Proiettore Dell™ 7609WU Guida dell'utente
Note e avvisi N.B.: la dicitura N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del proiettore. AVVISO: la dicitura AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema. ATTENZIONE: la dicitura ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte. ____________________ Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Sommario 1 Descrizione del proiettore Dell Informazioni sul proiettore 2 . . . . . . . . . . . . . . Collegamento del proiettore Collegamento ad un computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 8 9 Collegamento ad un computer mediante cavo VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamento ad un computer mediante cavo RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Collegamento ad un computer mediante cavo Ethernet . . . . . . . . .
3 Installazione per alimentazione automatica dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Uso del proiettore Accensione del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Spegnimento del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . 21 Regolazione dell'immagine proiettata . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . .
4 Risoluzione dei problemi del proiettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Sostituzione della lampada 5 Specifiche tecniche . 6 Contattare Dell™ 7 Appendice: glossario . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione del proiettore Dell 1 Prima di collegare il connettore, assicurarsi di disporre di tutti i componenti necessari. Il proiettore viene fornito con i componenti indicati di seguito. Contattare Dell (vedere "Contattare Dell™" a pagina 57) se uno dei componenti non è presente.
Informazioni sul proiettore 1 Pannello di controllo 2 Ricevitori a infrarossi 3 Ghiera di messa a fuoco 4 Obiettivo 5 Tasto di elevazione 6 Copriobiettivo ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza 1 Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore. 2 Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere potrebbe causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe spegnersi automaticamente.
Collegamento del proiettore 1 Connettore di rete RJ45 2 Connettore di ingresso S-video 3 Connettore di ingresso video composito 4 Connettore RS232 5 Connettore remoto USB 6 Connettore di uscita audio 7 Connettore di ingresso audio 8 Uscita relè CC a 12 Volt 9 Uscita relè CC a 5 Volt 10 Connettore DisplayPort 11 Connettori di ingresso HDMI 12 Connettore di ingresso VGA-A (D-sub) 13 Connettore di ingresso VGA-B (D-sub) 14 Connettore di uscita VGA-B (collegamento al monitor) 15 Co
Collegamento ad un computer Collegamento ad un computer mediante cavo VGA 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo VGA-VGA 3 Cavo USB-USB NOTA: Il cavo USB non viene fornito da Dell. È possibile acquistare il cavo USB dal sito web Dell. NOTA: Il cavo USB deve essere collegato se si desidera usare le funzioni Pagina successiva e Pagina precedente sul telecomando.
Collegamento ad un computer mediante cavo RS232 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo RS232 NOTA: Il cavo RS232 non viene fornito da Dell. Per il cavo e per il software del telecomando RS232, rivolgersi ad un installatore professionista.
Collegamento ad un computer mediante cavo Ethernet 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo Ethernet (RJ45) NOTA: Il cavo Ethernet (RJ45) non viene fornito da Dell.
Collegamento ad un computer mediante cavo DisplayPort 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo DisplayPort Collegamento del proiettore 12
Collegamento al monitor con cavi VGA 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo VGA-VGA Collegamento del proiettore 13
Collegamento ad un lettore DVD Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo S-video 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo S-video NOTA: Il cavo S-video non viene fornito da Dell. La prolunga S-video (50ft/100ft) può essere acquistata sul sito web di Dell.
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo composito 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo video composito NOTA: Il cavo composito non viene fornito da Dell. La prolunga del cavo video composito (50ft/100ft) può essere acquistata sul sito web di Dell.
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo component (VGAYPbPr) 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo VGA-YPbPr NOTA: Il cavo VGA-YPbPr non viene fornito da Dell. La prolunga del cavo VGAYPbPr (50ft/100ft) può essere acquistata sul sito web Dell. NOTA: È possibile collegare il cavo component all'ingresso VGA-A o VGA-B.
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo component (YPbPrYPbPr) 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo YPbPr-YPbPr NOTA: Il cavo YPbPr-YPbPr non viene fornito da Dell.
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo HDMI 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo HDMI NOTA: Il cavo HDMI non è fornito da Dell.
