Dell™ Combination Power Adapter User’s Guide Guide d'utilisation Guia do usuário Guía del usuario w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Dell™ Combination Power Adapter User’s Guide w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your device. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2003 Dell Inc. All rights reserved.
Use the following safety guidelines to help ensure your own personal safety and to help protect your device and working environment from potential damage. General • To avoid hazard of electrical shock, use only the AC power cable that shipped with the product to ensure the adapter is properly grounded. • Do not attempt to service the device yourself unless you are a trained service technician. Always follow installation instructions closely.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Overview The Dell™ 65-W AC/DC combination adapter allows you to power and charge your portable computer in your home, office, car, boat, or in an airplane. The adapter connects your computer to a power source via an AC power cable or a DC power cable. The DC power cable connects via either an automobile cigarette lighter adapter or an empower® type adapter used on aircraft.
Using the Adapter in an Automobile (DC Power) 1 Insert the cable from the adapter into the DC input connector on the back of your computer. 2 Insert the 4-pin DC power cable into the adapter. 3 4 Turn on the computer. Connect the other end of the DC power cableto the automobile cigarette lighter adapter and plug the adapter into the cigarette lighter receptacle. The LED on the adapter will now illuminate, indicating that power is available. If the LED is not lit, be sure to check all connections.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Using the Adapter in an Airplane (DC Power) 1 Insert the cable from the adapter into the DC input connector on the back of your computer. 2 Insert the 4-pin DC power cable into the adapter. 4 3 On the DC power cable, push the release button on the standard cigarette lighter adapter to release it from the DC power cable. 5 6 Connect the DC power cable to the standard 4-pin in-flight power receptacle.
1 Insert the cable from the adapter into the DC input connector on the back of your computer. 2 Insert the AC power cable into the adapter. 3 4 Turn on the computer. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Using the Adapter in Your Home or Office (AC Power) Connect the other end of the AC power cable to an AC electrical outlet. The LED on the adapter will now illuminate, indicating that power is available. If the LED is not lit, be sure to check all connections.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Troubleshooting Before you contact Dell, review the following items to verify that your adapter is in proper working order: 1 Inspect the unit for any damage to the adapter or to any of its cables. For example, look for any exposure to water, any cracks, or deformities to the adapter, and any cuts, cracks, or exposed wiring from the cables. 2 Check for proper seating of all connectors and plugs to verify that they are seated properly.
Power w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m AC Power Input 100-240 VAC <2.5A 50/60 Hz Output 19.5 VDC 3.34 A DC Power Input 11-16 VDC <8 A Output 19.5 VDC 3.34 A Physical Height: 28.95 mm (1.14 inches) Width: 60.45 mm (2.38 inches) Depth: 138.18 mm (5.44 inches) Weight: 537.22 g (18.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Electromagnetic Compatibility (EMC) is the ability of items of electronic equipment to function properly together in the electronic environment. While this computer has been designed and determined to be compliant with regulatory agency limits for EMI, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Class B • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. FCC Identification Information The following information is provided on the device or devices covered in this document in compliance with FCC regulations: • Model number: PA-12 Dell Inc.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • EN 55022 - "Information Technology Equipment - Radio Disturbance Characteristics - Limits and Methods of Measurement." • EN 55024 - "Information Technology Equipment - Immunity Characteristics - Limits and Methods of Measurement." • EN 61000-3-2 - "Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3: Limits - Section 2: Limits for Harmonic Current Emissions (Equipment Input Current Up to and Including 16 A Per Phase).
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a 3prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m NOM Information (Mexico Only) The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with the requirements of the official Mexican standards (NOM): Exporter: Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Ship to: Dell Computer de México, S.A. de C.V.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Limited Warranties and Return Policy Dell-branded hardware products purchased in the U.S. or Canada come with either a 90-day, 1-year, 2-year, 3-year, or 4-year limited warranty. To determine which warranty came with your hardware product(s), see your packing slip or invoice. The following sections describe the limited warranties and return policy for the U.S.
