Projektor Dell™ 7700FullHD Uživatelská příručka
Poznámky, upozornění a výstrahy POZNÁMKA: Slovo POZNÁMKA označuje důležité informace, které vám pomohou počítač lépe používat. UPOZORNĚNÍ: Slovo UPOZORNĚNÍ poukazuje na možné poškození hardwaru nebo ztrátu dat, nejsou-li dodržovány pokyny. VAROVÁNÍ: Slovo VÝSTRANA poukazuje na riziko poškození majetku, poranění nebo smrtelného úrazu. ____________________ Informace uvedené v tomto dokumentu podléhají zminám bez upozorniní. © 2012 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Obsah 1 Váš projektor Dell . . . . . . . . . . . . . . . O vašem projektoru 2 Zapojení projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalace volitelného bezdrátového hardwarového klíče . . . . . . . . Připojení k počítači 8 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 11 12 . . 12 Smyčkové připojení monitoru pomocí kabelů VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Připojení k počítači pomocí kabelu RS232 . 14 . . . . . .
Pro promítání obrazu a ovládání projektoru, který je připojen k síti prostřednictvím kabelu RJ45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Možnosti odborného zapojení: Instalace pro plátno s automatickým posuvem . . . . . . . 23 Připojení komerčního ovladače RS232 24 3 Používání projektoru . . . . Zapnutí projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vypnutí projektoru . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . .
ADVANCED SETTINGS (UPŘESNIT NASTAVENÍ) . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . . . . 54 LANGUAGE (JAZYK) HELP (NÁPOVĚDA) Instalace bezdrátových sítí . . . . . . . . . . . . 55 Aktivujte bezdrátové připojení v projektoru . 56 Nainstalujte bezdrátový aplikační software do počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . 61 Spuštění bezdrátové aplikace . . . . . . . 65 . . . . . . . . . 66 Instalace Presentation to Go (PtG) .
Nainstalujte bezdrátový aplikační software do počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Spuštění bezdrátové aplikace Login (Přihlášení) . . . . . . . . 77 . . . . . . . . . . . . . . . 77 Správa projektoru prostřednictvím rozhraní Web Management (Webová správa) . . . . . . . . . Konfigurování síťových nastavení . 78 . . . . . . 78 Přístup k nástroji Web Management (Webová správa) . . . . . . . . . . Vytvořit aplikační token . . . . . 78 . . . . . . . . . . . . . .
1 Váš projektor Dell Váš projektor se dodává s tímto vyobrazeným příslušenstvím. Ujistěte se, že máte vše, a kontaktujte společnost Dell™ v případě, že něco chybí.
O vašem projektoru Pohled shora Pohled zdola 11 1 2 9 202.50 73.50 180.50 7 8.65 3 6 55.00 4 5 10 8 55.00 10 1 Ovládací panel 2 Přijímače IR signálu 3 Zaostřovací kroužek 4 Objektiv 5 Polohovací tlačítko pro nastavení výšky 6 Víčko objektivu 7 Montážní otvory pro stropní instalaci: Otvor pro šroub M3 x 6,5 mm hloubka.
6 Nedotýkejte se větracího výstupu, protože může být po zapnutí projektoru nebo bezprostředně po jeho vypnutí velmi horký. 7 Když je projektor zapnutý, nedívejte se do objektivu, protože by mohlo dojít k poškození zraku. 8 Neumísťujte žádné předměty do blízkosti nebo před projektor ani nezakrývejte objektiv, když je projektor zapnutý, protože by žár mohl způsobit roztavení nebo požár předmětu. 9 Nepoužívejte bezdrátový projektor v blízkosti kardiostimulátorů.
2 Zapojení projektoru 2 3 4 1 19 18 5 17 6 7 8 9 10 11 16 15 14 13 12 1 Konektor WiFi USB (typ A) 11 Konektor výstupu stejnosměrného napájení +12 V 2 Konektor USB type B pro zobrazení USB 12 Slot pro bezpečnostní kabel 3 Konektor USB type A pro prohlížeč USB 13 Konektor vstupu komponentního videa 4 Konektor RJ45 14 Konektor napájení 5 Konektor S-video 15 Konektor výstupu VGA-A (monitorová smyčka) 6 Konektor kompozitního videa 16 Konektor vstupu VGA-B (D-sub) 7 Konektor RS232 (D
UPOZORNĚNÍ: Než začnete provádět jakýkoli postup v tomto oddílu, zajistěte splnění bezpečnostních pokynů na straně strana 8. Instalace volitelného bezdrátového hardwarového klíče Chcete-li používat možnost bezdrátové sítě, projektor musí být nainstalován s bezdrátovým hardwarovým klíčem. Viz "Instalace bezdrátových sítí" na straně 55. Bezdrátový hardwarový klíč není dodáván s projektorem. Můžete jej zakoupit na webu společnosti Dell na adrese www.dell.com. 1 Odšroubujte a sejměte bezdrátový kryt.
Připojení k počítači Připojení k počítači pomocí kabelu VGA 3 2 MOLEX 1 Napájecí kabel 2 Kabel VGA na VGA 3 Kabel USB-A na mini USB-B 1 POZNÁMKA: Chcete-li používat funkce O stránku nahoru a O stránku dolů na dálkovém ovladači, musí být připojen kabel mini USB. POZNÁMKA: Kabel mini USB není dodán s projektorem. Kabel Mini USB lze zakoupit na webu společnosti www.dell.com.
Smyčkové připojení monitoru pomocí kabelů VGA 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel VGA na VGA 2 POZNÁMKA: S projektorem je dodán pouze jeden kabel VGA. Dodatečný kabel VGA lze zakoupit na webu společnosti Dell na www.dell.com.
Připojení k počítači pomocí kabelu RS232 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel RS232 (9kolíkový D-sub zásuvkazásuvka kolík2-3 přepínání) POZNÁMKA: Kabel RS232 (9kolíkový D-sub zásuvka-zásuvka kolík2-3 přepínání) není dodáván s projektorem. Při výběru kabelu a softwaru pro dálkové ovládání RS232 vám pomůže odborný instalátor.
Připojení počítače kabelem USB 1 2 XELOM 1 Napájecí kabel 2 Kabel USB-A na USB-B POZNÁMKA: Technologie Plug and Play. S projektorem je dodáván pouze jeden kabel USB. Dodatečný kabel USB lze zakoupit na webu společnosti Dell na www.dell.com.
Připojení počítače pomocí bezdrátového hardwarového klíče (volitelně) Z- : 5C ID 20 C C WU5 SU F POZNÁMKA: Počítač musí být vybaven bezdrátovým konektorem a musí být správně nakonfigurován pro rozpoznání jiného bezdrátového připojení. Pokyny pro konfigurování bezdrátového připojení viz dokumentace k vašemu počítači. POZNÁMKA: Aby bylo možné používat bezdrátové připojení k síti, musí být k projektoru nainstalován modul pro bezdrátové připojení. Viz "Instalace bezdrátových sítí" na straně 55.
Připojení DVD přehrávače Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu S-Video 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel S-Video POZNÁMKA: Kabel S-Video není dodán s projektorem. Můžete zakoupit prodlužovací kabel S-Video (50/100 stop) na webu společnosti Dell www.dell.com.
Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu kompozitního videa 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel kompozitního videa POZNÁMKA: Kabel kompozitního videa není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel kompozitního videa (50/100 stop) na webu společnosti Dell www.dell.com.
Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu komponentního videa 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel VGA na komponentní video 1 POZNÁMKA: Kabel VGA na komponentní video není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel VGA na komponentní video (50/100 stop) na webu společnosti Dell www.dell.com.
Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu komponentního videa 3 RCA 1 1 Napájecí kabel 2 Kabel komponentního videa 3 RCA na 3 RCA (zástrčka-zástrčka) 2 POZNÁMKA: Kabel komponentního videa 3 RCA na 3 RCA (zástrčka-zástrčka) není dodáván s projektorem. Kabel komponentního videa 3 RCA na 3 RCA (zástrčka-zástrčka) Prodlužovací kabel (50 ft/100 ft) lze zakoupit na webu společnosti Dell na www.dell.com.
Připojení DVD přehrávače pomocí kabelu HDMI 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel HDMI 1 POZNÁMKA: Kabel HDMI není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel HDMI na webu společnosti www.dell.com.
Připojení k místní síti LAN Pro promítání obrazu a ovládání projektoru, který je připojen k síti prostřednictvím kabelu RJ45. 2 1 Místní síť (LAN) 1 Napájecí kabel 2 Kabel RJ45 POZNÁMKA: Kabel RJ45 není dodán s projektorem. Můžete zakoupit kabel RJ45 na webu společnosti www.dell.com.
Možnosti odborného zapojení: Instalace pro plátno s automatickým posuvem 3 1 2 1 Napájecí kabel 2 Zástrčka 12 V ss. 3 Motorizované promítací plátno POZNÁMKA: Připojte automatické plátno k projektoru pomocí zástrčky 12 V= o rozměrech 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (osa). Zástrčka 12 V ss.
Připojení komerčního ovladače RS232 3 1 2 1 Napájecí kabel 2 Kabel RS232 (9kolíkový D-sub zásuvkazásuvka kolík2-3 přepínání) 3 Komerční ovladač RS232 POZNÁMKA: Kabel RS232 (9kolíkový D-sub zásuvka-zásuvka kolík2-3 přepínání) není dodáván s projektorem. O možnostech získání kabelu se poraďte s odborným technikem.
3 Používání projektoru Zapnutí projektoru POZNÁMKA: Zapněte projektor dříve, než zapnete zdroj signálu (počítač, DVD přehrávač atd.). Indikátor Napájení bude až do stisknutí modře blikat. 1 Sejměte kryt objektivu. 2 Připojte napájecí kabel a příslušné kabely signálu k projektoru. Informace o zapojení projektoru najdete v části "Zapojení projektoru" na straně 10. 3 Stiskněte tlačítko Napájení (viz "Používání ovládacího panelu" na straně 30 informace o umístění tlačítka Napájení).
3 Chcete-li vypnout projektor rychle, stiskněte a podržte tlačítko Napájení po dobu 1 sekundy, když ventilátory chlazení projektoru ještě běží. POZNÁMKA: Před dalším zapnutím projektoru počkejte 60 sekund, aby se stabilizovala vnitřní teplota. 4 Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a od projektoru. Nastavení promítaného obrazu Zvýšení projektoru 1 Stiskněte polohovací tlačítko. 2 Zvedněte projektor do požadovaného zobrazovacího úhlu, poté uvolněte tlačítko a zajistěte podpěrnou nohu v požadované pozici.
Nastavení přiblížení a zaostření obrazu UPOZORNĚNÍ: Než budete s projektorem pohybovat, ujistěte se, zda jsou boční dvířka zcela uzavřena a zda je podpěrná noha zcela zasunutá, aby nedošlo k poškození projektoru. 1 Otevřete boční dvířka projektoru. 2 Před nastavení posunu objektivu odemkněte zámek. 3 Otáčením knoflíku svislého/vodorovného posunu posuňte objektiv. 4 Po nastavení posun objektivu zamkněte. 5 Vytažením ovladače zoomu nahoru a dolů přibližte nebo oddalte obraz.
Nastavení velikosti promítaného obrazu 292,9" (743,97 cm) 7" ) 4,1 cm 24 ,19 0 2 (6 0" ) 9,4 cm 19 ,48 6 0 (5 188,01" (477,55 cm) 7" ) 6,6 cm 15 ,94 7 9 (3 134,29" (341,10 cm) 1" ) 1,9 cm 11 ,25 4 8 (2 83,02" (210,87 cm) 28 Používání projektoru 11,15' (3,4 m) 18,04' (5,5 m) 25,26' (7,7 m) 32,15' (9,8 m) " ) ,18 m 69 72 c , 5 7 (1 39,37' (12,0 m) Vzdálenost projektoru od promítací plochy 239,29" (607,80 cm) 24,42" (62,03 cm) 20,3" (51,56 cm) 3,28' (1,0 m)
(Min. zoom) (Max.
Používání ovládacího panelu 1 3 2 4 5 12 11 10 6 7 9 1 Výstražný indikátor LAMPA 8 Jestliže oranžový indikátor LAMPA svítí nebo bliká, pravděpodobně došlo k některému z následujících problémů: • Končí užitná životnost lampy • Modul lampy není správně nainstalován • Došlo k selhání ovladače lampy • Došlo k selhání barevného disku Podrobnější informace najdete v částech "Odstraňování problémů s projektorem" na straně 101 a "Vodící signály" na straně 105.
4 Ovládání hlasitosti Umožňuje zvýšit nebo snížit hlasitost. 5 Nahoru / Úprava lichoběžníkového zkreslení Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). Vpravo / Automatické nastavení Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). 6 Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (+/-30 stupňů). Stisknutím tlačítka můžete synchronizovat projektor se vstupním zdrojem.
Používání dálkového ovladače 1 11 2 12 3 4 13 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 Napájení Slouží k zapnutí nebo vypnutí projektoru. Podrobnější informace najdete v částech "Zapnutí projektoru" na straně 25 a "Vypnutí projektoru" na straně 25. 2 Zadat/potvrdit Stisknutím tlačítka Enter potvrdíte výběr. 3 Vpravo Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display). 4 Dolů Stisknutím můžete procházet položky nabídky OSD (On-Screen Display).
6 O stránku nahoru Stisknutím tohoto tlačítka přejdete o stranu zpět. POZNÁMKA: Chcete-li používat funkci O stránku nahoru, musí být připojen kabel mini USB. 7 Vypnutí zvuku Chcete-li vypnout nebo zapnout reproduktor projektoru, stiskněte tlačítko vypnutí zvuku. 8 O stránku dolů Stisknutím tohoto tlačítka přejdete na další stranu. POZNÁMKA: Chcete-li používat funkci O stránku dolů, musí být připojen kabel mini USB.
17 Úprava lichoběžníkového 18 Zdroj Slouží k přepínání mezi analogovým RGB signálem, kompozitním signálem, komponentním signálem (YPbPr, prostřednictvím VGA), signálem HDMI a signálem S-Video. 19 Automatické nastavení Stisknutím tlačítka můžete synchronizovat projektor se vstupním zdrojem. Tlačítko Auto adjust (Automatická úprava) nefunguje, pokud je zobrazena nabídka OSD. 20 Úprava lichoběžníkového Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru (+/-30 stupňů).
