector conectado a uma rede usando um cabo RJ45. 2 1 Rede de Área Local (LAN) 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RJ45 NOTA: O cabo RJ45 não é fornecido juntamente com o projector. Pode adquirir o cabo RJ45 no sítio Web da Dell em www.dell.com.
Opções de Instalação Profissional: Instalação para Controlo de Ecrã Automático 3 1 2 1 Cabo de alimentação 2 Ficha 12 V CC 3 Ecrã de projecção motorizado NOTA: Utilize uma ficha de 12 V CC com 1,7 mm (DI) x 4,00 mm (DE) x 9,5 mm (ponta) para ligar o ecrã automático ao projector.
Ligação Com Caixa de Controlo Comercial RS232 3 1 2 1 Cabo de alimentação 2 Cabo RS232 (D-sub de 9 pinos fêmea para inversor de fase pino 2-3 fêmea) 3 Caixa de controlo Comercial RS232 NOTA: O cabo RS232 (D-sub de 9 pinos fêmea para inversor de fase pino 2-3 fêmea) não é fornecido juntamente com o seu projector. Consulte um técnico profissional para obter o cabo.
Utilização do Projector 3 Ligar o Projector NOTA: Ligue o projector antes de ligar a fonte (computador, leitor de DVD, etc.). O botão Botão de alimentação fica azul e intermitente até ser premido. 1 Remova a tampa da lente. 2 Ligue o cabo de alimentação e os cabos de sinal apropriados ao projector. Para mais informações sobre a ligação do projector, consulte a secção "Ligar o Projector" na página 10.
3 Para desligar o projector rapidamente, prima o botão Botão de alimentação e mantenha premido durante 1 segundo enquanto as ventoinhas de arrefecimento ainda estiverem em funcionamento. NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. 4 Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue o projector. Ajustamento da Imagem Projectada Elevar o Projector 1 Prima o botão de Elevação .
Ajustamento do Zoom e da Focagem do Projector CUIDADO: Para evitar danificar o projector, certifique-se de que a porta lateral está totalmente fechada e de que o pé de elevação está completamente recolhido antes de mover o projector. 1 Abra a porta lateral do projector. 2 Retire o bloqueio de deslocamento da lente antes de ajustar o deslocamento. 3 Rode o botão de deslocamento vertical/horizontal da lente para deslocar a lente. 4 Depois de ajustar o deslocamento da lente, bloqueie o deslocamento.
Ajustamento do Tamanho da Imagem Projectada 292,9" (743,97 cm) 7" ) 4,1 cm 24 ,19 20 (6 239,29" (607,80 cm) 28 188,01" (477,55 cm) 7" ) 6,6 cm 15 ,94 97 (3 134,29" (341,10 cm) 1" ) 1,9 cm 11 ,25 84 (2 83,02" (210,87 cm) Utilização do Projector 11,15' (3,4 m) 18,04' (5,5 m) 25,26' (7,7 m) " ) ,18 m 69 72 c 5, 7 (1 32,15' (9,8 m) 39,37' (12,0 m) Distância do projector ao ecrã 0" ) 9,4 cm 19 ,48 06 (5 24,42" (62,03 cm) 20,3" (51,56 cm) 3,28' (1,0 m)
(Zoom mín.) Desejado Distância (m) (Zoom máx.
Utilização do Painel de Controlo 1 3 2 4 5 12 11 10 6 7 9 1 LED LÂMPADA 8 Se o indicador LÂMPADA âmbar estiver aceso ou intermitente, pode ter ocorrido um dos seguintes problemas: • A lâmpada está a atingir o fim de vida útil. • O modulo de lâmpada não está devidamente instalado • Erro do controlador da lâmpada • Erro da roda de cores Para mais informações, consulte as secções "Resolução de Problemas do Projector" na página 101 e "Sinais de Orientação" na página 105.
3 Botão de alimentação Liga e desliga o projector. Para mais informações, consulte as secções "Ligar o Projector" na página 25 e "Desligar o Projector" na página 25. 4 Controlo do volume Permite aumentar ou diminuir o volume. 5 Cima / Ajuste de Keystone Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã). Prima para ajustar a distorção da imagem provocada pela inclinação do projector (+/-30 graus).
Utilizar o Controlo Remoto 1 11 2 12 3 4 13 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 Botão de alimentação Liga e desliga o projector. Para mais informações, consulte as secções "Ligar o Projector" na página 25 e "Desligar o Projector" na página 25. 2 Botão Enter Prima para confirmar a selecção. 3 Para a Direita Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã). 4 Para Baixo Prima para navegar pelos itens do menu OSD (Apresentados no Ecrã).
5 Rel. de aspecto Prima para alterar a relação de aspecto de uma imagem. 6 Página Acima Prima para ir para a página anterior. NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado se quiser utilizar a funcionalidade Página Acima. 7 Cortar o som Prima para cortar ou repor o som ao nível do altifalante do projector. 8 Página Abaixo Prima para ir para a página seguinte. NOTA: O cabo Mini USB deve estar conectado se quiser utilizar a funcionalidade Página Abaixo.
16 Diminuir volume Prima para reduzir o volume. 17 Ajuste de Keystone Prima para ajustar a distorção da imagem provocada pela inclinação do projector (+/-30 graus). 18 Fonte Prima para alternar entre as fontes de sinal RGB Analógico, Composto, Componente (YPbPr, via VGA), HDMI e Fonte S-vídeo. 19 Ajuste Automático Prima para sincronizar o projector com a origem de entrada do sinal. O Ajuste Automático não funciona se o menu OSD estiver visível.