How long does this limited warranty last? This limited warranty lasts for the time period indicated on your packing slip or invoice, except for the following Dell-branded hardware: • • Portable computer batteries carry a 1-year limited warranty. Projector lamps carry a 90-day limited warranty. • • Memory carries a lifetime limited warranty. Monitors carry the longer of either a 3-year limited warranty or the remainder of the warranty for the Dell computer to which the monitor will be connected.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m What do I do if I need warranty service? Before the warranty expires, please call us at the relevant number listed in the following table. Please also have your Dell Service Tag or order number available. Individual Home Consumers: U.S.
We will pay to ship the part to you if you use an address in the United States (excluding Puerto Rico and U.S. possessions and territories). Otherwise, we will ship the part freight collect. We will also include a prepaid shipping container with each replacement part for your use in returning the replaced part to us. NOTE: Before you replace parts, make sure to back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). We are not responsible for lost or corrupted data.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m "Total Satisfaction" Return Policy (U.S. Only) We value our relationship with you and want to make sure that you're satisfied with your purchases. That's why we offer a "Total Satisfaction" return policy for most products that you—the end-user customer—purchase directly from Dell.
Problems that result from: – External causes such as accident, abuse, misuse, or problems with electrical power – Servicing not authorized by Dell – Usage that is not in accordance with product instructions – Failure to follow the product instructions or failure to perform preventive maintenance – Problems caused by using accessories, parts, or components not supplied by Dell • • Products with missing or altered Service Tags or serial numbers Products for which Dell has not received payment THIS WARRANTY
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m What do I do if I need warranty service? Before the warranty expires, please call us at the relevant number listed in the following table. Please also have your Dell Service Tag or order number available.
We will pay to ship the part to you if you use an address in Canada. Otherwise, we will ship the part freight collect. We will also include a prepaid shipping container with each replacement part for your use in returning the replaced part to us. NOTE: Before you replace parts, make sure to back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). We are not responsible for lost or corrupted data.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m "Total Satisfaction" Return Policy (Canada Only) If you are an end-user customer who bought new products directly from Dell, you may return them to Dell up to 30 days after you receive them for a refund or credit of the product purchase price.
Dell-Branded Peripheral Products Return Policy If you are an end-user customer who bought Dell Software and Peripherals products directly from a Dell company, you may return Dell Software and Peripherals products that are in asnew condition to Dell up to 30 days from the date on the packing slip or invoice for a refund of the product purchase price if already paid. This refund will not include any shipping and handling charges shown on your packing slip or invoice; you are responsible for those.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Making a Claim Claims must be made in Latin America or the Caribbean by contacting the Dell point of sale within the guarantee period. The end user must always supply proof of purchase, indicating name and address of the seller, date of purchase, model and serial number, name and address of the customer, and details of symptoms and configuration at the time of malfunction, including peripherals and software used.
Adaptateur d'alimentation composite Dell™ Guide d'utilisation w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Remarques, Avis et Précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Les consignes de sécurité suivantes vous aideront à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et à garantir votre sécurité personnelle. Généralités • Pour éviter tout choc électrique, utilisez seulement le câble d'alimentation en CA fourni avec le produit pour garantir la bonne mise à la terre de l'adaptateur. • N'essayez pas de réparer l'ordinateur vous-même à moins que vous ne soyez un technicien qualifié. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m PRÉCAUTION : Consignes de sécurité (Suite) AVERTISSEMENT : Les cordons de ce produit et de ses accessoires contiennent des produits chimiques contenant du plomb, considéré par l'état de Californie comme produit pouvant provoquer des malformations congénitales ou autres anomalies de ce genre. Lavez-vous les mains après avoir manipulé les cordons.