Vložení baterií do dálkového ovladače POZNÁMKA: Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie. 1 Stiskněte jazýček a zvedněte víčko přihrádky baterií. 1 2 Identifikujte označení polarit (+/-) na bateriích. 2 polarity v přihrádce baterií. AAA AAA 3 Vložte baterie tak, aby jejich polarita odpovídala označení 3 POZNÁMKA: Nekombinujte různé typy baterií ani AAA 4 Zasuňte víčko přihrádky baterií zpět. AAA nepoužívejte nové a staré baterie dohromady.
Dosah dálkového ovladače Vzdálenost Úhel Provozní dosah Úhel Vzdálenost ±30° 7 m/22,97 stop Úhel Vz dá len os t POZNÁMKA: Skutečný dosah se může mírně lišit od schématu. V případě vybitých baterií rovněž nebude možné řádně ovládat projektor pomocí dálkového ovladače.
Používání nabídky na obrazovce • Projektor má mnohojazyčné nabídky na obrazovce (OSD), které lze zobrazit bez ohledu na to, zda je k dispozici vstupní zdroj. • Stisknutím tlačítka Nabídka na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovladači vstupte do Main Menu (Hlavní nabídka). • Chcete-li procházet karty v hlavní nabídce, stisknite tlaeítka nebo na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači.
S-VIDEO—Při stisknutí tlačítka bude rozpoznán signál S-Video. aktivujete nabídku Input WIRELESS/USB (BEZDRÁT/USB)—Stisknutím tlačítka Source Wireless/USB (Bezdrátový/USB vstupní zdroj). POZNÁMKA: Funkci Wireless/USB (Bezdrát/USB) lze použít po zapnutí funkce „Wireless/LAN (Bezdrát a místní síť)“.
BRIGHTNESS/CONTRAST (JAS/KONTRAST) Nabídka Brightness (Jas)/Contrast (Kontrast) umožňuje upravovat nastavení jasu/kontrastu projektoru. BRIGHTNESS (JAS)—Tlačítky a CONTRAST (KONTRAST)—Tlačítky upravte jas obrazu. a upravte kontrast zobrazení. POZNÁMKA: Nastavíte-li položky Brightness (Jas) a Contrast (Kontrast), projektor se automaticky přepne na Custom mode (Vlastní režim).
VOLUME (HLASITOST) Nabídka Volume (Hlasitost) umožňuje upravovat nastavení hlasitosti projektoru. VOLUME (HLASITOST)—Stisknutím tlačítka tlačítka hlasitost snížíte. hlasitost zvýšíte a stisknutím AUDIO INPUT (VSTUP ZVUKU) Nabídka Audio Input (Vstup zvuku) umožňuje vybrat vstupní zdroj zvuku. K dispozici jsou tyto možnosti: Analog In (Analogový vstup), HDMI-A, HDMI-B a Wireless/LAN (Bezdrát/místní síť LAN).
IMAGE SETTINGS (NASTAVENÍ OBRAZU) (V REŽIMU PC)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení obrazu. Nabídka nastavení obrazu obsahuje následující volby: COLOR TEMPERATURE (TEPLOTA BAREV)—Umožňuje upravit teplotu barev. Čím je teplota barev vyšší, tím obraz vypadá chladnější; čím je teplota barev nižší, tím obraz vypadá teplejší. Po nastavení hodnot v nabídce Color Adjust (Úpravy barev) je aktivován režim Custom (Uživatelský). Hodnoty jsou uloženy v režimu Custom (Uživatelský).
COLOR TEMPERATURE (TEPLOTA BAREV)—Umožňuje upravit teplotu barev. Čím je teplota barev vyšší, tím obraz vypadá chladnější; čím je teplota barev nižší, tím obraz vypadá teplejší. Po nastavení hodnot v nabídce Color Adjust (Úpravy barev) je aktivován režim Custom (Uživatelský). Hodnoty jsou uloženy v režimu Custom (Uživatelský). RGB COLOR ADJUST (ÚPRAVY BAREV RGB)—Umožňuje ručně upravovat červenou, zelenou a modrou barvu.
DISPLAY SETTINGS (NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ) (V REŽIMU PC)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení zobrazení. Nabídka nastavení zobrazení obsahuje následující volby: HORIZONTAL POSITION (HORIZONTÁLNÍ POZICE)—Stisknutím tlačítka posuňte obraz vpravo a stisknutím tlačítka posuňte obraz vlevo. VERTICAL POSITION (VERTIKÁLNÍ POZICE)—Stisknutím tlačítka posuňte obraz nahoru a stisknutím tlačítka posuňte obraz dolů.
DISPLAY SETTINGS (NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ) (V REŽIM VIDEA)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení zobrazení. Nabídka nastavení zobrazení obsahuje následující volby: ASPECT RATIO (POMĚR STRAN)—Výběrem formátu umožňuje zvolit vzhled obrazu. K dispozici jsou následující možnosti: Origin (Původ), 16:9 a 4:3. •Origin (Původ) — výběr Origin (Původ) udržuje poměr stran promítaného obrazu podle formátu vstupního signálu. •16:9 — zdroj bude upraven tak, aby odpovídal šířce obrazu a bude promítán jako obraz 16:9.
PROJECTOR SETTINGS (NASTAVENÍ PROJEKTORU)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení projektoru. Nabídka nastavení projektoru obsahuje následující volby: AUTO SOURCE (AUTOMATICKÉ VYHLEDÁVÁNÍ ZDROJOVÉHO SIGNÁLU)—Vyberete-li položku Off (Vypnuto) (výchozí), bude zvolen poslední vybraný vstupní signál. Stisknete-li tlačítko Source (Zdroj), když je režim Auto Source (Automatické vyhledávání zdrojového signálu) nastaven na Off (Vypnuto), můžete ručně vybrat vstupní signál.
CLOSED CAPTION (SKRYTÉ TITULKY)—Výběrem On (Zapnuto) aktivujete skryté titulky a aktivujete nabídku skrytých titulků. Vyberte odpovídající možnosti skrytých titulků: CC1, CC2, CC3 a CC4. POZNÁMKA: 1 Možnost skrytých titulků je k dispozici pouze pro NTSC. 2 Skryté titulky lze aktivovat pouze prostřednictvím vstupů S-Video a kompozitního videa. TEST PATTERN (TESTOVACÍ VZOR)—Testovací vzor slouží k testování zaostření a rozlišení.
LAN SETTINGS (NASTAVENÍ MÍSTNÍ SÍTĚ LAN)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení místní sítě LAN. Nabídka nastavení LAN (Místní síť) obsahuje následující volby: WIRELESS AND LAN (BEZDRÁT A MÍSTNÍ SÍŤ LAN)—Výběrem Enabled (Aktivováno) aktivujete funkci bezdrátového připojení a místní sítě LAN. DHCP—Jestliže v síti, ke které je projektor připojen, existuje server DHCP, když vyberete DHCP On (DHCP zapnuto), bude adresa IP přidělována automaticky.
a b c Pomocí tlačítek a vyberte možnost. Pomocí tlačítek a nastavte hodnotu. Po dokoncení nastavení ukoncete operaci stisknutím tlacítka . 3. Po nakonfigurování IP Address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě), Gateway (Brána) a DNS vyberte Store (Uložit) a stisknutím tlačítka uložte nastavení. 4. Vyberete-li Store (Uložit) bez stisknutí tlačítka Enter (Zadat/potvrdit), systém uchová původní nastavení. RESET (RESETOVAT)—Stisknutím tlačítka resetujte síťovou konfiguraci.
