Projecteur Dell™ 7609WU Guide d'utilisation
Remarques, avertissements et mises en garde REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel ou de pertes de données et vous indique comment faire pour éviter le problème. ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique un risque potentiel de dommages matériels, de blessure corporelle ou de mort.
Contents 1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de votre projecteur 2 . . . . . . . . . . . . . Connexion de votre projecteur Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion dfun Ordinateur avec un Câble VGA 6 7 8 9 . . . 9 . 10 Connexion d’un Ordinateur avec un Câble RS232 Connexion d’un Ordinateur avec un Câble Ethernet 11 Connexion d’un Ordinateur avec un Câble Port d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion d’un boîtier de commande commercial RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3 Utilisation de votre projecteur . . . . . . . . 21 Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Éteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réglage de la hauteur du projecteur Baisser le projecteur . 23 . . . . . . . . 24 . . . . . . . . .
4 Guide de dépannage de votre projecteur 45 Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 5 Spécifications 6 Contacter Dell™ . 7 Annexe : Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Votre projecteur Dell Avant de brancher votre projecteur, assurez-vous que tous les éléments requis sont présents. Votre projecteur est livré avec les éléments suivants. Contactez Dell (voir "Contacter Dell™" à la page 57) sfil manque un ou plusieurs de ces éléments.
A propos de votre projecteur 1 2 3 4 5 6 Panneau de contrôle Récepteurs IR Bague de mise au point Objectif Bouton élévateur Protège-objectif ATTENTION : Instructions de sécurité 1 Nfutilisez pas le projecteur près dfappareils susceptibles de générer beaucoup de chaleur. 2 Nfutilisez pas le projecteur dans des endroits excessivement poussiéreux. La poussière pourrait endommager le système, causant la mise hors tension automatique du projecteur.
Connexion de votre projecteur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 Connecteur réseau RJ45 Connecteur d’entrée S-vidéo Connecteur Entrée Vidéo composite Connecteur RS232 Connecteur distant USB Connecteur de sortie audio Connecteur d'entrée audio Sortie relais 12 VCC Sortie relais 5 VCC Connecteur port d’affichage Connecteurs d'entrée HDMI Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) Connecteur sortie VGA-B (prise en boucle du moniteur) Connecteurs Entrée Vidéo composant Conne
Connexion à un ordinateur Connexion dfun Ordinateur avec un Câble VGA 1 Cordon d’alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB/USB REMARQUE : Le câble USB n'est pas fourni par Dell. Vous pouvez acheter le câble USB sur le site Internet Dell. REMARQUE : Le câble USB doit être connecté si vous voulez utiliser les fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
Connexion d’un Ordinateur avec un Câble RS232 1 Cordon d’alimentation 2 Câble RS232 REMARQUE : Le câble RS232 n’est pas fourni par Dell. Consultez un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de la télécommande RS232.
Connexion d’un Ordinateur avec un Câble Ethernet 1 Cordon d’alimentation 2 Câble Ethernet (RJ45) REMARQUE : Le câble Ethernet (RJ45) n'est pas fourni par Dell.
Connexion d’un Ordinateur avec un Câble Port d’affichage 1 Cordon d’alimentation 2 Câble port d’affichage Connexion de votre projecteur 12
Connexion en boucle du moniteur en utilisant les Câbles VGA 1 Cordon d’alimentation 2 Câble VGA/VGA Connexion de votre projecteur 13
Connexion à un lecteur DVD Connexion d'un Lecteur DVD à l'aide d'un Câble S-vidéo 1 Cordon d’alimentation 2 Câble S-vidéo REMARQUE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni par Dell. Vous pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell.
Connexion d'un Lecteur DVD avec un Câble Composite 1 Cordon d’alimentation 2 Câble vidéo composite REMARQUE : Le câble Composite n'est pas fourni par Dell. Vous pouvez acheter un câble dfextension Vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell.
Connexion d'un lecteur DVD à l'aide d'un câble Composante (VGA/YPbPr) 1 Cordon d’alimentation 2 Câble YPbPr/VGA REMARQUE : Le câble VGA/YPbPr n'est pas fourni par Dell. Vous pouvez acheter un câble dfextension YPbPr/VGA (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell. REMARQUE : Vous pouvez brancher le câble composante sur une entrée VGA-A ou une entrée VGA-B.