Utilisation de l'adaptateur CC dans une automobile 1 Insérez le câble de l'adaptateur dans le connecteur d'entrée CC à l'arrière de votre ordinateur. 2 Insérez le câble d'alimentation à 4 broches dans l'adaptateur. 3 4 Allumez l'ordinateur. Connectez l'autre extrémité du câble d'alimentation en CCà l'adaptateur de l'allumecigarettes et branchez l'adaptateur dans le réceptacle de l'allume-cigarettes . Le voyant DEL de l' adaptateur s'allume, indiquant que l'alimentation est disponible.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation de l'adaptateur CC dans un avion 1 Insérez le câble de l'adaptateur dans le connecteur d'entrée CC à l'arrière de votre ordinateur. 2 Insérez le câble d'alimentation à 4 broches dans l'adaptateur. 3 Sur le câble Dell d'alimentation en CC, poussez sur le bouton d'éjection de l'adaptateur standard de l'allume-cigarettes pour le dégager du câble d'alimentation en CC. 5 32 Allumez l'ordinateur.
1 Insérez le câble de l'adaptateur dans le connecteur d'entrée CC à l'arrière de votre ordinateur. 2 Insérez le câble d'alimentation dans l'adaptateur. 3 4 Allumez l'ordinateur. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation de l'adaptateur CA à la maison ou au bureau Connectez l'autre extrémité du câble d'alimentation en CA à une prise électrique CA. Le voyant DEL de l'adaptateur s'allume, indiquant que l'alimentation est disponible.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dépannage Avant de contacter Dell, vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que votre adaptateur fonctionne bien : 1 Inspectez l'unité pour vérifier que l'adaptateur et ses câbles ne sont pas endommagés. Recherchez, par exemple, d'éventuels dommages dus à l'eau, des fissures ou des malformations de l'adaptateur et toute coupure, fissure ou fil non couvert des câbles.
Alimentation w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m CA Entrée 100-240 VCA <2,5 A 50/60 Hz Sortie 19,5 VCC 3,34 A CC Entrée 11-16 VCC <8 A Sortie 19,5 VCC 3,34 A Caractéristiques physiques Hauteur : 1,14 pouce (28,95 mm) Largeur : 2,38 pouces (60,45 mm) Profondeur : 5,44 pouces (138.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m La compatibilité électromagnétique (CEM) est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans l'environnement électronique. Bien que cet ordinateur ait été conçu pour être conforme aux limites de l'instance réglementaire des EMI, il n'y a aucune garantie concernant les interférences pouvant survenir dans une installation particulière.
Réglementation IC (Canada uniquement) This Class B (or Class A, if so indicated on the registration label) digital apparatus meets the requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de Classe B (ou Classe A, si tel l'indique l’étiquette d’enregistrement) respecte toutes les exigences du Règlement sur le Matériel Brouilleur du Canada.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Avis de marque CE Cet équipement répond aux spécifications de la directive européenne 1999/5/EC. PRÉCAUTION : La norme UL couvre l'utilisation de ce produit uniquement dans les véhicules sur terrain.
Les produits Dell achetés aux États-Unis ou au Canada sont couverts par une garantie de 90 jours (États-Unis uniquement), d'un an, de deux ans, de trois ans ou de quatre ans. Pour connaître votre garantie, consultez la facture ou le bordereau d'emballage. Les sections suivantes décrivent les garanties limitées et la politique de retour pour les États-Unis, les garanties limitées et la règle de retour pour le Canada et la garantie fabricant pour l'Amérique latine et les Caraïbes.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Quelle est la durée de validité de cette garantie limitée ? La présente garantie limitée dure le temps de la période indiquée sur votre facture ou votre bordereau d'emballage, sauf pour les matériels de marque Dell suivants : • Les batteries des ordinateurs portables sont assorties d'une garantie limitée d'un an. • Les ampoules de projecteurs sont assorties d'une garantie limitée de 90 jours.