STORE (ULOŽIT)—Stisknutím uložíte změny provedené v nastavení konfigurace bezdrátové sítě. POZNÁMKA: 1. Pomocí tlačítek a vyberte IP Address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě), Gateway (Brána), DNS a Store (Uložit). 2. Stisknutím tlačítka zadejte IP Address (Adresa IP), Subnet Mask (Maska podsítě), Gateway (Brána) nebo DNS pro nastavení hodnoty. (Vybraná možnost je zvýrazněna modře) a Pomocí tlačítek a vyberte možnost. b Pomocí tlačítek a nastavte hodnotu.
(Vypnuto). Chcete-li funkci Menu Lock (Zámek nabídky) deaktivovat a skrýt nabídku OSD, stiskněte a podržte tlačítko Menu (Nabídka) na ovládacím panelu nebo dálkovém ovladači po dobu 15 sekund a potom funkci deaktivujte. MENU TRANSPARENCY (PRŮHLEDNOST NABÍDKY)—Umožňuje změnit úroveň průhlednosti pozadí OSD.
d Pokud bylo heslo úspěšně ověřeno, získáte přístup ke všem funkcím a nástrojům projektoru. 2 Zadáte-li nesprávné heslo, máte dva další pokusy. Po třech neúspěšných pokusech se projektor automaticky vypne. POZNÁMKA: Pokud heslo zapomenete, obraťte se na společnost DELL™ nebo kvalifikované servisní středisko. 3 Chcete-li deaktivovat funkci hesla, výběrem Disable (Deaktivovat) zavřete funkci. 4 Chcete-li odstranit heslo, vyberte možnost Deleted (Odstraněno).
POWER SETTINGS (NASTAVENÍ SPOTŘEBY)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení spotřeby. Nabídka nastavení napájení obsahuje následující volby: QUICK SHUTDOWN (RYCHLÉ VYPNUTÍ)—Výběrem možnosti On (Zapnuto) vypnete projektor jediným stisknutím vypínače. Tato funkce umožňuje rychle vypnout projektor zvýšením rychlosti ventilátoru. Během rychlého vypínání muže docházet k mírně zvýšenému hluku. POZNÁMKA: Před dalším zapnutím projektoru počkejte 60 sekund, aby se stabilizovala vnitřní teplota.
LAMP HOUR RESET (RESETOVÁNÍ HODIN LAMPY)—Stiskněte a výběrem možnosti Confirm (Potvrdit) vynulujte provozní hodiny lampy. PIP SETTINGS (NASTAVENÍ PIP)—Výběrem a stisknutím aktivujte nastavení pip. Nabídka nastavení pip obsahuje následující volby: PICTURE IN PICTURE (OBRAZ V OBRAZU)—Výběrem On (Zapnuto) aktivujete zobrazení obrazu v obraze. Výběrem Off (Vypnuto) deaktivujete funkci.
LANGUAGE (JAZYK) Umožňuje nastavit jazyk nabídky OSD. Stisknutím (Jazyk). aktivujte nabídku Language HELP (NÁPOVĚDA) Pokud se při používání projektoru setkáte s problémy, můžete problémy odstranit prostřednictvím nabídky nápovědy.
Instalace bezdrátových sítí POZNÁMKA: Váš počítač musí splňovat následující minimální nároky na systém: Operační systém: • Windows Microsoft Windows XP™ Home nebo Professional s aktualizací Service pack 2 (doporučeno 32 bitů), Windows Vista 32 bitů a Windows® 7 Home nebo Professional, 32 bitů nebo 64 bitů • MAC MacBook a vyšší, MacOS 10.
Aktivujte bezdrátové připojení v projektoru Aby bylo možné používat projektor bezdrátově, je třeba provést následující kroky: 1 Nainstalujte volitelný modul pro bezdrátové připojení. Viz "Instalace volitelného bezdrátového hardwarového klíče" na straně 11. 2 Připojte napájecí kabel k elektrické zásuvce a stiskněte tlačítko napájení. 3 Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka) na ovládacím panelu projektoru nebo na dálkovém ovladači. POZNÁMKA: Pomocí tlačítek pomocí tlačítka , , a procházejte a vyberte.
Zobrazí se Wireless Guide Screen (Obrazovka bezdrátového průvodce) (viz níže): POZNÁMKA: Pokud je bezdrátové připojení deaktivováno, nakonfigurujte jej podle následujících kroků: ADVANCED SETTINGS (UPŘESNIT NASTAVENÍ) Wireless Settings (Nastavení bezdrátu) Wireless (Bezdrát) Connected (Připojeno). Když je v tomto kroku vybrána bezdrátová možnost, bude zdroj vstupu obrazu automaticky přepnut na bezdrátovou obrazovku.
Nainstalujte bezdrátový aplikační software do počítače 7 Připojte počítač k bezdrátové síti 7700FullHD. POZNÁMKA: • Počítač musí být vybaven funkcí bezdrátové sítě pro rozpoznání připojení. • Když se připojíte k bezdrátové síti 7700FullHD, ztratíte bezdrátové připojení k ostatním bezdrátovým sítím. POZNÁMKA: Nezapomeňte vypnout veškeré servery proxy.
POZNÁMKA: Pokud se tato webová stránka nezobrazí automaticky, zadejte adresu IP (výchozí adresa IP je 192.168.100.10) poznamenanou z obrazovky projektoru, do adresního řádku prohlížeče. 9 10 Otevře se stránka 7700FullHD Web Management (Webová správa 7700FullHD). Při prvním použití klepněte na Download (Stáhnout). Vyberte odpovídající operační systém a potom klepněte na Download (Stáhnout).
11 Klepnutím na Run (Spustit) přejdete na jednorázovou instalaci softwaru. POZNÁMKA: Můžete se rozhodnout uložit soubor a provést instalaci později. V takovém případě klepněte na Save (Uložit). POZNÁMKA: Pokud aplikaci nelze nainstalovat z důvodu nedostatečného oprávnění k počítači, kontaktujte správce vaší sítě. 12 60 Bude zahájena instalace softwaru. Dokončete instalaci podle zobrazených pokynů.
Spuštění bezdrátové aplikace Po dokončení instalace se program automaticky spustí a zahájí vyhledávání. Pokud se program nespustí automaticky, můžete spustit aplikaci poklepáním na ikonu na pracovní ploše. Vyberte položku Dell 7700FullHD a potom klepněte na OK. Login (Přihlášení) Aby bylo možné komunikovat s projektorem, zadejte Login Code (Přihlašovací heslo) získané v Kroku 6 postupu Instalace bezdrátových sítí a potom klepněte na OK.
Popis tlačítek Po úspěšném přihlášení se zobrazí následující obrazovka. Režim promítání 1 2 3 4 Položka Popis 1 Stavový panel Zobrazuje informace IP a LOGIN CODE (PŘIHLAŠOVACÍ HESLO). Nabídka Klepnutím aktivujete nabídku aplikace. Tlačítko Minimalizovat Klepnutím minimalizujete aplikaci. Tlačítko Zavřít Klepnutím ukončíte aplikaci. 2 Režim Status (Stav) Režim promítání Klepnutím aktivujete režim promítání. Režim videa Klepnutím aktivujete režim videa.
Promítání prezentace • • • • Chcete-li promítat prezentaci, klepněte na některé tlačítko promítání . Chcete-li pozastavit prezentaci, klepněte na . Barva ikony se změní na zelenou. Chcete-li pokračovat v prezentaci, znovu klepněte na . Chcete-li prezentaci se zvukovým promítáním, klepněte na . Viz "Instalace Audio Projection (Zvukové promítání)" na straně 71. • Chcete-li zastavit prezentaci, klepněte na .
POZNÁMKA: 1 Údaj o procentech variace obrazovky vychází z rozlišení 1024 x 768. Například při zobrazení videoklipu 320 x 240 na ploše 1024 x 768 je variace obrazovky 9,8 %. 2 Skutečná rychlost snímků se může lišit v závislosti na různých faktorech, například síťové prostředí, obrazový obsah, signálové podmínky, umístění a výkon procesoru. 3 V čistém prostředí WLAN za použití připojení 802.11g a bez roztáhnutí obrazovky. 4 Komprimováno na 1024 x 768 a pod 802.11g.
Instalace Presentation to Go (PtG) Minimální požadavky na systém pro instalaci PtG jsou následující: Operační systém: - Windows Microsoft Windows XP™ Home nebo Professional s aktualizací Service pack 2/3 (doporučeno 32 bitů), Windows Vista 32 bitů nebo Windows® 7 Home nebo Professional 32 bitů nebo 64 bitů - Office 2003 nebo Office 2007 Aby bylo možné používat funkci USB Viewer (Prohlížeč USB), je třeba provést následující kroky: "Wireless and LAN (Bezdrát a místní síť)“ možnost „Wireless connection (Bezdrá
PtG Viewer (Prohlížeč PtG) Systém zůstane na této stránce, když je připraven.
Seznámení s funkcí PtG/Photo Zobrazí platné soubory PtG a soubory s fotografiemi, které jsou uložené na disku USB. POZNÁMKA: Pokud je rozpoznán pouze jeden disk, systém tento krok přeskočí.
Náhled fotografií POZNÁMKA: Podporuje 14 jazyků formátu názvů souborů s fotografiemi (jazyky: English (Angličtina), Dutch (Holandština), French (Francouzština), German (Němčina), Italian (Italština), Japanese (Japonština), Korean (Korejština), Polish (Polština), Portuguese (Portugalština), Russian (Ruština), Simplified Chinese (Zjednodušená čínština), Spanish (Španělština), Swedish (Švédština) a Traditional Chinese (Tradiční čínština)).
POZNÁMKA: Přejdete-li během používání PtG do nabídky OSD, navigace PtG tlačítky nahoru dolů a vlevo nebude fungovat. Nainstalujte aplikační software PtG Converter do počítače Proveďte instalaci podle zobrazených pokynů. POZNÁMKA: „PtG Converter - Lite“ můžete stáhnout z webového serveru odborné pomoci společnosti Dell support.dell.com.
Používání PtG Converter 1 Spusťte soubor „PtG Converter - Lite.exe“ nebo spusťte aplikaci poklepáním na ikonu na pracovní ploše. 2 Klepnutím na 3 Klepněte na tlačítko Browse (Procházet), vyberte místo pro uložení a potom stiskněte tlačítko OK. vyberte soubor aplikace PowerPoint a spusťte konverzi. POZNÁMKA: 1 Pokud ve vašem počítači není nainstalována aplikace MS PowerPoint, převod souboru se nezdaří. 2 PtG Converter podporuje maximálně pouze 20 stránek.
Instalace Audio Projection (Zvukové promítání) Audio Projection (Zvukové promítání) podporuje pouze vstupní zdroj Wireless Display (Bezdrátové zobrazení) a LAN Display (Zobrazení LAN). Minimální požadavky na systém: Operační systém: • Windows Microsoft Windows XP™ Home nebo Professional s aktualizací Service pack 2/3 (doporučeno 32 bitů), Windows Vista 32 bitů nebo Windows® 7 Home nebo Professional, 32 bitů nebo 64 bitů • MAC MacBook Pro a vyšší, MacOS 10.
Aktivujte funkci Wireless or LAN (Bezdrát nebo místní síť) v projektoru 1 Připojte napájecí kabel a stisknutím vypínače zapněte projektor. 2.1 Pokud je pro zvukové promítání použita místní síť LAN, podle následujících kroků aktivujte funkci Wireless and LAN (Bezdrát a místní síť) (výchozí nastavení je Enabled (Aktivováno)): Advanced Settings (Upřesnit nastavení) LAN Settings (Nastavení místní sítě LAN) Wireless and LAN (Bezdrát a místní síť LAN) Enabled (Aktivováno). 2.
3 Přejděte do nabídky Input Source (Vstupní zdroj), vyberte Wireless/USB (Bezdrát/USB) a potom vyberte Wireless Display (Bezdrátové zobrazení) v podnabídce. Zobrazí se Wireless Guide Screen (Obrazovka bezdrátového průvodce): 4 Poznamenejte si LOGIN CODE (PŘIHLAŠOVACÍ HESLO), NETWORK NAME (SÍŤOVÝ NÁZEV) (SSID) a IP ADDRESS (ADRESA IP). Tyto údaje budete potřebovat pro pozdější přihlášení.
POZNÁMKA: Pokud je pro zvukové promítání použita místní síť LAN, připojte kabel LAN k projektoru a počítači. Spuštění bezdrátové aplikace 7 Po dokončení instalace se program spustí automaticky. Nebo můžete aplikaci spustit poklepáním na ikonu na pracovní ploše. POZNÁMKA: 1 Vyberete-li pro promítání místní síť LAN, klepněte na „Skip (Přeskočit)“. 2 Vyberete-li bezdrátové promítání, vyberte Dell 7700FullHD a potom klepněte na „OK“.
Login (Přihlášení) 8 Aby bylo možné komunikovat s projektorem, zadejte Login Code (Přihlašovací heslo) (viz Krok 4) a potom klepněte na OK. POZNÁMKA: Pokud IP Address (Adresa IP) není rozpoznána, zadejte IP Address (Adresa IP) zobrazenou v levém dolním rohu obrazovky bezdrátového připojení. 9 Nyní jste přihlášeni k bezdrátové aplikaci 7700FullHD. Klepnutím na tlačítko „Play“ (Přehrát) v aplikaci spusťte promítání prostřednictvím místní sítě LAN nebo bezdrátové promítání.
Instalace Video Stream (Datový proud videa) Video Stream (Datový proud videa) podporuje pouze vstupní zdroj Wireless Display (Bezdrátové zobrazení) a LAN Display (Zobrazení v místní síti LAN). Minimální požadavky na systém: Operační systém: • Windows Microsoft Windows XP™ Home nebo Professional s aktualizací Service pack 2/3 (doporučeno 32 bitů), Windows Vista™ 32 bitů nebo Windows® 7 Home nebo Professional, 32 bitů nebo 64 bitů • MAC MacBook Pro a vyšší, MacOS 10.
Aktivujte funkci Wireless or LAN (Bezdrát nebo místní síť) v projektoru Podle „kroků 1 až 4 v části Instalace Audio Projection (Zvukové promítání)“ na strana 71 aktivujte funkci bezdrátového připojení nebo připojení k místní síti LAN. Nainstalujte bezdrátový aplikační software do počítače Podle „kroků 5 až 6 v části Instalace Audio Projection (Zvukové promítání)“ na strana 73 nainstalujte bezdrátový aplikační software Dell.
Správa projektoru prostřednictvím rozhraní Web Management (Webová správa) Konfigurování síťových nastavení Jestliže je projektor připojen k síti, můžete k němu přistupovat prostřednictvím webového prohlížeče. Pokyny pro konfigurování síťových nastavení viz "LAN Settings (Nastavení místní sítě LAN)" na straně 47. Přístup k nástroji Web Management (Webová správa) Spusťte internetový prohlížeč Internet Explorer 6,0 nebo vyšší nebo Firefox 2,0 nebo vyšší a zadejte adresu IP.
Stažení bezdrátového aplikačního softwaru Viz také "Instalace bezdrátových sítí" na straně 55. Klepněte na tlačítko Download (Stáhnout) odpovídajícího operačního systému ve vašem počítači.
Conference Control (Ovládání konferencí) Umožňuje hostit konferenční prezentace z různých zdrojů bez použití kabelů projektoru a umožňuje ovládat zobrazení jednotlivých prezentací na obrazovce. POZNÁMKA: Bez ovládání přehrávání konferencí získá poslední uživatel stisknutím tlačítka „Play (Přehrát)“ v aplikaci kontrolu nad promítání na celou plochu. Computer Name (Název počítače): Ukazuje seznam počítačů přihlášených pro ovládání konference.
Správa vlastností Admin (Správce) Pro vstup na stránku Admin (Správce) je vyžadováno heslo správce. • Admin Password (Heslo správce): Zadejte heslo správce a klepněte na Login (Přihlášení). Výchozí heslo je „admin“. Pokyny pro změnu hesla viz "Change Passwords (Změnit hesla)" na straně 86.
System Status (Stav systému) Zobrazuje informace Network Status (Stav sítě), Connection Status (Stav připojení) a Projector Status (Stav projektoru).
Network Setup (Konfigurace sítě) Viz část OSD na strana 47. IP Setup (Nastavení IP) • Volbou Obtain an IP address automatically (Získat adresu IP automaticky) bude přidělována adresa IP projektoru automaticky nebo volbou Use the following IP address (Použít následující adresu IP) bude adresa IP přidělena ručně.
SSID: Maximální délka 32 znaků. Encryption (Šifrování): Můžete Disable (Deaktivovat) klíč WPA nebo vybrat 64bitový nebo 128bitový v řetězci ASCII nebo HEX. Key (Klíč): Je-li šifrování aktivováno, musíte nastavit hodnotu klíče podle režimu šifrování, který jste vybrali. RADIUS Server Setup (Nastavení serveru RADIUS) • Nastavte údaje IP address (Adresa IP), Port a Key (Klíč).
Projection Setup (Nastavení promítání) Projection Setup (Nastavení promítání) • Resolution (Rozlišení): Umožňuje vybrat rozlišení. K dispozici jsou následující možnosti: XGA (1024 x 768) a 720p (1280 x 720). • Login Code (Přihlašovací heslo): Vyberte způsob, jakým má projektor generovat přihlašovací heslo. K dispozici jsou tři možnosti: • Disable (Deaktivovat): Při přihlašování k systému není vyžadováno přihlašovací heslo. • Random (Náhodně): Výchozí je Random (Náhodně).
Change Passwords (Změnit hesla) Na této stránce lze změnit heslo správce. • Enter New Password (Zadejte nové heslo): Zadejte nové heslo. • Confirm New Password (Potvrzení nového hesla): Znovu zadejte nové heslo a klepněte na Apply (Použít). POZNÁMKA: Pokud zapomenete heslo správce, kontaktujte společnost Dell.
Reset to Default (Obnovit výchozí) Klepnutím na Apply (Použít) obnovíte výchozí tovární nastavení konfigurace bezdrátové/síťové komunikace.
Firmware Upgrade (Upgrade firmwaru) Stránka Firmware Upgrade (Upgrade firmwaru) slouží k aktualizování bezdrátového firmwaru projektoru. POZNÁMKA: Po úspěšném dokončení upgradu firmwaru deaktivujte a aktivujte bezdrát/síť pomocí nabídky OSD, aby se restartovala síťová karta pro projektor. Chcete-li spustit aktualizaci firmwaru, postupujte podle následujících kroků: 1 Stisknutím tlačítka Browse (Procházet) vyberte soubor pro aktualizaci. 2 Klepnutím na tlačítko Update (Aktualizovat) spusťte aktualizaci.
Projector Upgrade (Upgrade projektoru) Stránka Projector Upgrade (Upgrade projektoru) slouží k aktualizování firmwaru projektoru. POZNÁMKA: Po úspěšném dokončení upgradu firmwaru deaktivujte a aktivujte bezdrát/síť pomocí nabídky OSD, aby se restartovala síťová karta pro projektor.
2 Připojte kabel místní sítě LAN k projektoru a k počítači. 3 Spusťte internetový prohlížeč a zadejte adresu IP (výchozí adresa IP je 192.168.100.10). 4 Na webové stránce Projector Upgrade (Upgrade projektoru) stiskněte Browse (Procházet) a vyberte soubor k aktualizaci. 5 Klepnutím na tlačítko Update (Aktualizovat) spusťte aktualizaci. Počkejte, dokud systém nezaktualizuje firmware ve vašem zařízení. POZNÁMKA: Oba indikátory LED Temp (Teplota) a Lamp (Lampa) svítí (oranžově).
Projector Control Panel (Ovládací panel projektoru) Projector Information (Informace o projektoru) • Projector Status (Stav projektoru): Existuje pět stavů: Lamp On (Lampa je zapnutá), Standby (Pohotovostní režim), Power Saving (Úsporný režim) a Cooling (Chlazení) a Warming up (Zahřívání). Klepnutím na Refresh (Aktualizovat) obnovíte stav a nastavení ovládání. • Power Saving (Úsporný režim): Položku Power Saving (Úsporný režim) lze nastavit na Off (Vypnuto), 30, 60, 90 nebo 120 minut.
Image Control (Nastavení zobrazení) • Operation Mode (Provozní režim): Umožňuje vybrat provozní režim. K dispozici jsou tyto dvě možnosti: Normal Mode (Normální režim) a ECO Mode (Režim EKO). • Projector Mode (Režim projektoru): Umožňuje vybrat režim projektoru v závislosti na jeho umístění.
Alert Setting (Nastavení upozornění) E-mail Alert (Upozornění e-mailem) • E-mail Alert (Upozornění e-mailem): Můžete nastavit, zda chcete být upozorňování e-mailem (Enable (Aktivovat)) či nikoli (Disable (Deaktivovat)). • To (Komu)/Cc (Kopie)/From (Od): Můžete zadat e-mailovou adresu odesílatele (From (Od)) a příjemců (To (Komu)/Cc (Kopie)) pro přijímání upozornění v případě neobvyklé situace nebo varování. • Subject (Předmět): Můžete zadat předmět e-mailu.
Reboot System (Restartovat systém) Klepnutím na Reboot (Restartovat) restartujete systém. Crestron Pro funkci Crestron.
Časté dotazy: Chtěl bych vzdáleně přistupovat k projektoru prostřednictvím Internetu. Jaké je nejlepší nastavení pro prohlížeč? Chcete-li použít nejlepší nastavení pro prohlížeč, postupujte podle následujících kroků: 1 Otevřete Control Panel (Ovládací panely) Internet Options (Možnosti Internetu) karta General (Obecné) Temporary Internet Files (Dočasné soubory Internetu) Settings (Nastavení) a vyberte Every visit to the pages (Při každé návštěvě stránek).
Proč nemohu přistupovat k serveru SMTP? Proč nelze přijmout testovací e-mail s upozorněním, ačkoli projektor ukazuje, že testovací e-mail s upozorněním byl již odeslán? 96 Používání projektoru 1 Obraťte se na vašeho MIS nebo správce sítě a zjistěte, zda je funkce serveru SMTP pro projektor otevřená a zda je adresa IP přiřazená projektoru povolena pro přístup k serveru SMTP. Číslo portu SMTP projektoru pro naslouchání paketům je 25 a nelze jej změnit.
Konfigurace brány firewall a časté dotazy Otázka: Proč nemohu přistupovat na stránku Web Management (Webová správa)? Odpověď: Konfigurace brány firewall ve vašem počítači vám může zabraňovat v přístupu na webovou stránku Web Management (Webová správa). Zkontrolujte následující konfigurační nastavení: Ochrana bránou firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus Konfigurace 1 Spusťte McAfee Security Center (Start > All Programs (Všechny programy) > McAfee > McAfee Security Center).
Ochrana bránou firewall Sygate Personal Firewall Brána firewall systému Windows Zone Alarm 98 Konfigurace 1 Otevřete Sygate Personal Firewall (Start > All Programs (Všechny programy) > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 V seznamu Running Applications (Spuštěné aplikace) vyhledejte a klepněte pravým tlačítkem myši na Dell 7700FullHD Projector (Projektor Dell 7700FullHD). 3 V místní nabídce vyberte možnost Allow (Povolit).
Vytvořit aplikační token POZNÁMKA: Tato funkce je použitelná pouze u modelů pro bezdrátové připojení. Aplikační oken umožňuje promítat z připojeného USB tokenu. 1 V aplikačním softwaru klepněte na aplikační token). 2 Zobrazí se následující obrazovka. Klepněte na Next (Další). 3 Připojte jednotku flash do některého z portů USB počítače. Vyberte jednotku ze seznamu a potom klepněte na Next (Další).
4 100 Klepnutím na Finish (Dokončit) ukončete průvodce.
4 Odstraňování problémů s projektorem Máte-li problémy s projektorem, přečtěte si následující rady k odstraňování závad. Jestliže problém přetrvává, kontaktujte společnost Dell™ (viz Kontaktní informace společnosti Dell™strana 115). Problém Na projekční ploše se neobjeví žádný obraz F8 CRT/LCD Fn Možné řešení • Ujistěte se, že kryt objektivu je sejmut a projektor je zapnutý. • Zkontrolujte, zda jste vybrali správní vstupní zdroj v nabídce INPUT SOURCE (ZDROJ VSTUPU).
Problém (pokračování) Částečný, rolující nebo špatně zobrazený obraz Možné řešení (pokračování) 1 Stiskněte tlačítko Auto Adjust (Automatická úprava) na dálkovém ovladači nebo na ovládacím panelu. 2 Používáte-li přenosný počítač Dell™, nastavte rozlišení počítače na Full HD (1920 x 1080): a Pravým tlačítkem myši klepněte na prázdnou část plochy Microsoft® Windows®, klepněte na položku Properties (Vlastnosti) a potom vyberte kartu Settings (Nastavení).
Problém (pokračování) Nesprávná barva obrazu Obraz je rozostřený Obraz je roztažený, pokud je zobrazován formát 16:9 DVD Obraz je převrácený Lampa je spálená nebo praská Indikátor LAMP (LAMPA) svítí oranžově Možné řešení (pokračování) • Pokud zobrazovací zařízení přijme špatný výstup signálu z grafické karty, nastavte typ signálu na RGB v nabídce OSD Image Settings (Nastavení obrazu) na kartě Advanced Settings (Upřesnit nastavení).
Problém (pokračování) Indikátor LAMP (LAMPA) bliká oranžově Možné řešení (pokračování) Pokud indikátor LAMP (LAMPA) bliká oranžově, pravděpodobně došlo k přerušení připojení modulu lampy. Zkontrolujte modul lampy a ujistěte se, zda je správně nainstalován. Když indikátory LAMP (LAMPA) a Power (Napájení) oranžově blikají, znamená to, že ovladač lampy selhal a projektor se automaticky vypne.
Vodící signály Ovládací tlačítka Stav projektoru Popis Indikátor Napájení TEMP (TEPLOTA) (Oranžová) LAMP (LAMPA) (Oranžová) Pohotovostní režim Projektor se nachází v pohotovostním režimu. Je připraven na spuštění. MODRÁ Bliká NESVÍTÍ NESVÍTÍ Režim zahřívání Projektor se během určité doby zahřeje a zapne. MODRÁ NESVÍTÍ NESVÍTÍ Lampa je zapnutá Projektor se nachází v normálním režimu a je připraven zobrazit obraz. Poznámka: Nabídka OSD není otevřená.
Výměna lampy UPOZORNĚNÍ: Než začnete provádět jakýkoli postup v tomto oddílu, zajistěte splnění bezpečnostních pokynů na straně strana 8. Vyměňte lampu, jakmile se na obrazovce objeví zpráva „Lamp is approaching the end of its useful life in the operation. (Blíží se konec provozní životnosti lampy.) Replacement suggested! www.dell.com/lamps“ (Blíží se konec životnosti lampy v plném provozu. Doporuèujeme lampu vymìnit). Jestliže problém přetrvává i po výměně lampy, kontaktujte společnost Dell™.
9 Vynulujte počítadlo doby provozu lampy výběrem možnosti „Yes (Ano)“ pro Lamp Hour Reset (Resetování hodin lampy) v OSD Power Settings (Nastavení spotřeby) v nabídce Advanced Settings (Upřesnit nastavení) (viz Nastavení napájení v nabídce Upřesňující nastavení na strana 52). Při instalaci nového modulu lampy projektor automaticky rozpozná a vynuluje provozní hodiny lampy.
5 Technické údaje světelná technologie 0,95" 1080p DMD, DarkChip2™ Jas 5000 ANSI lumenů (max.
Příkon Normální režim: 525 W ± 10 % při 110 V Ekonomický režim: 430 W ± 10 % při 110 V Úsporný režim: <20 W (zapnutý bezdrát a síť) Pohotovostní režim: < 0,5 W (vypnutá síť, výstup VGA a bezdrát) Zvuk 2 reproduktory x 5 wattů RMS Hlučnost 39 dB(A) v normálním režimu, 36 dB(A) v úsporném režimu Hmotnost 16 lb (7,26 kg) Rozměry (Š x V x H) 17,01 x 5,31 x 11,42 palců (432 x 135 x 290 mm) 17 ,01 "(4 32 mm ) 5,31"(135 mm) ,4 11 Pracovní prostředí 2 9 "(2 0m m ) Provozní teplota: 5 oC - 35o
Vstup S-video: Jeden standardní 4kolíkový min-DIN S-Video konektor pro signál Y/C. Vstup kompozitního videa: Jeden žlutý RCA konektor jack pro signál CVBS. Vstup HDMI: Dva konektory HDMI pro podporu HDMI 1.3. Kompatibilní s HDCP. Vstup analogového zvuku: Jeden 3,5 mm stereo mini telefonní konektor jack (modrý). Variabilní výstup zvuku: Jeden 3,5 mm stereo mini telefonní konektor jack (zelený). Port USB (typ A): Jeden konektor USB pro prohlížeč Photo/PtG (formát JPG/PPT).
lampa Lampa Philips 400 W, kterou si uživatel může sám vyměnit (až 2000 hodin v úsporném režimu; až 1500 hodin v normálním režimu) POZNÁMKA: Životnost lampy projektoru je pouze míra snižování jasu a nejedná se o specifikaci času, po kterém lampa praskne nebo přestane svítit. Životnost lampy je definována jako doba, po které se více než 50 procent vzorku světla lampy sníží jas přibližně o 50 procent jmenovitých lumenů pro specifickou lampu. Životnost lampy není nijak zaručena.
Funkce jednotlivých kolíků RS232 Protokol RS232 • Nastavení komunikace Nastavení připojení Hodnota Přenosová rychlost 19.200 Datové bity 8 Parita Žádná Stop bity 1 • Typy příkazů Pro zobrazení nabídky OSD a provedení nastavení.
Zdroje kombinací PIP HDMI-A HDMI-B VGA-A VGA-B Komponentní HDMI-A Ne Ne Ano Ano Ano HDMI-B Ne Ne Ano Ano Ano VGA-A Ano Ano Ne Ne Ne VGA-B Ano Ano Ne Ne Ne Komponentní Ano Ano Ne Ne Ne S-Video Ano Ano Ne Ne Ne Kompozitní Ano Ano Ne Ne Ne Bezdrátové zobrazení Ne Ne Ano Ano Ano Zobrazení USB Ne Ne Ano Ano Ano Prohlížeč USB Ne Ne Ano Ano Ano S-Video Kompozitní Bezdrátové zobrazení Zobrazení USB Prohlížeč USB HDMI-A Ano Ano Ne Ne Ne HDMI-
Kompatibilní režimy (Analogový/Digitální) 114 Resolution (Rozlišení) Obnovovací frekvence (Hz) Frekvence vodorovné synchronizace (kHz) Takt pixelů (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879
Kontaktní informace společnosti Dell Zákazníci v USA mohou volat na číslo 800-WWW-DELL(800-999-3355). POZNÁMKA: Pokud nemáte aktivní připojení k Internetu, můžete vyhledat kontaktní informace na faktuře, ústřižku k balení, účtence nebo v katalogu produktů Dell. Společnost Dell™ poskytuje řadu možností podpory a služeb online a prostřednictvím telefonu. Dostupnost se liší podle země a výrobku a je možné, že některé služby nebudou ve vaší oblasti k dispozici.
Příloha: Glosář ANSI LUMENY — Standard měření jasu. Vypočítává se tak, že se čtverečný metr obrazu rozdělí na devět stejných obdélníků, změří se hodnota svítivosti (nebo jasu) uprostřed každého obdélníku a vypočítá se průměr těchto devíti bodů. POMĚR STRAN — Nejpopulárnější poměr stran je 4:3 (4 na 3). Poměr stran video formátu starších televizí a počítačů je 4:3, což znamená, že šířka obrazu jsou násobkem 4/3 výšky. Jas — Množství světla, které vydává displej, projekční obraz nebo projekční zařízení.
dB —decibel — Jednotka vyjadřující relativní rozdíl síly nebo intenzity, většinou mezi dvěma akustickými nebo elektrickými signály, rovnající se desetinásobku dekadického logaritmu poměru těchto dvou hladin. Diagonální obraz — Metoda měření velikosti obrazovky nebo promítaného obrazu. Měří se vzdálenost z jednoho do druhého rohu. Obraz 270 cm vysoký a 360 cm široký má diagonálu 450 cm.
Minimální vzdálenost — Nejkratší vzdálenost, na kterou projektor dokáže zaostřit obraz. NTSC — National Television Standards Committee. Severoamerický standard pro video a vysílání s formátem videa 525 řádků při 30 snímcích za sekundu. PAL — Phase Alternating Line. Evropský standard pro video a vysílání s formátem videa 625 řádků při 25 snímcích za sekundu. Obrácený obraz — Funkce, která vám umožní horizontálně obrátit obraz. Při běžné přímé projekci je text, grafika atd. pozpátku.
Index D dálkový ovladač 32 přijímač IR signálu 31 Dell kontaktování 115 H hlavní jednotka 8 objektiv 8 ovládací panel 8 Polohovací tlačítko pro nastavení výšky 8 Přijímače IR signálu 8 Víčko objektivu 8 Zaostřovací jazýček 8 J jak kontaktovat společnost Dell 7, 104, 106 N nabídka na obrazovce 37 ADVANCED SETTINGS (UPŘESNIT NASTAVENÍ) 40 AUDIO INPUT (VSTUP ZVUKU) 40 AUTO ADJUST (AUTOMATICKÁ ÚPRAVA) 38 BRIGHTNESS/CONTRAST (JAS/KONTRAST) 39 HELP (NÁPOVĚDA) 54 INPUT SOURCE (VSTUPNÍ ZDROJ) 37 INPUT SOURCE MU
Zvýšení projektoru 26 O odstraňování problémů 101 jak kontaktovat společnost Dell 101 ovládací panel 30 P podpora kontaktní informace společnosti Dell 115 Připojení projektoru k počítači 12 kabel HDMI 21, 22 Kabel komponentního videa 3 RCA na 3 RCA (zástrčka-zástrčka) 20 Kabel kompozitního videa 18 Kabel RS232 (9kolíkový D-sub zásuvka-zásuvka kolík2-3 přepínání) 14, 24 kabel S-video, 17 kabel USB na USB 12 Kabel USB-A na USB-B 15 kabel VGA na VGA 12, 13 kabel VGA na YPbPr 19 Motorizované promítací plátno
T Technické údaje Brightness (Jas) 108 hlučnost 109 hmotnost 109 I/O konektory 109 kontrastní poměr 108 množství zobrazitelných barev 108 napájení 108 objektiv 108 počet pixelů 108 pracovní prostředí 109 příkon 109 projekční vzdálenost 108 protokol RS232 112 rovnoměrnost osvětlení plochy obrazu 108 rozměry 109 rychlost barevného disku 108 světelná technologie 108 velikost promítaného obrazu 108 video kompatibilita 108 zvuk 109 telefonní čísla 115 V výměna lampy 106 Z zapnutí/vypnutí projektoru vypnutí pro