Connexion d'un lecteur DVD à l'aide d'un câble Composante (YPbPr/YPbPr) 1 Cordon d’alimentation 2 Câble YPbPr/YPbPr REMARQUE : Le câble YPbPr/YPbPr n'est pas fourni par Dell.
Connexion d'un lecteur DVD à l'aide d'un câble HDMI 1 Cordon d’alimentation 2 Câble HDMI REMARQUE : Le câble HDMI n'est pas fourni par Dell.
Options d'installation professionnelles Installation pour écran automatique 1 Cordon d’alimentation 2 Câble d’alimentation 12CCV 3 Écran automatique REMARQUE : Le câble d’alimentation 12CCV n'est pas fourni par Dell. Le câble d’alimentation 12CCV doit être branché sur une prise 12CCV. REMARQUE : Utilisez une prise 12CCV de 1,7mm (ID) x 4,00mm (DD) x 9,5mm (arbre) pour brancher l’écran automatique au projecteur.
Connexion d’un boîtier de commande commercial RS232 1 Cordon d’alimentation 2 Câble RS232 3 Boîtier de commande commercial RS232 REMARQUE : Le câble RS232 n'est pas fourni par Dell. Consultez un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance RS232.
Utilisation de votre projecteur 3 Allumer votre projecteur REMARQUE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source. Le bouton Alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu’il soit enfoncé. 1 Retirez le cache de l'objectif. ATTENTION : Enlevez le cache de l’objectif avant de mettre le projecteur sous tension. Si vous ne le faites pas, la plaque métallique à l’intérieur du cache de l’objectif peut devenir très chaud et risque de vous bruler si vous le touchez.
REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Alimentation quand le projecteur est allumé, le message « Appuyez sur le bouton Alimentation pour eindre le projecteur » s'affiche sur l'écran. Pour effacer ce message, appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou ignorez le message; celui-ci disparaît automatiquement après 10 secondes. Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur du projecteur 1 Appuyez sur le bouton Elévateur.
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 1 Ouvrez la porte latérale du projecteur. ATTENTION : Pour ne pas endommager le projecteur, assurez-vous que la porte latérale est complètement fermée et que le pied élévateur est complètement rétracté avant de déplacer le projecteur. 2 Déverrouillez le bouton de décalage d’objectif avant de le régler. 3 Tournez le bouton de décalage d’objectif à la verticale ou à l’horizontale pour déplacer l’objectif.
Réglage de la taille de l'image projetée Utilisation de votre projecteur 24
Ecran (Diagonale) Taille de l'écran Max. 25.1" (63,7cm) 85,3" (216,6cm) 138,0" (350,5cm) 193,2" (490,6cm) 245,8" (624,5cm) 301,0" (764,6cm) Min. 20.91" (53,1cm) 71,08" (180,5cm) 114,98" (292,0cm) 160,97" (408,9cm) 204,87" (520,4cm) 250,87" (637,2cm) Max. (lxH) 21,3" X 13,3" 72,4" X 45,2" 117,0" X 73,1" (54,1cm X 33,7cm) (183,8cm X 114,7cm) (297,3cm X 185,6cm) (416,2cm X 259,8cm) Min.
2 Indicateur d'avertissement TEMP 3 Alimentation 4 5 Réglage du volume Haut / Réglage de la déformation 6 Droite auto 7 Récepteur IR 8 Bas / Réglage de la déformation 9 Menu / Réglage • Le voyant TEMP orange allumé indique que le projecteur, la lampe ou le pilote de la lampe a surchauffé. L'affichage s'éteint automatiquement. Essayez de rallumer l'affichage quand le projecteur aura refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell™(Voir "Contacter Dell™" à la page 57).
10 Gauche 11 Entrée 12 Commande de la luminosité et du contraste / Source Permet d’ajuster le réglage OSD. Vous pouvez également utiliser le bouton pour passer d’une source à une autre (RVB numérique, RVB analogique, composite, composant et S-vidéo) lorsque plusieurs sources sont branchées au projecteur. Pour confirmer manuellement une option OSD sélectionnée. Permet de régler les valeurs luminosité et contraste.
1 Alimentation 2 3 4 Entrée Droite Bas 5 Taux d'affichage 6 7 Page précédente Muet 8 9 Page suivante Mode Vidéo 10 Écran vide 11 Haut 12 Gauche 13 Menu 14 Volume plus Appuyez pour allumer et éteindre le projecteur. Pour plus d'informations, voir "Allumer votre projecteur" à la page 21 et "Éteindre votre projecteur" à la page 21. Lorsque le projecteur est en état verrouillé, appuyez pendant 10 secondes pour quitter cet état et retourner en mode veille.