REMARQUE : Avant d'expédier le ou les produits à Dell, sauvegardez les données du ou des disques durs et de tout autre dispositif de stockage dans l'appareil concerné. Retirez toutes les données confidentielles, propriétaires ou personnelles ainsi que tous les supports amovibles, tels que les disquettes, CD ou cartes PC.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Si vous n'avez pas d'accès à Internet, veuillez prendre contact avec votre représentant du service clients ou appelez le 1-800-624-9897. Règle de retour Satisfait ou remboursé (États-Unis seulement) Nous accordons beaucoup d'importance à notre partenariat et voulons nous assurer de votre satisfaction concernant vos achats.
Entretien courant non autorisé par Dell Utilisation non conforme aux instructions du produit Non-respect des instructions du produit et de la maintenance préventive Problèmes provoqués par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell • Produits sur lesquels l'étiquette de service ou le numéro de série est manquant(e) ou altéré(e) • Produits dont Dell n'a pas reçu le paiement CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, Q
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Que dois-je faire pour bénéficier d'un service de garantie ? Avant l'expiration de la garantie, veuillez nous contacter au numéro approprié inscrit dans le tableau suivant. Ayez également votre numéro de service Dell ou votre numéro de commande à portée de main.
REMARQUE : Avant de procéder au remplacement des pièces, assurez-vous de sauvegarder les données du ou des disques durs et de tout autre dispositif de stockage présent dans le(s) produit(s). Dell décline toute responsabilité en cas de perte ou de corruption des données. Que se passe-t-il si j'ai souscrit un contrat d'entretien ? Si vous avez passé un contrat de service avec Dell, ce service vous sera délivré conformément aux termes du contrat.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pour retourner les produits, vous devez appeler le Service clients de Dell au 1-800-847-4096 qui vous fournira un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Afin d'accélérer la procédure de remboursement ou d'avoir, Dell attend que vous lui renvoyiez les produits dans leur emballage d'origine dans les cinq jours suivant l'attribution d'un numéro d'autorisation de renvoi pour crédit.
Garantie Dell Computer Corporation (“Dell”) garantit à l'utilisateur final, en conformité avec les provisions suivantes, que ses produits matériels portant la marque Dell, acquis par lui auprès d'une société Dell ou d'un distributeur Dell autorisé en Amérique latine ou aux Caraïbes seront exempts de défauts s'agissant des matériaux, de la fabrication et de la conception portant atteinte à une utilisation normale, pendant une période d'un an à compter de la date d'achat d'origine.
48 Ga ra n t ie lim it é e e t r è gle s de r e tour w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Adaptador de energia combinado da Dell™ Guia do usuário w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, avisos e cuidados NOTA: Uma NOTA oferece informações importantes para utilizar melhor o dispositivo. AVISO: Um AVISO indica riscos potenciais para o hardware ou de perda de dados e orienta sobre como evitar o problema. CUIDADO: CUIDADO indica um potencial de danos ao equipamento, de lesões corporais ou de morte. ____________________ As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2003 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Use as diretrizes de segurança a seguir para ajudar a garantir sua própria segurança pessoal e para proteger o dispositivo e o ambiente de trabalho contra danos potenciais. Geral • Para evitar o risco de choque elétrico, use apenas o cabo de alimentação CA fornecido com o produto para garantir o aterramento adequado do adaptador. • Não tente fazer a manutenção do dispositivo por conta própria, a menos que você seja um técnico de serviços qualificado. Siga sempre as instruções de instalação.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Visão geral O adaptador combinado CA/CC 65-W da Dell™ permite que você ligue e carregue seu computador portátil em casa, no escritório, carro, barco ou avião. O adaptador conecta o computador a uma fonte de alimentação por meio de um cabo de alimentação de CA ou de um cabo de alimentação de CC. O cabo de alimentação de CC é conectado por meio de um adaptador de acendedor de cigarros de automóvel ou de um adaptador do tipo empower® usado em aviões.
