Imprimantes laser Dell 5230n/dn et 5350dn Guide de l'utilisateur Août 2009 www.dell.com | support.dell.com Marques commerciales Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Toute reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Inc. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.
Contenu Consignes de sécurité......................................................................11 A propos de l'imprimante...............................................................13 Recherche d'informations à propos de l'imprimante.............................................................................................13 Configurations des imprimantes...................................................................................................................................
Configuration des paramètres de papier Universel................................................................................................54 Chargement du tiroir 250 feuilles ou 550 feuilles standard ou optionnel .....................................................55 Chargement du tiroir 2 000 feuilles..............................................................................................................................59 Alimentation du chargeur multifonction...................................
Impression de travaux confidentiels et suspendus.................................................................................................82 Travaux d'impression suspendus.............................................................................................................................................. 82 Impression de travaux confidentiels et suspendus............................................................................................................
Menu Impression confidentielle .............................................................................................................................................116 menu Journal d'audit de sécurité ...........................................................................................................................................117 Menu Définir date/heure ........................................................................................................................................
Affichage des rapports....................................................................................................................................................145 Réglage de l'option Economie d’énergie.................................................................................................................145 Restauration des paramètres usine............................................................................................................................
Installez le chargeur d'enveloppes ou annuler le travail d'impression .....................................................................165 Installer le tiroir ou annuler une impression ..............................................................................................................166 Installer la cartouche MICR........................................................................................................................................................166 Charger
0 Maintenance planifiée ..........................................................................................................................................................175 84 Avertissement de fin de durée de vie du kit PC...........................................................................................................175 84 Remplacer kit PC .....................................................................................................................................................
Pages de couleur unie.................................................................................................................................................................191 Rayures verticales .........................................................................................................................................................................191 Rayures horizontales .................................................................................................................
Consignes de sécurité Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appareil et facile d'accès. Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus.
A propos de l'imprimante Recherche d'informations à propos de l'imprimante Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Instructions pour l'installation initiale : Documentation de configuration : la documentation de configuration est fournie avec l'imprimante.
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Des informations, des mises à jour ou un support technique Site Web d'assistance Dell : support.dell.com récents : Les numéros de téléphone de l'assistance et les heures de permanence pour votre zone ou pays sont disponibles sur le • Documentation site Web d'assistance.
Configurations des imprimantes Modèle de base 1 2 3 4 1 Fonction Capacité de supports1 1 Réceptacle standard 350 feuilles 2 Panneau de commandes de l'imprimante Non applicable 3 Chargeur multifonction 100 feuilles 4 Tiroir standard (Tiroir 1) 250 ou 550 feuilles Basé sur du papier de 75 g/m2 (20 lb). Modèle entièrement configuré MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité.
1 2 3 4 6 5 7 8 9 1 Options/Fonctions Capacité de supports1 1 Boîte aux lettres 5 cases2 500 feuilles 2 Boîtes aux lettres 5 cases 500 feuilles 3 Chargeur d'enveloppes 85 enveloppes 4 Tiroir standard (Tiroir 1) 250 ou 550 feuilles 5 Dispositif recto verso3 Non applicable 6 Tiroir optionnel (Tiroir 2) 550 feuilles 7 Tiroir optionnel (Tiroir 3) 550 feuilles 8 Tiroir 2000 feuilles optionnel (Tiroir 4) 2000 feuilles 9 Socle à roulettes Non applicable Basé sur du papier de 75 g
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante Lorsque vous choisissez un emplacement pour l’imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d’installer des options, prévoyez l'espace nécessaire. Important : • Assurez-vous que la qualité de l’air de la pièce satisfait aux dernières exigences de la norme ASHRAE 62. • Posez-la sur une surface plane, stable et propre.
Présentation du panneau de commandes de l'imprimante 1 9 Elément 8 76 2 3 4 5 Description 1 Ecran Affiche des messages et des images décrivant l'état actuel de l'imprimante. 2 Boutons de navigation Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour faire défiler les menus, les éléments de menu, ou pour augmenter ou diminuer une valeur numérique.
Elément 6 Voyant Description Indique l'état de l'imprimante : • Eteint : l'imprimante est hors tension. • Vert clignotant : l'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression. • Vert fixe : l'imprimante est sous tension, mais en attente. • Rouge fixe : une intervention de l'opérateur est nécessaire. 7 Arrêter Interrompt toute activité de l'imprimante. Lorsque le message Interrompue apparaît à l'écran, une liste d'options est disponible. 8 Menu Ouvre l'index des menus.
Configuration supplémentaire de l'imprimante Installation des options internes MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
2 Dévissez les vis du capot d'accès à la carte logique. 3 Retirez le capot d'accès à la carte logique. 4 Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser le connecteur approprié. Attention — Dommages potentiels : les composants électroniques de la carte logique sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 2 3 1 Connecteurs de carte microcode et de carte mémoire flash 2 Connecteur de carte mémoire 3 Connecteur du disque dur de l'imprimante Installation d'une carte mémoire Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
2 Déballez la carte mémoire. Remarque : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. 3 Ouvrez les loquets du connecteur de la carte mémoire. 4 Alignez les encoches de la carte mémoire sur les arêtes du connecteur. 2 1 1 Encoches 2 Arêtes 5 Poussez la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 6 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
La carte logique dispose de deux connecteurs pour une carte mémoire flash optionnelle ou une barrette microcode. Seule l'une des deux peut être installée, mais les connecteurs sont interchangeables. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre.
4 Mettez la carte en place en appuyant fermement. Remarques : • Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte logique sur toute sa longueur. • Veillez à ne pas endommager les connecteurs. 5 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
Installation d’un port ISP (Internal Solutions Port) La carte logique prend en charge un port ISP en option. Installez un port ISP pour bénéficier d'options de connectivité supplémentaires. Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
a Débranchez l'extrémité du câble d’interface du disque dur reliée à la carte logique, tout en laissant l'autre extrémité branchée sur le disque dur de l’imprimante. Pour débrancher le câble, pincez l'embout au niveau de la fiche du câble d’interface avant de tirer sur celui-ci pour l'extraire. b Retirez les vis qui fixent le disque dur de l’imprimante. c Retirez le disque dur en le tirant vers le haut afin de dégager les tiges d’espacement.
d Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage du disque dur de l'imprimante sur le disque, puis retirez le support. Mettez le disque dur de côté. 4 Retirez le couvercle métallique de l’ouverture du port ISP.
5 Alignez les pattes du support en plastique sur les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le support jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Vérifiez que toutes les pattes du support sont bien enclenchées et que le support est correctement placé sur la carte logique. 6 Installez le port ISP sur le support en plastique.
7 Abaissez le port ISP vers le support en plastique jusqu’à ce que le port soit placé entre les guides du support. 8 Insérez la longue vis à ailettes, puis vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre afin de fixer le port ISP. Ne la serrez pas complètement.
9 Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du port ISP sur la carte logique. 10 Serrez la longue vis à ailettes. Remarque : ne serrez pas trop les vis à ailettes. 11 Insérez la fiche du câble d’interface du port ISP à l’intérieur du réceptacle de la carte logique. Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur. 12 Si un disque dur d’imprimante est déjà installé, reliez ce disque dur au port ISP.
13 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci. 1 2 3 Installation d'un disque dur sur l'imprimante Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre.
3 Localisez le connecteur adéquat sur la carte logique. Remarque : Si un ISP optionnel est installé, le disque dur de l'imprimante doit être installé sur cet ISP. Pour installer le disque dur de l'imprimante sur l'ISP : a À l'aide du tournevis à tête plate, dévissez les vis. Retirez les vis à oreilles qui maintiennent le support d'installation du disque dur de l'imprimante et le disque dur, puis retirez le support.
c Insérez la fiche du câble de l'interface du disque dur de l'imprimante dans la prise de l'ISP. Remarque : Les fiches et les prises suivent un code de couleurs. Pour installer le disque dur sur l'imprimante directement sur la carte logique : a Alignez les encoches du disque dur de l'imprimante avec les trous de la carte logique, puis positionnez le disque dur de l'imprimante en exerçant une pression vers le bas jusqu'à ce que les encoches s'enclenchent correctement.
b Vissez les deux vis fournies sur le support d'installation du disque dur de l'imprimante. c Insérez la fiche du câble de l'interface du disque dur de l'imprimante dans la prise de la carte logique. Remarque : Les fiches et les prises suivent un code de couleurs. 4 Replacez le capot d'accès à la carte logique et fermez la porte de la carte logique.