15 Laser 16 Volume moins 17 Trapèze réglage 18 Source 19 Réglage auto 20 Trapèze réglage Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans relâcher sur le bouton laser pour activer la lumière du laser. Appuyez pour baisser le volume. Appuyez pour ajuster la déformation de l'image provoquée par l'inclinaison du projecteur. (± 30 degrés) Appuyez pour permuter entre les sources RVB numérique, RVB analogique, Composite, S-vidéo, Composante. Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la source d'entrée.
Menu Principal SÉLECT ENTRÉE Le menu Sélection d’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. SOURCE AUTO—Sélectionnez On (le réglage par défaut) pour détecter automatiquement les signaux d'entrée disponibles. Quand le projecteur est allumé et que vous appuyez sur le bouton Source, il trouve automatiquement le signal d'entrée disponible suivant. Sélectionnez Off pour verrouiller le signal d'entrée actuel.
« Réglage automatique en cours... ». RÉGLAGE Il comprend la Déformation H, la Déformation V, la Déformation auto, le Mode projecteur, le Taux d’affichage, les Réglages réseau, et les Infos projecteur. DÉFORMATION H—Permet de régler la déformation de l'image due au décalage horizontal de l'orientation du projecteur. DÉFORMATION V.—Permet de régler la déformation de l'image due à l'inclinaison du projecteur.
• Projection Arrière-Plafond — Le projecteur inverse l'image et la met à l'envers. Vous pouvez projeter l'image de derrière un écran translucide à partir d'un plafond. TAUX D'AFFICHAGE—Permet de changer le taux d’affichage. • Original — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran tout en gardant le taux d'affichage de la source d'entrée. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la hauteur de l'écran et projette une image 4:3.
• DNS—Saisissez l’adresse IP du serveur DNS du réseau relié au projecteur. Il s’agit de 12 caractères numériques. • Appliquer la modification—Appuyez sur Entrée pour confirmer les réglages. • Réinitialiser le réseau—Appuyez sur Entrée pour réinitialiser le systèmes aux valeurs par défaut. • Réseau—Sélectionnez On pour activer et Off pour désactiver les connexions réseau. ALIMENTATION 5V CC—Sélectionnez cette option pour On ou Off l’alimentation 5CCV.
IMAGE (en Mode Vidéo) Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image fournit les options suivantes : LUMINOSITé—Utilisez ou pour régler la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez ou pour ajuster le contraste. TEMP COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L¡¦écran apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses.
AFFICHAGE (en Mode PC) Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Image fournit les options suivantes : MODE VIDÉO—Permet d’optimiser le mode d’affichage du projecteur : Présentation, Luminosité, Film, sRGB (fournit une représentation plus précise des couleurs), et Perso (utilisez vos propres paramètres pour ces deux options). Lorsque vous réglez les paramètres Intensité des blancs ou Degamma, le projecteur passe automatiquement sur Perso.
POSITION HORIZONTALE—Appuyez sur pour la déplacer vers la droite. POSITION VERTICALE—Appuyez sur pour bouger l¡¦image vers le haut. pour déplacer l’image vers la gauche et sur pour bouger l¡¦image vers le bas et sur FRéQUENCE—Permet de changer la fréquence d'horloge des données d'affichage pour qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les barres. Il s'agit d'un réglage approximatif.
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur projection. pour naviguer l’écran de INTENSITÉ DES BLANCS—Paramétrer 0 pour optimiser la reproduction de couleur et 10 pour optimiser la luminosité. DEGAMMA—permet de choisir parmi 4 valeurs préréglées (1, 2, 3, 4) pour changer les performances de couleur de l'affichage.
LAMPE Utilisez le menu Lampe pour changer les paramètres d’affichage de votre projecteur. Le menu Lampe fournit les options suivantes : HEURES LAMPE—Permet d’afficher les heures d'utilisation depuis la réinitialisation de la lampe. ÉCO ÉNERGIE—Sélectionnez Oui pour régler le délai d'économie d'énergie. Le délai est la durée que vous voulez que votre projecteur attende sans signal d'entrée. Par défaut, le délai est réglé sur 120 minutes. Mais vous pouvez le régler sur 5, 15, 30, 45, 60, ou 120 minutes.
LANGUE Le menu Langue vous permet de changer la langue du menu OSD.
AUTRES PARAMÉTRES AUDIO—Appuyez sur Entrée pour ouvrir le menu Paramètres audio.
• Source audio—Sélectionnez HDMI, Audio (Entrée audio), ou DisplayPort comme source audio à utiliser. • Volume—Appuyez sur pour baisser le volume et sur pour augmenter le volume. • Muet—Permet de couper le son. • Balance—Utilisez ou pour ajuster la balance entre le haut-parleur gauche et le haut-parleur droit. • Basse—Utilisez ou pour ajuster les basses. • Aigu—Utilisez ou pour ajuster les aigus.
MENU POSITION—Permet de sélectionner l'emplacement du menu OSD à l'écran. MENU TRANSPARENCE—Permet de choisir le niveau de transparence du fond du menu OSD. MOT DE PASSE—Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe s'affiche quand l'alimentation du projecteur est mise pour la première fois. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonctionnalité à l'aide du menu Mot de passe.
2 b L’activation de la fonction Mot de passe fait apparaître un écran de caractères. Entrez un code de 4 caractères (lettres et/ou chiffres) à l’écran puis appuyez sur le bouton Entée. c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe. d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur. Si le mot de passe est incorrect, vous aurez deux tentatives supplémentaires pour saisir le bon mot de passe.
CHANGER MOT PASSE—Saisissez le mot de passe d'origine, puis entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le. SéQUENCE TESTS—Sélectionnez On pour activer la Séquence tests intégrée afin de tester la mise au point et la résolution. Sélectionnez Off pour désactiver la fonction. RéGLAGES —Sélectionnez On pour restaurer les réglages d'usine par défaut du projecteur. Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de l'ordinateur et les paramètres de source vidéo.
Guide de dépannage de votre projecteur 4 Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous aux guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™. Voir "Contacter Dell™" à la page 57. Problème Solution possible Aucune image n'apparaît sur l'écran. • Assurez-vous que le cache de l'objectif est retiré et que le projecteur est allumé. • Assurez-vous que le port graphique externe est activé. Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, appuyez sur (Fn+F8).
Problème (suite) Image partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte. Solution possible (suite) 1 Appuyez sur le bouton Réglage auto de la télécommande ou du panneau de contrôle. 2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur sur WXGA (1280 x 800) ou sur XGA (1024 x 768) : a Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une portion non utilisée de votre bureau de Windows, cliquez sur Propriétés et sélectionnez ensuite l'onglet Paramètres.
Problème (suite) Solution possible (suite) La couleur de l'image est incorrecte • Si l’affichage utilise la mauvaise sortie de signal de la carte graphique, réglez le type de signal sur RGB dans l’onglet Affichage du menu OSD. • Utilisez Modèle de test dans le menu Autres. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. L'image a une mauvaise mise au point L'image est allongée en affichage DVD de 16:9 1 Ajustez la bague de mise au point située sur l'objectif du projecteur.
Problème (suite) Solution possible (suite) Le voyant LAMP clignote en orange. Si le témoin LAMP et le témoin Alimentation clignotent en orange, cela signifie que le pilote de la lampe est en panne et que le projecteur s'éteindra automatiquement. Si le témoin LAMP clignote en orange et que et le témoin Alimentation est allumé en bleu fixe, cela signifie que la roulette de couleur est en panne et que le projecteur s'éteindra automatiquement.
Remplacer la lampe Le message suivant apparaît à l’écran lorsque la lampe de votre projecteur est près de la fin de sa durée de vie et qu'elle doit être changée : La lampe atteint sa fin de vie en fonctionnement à pleine puissance. Songez à la remplacer! Visitez le site www.dell.com/lamps ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page page 7.
8 Replacez le couvercle de lampe et serrez les deux vis. 9 Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Oui" pour Réinitialisation de la Lampe dans l'onglet Lampe de l'OSD. (Voir "LAMPE" à la page 38.) ATTENTION : Élimination de la lampe (États-Unis uniquement) LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.
5 Spécifications Valve légère 0,96" WXGA DMD type A, DarkChip™3 Luminosité 3850 Lumens ANSI (max.
Niveau de bruit 35 dB(A) mode Full-on, 32 dB(A) mode Eco Poids 13,4 livres [6,08 kg] Dimensions (L x P x H) Externe 17,0 x 11,42 x 5,31 ± 0,04 pouce (432 x 290 x 135± 1 mm) Environnement Température de fonctionnement: 5ºC 35ºC (41ºF- 95ºF) Humidité : 80% maximum Température de stockage: 0ºC à 60ºC (32ºF à 140ºF) Humidité : 90% maximum Réglementation FCC, CE, UL, cUL, Nemko-GS, ICES003, GOST, NOM, SABS, SASO Connecteurs d'E/S Alimentation : Prise d¡¦alimentation c.a.
Un connecteur RJ45 pour la mise en réseau Sortie 12 volt@200mA, prise CC, contrôle du relais pour une commande automatique de l’écran de projection Sortie 5 volt@2.5A, prise CC, pour l’alimentation des périphériques externes Lampe Lampe 264~300 watts remplaçable par l’utilisateur ; jusqu’à 2000 d’éclairage (jusqu’à 2500 heures en mode éco) REMARQUE : La durée de vie réelle d’une lampe de projecteur dépend des conditions de fonctionnement et des schémas d’utilisation.
Affectation des broches RS232 Protocole RS232 • • Paramètres de communication Paramètres de connexion Valeur Débit en bauds : 19200 Bits de données : 8 Parité Aucun Bits d'arrêt 1 Types de commandes Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres.
Sources de combinaison PIP VGA-A VGA-B Composant HDMI-A HDMI-B DisplayPort S-Vidéo /Composite VGA-A Non Non Oui Oui Oui Oui Oui VGA-B Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Composant Oui Oui Non Oui Oui Oui Oui HDMI-A Oui Oui Oui Non Non Non Oui HDMI-B Oui Oui Oui Non Non Non Oui DisplayPort Oui Oui Oui Non Non Non Oui S-Vidéo /Composite Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Spécifications 55
Modes de compatibilité (Analogique/Digital) Résolution Fréquence V. (Hz) Fréquence H.
Contacter Dell™ Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Dell vous offre plusieurs options de support et de service en ligne ou par téléphone. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponible dans votre zone.
Annexe : Glossaire LUMENS ANSI —Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points. TAUX D'AFFICHAGE —Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de 4:3, ce qui signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur.
Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour le même projecteur. dB— décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux. Écran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé.
Taille de l'image maximum— L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques. Distance minimum— La position la plus proche laquelle un projecteur peut faire la mise au point d'une image sur un écran. NTSC— National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour la vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et 30 images/seconde. PAL— Phase Alternating Line.
Index A Affichage à l’écran 29 Affichage (en Mode PC) 35 Affichage (en Mode Vidéo) 36 Autres 40 Image (en Mode PC) 33 Image (en Mode Vidéo) 34 Lampe 38 Langue 39 Menu Principal 30 Réglage 31 Réglage auto 30 Réglage incrustation d’image 37 Sélection d’entrée 30 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 21 Éteindre le projecteur 21 C Connexion du projecteur A un ordinateur 9 Au lecteur DVD 14 Boîtier de commande commercial RS232 20 Câble d’alimentation 12CCV 19 Câble Ethernet (RJ45) 11, 12 Câble H
automatique 19 Installation optionnelle 19 Connecteur Entrée Vidéo composite 8 Connecteur port d’affichage 8 Connecteur RS232 8 Connecteur sortie VGA-B (prise en boucle du moniteur) 8 Fente du câble de sécurité 8 Sortie relais 12 VCC 8 Sortie relais 5 VCC 8 Contacter Dell 26, 48 D Dell contacter 57 G Guide de dépannage 45 Contacter Dell 45 N numéros de téléphone 57 P Panneau de contrôle 25 Ports de connexion Connecteur d'entrée audio 8 Connecteur d'entrée HDMI 8 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 8 Con
Alimentation 51 Audio 51 Compatibilité vidéo 51 Connecteurs d'E/S 52 Consommation électrique 51 Couleurs affichables 51 Dimensions 52 Distance de projection 51 Environnement 52 Lampe 53 Luminosité 51 Niveau de bruit 52 Nombre de pixels 51 Objectif de projection 51 Poids 52 Protocole RS232 54 Rapport de contraste 51 Réglementation 52 Sources de combinaison PIP 55 Taille d'écran de projection 51 Uniformité 51 Valve légère 51 Vitesse de roue chromatique 51 support contacter Dell 57 T Télécommande 27 Récepteur