Uso do adaptador em automóveis (alimentação CC) 1 Insira o cabo do adaptador no conector de entrada de CC na parte traseira do computador. 2 Insira o cabo de alimentação de 4 pinos noadaptador. 3 4 Ligue o computador. Conecte a outra extremidade docabo de alimentação de CCao adaptador do acendedor de cigarros do automóvele conecte o adaptador no receptáculo do acendedor de cigarros. O LED do adaptador acenderá, indicando quea energia está disponível.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Uso do adaptador em aviões (alimentação CC) 1 Insira o cabo do adaptador no conector de entrada CC na parte traseira do computador. 2 Insira o cabo de alimentação de 4 pinos no adaptador. 4 3 No cabo de alimentação CC, pressione o botão de liberação no adaptador do acendedor de cigarros para liberá-lo do cabo de alimentação de CC. 5 54 Ligue o computador.
1 Insira o cabo do adaptador no conector de entrada CC na parte traseira do computador. 2 Insira o cabo de alimentação CA no adaptador. 3 4 Ligue o computador. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Uso do adaptador em casa ou no escritório (aliment. CA) Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação CA a uma tomada elétrica de CA. O LED do adaptador acenderá, indicando que a energia está disponível. Se o LED não acender, verifique todas as conexões.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Solução de problemas Antes de entrar em contato com a Dell, reveja os itens a seguir para verificar se o seu adaptador está em perfeitas condições de funcionamento. 1 Inspecione a unidade para ver se o adaptador ou os cabos não estão danificados. Verifique, por exemplo, se o adaptador não apresenta sinais de exposição à água, rachaduras ou deformidades e se os cabos não têm cortes, fissuras ou fios expostos.
Alimentação w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Alimentação CA Entrada 100 a 240 VCA <2,5 A 50/60 Hz Saída 19,5 VCC 3,34 A Alimentação CC Entrada 11 a 16 VCC <8 A Saída 19,5 VCC 3,34 A Características físicas Altura: 28,95 mm Largura: 60,45 mm Profundidade: 138,18 mm Peso: 537.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m EMC (electromagnetic compatibility [compatibilidade eletromagnética]) é a capacidade que alguns itens de equipamento eletrônico têm para funcionar adequadamente em ambiente eletromagnético. Mesmo sendo este computador projetado e determinado a estar de acordo com os limites das agências regulatórias para EMI, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação particular.
O que esta garantia limitada não cobre? Qual a duração desta garantia limitada? Esta garantia limitada é válida pelo período indicado na sua etiqueta da embalagem ou na fatura, exceto para os seguintes produtos de hardware da marca Dell: • As baterias de computadores portáteis têm um ano de garantia limitada. • As lâmpadas de projetores têm 90 dias de garantia limitada. • As memórias têm garantia limitada vitalícia.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m A garantia limitada de todos os produtos da marca Dell começa na data indicada na etiqueta da embalagem ou na fatura. O período de garantia não será estendido se repararmos ou substituirmos um produto ou qualquer peça garantida. A Dell pode alterar a disponibilidade de garantias limitadas, a seu próprio critério, mas essas alterações não são retroativas.
NOTA: Antes de substituir peças, faça um backup dos dados dos discos rígidos e de todos os dispositivos de armazenamento nos produtos. A Dell não se responsabiliza por perda ou dano de dados. E se eu comprei um contrato de serviço? Se o contrato de serviço for com a Dell, o serviço será fornecido conforme os termos do contrato de serviço. Consulte esse contrato para obter detalhes sobre como obter serviço.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • Produtos e peças de hardware recondicionados ou renovados da marca Dell — Todos os servidores e produtos de armazenamento recondicionados ou renovados da marca Dell podem ser devolvidos dentro de 30 dias a partir da data indicada na listas de embarque ou fatura. Todos os outros produtos de hardware recondicionados ou renovados da marca Dell podem ser devolvidos dentro de 14 dias a partir da data indicada na lista de embarque ou fatura.