Instalação das Pilhas do Controlo Remoto NOTA: Remova as pilhas do controlo remoto quando este não estiver em uso. 1 Prima a patilha para tirar a tampa do compartimento das 1 2 Verifique a indicação de polaridade (+/-) nas pilhas. 2 pilhas. consoante as indicações no compartimento das pilhas. AAA AAA 3 Insira as pilhas e alinhe a polaridade correctamente 3 NOTA: Não misture tipos de pilhas diferentes nem utilize 4 Volte a inserir a tampa do compartimento das pilhas.
Distância de Funcionamento Com o Controlo Remoto Distância Ângulo Distância de Funcionamento Ângulo Distância ±30° 7 m/22,97feet Ângulo Di stâ nc ia NOTA: A distância de funcionamento efectiva pode variar ligeiramente do apresentado. Quando as pilhas estiverem fracas o controlo remoto pode não operar o projector devidamente.
Utilização da Informação Apresentada no Ecrã (OSD) • O projector apresenta um menu OSD em vários idiomas, podendo esta ser apresentada com ou sem uma origem de entrada de sinal presente. • Prima o botão Menu no painel de controlo ou no controlo remoto para aceder ao Menu Principal. • Para navegar pelos separadores no Menu Principal, prima os botões ou no painel de controlo do seu projector ou no controlo remoto.
COMPONENTE—Prima COMPOSTO—Prima S-VIDEO—Prima WIR./USB—Prima para detectar um sinal de Vídeo componente RCA. para detectar um sinal de Vídeo Composto. para detectar um sinal S-Vídeo. para activar o menu Origem de Entrada Wir./USB. NOTA: A opção Wir./USB pode ser utilizada depois de activar a opção “Wir. e LAN”. ORIGEM DE ENTRADA WIR./USB O menu Origem de Entrada Wir./USB permite-lhe activar Exibição s/fio, Monitor USB, e Visualizador USB.
BRILHO/CONTR. O menu Brilho/Contr. permite-lhe ajustar as definições de brilho/contraste do projector. BRILHO—Utilize CONTRASTE—Utilize e para ajustar o brilho da imagem. e para ajustar o contraste de visualização. NOTA: Se ajustar as definições de Brilho e Contraste o projector muda automaticamente para o Modo personalizado. MODO DE VÍDEO O Modo de Vídeo permite-lhe optimizar a imagem apresentada: Apresentação, Brilho, Vídeo, sRGB (proporciona uma representação mais precisa das cores), e Person.
VOLUME O menu Volume permite-lhe ajustar as definições de volume do projector. VOLUME—Prima para aumentar o volume e para diminuir o volume. ENTRADA DE ÁUDIO O menu de Entrada Áudio permite-lhe seleccionar a origem de entrada de áudio do seu projector. As opções disponíveis são: Entr. Ana., HDMI-A, HDMI-B, e Sem Fios/LAN. Def. Avanç. O menu Def. Avanç. permite-lhe alterar as definições de Imagem, Exibição, Projector, LAN, Sem Fios, Menu, Energia, PIP e Informações.
CONFIG. IMAGEM (NO MODO PC)—Seleccione e prima para activar as configurações de imagem. O menu configurações de imagem faculta as seguintes opções: TEMP. COR—Permite-lhe ajustar a temperatura da cor. O ecrã parece mais frio a temperaturas de cor mais altas e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Quando estiver a activar os valores no menu Ajuste da Cor , o modo Personalizado fica activado. Os valores são guardados no modo Personalizado. A.
TEMP. COR—Permite-lhe ajustar a temperatura da cor. O ecrã parece mais frio a temperaturas de cor mais altas e mais quente a temperaturas de cor mais baixas. Quando estiver a activar os valores no menu Ajuste da Cor , o modo Personalizado fica activado. Os valores são guardados no modo Personalizado. A. COR RGB—Permite-lhe ajustar manualmente as cores vermelho, verde, e azul. SATURAÇÃO—Permite ajustar a fonte do sinal de vídeo entre preto e do branco e cor saturada.
CONFIG.EXIBIÇÃO (NO MODO PC)—Seleccione e prima para activar as configurações de exibição. O menu configurações de exibição faculta as seguintes opções: POSIÇÃO HORIZONTAL—Prima para mover a imagem para a direita e para mover a imagem para a esquerda. POSIÇÃO VERTICAL—Prima mover a imagem para baixo. para mover a imagem para cima e para FREQUÊNCIA—Permite-lhe alterar a frequência de relógio da apresentação dos dados de forma a corresponder à frequência da placa gráfica do seu computador.
CONFIG.EXIBIÇÃO (NO MODO DE VÍDEO)—Seleccione e prima para activar as configurações de exibição. O menu configurações de exibição faculta as seguintes opções: REL. DE ASPECTO—Permite-lhe seleccionar uma relação de aspecto para ajustar a forma como a imagem é apresentada. As opções são: Origem, 16:9, e 4:3. •Origem — Seleccione Origem para manter a relação de aspecto da imagem do projector de acordo com a origem de entrada.
CONFIG.PROJETOR—Seleccione e prima para activar as definições do projector. O menu das configurações do projector faculta as seguintes opções: DET AUT ORIGEM—Seleccione a opção Desact (predefinição) para bloquear o sinal de entrada actual. Se premir o botão Fonte quando o modo Det aut origem estiver definido para Desact, é possível seleccionar o sinal de entrada manualmente. Seleccione a opção Activar para detectar automaticamente os sinais de entrada disponíveis.