Installation des options matérielles Ordre d'installation MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Vous devez utiliser un support ou un socle d'imprimante pour utiliser un tiroir d'alimentation de haute capacité, un dispositif recto-verso et une option d'alimentation papier, ou plusieurs options d'alimentation papier.
Retrait d’un bac optionnel Attention — Dommages potentiels : soulever l’imprimante au-dessus du bac sans actionner les loquets de sécurité risque d’endommager ces derniers. Pour retirer un bac optionnel, actionnez les loquets de sécurité situés de part et d'autre du bac jusqu’à ce qu’un déclic se produise indiquant que les loquets sont repliés, puis soulevez l’imprimante.
1 1 2 Port USB Attention — Dommages potentiels : Lors de l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer un dysfonctionnement. 2 Port Ethernet Vérification de la configuration de l'imprimante • Imprimez une page de paramètres de menus pour vous assurer que les options d'impression sont correctement installées. Une liste des options installées apparaît en bas de la page.
Impression d'une page des paramètres de menu L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies. Remarque : Si vous n'avez pas encore modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres dans les menus, ils remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisateur par défaut.
Configuration du logiciel d'impression Installation du logiciel d'imprimante Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Le logiciel d'imprimante est généralement installé lors de la première installation de l'imprimante. Si, une fois la configuration effectuée, vous devez installer le logiciel, suivez ces instructions : Utilisateurs de Windows 1 Fermez tous les programmes ouverts. 2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
Utilisateurs Macintosh Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure 1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. 2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs. 3 Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Options et fournitures. 4 Cliquez sur Pilote, puis ajoutez les options matérielles installées. 5 Cliquez sur OK. Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes 1 Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
– Pas de sécurité Si votre réseau sans fil n’utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de sécurité. Remarque : il est déconseillé d’utiliser un réseau sans fil non sécurisé. Si vous installez l’imprimante sur un réseau 802.1X avec la méthode avancée, les informations suivantes vous seront nécessaires : • • • • Type d’authentification Type d’authentification interne Nom d’utilisateur et mot de passe 802.
Ne reliez pas le câble USB tant que vous n'y avez pas été invité par un message à l'écran. 2 Insérez le CD Logiciel et documentation. 3 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel. 4 Cliquez sur Accepter pour accepter les conditions générales de l'accord de licence. 5 Sélectionnez Proposé puis cliquez sur Suivant. 6 Cliquez sur Connexion au réseau sans fil. 7 Retirez l'étiquette qui recouvre le port USB situé à l'arrière de l'imprimante.
9 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation du logiciel. Remarque : Nous vous recommandons de choisir le chemin Standard. Choisissez Avancée uniquement si vous souhaitez personnaliser votre installation. 10 Pour autoriser d'autres ordinateurs du réseau à utiliser l'imprimante sans fil, suivez les étapes 2 à 6 pour chaque ordinateur.
Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure a Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications. b Dans le dossier Applications, double-cliquez sur Connexion Internet. c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort. 2 Dans le menu déroulant Réseau, sélectionnez serveur d'impression xxxxxx, où les lettres « x » correspondent aux six chiffres de l'adresse MAC située sur le document d'adresse MAC. 3 Ouvrez le navigateur Safari. 4 Dans le menu déroulant Signets, sélectionnez Afficher.
c Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur Continuer. d Cliquez de nouveau sur Continuer après avoir consulté le fichier Lisezmoi. e Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur Accepter pour accepter les termes du contrat. f Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. g Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. h Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK. Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
5 6 7 8 9 10 Choisissez l'onglet Navigateur par défaut. Cliquez sur Imprimantes supplémentaires. Dans le premier menu déroulant, sélectionnez AppleTalk. Dans le second menu déroulant, sélectionnez Zone AppleTalk locale. Sélectionnez l'imprimante dans la liste. Cliquez sur Ajouter. Installation de l'imprimante sur un réseau câblé Suivez les instructions ci-dessous pour installer l'imprimante sur un réseau câblé. Ces instructions s'appliquent à une connexion Ethernet.