Qual a duração desta garantia limitada? A duração desta garantia limitada corresponde ao período indicado na sua lista de embarque ou fatura, exceto para baterias da marca Dell, cuja garantia limitada é válida somente por 1ano e para lâmpadas para projetores Dell, cuja garantia limitada é de 90 dias. A garantia limitada começa na data indicada na lista de embarque ou fatura. O período de garantia não será estendido se repararmos ou substituirmos um produto ou qualquer peça garantida.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m O que devo fazer se precisar de um serviço coberto pela garantia? Antes da expiração da garantia, entre em contato conosco pelo número adequado da tabela a seguir. Tenha também o número da Etiqueta de Serviço ou o número de série à mão.
NOTA: Antes de substituir peças, faça um backup dos dados dos discos rígidos e de todos os dispositivos de armazenamento nos produtos. A Dell não se responsabiliza por perda ou dano de dados. E se eu comprei um contrato de serviço? Se o contrato de serviço for com a Dell, o serviço será fornecido conforme os termos do contrato de serviço. Consulte esse contrato para obter detalhes sobre como obter serviço. Os contratos de serviço da Dell podem ser encontrados on-line no site www.dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Para devolver produtos, é necessário entrar em contato com o Serviços ao cliente da Dell, no telefone 1-800-847-4096 para obter um Número de autorização de devolução de crédito. Para agilizar o processamento de seu reembolso ou crédito, a Dell espera que você devolva os produtos em suas embalagens originais dentro de 5 dias contados a partir da data em que a Dell lhe forneceu o número de autorização de devolução de crédito.
Garantia A Dell Computer Corporation (“Dell”) garante ao usuário final de acordo com as seguintes provisões que os produtos de hardware com sua marca, adquiridos pelo usuário final de uma empresa Dell ou de um distribuidor autorizado Dell na América Latina ou no Caribe, estarão livres de defeitos de materiais, manufatura e projeto que afetem o uso normal, por um período de um ano a partir da data original da compra.
68 Garantias limitadas e política de devolução w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Adaptador de alimentación de combinación Dell™ Guía del usuario w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Notas, Avisos y Precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudará a conseguir un mejor rendimiento de su computadora. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños en la propiedad, lesiones corporales e incluso la muerte. ____________________ La información contenida en este documento puede ser modificada sin previo aviso. © 2003 Dell Inc.
Aplique las siguientes pautas para garantizar su seguridad personal y proteger el dispositivo y el entorno de trabajo frente a posibles daños. General • Para evitar peligro de choque eléctrico, utilice únicamente el cable de alimentación AC que se le ha enviado con este producto para asegurarse de que el adaptador esté adecuadamente conectado a tierra. • No intente reparar el dispositivo a menos que sea un técnico experto. Siga estrictamente las instrucciones de instalación.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Descripción general El adaptador de combinación CA/CC Dell™ de 65 W le permite alimentar y cargar su equipo portátil en su hogar, oficina, automóvil, barco, o en un avión. El adaptador conecta la computadora a una fuente de energía a través de un cable de alimentación CA o un cable de alimentación CC. El cable de alimentación CC se conecta a través del adaptador de un encendedor de automóvil o un adaptador de tipo empower® utilizado en los aviones.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los siguientes procedimientos, lea y siga las instrucciones de seguridad. Utilización del adaptador en un automóvil (aliment. CC) 1 Inserte el cable del adaptador en el conector de entrada CC de la parte trasera del equipo. 2 Inserte el cable de alimentación CC de cuatro clavijas en el adaptador. 3 4 Encienda la computadora.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilización del adaptador en un avión (aliment. CC) 1 Inserte el cable del adaptador en el conector de entrada CC de la parte trasera del equipo. 2 Inserte el cable de alimentación CC de cuatro clavijas en el adaptador. 3 En el cable de alimentación CC, pulse el botón de liberación del adaptador del encendedor estándar para desprenderlo del cable de alimentación CC. 5 74 Encienda la computadora.