Opzioni di installazione professionali Installazione per alimentazione automatica dello schermo 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo di alimentazione CC da 12 V 3 Schermo automatico NOTA: Il cavo di alimentazione CC da 12 V non è fornito da Dell. Il cavo di alimentazione CC da 12 V deve essere collegato al jack CC da 12 V. NOTA: Utilizzare una spina CC da 12 V DC da 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (Shaft) per collegare lo schermo automatico al proiettore.
Collegamento ad una scatola di comando RS232 commerciale 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo RS232 3 Scatola di comando RS232 commerciale NOTA: Il cavo RS232 non viene fornito da Dell. Per il cavo e per il software del telecomando RS232, rivolgersi ad un installatore professionista.
3 Uso del proiettore Accensione del proiettore NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere la sorgente video. La spia di colore blu sul tasto di Accensione lampeggia finché non viene premuto. 1 Rimuovere il copriobiettivo. ATTENZIONE: Il copriobiettivo deve essere rimosso prima di accendere il proiettore. In caso contrario, la piastra in metallo al suo interno potrebbe diventare estremamente calda e causare lesioni dovute a contatto.
NOTA: Premendo il tasto di Alimentazione mentre il proiettore è in funzione, sullo schermo appare il messaggio "Premere il tasto Alimentazione per spegnere il proiettore". Premere il tasto Menu sul pannello di controllo per eliminare o ignorare il messaggio, che scomparirà dopo 10 secondi. Regolazione dell'immagine proiettata Aumentare l'altezza del proiettore 1 Premere il tasto di Elevazione.
Regolazione dello zoom e della messa a fuoco del proiettore 1 Aprire lo sportellino laterale del proiettore. ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare il proiettore, prima di spostarlo, accertarsi che lo sportellino laterale sia chiuso e il piedino elevatore sia completamente ritratto. 2 Prima di regolare lo spostamento dell'obiettivo, disattivare il relativo blocco. 3 Per lo spostamento dell'obiettivo, ruotare la ghiera in verticale o orizzontale.
Regolazione delle dimensioni dell'immagine Uso del proiettore 24
Schermo (diagonale) Dimensioni schermo Max. 25,1" (63,7 cm) 85,3" (216,6 cm) 138,0" (350,5 cm) 193,2" (490,6 cm) 245,8" (624,5 cm) 301,0" (764,6 cm) Min. 20,91" (53,1 cm) 71,08" (180,5 cm) 114,98" (292,0 cm) 160,97" (408,9 cm) 204,87" (520,4 cm) 250,87" (637,2 cm) Max. (LxA) 21,3" X 13,3" 72,4" X 45,2" (54,1 cm X 33,7 cm) (183,8 cm X 114,7 cm) (297,3 cm X 185,6 cm) (416,2 cm X 259,8 cm) Min.
2 Spia di avviso TEMP • Una spia TEMP color giallo fisso indica un surriscaldamento del proiettore, della lampada o del driver della lampada. Lo schermo si spegne automaticamente. Riaccendere lo schermo solo dopo che il proiettore si è raffreddato. Se il problema persiste, rivolgersi a Dell™ (vedere "Contattare Dell™" a pagina 57). • Se la spia TEMP lampeggia in giallo, vi è un guasto alla ventola del proiettore o alla ruota dei colori e il proiettore si spegne automaticamente.
10 Sinistra 11 Invio Consente di confermare una opzione dell'OSD selezionata. 12 Regolazione luminosità e contrasto Consente di regolare i valori relativi a luminosità e contrasto. / Sorgente Consente di regolare l'impostazione OSD. Quando al proiettore sono collegate più sorgenti, è possibile usare il tasto per scorrere tra le sorgenti RGB digitale, RGB analogica, composito, component e S-video.
1 Alimentazione Accende/spegne il proiettore. Per ulteriori informazioni, vedere "Accensione del proiettore" a pagina 21 e "Spegnimento del proiettore" a pagina 21. Tenere premuto per 10 secondi per uscire dallo stato di blocco e tornare alla modalità standby quando il proiettore si trova in stato di blocco (ad esempio, errore della lampada, surriscaldamento, ecc.). 2 Invio Premere questo tasto per confermare la selezione. 3 Destra Premere questo tasto per regolare l'impostazione dell'OSD.