NOTA: 1 A opção de legendas ocultas está disponível apenas para NTSC. 2 A função de Legendas apenas pode ser activada para entradas S-Video e Vídeo Composto. PADRÃO TESTE—O Padrão teste é usado para testar a focagem e a resolução. Pode activar ou desactivar a opção Padrão teste seleccionando Desact, 1 ou 2. Também é possível invocar o Padrão Teste 1 ao premir e manter os botões e no painel de controlo em simultâneo durante 2 segundos.
DEFINIÇÕES DA LAN—Seleccione e prima para activar as definições da LAN. O menu de definições da LAN faculta as seguintes opções: WIR. E LAN—Seleccione Activar para activar a função Wir. e LAN. DHCP—Se houver um servidor DHCP na rede à qual o projector está ligado, o endereço IP será adquirido automaticamente quando seleccionar DHCP para Activado. Se a opção DHCP estiver Desactivado, defina manualmente o Endereço IP, Máscara de Sub-rede, e Gateway.
3. Depois de configurar Endereço IP, Máscara de Sub-rede, Gateway e DNS, seleccione Guardar e prima o botão para guardar as definições. 4. Se seleccionar Guardar sem premir o botão Enter, o sistema manterá as definições originais. REPÔR—Seleccione para restaurar a configuração de rede. CONFIG S/FIO—Seleccione e prima para activar as configurações Sem Fios. O menu configurações sem fios faculta as seguintes opções: SEM FIOS—A predefinição é Conect.. Seleccione Descon. para desactivar a ligação sem fios.
a Utilize os botões e b Utilize os botões e para seleccionar a opção. c Uma vez concluída a configuração, prima o botão para definir o valor. para sair. 3. Depois de configurar Endereço IP, Máscara de Sub-rede, Gateway e DNS, seleccione Guardar e prima o botão para guardar as definições. 4. Se seleccionar Guardar sem premir o botão Enter, o sistema manterá as definições originais. REPÔR—Prima para restaurar a configuração da ligação sem fios.
a senha primeiro e seleccione a função. A função de protecção mediante introdução de uma senha será activada da próxima vez que ligar o projector. Se activar esta função, ser-lhe-á pedido para introduzir a senha do projector após ligar o projector: 1 Primeiro pedido para introdução da senha: a Aceda a Definições do Menu, prima e seleccione Senha para a opção Activar da configuração da senha. b A activação da função Senha abre uma janela. Digite um número de 4 dígitos no ecrã e prima .
ALTERAR SENHA—Digite a senha original. De seguida digite uma nova senha e confirme-a novamente. DEFINIÇÕES DE ENERGIA—Seleccione e prima para activar as definições de alimentação.
ENC. RÁP.—Seleccione Activar para desligar o projector com único premir do botão Alimentação . Esta função permite ao projector desligar rapidamente com uma velocidade das ventoinhas maior. Pode ocorrer um ruído acústico ligeiramente maior durante o desligar rápido. NOTA: Antes de ligar o projector novamente, aguarde 60 segundos para permitir que a temperatura interna estabilize. O projector demorará mais tempo a ligar se tentar ligá-lo de seguida.
DEF. PIP—Seleccione e prima para activar as definições pip. O menu de definições pip faculta as seguintes opções: IM. EM IM.—Seleccione Activar para activar a visualização imagem-emimagem. Seleccione Desact para desactivar a funcionalidade. SEG. FONTE—Permite-lhe seleccionar a possível segunda fonte disponível na selecção OSD dependendo da actual origem de entrada principal. Consulte "Combinação de fontes PIP" na página 113. MUDAR—Prima exibição.
IDIOMA Permite definir o idioma do OSD. Prima para activar o menu Idioma. AJUDA Se tiver algum problema com o seu projector, pode aceder ao menu ajuda para a resolução do problema.
Instalação de Rede Sem Fios NOTA: O seu computador deverá dispor dos seguintes requisitos mínimos de sistema: Sistema Operativo: • Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2 (32 bits recomendado), Windows Vista 32 bits e Windows® 7 Home ou Professional 32 bits ou 64 bits • MAC MacBook e superior, MacOS 10.
Activar a Rede Sem Fios no Projector Para poder utilizar o projector numa ligação sem fios deverá efectuar os seguintes passos: 1 Instale a adaptador sem fios opcional. Consulte "Instalar o Dongle Sem Fios Opcional" na página 11. 2 Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de rede e prima o botão de alimentação. 3 Prima o botão Menu no painel de controlo do projector ou no controlo remoto. NOTA: Use os botões , , e para navegar e para seleccionar.
Será apresentado o menu Ecrã de Guia de Ligação Sem Fios disponibilizado abaixo:. NOTA: Se a ligação sem fios estiver desactivada, siga estes passos: Def. Avanç. J Config s/fio J Sem Fios J Conect.. A imagem da origem de entrada será mudada automaticamente para o ecrã sem fios quando a opção sem fios for seleccionada neste passo. 6 Anote o CÓDIGO DE INÍCIO DE SESSÃO, NOME DA REDE (SSID), e o ENDEREÇO IP. Irá precisar destes dados posteriormente para iniciar sessão.
Instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios no Seu Computador 7 Ligue o seu computador à rede sem fios do 7700FullHD. NOTA: • O seu computador deverá disport de função de rede sem fios para detectar a ligação. • Ao ligar à rede do 7700FullHD perderá a ligação sem fios a outras redes sem fios. NOTA: Não se esqueça de desactivar todos os proxies.
8 Abra o seu browser da Internet. Será direccionado automaticamente para a página Web da Gestão Web do 7700FullHD. NOTA: Se a página Web não carregar automaticamente, introduza o endereço IP (a predefinição é 192.168.100.10) anotado a partir do ecrã do projector na barra de endereço do browser. 9 10 A página da Gestão Web do 7700FullHD é aberta. Se for a primeira utilização, clique em Transferir. Seleccione o sistema operativo apropriado e clique em Transferir.
11 Clique em Run para iniciar a instalação única do software. NOTA: Pode optar por guardar o ficheiro e instalá-lo posteriormente. Para esse efeito clique em Save. NOTA: Se não conseguir instalar a aplicação por direitos insuficientes no computador, contacte o seu administrador de rede. 12 60 A instalação do software terá início. Siga as instruções apresentadas no ecrã para completar a configuração.
Inicie a aplicação de rede sem fios Ao concluir a instalação, o programa será executado e a pesquisa iniciará automaticamente. Se o programa não for executado automaticamente pode clicar duas vezes no ícone no ambiente de trabalho para iniciar a aplicação. Seleccione o Dell 7700FullHD e clique em OK. Iníciar sessão Para comunicar com o projector, introduza o Código de Início de sessão fornecido no Passo 6 de Instalação de Rede Sem Fios e clique em OK.
Compreender os Botões Depois de iniciar a sessão com sucesso, será apresentado o seguinte ecrã: Modo de Projecção 1 2 3 4 1 2 Item Descrição Barra de Estado Apresenta as informações de IP e CÓDIGO DE INÍCIO DE SESSÃO Menu Clique para activar o menu da aplicação. Botão Minimizar Clique para minimizar a aplicação. Botão Fechar Clique para sair da aplicação. Modo do Estado Modo de Projecção Clique para activar o modo de projecção. Modo de vídeo 3 Clique para activar o modo de vídeo.
Projectar uma Apresentação • Para projectar uma apresentação clique em qualquer um dos botões de projecção . • Para pausar a apresentação clique em . O ícone ficará verde. • Para continuar a apresentação clique em novamente. • Para efectuar uma projecção do áudio da apresentação clique em "Instalação da projecção do áudio" na página 71. • Para parar a apresentação clique em . .
NOTA: 1 A percentagem de variação do ecrã é baseada numa relação de 1024 x 768. Por exemplo, na apresentação de um vídeo com resolução de 320 x 240 num monitor com resolução de 1024 x 768 a variação do ecrã é de 9,8%. 2 A taxa de fotogramas real pode ser diferente devido a uma variedade de factores, como o ambiente da rede, o conteúdo da imagem, as condições do sinal, localização e desempenho do processador. 3 Sob ambiente de WLAN desimpedido com uma ligação 802,11g, e sem esticamento do ecrã.
Instalação da Presentation to Go (PtG) Os requisites mínimos de sistema para instalação da função PtG são as seguintes: Sistema Operativo: - Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (32-bit recomendado), Windows Vista 32-bit, ou Windows® 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit - Office 2003 ou Office 2007 Para poder utilizar o Visualizador USB, deverá efectuar os seguintes passos: "A opção “Wir. e LAN” e “Ligação sem fios” predefinida estão activadas.
Visualizador PtG O sistema permanecerá nesta página quando preparado.
Introdução à Função PtG/Foto Apresentar ficheiros PtG e de Fotografia que estejam guardados numa unidade USB. NOTA: Se só for detectada uma unidade, o sistema ignorará este passo.
Síntese da Função Fotografia NOTA: Suporta nomes de ficheiros de imagem em 14 idiomas (Idiomas: Inglês, Neerlandês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Coreano, Polaco, Português, Russo, Chinês Simplificado, Espanhol, Sueco e Chinês Tradicional). Introdução aos botões Utilize os botões acima, abaixo e esquerda para navegar, e o botão controlo do projector ou controlo remoto para seleccionar.
Instalar o software da aplicação PtG Converter no seu computador Siga as instruções apresentadas no ecrã para completar a configuração. NOTA: Pode transferir a aplicação “PtG Converter - Lite” a partir da página Web de suporte da Dell em support.dell.com.
Utilizar o PtG Converter 1 Inicie a aplicação “PtG Converter - Lite.exe” ou clique duas vezes no ícone no ambiente de trabalho para iniciar a aplicação. 2 Clique em 3 Clique no botão Procurar para seleccionar a localização para guardar o ficheiro e prima OK. para seleccionar um ficheiro PowerPoint e iniciar a conversão. NOTA: 1 Se o seu computador não possuir o MS PowerPoint, a conversão não poderá ser efectuada. 2 A conversão PtG suporta um máximo de 20 páginas.
Instalação da projecção do áudio A Projecção do áudio apenas suporta as origens de entrada Exibição s/fio e Exibição LAN. Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes: Sistema Operativo: • Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (32-bit recomendado), Windows Vista 32-bit, ou Windows® 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit • MAC MacBook Pro e superior, MacOS 10.
Activar a rede sem fios ou a LNA no projector 1 Conecte o cabo de alimentação e ligue o projector premindo o botão de alimentação. 2.1 Se utilizar a LAN para a projecção do áudio, siga estes passos para activar a função Wir. e LAN (a predefinição é Activar): Definições avançadas Definições da LAN Wir. e LAN Activar. 2.2 Se utilizar Sem Fios para a projecção do áudio, siga estes passos para activar a ligação sem fios (a predefinição é Conect.): Definições avançadas Config Sem Fios Conect..
3 Aceda ao menu Origem de entrada, seleccione Wir./USB e depois seleccione Exibição s/fio no sub-menu. Será apresentado o Ecrã do Guia de Ligação Sem Fios exibido abaixo: 4 Anote o CÓDIGO DE INÍCIO DE SESSÃO, NOME DA REDE (SSID), e o ENDEREÇO IP. Irá precisar destes dados posteriormente para iniciar sessão.
NOTA: Se utilizar a LAN para a projecção do áudio, ligue o cabo LAN ao projector e ao computador. Iniciar a Aplicação Sem Fios 7 Ao concluir a instalação, o programa será executado automaticamente. Também pode clicar duas vezes no ícone no ambiente de trabalho para iniciar a aplicação. NOTA: 1 Quando seleccionar LAN para a projecção, clique em “Avançar”. 2 Quando seleccionar a Aplicação Sem Fios para a projecção, seleccione o Dell 7700FullHD e clique em “OK”.
Iniciar sessão 8 Para comunicar com o projector, introduza o Código de Início de sessão (consultar Passo 4), e clique em OK. NOTA: Se o Endereço IP não for detectado, introduza o Endereço IP apresentado no canto inferior esquerdo do ecrã sem fios. 9 Encontra-se agora com sessão iniciada na Aplicação Sem Fios do 7700FullHD. Clique no botão “Reproduzir” na aplicação para iniciar a projecção LAN ou sem fios. NOTA: Pode utilizar os controlos para projectar em modo de ecrã inteiro ou modo de ecrã repartido.
Instalação de Sequência de vídeo A Sequência de vídeo apenas suporta as origens de entrada Exibição s/fio e Exibição LAN. Os requisitos mínimos do sistema são os seguintes: Sistema Operativo: • Windows Microsoft Windows XP™ Home ou Professional Service pack 2/3 (32-bit recomendado), Windows Vista™ 32-bit, ou Windows® 7 Home ou Professional 32-bit ou 64-bit • MAC MacBook Pro e superior, MacOS 10.
Activar a rede sem fios ou a LNA no projector Consulte os “passos 1 a 4 do Instalação da projecção do áudio” em página 71 para obter instruções sobre como activar as funcionalidades sem fios ou LAN. Instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios Dell no Seu Computador Consulte os “passos 5 a 6 do Instalação da projecção do áudio” em página 73 para obter instruções sobre como instalar o Software da Aplicação de Rede Sem Fios da Dell.
Gerir o Projector a Partir da Gestão Web Configurar a Definição de Rede Se o projector estiver conectado a uma rede, pode aceder ao projector através do browser da Internet. Para configurar as definições de rede, consulte "Definições da LAN" na página 47. Aceder à Gestão Web Utilize o Internet Explorer 6.0 e superiores ou o Firefox 2.0 e superiores e introduza o endereço IP. Agora pode aceder à Gestão Web e gerir o projector a partir de uma localização remota.
Trasnferir o Software da Aplicação Sem Fios Consulte também "Instalação de Rede Sem Fios" na página 55. Clique no botão Transferir correspondente ao sistema operativo do seu computador.
Controlo de conferência Esta função permite-lhe gerir apresentações de conferência a partir de várias fontes sem usar cabos para o projector, e permite-lge controlar a forma como cada apresentação é exibida no ecrã. NOTA: Sem o Controlo da Reprodução da Conferência, o último utilizador a premir o botão “Reproduzir” na aplicação assumirá o controlo do ecrã de projecção. Nome do computador : Lista os computadores ligados para o controlo de conferência.
Propriedades de Gestão Admin É necessária uma palavra-passe de administrador para aceder à página de Administração. • Senha admin: Introduza a senha de administrador e clique em Iníciar sessão. A senha predefinida é “admin”. Para alterar a senha, consulte a secção "Alterar senhas" na página 86.
Estado do sistema Apresenta as informações de Estado da rede, Estado da ligação, e Estado do projector.
Configuração de rede Consulte a secção OSD na página 47. Configuração IP • Escolha Obter automaticamente um endereço IP para atribuir automaticamente um endereço IP ao projector, ou Usar o seguinte endereço IP para atribuir um endereço IP manualmente.
Configuração da ligação sem fios • Escolha Activar para configurar as opções de Região, SSID, Transmitir SSID, Canal, (Encryption), e Chave. Escolha Desactivar para desactivar a configuração da rede sem fios. SSID: Utilize no máximo 32 caracteres. (Encryption): Pode Desactivar a chave WPA ou seleccionar uma cadeia de caracteres de 64-bit ou 128-bit em codificação ASCII ou HEX.
Configuração da projecção Configuração da projecção • Resolução: Permite-lhe seleccionar a resolução. As opções são: XGA (1024 x 768) e 720p (1280 x 720). • Código de início de sessão: Seleccione como pretende que o código de início de sessão seja gerado pelo projector. Esta definição tem três opções: • Desactivar: Não será necessário Código de início de sessão para iniciar sessão no sistema. • Aleatório: A predefinição é Aleatório. O código de início de sessão será gerado aleatoriamente.
Alterar senhas Esta página permite-lhe alterar a senha de adminstrador. • Introduzir nova senha: Introduza a senha nova. • Confirmar nova senha: Introduza novamente a senha e clique em Aplicar. NOTA: Contacte a Dell se se esquecer da sua senha de administrador.
Repor predefinições Clique no botão Aplicar para restaurar todas as definições de redes com e sem fios para as definições predefinidas originais.
Actualização do firmware Utilize a página de Actualização do firmware para actualizar o firmware sem fios do seu projector. NOTA: Desactive e active a ligação Sem Fios / Rede através do menu OSD para reiniciar a placa de rede do projector após a actualização do firmware. Para iniciar a actualização do firmware, proceda aos passos seguintes: 1 Prima Procurar para seleccionar o ficheiro de actualização. 2 Clique no botão Actualização para iniciar.
Actualização do projector Utilize a página de Actualização do projector para actualizar o firmware do seu projector. NOTA: Desactive e active a ligação Sem Fios / Rede através do menu OSD para reiniciar a placa de rede do projector após a actualização do firmware. NOTA: Certifique-se de que o modo de suspensão sem fios se encontra ligado (a predefinição é desligado) e segue este passos: Defições avançadas -> Definições de Energia -> Sem Fios -> S. Lig.
4 Na página Actualização do projector, prima Procurar para seleccionar o ficheiro a actualizar. 5 Clique no botão Actualização para iniciar. Aguarde que o sistema actualize o firmware do seu dispositivo. NOTA: Os LED de Temperatura e Lâmpada estão ambos acesos (Âmbar). CUIDADO: Não interrompa o processo de actualização uma vez que pode causar erros no sistema! 6 90 Clique em Comfirmar quando a actualização estiver concluída.
Painel de Controlo do Projector Informação do projector • Estado do projector: Existem cinco estados: Lâmpada Ligada, Modo de Suspensão, Modo de poupança de energia, Arrefecimento e Aquecimento. Clique em Actualizar para actualizar o estado e as definições de controlo. • Modo de poupança de energia: A poupança de energia pode ser definida para Desactivada, 30, 60, 90 ou 120 minutos. Para mais informações, consulte a "Poup. Energia" na página 52.
Controlo de imagem • strOperationMode: Permite-lhe seleccionar o modo de funcionamento. As duas opções são: strNormal Mode e Modo económico. • Modo do projector: Permite-lhe seleccionar o modo do projector, consoante a forma como o projector estiver montado.
Definições de Alerta Alerta de E-mail • Alerta de E-mail: É possível definir se pretende ser notificado por e-mail (Activar) ou não (Desactivar). • Para/Cc/De: Pode introduzir um endereço de e-mail de remetente (De) e destinatários (Para/Cc) para receber notificações quando ocorrer uma falha ou erro. • Assunto: Pode introduzir o assunto do e-mail. Clique no botão Teste de Alerta de E-mail para testar as definições de alerta por email.
Reiniciar sistema Clique no botão Reiniciar para reiniciar o sistema. Crestron Para a função Crestron.
Perguntas Frequentes: Gostaria de ter acesso remoto ao Para ter uma configuração optimizada do projector através da Internet. browser, siga os passos abaixo. Qual é a melhor configuração 1 Abra Painel de Controlo Opções da para o browser? Internet Geral separador Ficheiros Temporários da Internet Definições Seleccione Todas as visitas às páginas. 2 Uma firewall ou um anti-vírus pode bloquear a aplicação http. Se possível, desligue a firewall/anti-vírus.
Porque razão é que não consigo aceder ao servidor SMTP? 1 Verifique junto do seu MIS ou administrador Porque razão é que não consigo receber o alerta de teste apesar de o projector ter indicado que o e-mail de teste já foi enviado? Pode dever-se ao facto de o servidor SMTP ter reconhecido o e-mail de alerta com spam ou devido a restrições do servidor SMTP. Verifique junto do seu MIS ou administrador de rede as definições do servidor SMTP.
Configuração da Firewall e Perguntas Frequentes P: Porque razão não consigo aceder à Página de Gestão Web? R: A configuração da firewall do sem computador pode estar a bloquear o acesso à Página de Gestão Web. Consulte as seguintes definições de configuração: Protecção da Firewall McAfee Security Center Configuração 1 2 3 4 5 Norton AntiVirus 1 2 3 4 5 6 7 Sygate Personal Firewall 1 2 3 Inicie o McAfee Security Center (Iniciar > Todos os Programas > McAfee > McAfee Security Center).
Protecção da Firewall Firewall do Windows Configuração 1 2 3 4 5 Zone Alarm 1 2 3 4 5 98 Abra a Firewall do Windows (Iniciar > Todos os Programas > Painel de Controlo). Clique duas vezes sobre a Firewall do Windows. No separador Geral desseleccione Não permitir excepções. No separador Excepções clique no botão Adicionar Programa.... Encontre e seleccione Projector Dell 7700FullHD a partir da lista de programas e clique em OK. Clique em OK para confirmar as definições de excepções.
Fazer Token da Aplicação NOTA: Esta funcionalidade aplica-se apenas aos modelos com função sem fios. O Token da Aplicação permite-lhe a acção de Conectar e Apresentar com um Token USB. 1 A partir do software da aplicação, clique em 2 É apresentado o seguinte ecrã. Clique em Seguinte. 3 Conecte uma unidade flash a uma das portas USB do computador. Seleccione a unidade a partir da lista e clique em Seguinte. > Fazer Token da Aplicação.
4 100 Clique em Concluir para fechar o assistente.
Resolução de Problemas do Projector 4 Se tiver problemas com o projector, consulte as seguintes sugestões para resolução de problemas. Se o problema persistir contacte a Dell™ (consulte a secção Contactar a Dell™ na página 115). Problema Solução Possível Não aparece qualquer imagem no ecrã. • Certifique-se de que a tampa da lente está removida e de que o projector está ligado. • Certifique-se de que seleccionou a origem de entrada correcta no menu ORIGEM DE ENTRADA.
Problema (continuação) Apresentação parcial ou incorrecta da imagem ou deslocamento da mesma Solução Possível (continuação) 1 Prima o botão de Ajuste automático existente no controlo remoto ou no painel de controlo. 2 Se estiver a utilizar um computador portátil Dell™, defina a resolução do computador para Full HD (1920 x 1080): a Clique com o botão direito do rato sobre o ambiente de trabalho do Microsoft® Windows®, clique em Propriedades e seleccione o separador Definições .
Problema (continuação) A imagem não está focada Solução Possível (continuação) 1 Ajuste o anel de focagem na lente do projector. 2 Certifique-se de que o ecrã de projecção se encontra à distância correcta do projector. (3,28 ft [1,0 m] to 39,37 ft [12,0 m]). A imagem é ampliada no modo de 16:9 do DVD O projector detecta automaticamente o formato de entrada do sinal. Manterá a relação de aspecto da imagem projectada de acordo com o formato de entrada do sinal com uma definição Original.
Problema (continuação) Solução Possível (continuação) O LED LAMP está âmbar estável O projector sobreaqueceu. O projector desliga-se automaticamente. Volte a ligá-lo após arrefecimento do mesmo. Se o problema persistir, contacte a Dell™. O LED TEMP está âmbar intermitente Se a ventoinha do projector falhar, o projector desliga automaticamente. Tente sair do modo do projector ao premir e manter o botão Alimentação durante 10 segundos.
Sinais de Orientação Estado do projector Botões de comando Descrição Indicador Botão de alimentação TEMP (Âmbar) LÂMPADA (Âmbar) Modo de suspensão Projector no modo de suspensão. Pronto para ligar. AZUL Intermitente Desligado Desligado Modo de aquecimento O projector precisa de algum tempo para aquecer e ligar. AZUL Desligado Desligado Lâmpada ligada Projector no modo Normal, preparado para apresentar uma imagem. Nota: O menu não está acessível.
Substituição da lâmpada CUIDADO: Antes de iniciar qualquer dos procedimentos desta secção, siga as Instruções de Segurança conforme descrito em página 8 . Substitua a lâmpada quando vir a mensagem "A lâmpada está a aproximar-se do fim da sua vida útil em funcionamento total. Sugerimos a sua substituição! www.dell.com/lamps" no ecrã. Se o problema persistir mesmo após a substituição da lâmpada, contacte a Dell™. Para mais informações, consulte a secção "Contacte a Dell™na página 115.
7 Aperte os dois parafusos que seguram a lâmpada. 8 Reponha a tampa da lâmpada e aperte os dois parafusos. 9 Reponha o tempo de utilização da lâmpada seleccionando "Sim" para Rep Hr Lâmp em Definições de Energia do OSD no menu Definições avançadas (consulte Definições de Energia do menu Configurações Avançadas na página 51). Quando for instalado um novo módulo de lâmpada, o projector detecta-o automaticamente e restaura a duração da lâmpada.
Especificações 5 Válvula de Luz DMD 1080p de 0,95”, DarkChip2™ Brilho Intensidade luminosa de 5000 ANSI lúmen (máx.) Relação de Contraste 2500:1 (Natural) 10000:1 (Dinâmico) 20000:1 (Estático) Uniformidade 85% Típico (Norma Japonesa - JBMA) Número de Pixéis 1920 x 1080 (1080p) Rel.
Consumo de Energia Modo normal: 525 W ± 10% @ 110 Vca Modo eco: 430 W ± 10% @ 110 Vca Modo de poupança de energia: <20 W (Rede sem fios e Rede activadas) Modo de suspensão: < 0,5 W (Rede, Saída VGA e Função sem fios desactivada) Áudio 2 altifalantes x 5 watts RMS Nível de Ruído 39 dB(A) no Modo de funcionamento normal, 36 dB(A) no Modo económico Peso 7,26 kg (16 lb) Dimensões (L x A x C) 432 x 135 x 290 mm (17,01 x 5,31 x 11,42 polegadas) 17 ,01 "(4 32 mm ) 5,31"(135 mm) ,4 11 Condições amb
Entrada de Vídeo componente: Um conjunto de conector RCA (RGB) para sinal de entrada componente. Entrada S-Vídeo: Um conector S-Vídeo padrão de 4 pinos min-DIN para sinal Y/C. Entrada de vídeo composto: Um conector RCA Amarelo para sinal CVBS. Entrada HDMI: Dois conectores HDMI com suporte para HDMI 1.3. Compatível com a especificação HDCP. Entrada de Áudio Analógico: Um mini conector estéreo de 3,5 mm (Azul). Saída de áudio variável: Um mini conector estéreo de 3,5 mm (Verde).
Dongle Sem Fios Norma Sem Fios: IEEE802,11b/g/n Rede Sem fios: Um conector USB WiFi (tipo A) para o adaptador sem fios (interface USB, opcional). Sistema Operativo: Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Suporte: Apresentação de diapositivos e controlo do projector. Permite a ligação de até 30 utilizadores em simultâneo. Ecrã repartido 4 em 1. Permite a projecção simultânea de 4 diapositivos no ecrã. Modo de Controlo de Conferência.
Distribuição dos pinos do conector RS232 Protocolo RS232 • Definições de comunicação Definições de ligação Valor Velocidade de Transmissão 19.200 Bits de Dados 8 Paridade Nenhuma Bits de Paragem 1 • Tipos de comandos Para aceder ao menu OSD e ajustar as definições.
Combinação de fontes PIP HDMI-A HDMI-B VGA-A VGA B Componente HDMI-A Não Não Sim Sim Sim HDMI-B Não Não Sim Sim Sim VGA-A Sim Sim Não Não Não VGA B Sim Sim Não Não Não Componente Sim Sim Não Não Não S-Video Sim Sim Não Não Não Vídeo Composto Sim Sim Não Não Não Monitor sem fios Não Não Sim Sim Sim Monitor USB Não Não Sim Sim Sim Visualizador USB Não Não Sim Sim Sim S-Video Vídeo Composto Monitor sem fios Monitor USB Visualizador USB HDMI-
Modos de Compatibilidade (Analógica/Digital) 114 Resolução Taxa de Actualização (Hz) Frequência de Sincronização Horizontal (KHz) Relógio de Pixéis (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879
Como contactar a Dell Para clientes nos Estados Unidos, ligue 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Se não tiver uma ligação de Internet, pode encontrar as informações de contacto na sua factura de compra, etiqueta de embalo, talão, ou catálogo de produto Dell. A Dell™ faculta várias opções de serviço e suporte on-line e telefónico. A disponibilidade varia consoante o país e o produto, e alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área.
Apêndice: Glossário ANSI LÚMEN — Norma para medição do brilho. É calculado dividindo uma imagem de um metro quadrado em nove rectângulos iguais, medindo a lux (ou brilho), lendo no centro de cada rectângulo, e calculando a média destes nove pontos. RELAÇÃO DE ASPECTO — A relação de aspecto mais popular é a de 4:3 (4 por 3). Os formatos de televisão e de vídeo por computador mais antigos apresentam uma relação de aspecto de 4:3, o que significa que a largura da imagem é 4/3 da altura.
O contraste Full On/Off apresenta sempre valores superiores ao contraste ANSI para o mesmo projector. dB — decibél — Unidade utilizada para expressar a diferença relativa em termos da potência ou intensidade, geralmente entre dois sinais acústicos ou eléctricos, igual a dez vezes o logaritmo comum da relação dos dois níveis. Diagonal do ecrã —- Método para medição do tamanho de um ecr ou de uma imagem projectada. A medição é feita a partir de um canto até ao canto oposto.
Correcção keystone — Dispositivo que corrige a distorção de uma imagem projectada (geralmente, a parte de cima da imagem apresenta-se larga e a parte de baixo estreita) devido ao ângulo incorrecto de posicionamento do projector. Distância máxima — Distância entre o projector e o ecrã e que permite ao projector projectar uma imagem que seja visível (suficientemente clara) numa sala escura. Tamanho máximo da imagem — Tamanho máximo de uma imagem projectada por um projector numa sala às escuras.
VGA— Video Graphics Array—640 x 480 pixéis. WEP — Wired Equivalent Privacy (Privacidade Equivalente a Rede Com Fios) — Método para a encriptação de dados de comunicação. A chave de encriptação é criada e comunicada apenas ao utilizador em actividade, de forma que os dados de comunicação não podem ser descodificados por terceiros. XGA — Extended Video Graphics Array — 1024 x 768 pixéis. WXGA — Wide Extended Graphics Array — 1280 x 800 pixéis.
Índice A D Ajustamento da Imagem Projectada 26 Baixar o Projector 26 baixar o projector Pé elevatório 26 Roda para ajustamento da inclinação 26 Botão de elevação 26 Elevar o Projector 26 Dell Contactos 115 Ajustamento do Zoom e da Focagem do Projector 27 Anel de focagem 27 Anel de zoom 27 Bloqueio de deslocamento da lente 27 Botão de deslocamento horizontal da lente 27 Botão de deslocamento vertical da lente 27 Porta lateral 27 assistência como contactar a Dell 115 C Contactar a Dell 7, 104, 106 Contro
L N Ligação do Projector ao Computador 12 Cabo 3 RCA para Vídeo Componente 3 RCA (Macho para Macho) 20 Cabo de alimentação 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 Cabo de HDMI 21, 22 Cabo de sinal de vídeo composto 18 Cabo RS232 (D-sub de 9 pinos fêmea para inversor de fase pino 2-3 fêmea) 14, 24 Cabo S-Vídeo 17 Cabo USB para USB 12 Cabo USB-A para USB-B 15 Cabo VGA para VGA 12, 13 Cabo VGA para YPbPr 19 Ecrã de projecção motorizado 23 Ficha 12 V CC 23 Ligação a um Computador com um cabo RS232 14,
Conector de saída CC +12 V 10 Conector de saída de áudio 10 Conector de saída VGA-A (monitor loop-through) 10 Conector de vídeo composto 10 Conector do cabo de alimentação 10 Conector HDMI-A 10 Conector HDMI-B 10 Conector mini-USB (Mini Tipo B) para controlo remoto 10 Conector RJ45 10 Conector RS232 (D-sub) 10 Conector S-Vídeo 10 Conector WiFi USB (Tipo A) 10 Ranhura de cabo de segurança 10 R Resolução de problemas 101 Contactar a Dell 101 S Substituição da lâmpada 106 U Unidade Principal 8 Botão de elev