1 Inserte el cable del adaptador en el conector de entrada CC de la parte trasera del equipo. 2 Inserte el cable de alimentación CA en el adaptador. 3 4 Encienda la computadora. w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilización del adapt. en su hogar u oficina (alim. CA) Conecte el otro extremo del cable de alimentación CA a una toma de corriente eléctrica CA. El LED del adaptador se iluminará, lo que indicará que se dispone de alimentación.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con Dell, revise los siguientes elementos para comprobar que su adaptador está en condiciones adecuadas: 1 Inspeccione la unidad en busca de cualquier daño en el adaptador o en sus cables. Por ejemplo, busque cualquier exposición al agua, cualquier rotura o deformidades en el adaptador y cualquier corte, grieta o cable al descubierto entre los cables.
Alimentación w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m La compatibilidad electromagnética (EMC, del inglés Electromagnetic Compatibility) es la capacidad de los componentes del equipo electrónico para funcionar juntos correctamente en el entorno electrónico. Aunque esta computadora se ha diseñado y ajustado para cumplir los límites de emisión electromagnética establecidos por la agencia reguladora, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación en particular.
Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñon de los Baños 15520 México, D.F. Número de modelo: PA-12 Voltaje de alimentación: 100–240 VCA Frecuencia: 60–50 Hz Consumo actual: 2,5 A Voltaje de salida: 19,5 VDC Corriente de salida: 3,34 A máx w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Enviar a: PRECAUCIÓN: El listado de investigación UL sólo cubre el uso de este producto en vehículos de tierra.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Garantía limitada y política de devoluciones Los productos de hardware de la marca Dell comprados en EE.UU. o Canadá tienen una garantía limitada de 90 días, un año, dos años, tres años o cuatro años. Para averiguar qué garantía incluyen sus productos de hardware, consulte la factura o la guía de embalaje correspondiente. Las secciones siguientes describen las garantías limitadas y la política de devoluciones para los EE.UU.
¿Durante cuánto tiempo es válida esta garantía limitada? La vigencia de esta garantía limitada es la indicada en la guía de embalaje o factura, excepto para el siguiente hardware de Dell: • Las baterías de la computadora portátil tienen una garantía limitada de un año. • Las lámparas del proyector tienen una garantía limitada de 90 días. • La memoria tiene una garantía limitada de por vida.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ¿Qué hará Dell? Durante los 90 días de la garantía limitada de 90 días y durante el primer año del resto de garantías limitadas: Durante los 90 días de la garantía limitada de 90 días y durante el primer año del resto de garantías limitadas, Dell reparará cualquier producto de hardware Dell devuelto cuyo material o mano de obra sean defectuosos.
• Política de devolución “Satisfacción total” (sólo para EE.UU.) Dell valora su relación con el cliente y desea asegurarse de que éste esté satisfecho con su compra. Por ese motivo ofrecemos una política de devoluciones “Total Satisfaction” para la mayoría de los productos que usted, el cliente usuario final, compre directamente a Dell.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
¿Qué debe hacer el cliente si necesita servicio bajo garantía? Consumidores particulares y clientes de oficinas y pequeñas empresas: Asistencia técnica y servicio al cliente Clientes de empresas medianas, grandes y globales, clientes de instituciones gubernamentales, educativas y sanitarias, y distribuidores autorizados (VAR): Asistencia técnica Servicio al cliente Clientes de instituciones gubernamentales o educativas, o consumidores particulares que compraron a través de un programa de compras para emple
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell realizará la devolución a portes pagados, si el destino es una dirección de Canadá. De lo contrario, Dell realizará el envío de la pieza a portes pagaderos en destino. Dell incluirá un contenedor de envío a portes pagados con cada pieza de repuesto para que sea utilizado en la devolución a Dell de la pieza sustituida.
Dell Software and Peripherals (sólo para Canadá) Productos periféricos y de software de terceros Al igual que otros distribuidores de software y periféricos, Dell no ofrece garantía para productos de terceros. Los productos periféricos y de software de terceros sólo están cubiertos por las garantías que proporcionan los distribuidores o fabricantes originales. Las garantías que ofrecen otros fabricantes varían según el producto.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Printed in China. Imprimé en Chine. Impresso na China. Impreso en China. Printed on Recycled Paper. 0F2660A01 w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .