Dell™ 7609WU-projektor Brukerhåndbok
Notiser, merknader og advarsler MERK: Ordet MERK indikerer viktig informasjon som hjelper deg med å bruke projektoren bedre. MERKNAD: MERKNAD indikerer enten en potensiell skade på maskinvare eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå dette. ADVARSEL: En ADVARSEL indikerer en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall. ____________________ Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. © 2008 Dell Inc. Med enerett.
Innhold 1 Dell-projektoren . Om projektoren 2 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koble til projektoren Koble til en datamaskin 7 . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Koble til en datamaskin med en VGA-kabel . . . . . 9 . . . 10 Koble til en datamaskin med en RS232-kabel Koble til en datamaskin med en Ethernet-kabel . . Koble til en datamaskin med en skjermport-kabel .
Slå projektoren av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Justere det projiserte bildet . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Justere projektorens zoom og fokus . . . . . . . . . . Justere størrelsen på det prosjekterte bildet 23 . . . . . . 24 Bruke kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Bruke Fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 6 Kontakte Dell™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 7 Tillegg: Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Dell-projektoren Før du kobler til projektoren, sørg for at alle nødvendige komponenter er tilgjengelige. Projektoren din leveres med komponentene som er vist under. Kontakt Dell (se "Kontakte Dell™" på side 57) hvis noen av komponentene mangler.
Om projektoren 1 Kontrollpanel 2 IR-mottakere 3 Fokusring 4 Linse 5 Heiseknapp 6 Linselokk FORSIKTIG: Sikkerhetsinstrukser 1 Ikke bruk projektoren nær apparater som danner mye varme. 2 Ikke bruk projektoren i områder hvor det er ekstremt mye støv. Støvet kan føre til at systemet bryter sammen og projektoren vil automatisk slå seg av. 3 Sørg for at projektoren er montert i et godt ventilert område. 4 Ikke blokker sprekker og åpninger på projektoren som er ment for ventilasjon.
2 Koble til projektoren 1 RJ45-nettverkskontakt 2 S-videoinngang 3 Kompositt videoinngangstilkobling 4 RS232-kontakt 5 USB-fjernkontroll 6 Lyd ut-kontakt 7 Lydinngang 8 Reléutgang for 12 volt likestrøm (DC) 9 Reléutgang for 5 volt likestrøm (DC) 10 Skjermport-kontakt 11 HDMI-inngangskontakter 12 VGA-A inngang (D-sub) kontakt 13 VGA-B inngang (D-sub) kontakt 14 VGA-B utgang (gjennomløkke for monitor) kontakt 15 Komponentvideo-innganger 16 Strømkabel-kontakt 17 Plass for sik
Koble til en datamaskin Koble til en datamaskin med en VGA-kabel 1 Strømkabel 2 VGA til VGA-kabel 3 USB til USB-kabel MERK: USB-kabelen leveres ikke av Dell. Du kan kjøpe USB-kabelen fra Dellwebsiden. MERK: USB-kabelen må være koblet til hvis du vil bruke Neste side og Forrige side-funksjonene på fjernkontrollen.
Koble til en datamaskin med en RS232-kabel 1 Strømkabel 2 RS232-kabel MERK: RS232-kabelen leveres ikke av Dell. Ta kontakt med en profesjonell installatør for kabelen og RS232-fjernkontrollprogramvare.
Koble til en datamaskin med en Ethernet-kabel 1 Strømkabel 2 Ethernet-kabel (RJ45) MERK: Ethernet-kabelen (RJ45) leveres ikke av Dell.
Koble til en datamaskin med en skjermport-kabel 1 Strømkabel 2 Skjermport-kabel Koble til projektoren 12
Gjennomløkke tilkobling for skjerm med VGA-kabler 1 Strømkabel 2 VGA til VGA-kabel Koble til projektoren 13
Koble til en DVD-spiller Koble til en DVD-spiller med en S-videokabel 1 Strømkabel 2 S-videokabel MERK: S-Video-kabelen leveres ikke av Dell. Du kan kjøpe S-video forlengelseskabelen (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden.
Koble til en DVD-spiller med en kompositt kabel 1 Strømkabel 2 Kompositt videokabel MERK: Kompositt-kabelen leveres ikke av Dell. Du kan kjøpe Komposittvideo forlengelseskabelen (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden.
Koble til en DVD-spiller med en komponent (VGA til YPbPr)-kabel 1 Strømkabel 2 VGA til YPbPr-kabel MERK: VGA til YPbPr-kabelen leveres ikke av Dell. Du kan kjøpe VGA til YPbPrforlengelseskabelen (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden. MERK: Du kan enten koble komponentkabelen til VGA-A-inngangen eller VGA- B-inngangen.
Koble til en DVD-spiller med en komponent (YPbPr til YPbPr)-kabel 1 Strømkabel 2 YPbPr til YPbPr-kabel MERK: YPbPr til YPbPr-kabelen leveres ikke av Dell.
Koble til en DVD-spiller med en HDMI-kabel 1 Strømkabel 2 HDMI-kabel MERK: HDMI-kabelen leveres ikke av Dell.
Profesjonelle Installasjonsvalg Installasjon for drift av automatisk lerret 1 Strømkabel 2 Kabel for 12 V likestrøm (DC) 3 Automatisk lerret MERK: 12 volt DC-strømkabelen leveres ikke av Dell. 12 volt DC-strømkabelen må kobles til DC 12 volt-kontakten. MERK: Bruk 12V DC-kontakten med et mål på 1,7 mm(ID) x 4,00 mm(OD) x 9,5 mm (skaft) for å koble den automatiske skjermen til projektoren.
Koble til en kommersiell RS232-kontrollboks 1 Strømkabel 2 RS232-kabel 3 Kommersiell RS232-kontrollboks MERK: RS232-kabelen leveres ikke av Dell. Ta kontakt med en profesjonell installatør for kabelen og RS232 fjernkontrollprogramvaren.
3 Bruke projektoren Slå projektoren på MERK: Slå på projektoren før du slår på kilden. Lyset i Power-knappen blinker blått til du trykker på knappen. 1 Ta av linselokket. FORSIKTIG: Linsehetten må fjernes før projektoren skrus på. Hvis ikke kan metallplaten inni linsehetten bli svært varm og kan forårsake skade. 2 Koble til strømledningen og aktuelle signalkabler. For informasjon om å koble til projektoren, se "Koble til projektoren" på side 8.
MERK: Hvis du trykker på Power-knappen mens projektoren kjører, vises meldingen "Press Power Button To Turn Off Power Projector (Trykk på Strøm-knappen for å slå av projektoren)" på skjermen. Trykk på Menuknappen på kontrollpanelet for å fjerne meldingen, eller overse den; meldingen forsvinner etter 10 sekunder. Justere det projiserte bildet Justere projektorhøyden 1 Trykk på heiseknappen. 2 Hev projektoren til ønsket visningsvinkel, og slipp knappen for å låse heisefoten i stilling.
Justere projektorens zoom og fokus 1 Åpne sidedøren på projektoren. FORSIKTIG: For å unngå skade på projektoren må du sørge for at sidedøren er lukket igjen og at heisefoten er helt trukket tilbake før du flytter projektoren. 2 Lås opp linseskift-låsen for du justerer linseskift. 3 Vri den vertikale/horisontale linseskift-knappen for å flytter linsen. 4 Etter at du har justert linseskiften, lås linseskift-låsen. 5 Trekk zoomring-justeringen opp og ned for å zoome inn og ut.
Justere størrelsen på det prosjekterte bildet Bruke projektoren 24
Skjerm (diagonalt) Skjermstørrelse Maks 25,1tommer (63,7cm) 85,3 tommer (216,6cm) Min.
2 TEMP-varsellampe • Et fast oransje TEMP-lys betyr at projektoren, lampen eller lampedriveren er for varm. Visningen slår seg av automatisk. Slå på visningen igjen når projektoren har kjølt seg ned. Hvis problemet vedvarer,kontakt Dell™ (se "Kontakte Dell™" på side 57). • Hvis TEMP-lampen blinker gult, har en vifte eller fargehjul i projektoren sviktet, og projektoren vil automatisk slå seg av. Hvis problemet vedvarer,kontakt Dell™ (se "Kontakte Dell™" på side 57).
11 Enter Lar deg også bekrefte et valgt OSD-alternativ. 12 Lysstyrke og kontrastkontroll Lar deg justere lysstyrke og kontrastverdier.
1 Strøm Slår projektoren på og av. Se "Slå projektoren på" på side 21 og "Slå projektoren av" på side 21 for mer informasjon. Trykk og hold for 10 sekunder for å avslutte låsstadiet og gå tilbake til standby-modus når projektoren er i lås-stadie. (f.eks. lampefeil, overopphetning, osv.) 2 Enter Trykk for å bekrefte valget. 3 Høyre Trykk for å endre OSD-innstillingen. 4 Ned Trykk for å velge OSD-elementer. 5 Bildesideforhold Trykk for å endre bildesideforholdet til et bilde.
17 Keystone justering Trykk for å korrigere for bildeforvrengningen som skyldes at projektoren står skrått. (±30 grader) 18 Kilde Trykk for å veksle mellom kildene Digital RGB, Analog RGB, Kompositt, S-Video, Komponent. 19 Automatisk Justering Trykk for å synkronisere projektoren med kilden. Resynk vil ikke fungere dersom skjermbildet (OSD) er vist. 20 Keystone justering Trykk for å korrigere for bildeforvrengningen som skyldes at projektoren står skrått.
AUTO SOURCE (OPPDAGE KILDE AUTOMATISK)—Velg On (På) (standardvalg) for å automatisk oppdage tilgjengelige inntak signaler. Hvis du trykker på Source (Kilde)-knappen når projektoren er på, finner den automatisk neste tilgjengelige inngangssignal. Velg Off (Av) for å låse nåværende inngående signal. Hvis du trykker på Source (Kilde)-knappen når Auto Source (Oppdage kilde automatisk)-modus er satt til Off (Av), kan du manuelt velge inngangssignalet. VGA-A—Trykk Enter for å registrere VGA-A signal.
SET UP (KONFIGURER) Det inkluderer H. Keystone (H. nøkkelsten), V. Keystone (V. nøkkelsten), Auto Keystone (Auto. nøkkelsten), Projector Mode (Projektormodus), Aspect Ratio (Bildesideforhold), Network Settings (Nettversinnstillinger) og Projector Info (Projektorinfo). H. KEYSTONE (H. NøKKELSTEN)—Korriger bildeforvrengning som skyldes at projektoren står skrått horisontalt. V. KEYSTONE (V. NøKKELSTEN)—Juster bildeforstyrrelser som følge av tipping av projektoren. AUTO KEYSTONE (AUTO.
• Original — Inngangskilden skalerer for å passe skjermen mens den holder bildeforholdet til inngangskilden. • 4:3 — Inntakskilden skaleres for å passe med høyden på skjermen og prosjekterer et 4:3-bilde. • Bred — Kilden skalerer slik at den passer til bredden på lerretet for å prosjektere et bredskjermbilde. NETWORK SETTINGS (NETTVERKSINNSTILLINGER)—Lar deg behandle nettverkskonfigurasjonen. Trykk på Enter for å åpne Nettverksinnstillingermenyen.
• Network (Nettverk)—Velg On (På) for å aktivere og Off (Av) for å deaktivere nettverksinnstillinger. DC 5V POWER (DC 5 V STRøM)—Velg dette alternativet for å slå på DC 5 volt strøm On (På) eller Off (Av). VGA LOOP THROUGH (VGA GJENNOMLøKKING)—Velg dette alternativet for å slå On (På) eller Off (Av) VGA-løkken. PROJECTOR INFO (PROJEKTORINFORMASJON)—Viser projektorens modellnavn, gjeldende inngangskilde og serienummer (PPID#).
PICTURE (BILDE) (i Video-modus) Bruke Picture (Bilde)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Bilde-menyen finner du følgende alternativer: BRIGHTNESS (LYSSTYRKE)—Bruk CONTRAST (KONTRAST)—Bruk eller eller til juster skarpheten på bildet. for å justere skjermens kontrast. COLOR TEMP. (FARGETEMPERATUR)—Lar deg justere fargetemperaturen. Ved høy fargetemperatur vil skjermen virke kaldere. Ved en lav fargetemperatur vil skjermen virke varmere.
DISPLAY (SKJERM) (i PC-modus) Bruke Display (Skjerm)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Skjerm-menyen finner du følgende alternativer: VIDEO MODE (VIDEOMODUS)—Du kan optimere projektorens skjermmodus: Presentation (Presentasjonen), Bright, Movie (Film), sRGB (gir en mer nøyaktig fargerepresentasjon) og Custom (Egendefinert) (sett dine foretrukkede innstillinger for disse to alternativene).
VERTICAL POSITION (VERTIKAL POSISJON)—Trykk på å flytte bildet opp. for å flytte bildet ned og for FREQUENCY (FREKVENS)—Lar deg endre klokkefrekvensen for dataene på lerretet slik at den stemmer med frekvensen på grafikkortet i datamaskinen. Hvis du ser en vertikal flimrende strek, bruker du Frequency (Frekvens)-kontrollen til å gjøre streken så liten som mulig. Dette er en grov justering. TRACKING (SPORING)—Lar deg synkronisere fasen til bildesignalet med grafikkortet.
PIP SETTINGS (PIP-INNSTILLINGER) MERK: Ved veksling mellom visning av forgrunn og bakgrunn, varierer minste størrelse på forgrunnsbildet med ulike kombinasjoner av signalkilder for PIP. On (På) for å aktivere bilde-i-bildePIP/PBP IMAGE (PIP/PBP-BILDE)—Velg visningen, velg Off (Av) for å deaktivere bilde-i-bilde-visningen. Velg Off (Av) for å deaktivere funksjonen. PIP/PBP SOURCE (PIP/PBP-KILDE)—Mulige kilder for PIP/PBP vises i OSD-valgene og avhenger av gjeldende primærkilde for inngående signal.
LAMP HOUR (LAMPE TIME)—Vis antall driftstimer for lampen siden timetelleren ble nullstilt. POWER SAVING (STRøMSPARING)—Velg Yes (Ja) for å aktivere strømsparing. Tidsforsinkelsen er den tiden du ønsker at projektoren skal vente uten å motta noe signal. Som standard er forsinkelsesperioden satt til 120 minutter. Men du kan sette dette til 5, 15, 30, 45, 60 eller 120 minutter. Hvis et inngangsignal ikke er registrert under forsinkelsesperioden, projektoren slår av lampen og går inn i strømsparingsmodus.
LANGUAGE (SPRÅK) Språk-menyen lar deg velge språket for OSD-menyen.
OTHERS (ANDRE) AUDIO SETTINGS (LYDINNSTILLINGER)—Trykk på Enter for å åpne Lydinnstillinger- menyen.
• Audio Source (Lydkilde)—Velg enten HDMI, Lyd (lyd inn) ellerr Skjermport som lydkilde. • Volume (Volum)—Trykk for å senke volumet og for å øke det. • Mute (Demp)—Lar deg demp volumet. • Balance (Balanse)—Bruk eller for å justere venstre og høyre høyttalerbalanse. • Bass—Bruk eller for å justere basstonene. • Treble (Diskant)—Bruk eller for å justere diskanttonene. CLOSED CAPTION (LUKKET TEKST)—Velg On (På) for å levere lukket tekstinnhold for å hjelpe de hørsesskadete.
MENU TRANSPARENCY (MENYTRANSPARENS)—Lar deg velge transparensnivået til OSDbakgrunnen. PASSORD—Når Password Protect (Passordbeskytt) er aktivert, ber Password Protectskjermen deg om å angi et passord som vises når projektoren slås på første gang. Standarden er at denne funksjonen er deaktivert. Du kan aktivere denne funksjonen via Password-menyen.
d 2 Dersom bekreftelsen av passordet er vellykket, kan du igjen få tilgang til projektorens funksjoner og verktøy. Hvis du har tastet inn feil passord, får du to ytterligere sjanser for å angi rett passord. Etter tre feil vil projektoren automatisk slå seg av. MERK: Dersom du glemmer passordet ditt må du ta kontakt med Dell™ (se "Kontakte Dell™" på side 57) eller kvalifisert servicepersonell. 3 For å avbryte password-funksjonen, velg Off (Av)og angi passordet for å deaktivere funksjonen.
FACTORY RESET (FABRIKKGJENOPPRETTING)—Velg On (På) for å stille projektoren tilbake til standardinnstillingene fra fabrikken. Gjenoppretting inkluderer både datamaskin kilder og video kilder innstillinger.
4 Feilsøke projektoren Hvis du opplever problemer med projektoren, se gjennom følgende feilsøkingstips. Hvis problemet vedvarer,kontakt Dell™. Se "Kontakte Dell™" på side 57 Problem Mulig løsning Intet bilde vises på skjermen • Sørg for at objektivdekselet er tatt av, og at projektoren er slått på. • Kontroller at den eksterne grafikkporten er aktivert. Hvis du bruker en Dell™ bærbar datamaskin, trykk (Fn+F8). For andre datamaskiner, se dokumentasjonen til maskinen.
Problem (forts.) Delvis, rullende eller ukorrekt visning av bilde. Mulig løsning (forts.) 1 Trykk Automatisk justering-knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet. 2 Hvis du bruker en Dell? bærbar datamaskin, sett oppløsningen på datamaskinen til WXGA (1280 x 800) eller XGA (1024 x 768): a Høyreklikk på skrivebordet i Windows, klikk Egenskaper og velg Innstillinger . b Bekreft at innstillingen er 1280 x 800 eller 1024 x 768 piksler for den eksterne skjermporten. c Trykk (Fn+F8).
Problem (forts.) Bildet er uskarpt Mulig løsning (forts.) 1 Still fokuseringsringen på projektorobjektivet. 2 Kontroller at lerretet er innenfor den påkrevde avstanden fra projektoren (99,97 cm [1 m] til 1.200,00 cm [12 m]). Bildet er strukket når kilden er DVD med størrelsesforhold 16:9 Projektoren registrerer automatisk signalformatet. Den vil opprettholde størrelsesforholdet til det projekserte bildet i henhold til inngangssignalformatet med en Original-innstilling.
Problem (forts.) Mulig løsning (forts.) TEMPindikatoren blinker gult En projektorvifte har sviktet, og projektoren vil slå seg av automatisk. Hvis problemet vedvarer,kontakt Dell™. (Se "Kontakte Dell™" på side 57.) Skjermdisplayet vises ikke på skjermen Prøv å trykke på Menu (Meny)-knappen på kontrollpanelet eller fjernkontrollen i 15 sekunder for å låse opp skjermdisplayet. Sjekk Menu Lock (menylås) "Menu Lock (Menylås)" på side 41.
Bytte lampen Følgende melding vises på skjermen når projektorlampen når slutten av sin levetid og må byttes ut: Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement suggested! (Lampen er nær sin maksimale levetid for full bruk. Utskifting anbefales!) Besøk www.dell.com/lamps FORSIKTIG: Følg sikkerhetsinstruksjonene som står beskrevet på side 7 før du starter på noen av fremgangsmåtene i dette avsnittet. Om bytting av lampe: 1 Slå av projektoren og koble fra strømledningen.
9 Nullstill timetelleren for lampen ved å velge det venstre Lamp Reset-ikonet i OSD Lamp -kategorien . (Se under "LAMP (LAMPE)" på side 37.) FORSIKTIG: Kassering av lamper (gjelder kun USA) LAMPEN(E) INNI DETTE PRODUKTET INNEHOLDER KVIKKSØLV OG MÅ RESIRKULERES ELLER DEPONERES I FØLGE LOKAL, STATLIG ELLER FEDERALE LOVER. GÅ TIL FOR MER INFORMASJON, ELLER KONTAKT ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE PÅ WWW.EIAE.ORG. SJEKK FOR NÆRMERE INFORMASJON OM KASSERING.
5 Spesifikasjoner Lysventil 0,96 tommer WUXGA DMD type A, DarkChip™3 Lysstyrke 3850 ANSI Lumen (maks.
Vekt 13,4 lbs (6,08 kg) Mål (V x D x H) Utvendig 17,0 x 11,42 x 5,31 ± 0,04 tommer (432 x 290 x 135 ± 1 mm) Miljømessig Driftstemperatur: 5 ºC - 35 ºC (41 ºF95 ºF) Luftfuktighet: 80% maks Lagringstemperatur: 0 ºC til 60 ºC (32 ºF til 140 ºF) Luftfuktighet: 90 % maks Forskrifter FCC, CE, UL, cUL, Nemko-GS, ICES003, GOST, NOM, SABS, SASO I/O-kontakter Strøm: Vekselstrømkontakt (AC) Kontakter for signaler fra datamaskin: to D-sub for analog/digital/komponent, HDTV inn-signaler Datamaskinutgang: en 15-
Uttak for 12 volt@200mA likestrøm (DC), 200 mA, relékontroll for automatisk styring av lerret DC-kontakt 5 volt@2,5A utgang, for strømføring av eksterne enheter Lampe 264~300-watt pære som kan byttes av bruker, levetid lampe opptil 2000 timer (opptil 2500 timer i sparemodus) MERK: Den faktiske brukslevetiden for en projektorlampe vil variere avhengig av bruksforhold og bruksmønster.
RS232 pinnetildeling RS232-protokoll • • Kommunikasjonsinnstillinger Tilkoblingsinnstillin ger Verdi Overføringshastighet: 19200 Databiter: 8 Paritet None (ingen) Stoppbiter 1 Kommandotyper For å åpne OSD-menyen og justere innstillingene.
Kilder for PIP-kombinasjoner VGA-A VGA-B Komponent HDMI-A HDMI-B Skjermport S-Video /Kompositt VGA-A Nei Nei Ja Ja Ja Ja Ja VGA-B Nei Nei Ja Ja Ja Ja Ja Komponent Ja Ja Nei Ja Ja Ja Ja HDMI-A Ja Ja Ja Nei Nei Nei Ja HDMI-B Ja Ja Ja Nei Nei Nei Ja Skjermport Ja Ja Ja Nei Nei Nei Ja S-Video /Kompositt Ja Ja Ja Ja Ja Ja Nei Spesifikasjoner 55
Kompatibilitetsmoduser (analog/digital) Oppløsning V. Frekvens (Hz) H.
Kontakte Dell™ For kunder i USA, ring 800-WWW-DELL (800-999-3355). MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett-tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på kjøpsfakturaen din, pakkelappen, regningen eller Dellproduktkatalogen. Dell leverer flere online og telefonbaserte support og servicealternativer. Tilgjengelighet varierer etter land og produkt, og noen tjenester er muligens ikke tilgjengelig i ditt område. For å kontakte Dell for salg, teknisk støtte eller kundeservice: 1 Besøk support.dell.com.
Tillegg: Ordliste ANSI LUMENS —En standard for å måle skarpheten. Det er kalkulert ved å dele et bilde på en kvadratmeter inn i ni like store rektangler, måler lux (eller skarpheten) lesingen på midten av hvert rektangel, og tar gjennomsnittet av disse ni punktene. BILDESIDEFORHOLD —Det mest populære aspekt forholdet er 4:3 (4 for 3). Tidlige fjernsyn og datamaskin videoformat er i et 4:3 aspekt forhold, som betyr at bredden av bildet er 4/3 ganger høyden.
dB— desibel—A En enhet brukt for uttrykke relative forskjeller i styrke eller intensitivtet, vanligvis mellom to akustiske eller elektriske signaler, lik ti ganger den vanlige logaritmen av forholdet av de to nivåene. Diagonal Skjerm— En metode for måling av størrelsen av en skjerm eller prosjektert bilde. Det måler fra et hjørne til motsatt hjørne. En 9 fot høyt, 12 fot vidt, skjermen har en diagonal av 15 fot.
PAL— Phase Alternating Line. Europeisk kringkastingsstandard for video og kringkasting., med et videoformat på 625 linjer med 25 rammer per sekund. Reverse Image— Funksjon som lar deg vippe bildet horisontalt. Ved bruk i et normalt miljø vises tekst, grafikk og lignende bakvendt. Reverse image (bakvendt bilde) brukes for projeksjon bakover. RGB— Red, Green, Blue— typisk brukt for beskrive en monitor som krever separate signaler for hver av de tre fargene.
Indeks B senke projektoren Heisefot 22 Heiseknapp 22 Justeringsratt 22 brukerstøtte kontakte Dell 57 Bytte lampen 49 F Justere projektorens zoom og fokus 23 Fokusring-justering 23 Horisontal linseskift-knapp 23 Sidedør 23 Vertikal linseskift-knapp 23 Zoomkontroll 23 Zoomring-justering 23 Feilsøking 45 Kontakt Dell 45 K D Dell kontakter 57 Fjernkontroll 27 IR-mottaker 26 H Hovedenhet 7 Fokusring 7 Heiseknapp 7 IR-mottaker 7 Kontrollpanel 7 Linse: 7 Objektivlokk 7 J Justere det prosjekterte bildet 2
RS232-kontrollboks 20 Koble til med en HDMI-kabel 18 Koble til med en komponent (VGA til YPbPr)-kabel 16 Koble til med en komponent (YPbPr til YPbPr)-kabel 17 Koble til med en kompositt kabel 15 Koble til med en S-videokabel 14 Kommersiell RS232-kontrollboks 20 Kompositt videokabel 15 RS232-kabel 10, 20 Strømkabel 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20 S-videokabel 14 Til datamaskin 9 Til DVD-spiller 14 USB til USB-kabel 9 Valgfri installasjon 19 VGA til VGA-kabel 9, 13 VGA til YPbPr-kabel 16 YPbPr t
Strømforsyning 51 Vekt 52 Videokompatibilitet 51 T telefonnumre 57 Tilkoblingsporter DVI-D-inngangskontakt 8 HDMI-inngangskontakt 8 Komponentvideoinngang 8 Kompositt videoinngangstilkobling 8 Lydinngangskobling 8 Lydutgang 8 Plass for sikkerhetskabel 8 Reléutgang for 12 Volt likestrøm (DC) 8 Reléutgang for 5 Volt likestrøm (DC) 8 RS232-kontakt 8 Skjermport-kontakt 8 Strømkabel-kontakt 8 S-videoinngang 8 USB-fjernkontroll 8 VGA-A inngang (D-sub) kontakt 8 VGA-B inngang (D-sub) kontakt 8 VGA-B utgang (gjenno