15 Laser Puntare il telecomando verso lo schermo e tenere premuto il tasto del laser per attivarlo. 16 Volume giù Premere questo tasto per abbassare il volume. 17 Regolazione distorsione trapezoidale Premere questo tasto per regolare la distorsione dell'immagine causata dall'inclinazione del proiettore (±30 gradi). 18 Sorgente Premere per passare tra le sorgenti RGB digitale, RGB analogico, composito, S-video, component.
ORIGINE AUT.—Selezionare Attiva (impostazione predefinita) per rilevare automaticamente i segnali di ingresso disponibili. Se viene premuto il tasto Origine quando il proiettore è acceso, ricercherà automaticamente il successivo segnale di ingresso disponibile. Selezionare Disatt. per bloccare il segnale in ingresso corrente. Se si preme il tasto Origine quando si imposta la modalità Origine Aut. su Disatt., è possibile selezionare manualmente il segnale di ingresso.
IMPOSTAZ. Include Correzione Orizz., Correzione Vert., Correzione Aut., Mod. Proiettore, Proporzioni, Impostazioni di Rete e Info proiettore. CORREZIONE ORIZZ.—Consente di regolare la distorsione dell'immagine causata dallo spostamento orizzontale dell'orientamento del proiettore. CORREZIONE VERT.—Consente di regolare la distorsione dell'immagine causata dall'inclinazione del proiettore. CORREZIONE AUT.
PROPORZIONI—Consente di impostare le proporzioni. • Originale — La sorgente di ingresso viene visualizzata in scala in modo da adattarla allo schermo mantenendo le proporzioni della sorgente di ingresso. • 4:3 — La sorgente di ingresso viene visualizzata in scala in modo da adattarla all'altezza dello schermo e proiettare immagini in formato 4:3. • Wide — La sorgente di ingresso viene visualizzata in scala in modo da adattarla alla larghezza dello schermo e proiettare immagini a schermo ampio.
• Ripristina Rete—Premere Invio per ripristinare le impostazioni predefinite. • Rete—Selezionare Attiva per attivare le connessioni di rete e Disatt. per disattivarle. ALIMENTAZIONE CC 5 V—Selezionare questa opzione per impostare l'alimentazione CC a 5 V su Attiva o Disatt.. PASSANTE VGA—Selezionare questa opzione per impostare il collegamento VGA su Attiva o Disatt. INFO PROIETTORE—Visualizza il nome del modello del proiettore, la sorgente di ingresso attuale e il numero di serie del proiettore (PPID#).
IMMAGINE (in modalità Video) Utilizzando il menu Immagine è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Immagine fornisce le seguenti opzioni: LUMINOSITà—Utilizzare CONTRASTO—Usare o o per regolare la luminosità dell'immagine. per regolare il contrasto di visualizzazione. TEMP. COLORE—Consente di regolare la temperatura colore. La schermata appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse. REGOL.
VISUALIZZA (in modalità PC) Utilizzando il menu Visualizza è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Visualizza fornisce le seguenti opzioni: MOD. VIDEO—Consente di ottimizzare la modalità di visualizzazione del proiettore: Presentazione, Luminoso, Film, sRGB (offre una rappresentazione di colore più accurata) e Pers. (impostare le opzioni preferite per queste due opzioni).
POSIZIONE VERT.—Premere per spostare l'immagine in basso e per spostarla in alto. FREQUENZA—Consente di modificare la frequenza di clock dei dati del display in modo che coincida con la frequenza della scheda video del computer. Se viene visualizzata un'onda verticale intermittente, usare l'opzione Frequenza per minimizzare tali barre. Questa funzione consente una regolazione approssimativa del segnale. ALLINEAMENTO—Consente di sincronizzare la fase del segnale visualizzato con la scheda video.
DEGAMMA—Consente di regolare a seconda dei quattro valori preimpostati (1, 2, 3, 4) per cambiare la prestazione a colori della visualizzazione. IMPOSTAZIONI PIP NOTA: Quando si passa dalla visualizzazione in primo piano a quella in background, le dimensioni dello schermo più piccolo nella visualizzazione in primo piano variano in base alle diverse combinazioni di sorgenti di segnali per PIP.
LAMPADA Utilizzando il menu Lampada è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione del proiettore. Il menu Lampada fornisce le seguenti opzioni: DURATA LAMP.—Visualizza le ore di uso dal momento in cui è stato reimpostato il timer della lampada. RISP. ENERGIA—Selezionare Sì per impostare il tempo di ritardo della modalità Power Saving (Risparmio energetico). Il ritardo è il tempo che dovrà attendere il proiettore in assenza di segnale.
LINGUA Il menu Lingua consente di impostare la lingua degli OSD.
ALTRO IMPOSTAZIONI AUDIO—Premere Invio per aprire il menu Impostazioni audio.
• Sorgente Audio—Selezionare HDMI, Audio (Ingresso Audio) o DisplayPort come sorgente audio da utilizzare. • Volume—Premere per abbassare il volume e per aumentarlo. • Mute—Consente di disattivare l'audio. • Bilanciamento—Usare o per regolare il bilanciamento del diffusore sinistro e destro. • Bassi—Usare o per regolare i bassi. • Alti—Usare o per regolare gli alti. DIDASCALIE—Selezionare Attiva per attivare le didascalie. Selezionare Disatt. per disattivare le didascalie.
TRASPARENZA MENU—Selezionare per modificare il livello di trasparenza dello sfondo del menu OSD. PASSWORD—Quando si attiva Protezione password, viene visualizzata la schermata Password Protect (Protezione password), che richiede l'immissione di una password alla prima accensione del proiettore. Per impostazione predefinita, questa funzione è disabilitata. È possibile abilitare questa funzione utilizzando il menu Password.
2 c Per confermare, immettere di nuovo la password. d Se la verifica della password ha esito positivo, è possibile riprendere ad accedere alle funzioni del proiettore e alle relative utilità. In caso di password non corretta, si avranno a disposizione altre 2 possibilità per immettere la password corretta. Dopo tre tentativi falliti, il proiettore si spegnerà automaticamente.
MOD. DI PROVA—Selezionare Attiva per attivare il Mod. di prova predefinito per verificare la messa a fuoco e la risoluzione. Selezionare Disatt. per disabilitare la funzione. RIPR. PRED. —Selezionare Attiva per ripristinare le impostazioni predefinite del proiettore. Vengono ripristinate sia le impostazioni relative alle sorgenti del computer che quelle relative alle sorgenti video.
Risoluzione dei problemi del proiettore 4 Se si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti consigli per la risoluzione dei problemi. Se il problema persiste, rivolgersi a Dell™. Vedere "Contattare Dell™" a pagina 57. Problema Possibile soluzione Assenza di immagine sullo schermo • Assicurarsi che il copriobiettivo sia stato rimosso e che il proiettore sia acceso. • Assicurarsi che la porta grafica esterna sia abilitata. Se si sta usando un computer portatile Dell™, premere (Fn+F8).
Problema (continua) Immagine parziale, in scorrimento o visualizzata parzialmente Possibile soluzione (continua) 1 Premere il tasto Regolazione automatica sul telecomando o sul pannello di controllo. 2 Se si utilizza un computer portatile Dell™, impostare la risoluzione del computer su WXGA (1280 x 800) o XGA (1024 x 768): a Fare clic con il tasto destro del mouse su un'area vuota del desktop di Windows, fare clic su Proprietà e selezionare la scheda Impostazioni.
Problema (continua) L'immagine non è a fuoco Possibile soluzione (continua) 1 Regolare la ghiera di messa a fuoco dell'obiettivo del proiettore. 2 Accertarsi che lo schermo di proiezione sia alla giusta distanza dal proiettore (da 1 m a 12 m). L'immagine proiettata è allungata durante la riproduzione di un DVD a 16:9 Il proiettore rileva automaticamente il formato del segnale in ingresso.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) La spia TEMP lampeggia in giallo scuro Si è verificato un surriscaldamento del proiettore e il display si spegne automaticamente. Riaccendere lo schermo solo dopo che il proiettore si è raffreddato. Se il problema persiste, rivolgersi a Dell™ (vedere "Contattare Dell™" a pagina 57). La spia TEMP è di colore giallo fisso Una ventola del proiettore è guasta e il proiettore si spegne automaticamente.
Sostituzione della lampada Il seguente messaggio appare sullo schermo quando la lampada del proiettore sta per esaurirsi e deve essere sostituita: La lampada sta raggiungendo il termine della sua durata utile. È suggerita la sostituzione! Visitare il sito www.dell.com/lamps ATTENZIONE: Prima di iniziare una qualsiasi procedura della presente sezione, seguire le istruzioni di sicurezza come descritto a pagina 7. Per sostituire la lampada: 1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione.
9 Azzerare il tempo di funzionamento della lampada selezionando "Sì" su Ripristino lamp. nella scheda Lampada del menu OSD (vedere "LAMPADA" a pagina 38). ATTENZIONE: Smaltimento delle lampade (solo per gli Stati Uniti) LE LAMPADE CONTENUTE ALL'INTERNO DI QUESTO APPARECCHIO CONTENGONO MERCURIO E DEVONO ESSERE RICICLATE O SMALTITE NEL RISPETTO DELLE LEGGI VIGENTI LOCALI, STATALI O FEDERALI. PER ULTERIORI INFORMAZIONI, VISITARE IL SITO WEB ALL'INDIRIZZO WWW.DELL.
5 Specifiche tecniche Valvola luminosa 0,96" WUXGA DMD Tipo A, DarkChip™3 Luminosità 3850 ANSI Lumens (max.
Livello di disturbo 35 dB(A) modalità completamente acceso, 32 dB(A) modalità economica Peso 13,4 lbs (6,08 kg) Dimensioni (L x P x A) Esterne 432 x 290 x 135 ± 1 mm Ambiente Temperatura di esercizio: 5ºC - 35ºC (41ºF95ºF) Umidità: 80% massimo Temperatura di immagazzinamento: Da 0ºC a 60ºC (32ºF to 140ºF) Umidità: 90% massimo Normative FCC, CE, UL, cUL, Nemko-GS, ICES-003, GOST, NOM, SABS, SASO Connettori di ingresso/uscita Alimentazione: presa ingresso alimentazione CA Ingresso computer: due D-s
Un jack CC a 12 volt per uscita da 200 mA, controllo di relè per verifica automatica dello schermo di proiezione Un jack CC 5 volt per uscita da 2,5 A, per l'alimentazione di dispositivi esterni Lampada Lampada sostituibile da 264~300 Watt; durata fino a 2.000 ore (in modalita Eco fino a 2.500 ore) NOTA: La durata operativa di una lampada per proiettore varia a seconda delle condizioni operative e dell'uso.
Assegnazione di pin RS232 Protocollo RS232 • • Impostazioni di comunicazione Impostazioni di connessione Valore Velocità di trasmissione in baud: 19200 Bit di dati: 8 Parità Nessuno Bit di stop 1 Tipi di comandi Per visualizzare il menu OSD e regolare le impostazioni.
Sorgenti di combinazioni PIP VGA-A VGA-B Component HDMI-A HDMI-B DisplayPort S-video/ composito VGA-A No No Sì Sì Sì Sì Sì VGA-B No No Sì Sì Sì Sì Sì Component Sì Sì No Sì Sì Sì Sì HDMI-A Sì Sì Sì No No No Sì HDMI-B Sì Sì Sì No No No Sì DisplayPort Sì Sì Sì No No No Sì S-video/ composito Sì Sì Sì Sì Sì Sì No Specifiche tecniche 55
Modalità di compatibilità (Analogico/Digitale) Risoluzione Frequenza verticale (Hz) Frequenza orizzontale (KHz) 640X480 60 31,5 640X480 75 37,5 640X480 85 43,3 720X400 70,1 31,5 720X400 85 38 800X600 60,3 37,9 800X600 75 46,9 800X600 85,1 53,7 848X480 60 31 1024X768 60 48,4 1024X768 75 60 1024X768 85 68,7 1280X720 60 44,8 1280X768 60 47,8 1280X800 60 49,7 1280X1024 60 64 1280X1024 75 80 1280X1024 85 91,1 1360X768 60 47,7 1400X1050 60 65,3 1440X9
Contattare Dell™ Negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). N.B.: Se non si possiede una connessione a Internet attiva, è possibile trovare le informazioni di contatto nella fattura d’acquisto, nella distinta di spedizione, nella bolla o nel catalogo dei prodotti Dell. Dell fornisce diverse opzioni di assistenza e supporto online. La disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria zona.
Appendice: glossario ANSI LUMENS —Uno standard per la misurazione della luminosità. Viene calcolato dividendo l'immagine di un metro quadrato in nove rettangoli uguali, misurando la lettura della lux (luminosità) al centro di ciascun rettangolo e facendo la media di questi nove punti. PROPORZIONI —Il formato più diffuso è 4:3 (4 su 3). I primi formati video di televisori e computer erano in 4:3, ovvero una larghezza dell'immagine pari a 4/3 volte l'altezza.
contrasto ANSI per lo stesso proiettore. dB— decibel—Unità utilizzate per esprimere la differenza relativa in potenza o intensità, di solito tra due segnali acustici o elettrici, pari a dieci volte il logaritmo decimale del rapporto dei due livelli. Diagonale dello schermo— Metodo di misurazione delle dimensioni di una schermo o di un'immagine proiettata. È la misura da un angolo a quello opposto dello schermo. Uno schermo alto 9" e largo 12" ha una diagonale di 15".
Distanza minima — La posizione più vicina alla quale un proiettore può mettere a fuoco un'immagine sullo schermo. NTSC— National Television Standards Committee. Standard nordamericano per i video e la trasmissione, con formato video da 525 linee a 30 fotogrammi al secondo. PAL— Phase Alternating Line. Standard europeo per i video e la trasmissione, con formato video da 625 linee a 25 fotogrammi al secondo. Immagine inversa— Funzione che consente di riflettere l'immagine orizzontalmente.
Indice Component 14, 15 Collegamento mediante un cavo Composito 13 A Accensione/spegnimento del proiettore Accensione del proiettore 17 Spegnimento del proiettore 17 assistenza contattare Dell 47 C Collegamento del proiettore Adattatore DVI-D 16 al computer 8, 9 Cavo da USB a USB 8, 9 Cavo da VGA a VGA 8, 9, 11 Cavo da VGA a YPbPr 14 Cavo di alimentazione 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 Cavo HDMI 16 Cavo RS232 10 Cavo S-Video 12 Cavo video Composito 13 Cavo YPbPr-VGA 15 Cavo YPbPr-YPbPr 15 Collegamento a
N numeri di telefono 47 del proiettore 19 Ghiera di messa a fuoco 19 Linguetta dello zoom 19 Risoluzione dei problemi 37 Contattare Dell 37 P Pannello di controllo 21 Porte di collegamento Connettore di alimentazione 7 Connettore di ingresso audio 7 Connettore di ingresso VGA-A (D-sub) 7 Connettore di uscita audio 7 Connettore ingresso VGA-B (D-sub) 7 Connettore RS232 7 Connettore S-Video 7 Connettore USB 7 Connettore video Composito 7 Fessura di sicurezza per cavi 7 Ingresso connettore DVI-D 7 UscitaVGA-
T Telecomando 24 Ricevitore infrarossi 23 U Unità principale 6 Ghiera di messa a fuoco 6 Linguetta dello zoom 6 Obiettivo 6 Pannello di controllo 6 Pulsante di elevazione 6 Ricevitore infrarossi 6 Indice 63