3 Recherchez l'adresse IP de l'imprimante dans la section TCP/IP de la page de configuration du réseau. Cette adresse IP vous sera nécessaire si vous configurez l'accès pour des ordinateurs qui se trouvent sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante. 4 Installez les pilotes et ajoutez l'imprimante. a Installez un fichier PPD sur l'ordinateur : 1 Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou de DVD. 2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante.
Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications. Double-cliquez sur Utilitaires. Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante. Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Choisissez l'onglet Navigateur par défaut. Cliquez sur Imprimantes supplémentaires. Dans le premier menu déroulant, sélectionnez AppleTalk. Dans le second menu déroulant, sélectionnez Zone AppleTalk locale.
5 Recherchez l'imprimante qui a été modifiée. Remarque : S'il existe plusieurs copies de l'imprimante, mettez-les toutes à jour avec la nouvelle adresse IP. 6 Cliquez avec le bouton droit sur l'imprimante. 7 Cliquez sur Propriétés. 8 Cliquez sur l'onglet Port. 9 Recherchez le port dans la liste puis sélectionnez-le. 10 Cliquez sur Configuration du port. 11 Tapez la nouvelle adresse IP dans le champ « Nom de l'imprimante ou adresse IP ».
d Cliquez sur AppleTalk. e Sélectionnez l'imprimante dans la liste. f Cliquez sur Ajouter. Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure a b c d e f g h i j Dans le menu Accéder à, choisissez Applications. Double-cliquez sur Utilitaires. Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante. Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. Choisissez l'onglet Navigateur par défaut. Cliquez sur Imprimantes supplémentaires.
h Assurez-vous que le port COM disponible dans Sélectionner des composants est correct. Il s'agit du port auquel le câble série relié à l'ordinateur est branché (COM1, par exemple). i Vérifiez que la case située en regard du modèle de l'imprimante sélectionnée est cochée. j Sélectionnez tous les autres logiciels en option à installer puis cliquez sur Suivant. k Cliquez sur Terminer pour terminer le processus d'installation du logiciel de l'imprimante.
Chargement du papier et des supports spéciaux Cette section explique comment charger les tiroirs 250, 550, et 2 000 feuilles et le chargeur multifonction. Elle inclut également des informations sur l'orientation du papier, le réglage du Format de papier et du Type de papier, ainsi que sur le chaînage et l'annulation de chaînage de tiroirs. Définition du type et du format de papier 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Maintenez la flèche de droite et enfoncés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension. 3 Relâchez les boutons lorsque l'horloge apparaît à l’écran. L’imprimante exécute sa séquence de tests habituelle, puis le menu Configuration s’affiche. 4 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut jusqu'à ce que le message format s'affiche, puis appuyez sur Détection automatique du . Un écran détaillant les paramètres de détection automatique de format s’affiche.
5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message puis appuyez sur . 6 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que appuyez sur Unités de mesure s'affiche, l’unité de mesure appropriée s'affiche, puis . Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale. Indiquez la hauteur et la largeur du papier.
2 Pincez les taquets du guide de longueur vers l'intérieur, de la manière illustrée, puis faites glissez le guide de façon à l'ajuster au format du support chargé. 1 2 3 Déverrouillez le guide de longueur, pincez les taquets du guide de longueur vers l'intérieur, de la manière illustrée, puis faites glissez le guide de façon à l'ajuster au format du support chargé.
Remarques : • utilisez les repères de format situés en bas du tiroir pour ajuster les guides au mieux. • Pour les formats de support standard, verrouillez le guide de longueur. 4 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
6 Si besoin, ajustez les guide-papier pour qu'ils touchent légèrement le bord de la pile puis verrouillez le guide de longueur aux tailles de papier indiquées sur le tiroir. 7 Insérez le tiroir. 8 Si vous avez chargé un type de papier différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le paramètre Type papier de ce tiroir sur le panneau de commandes de l'imprimante.
Chargement du tiroir 2 000 feuilles 1 Tirez sur le tiroir pour le dégager. 2 Tirez le guide vers le haut puis faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du support chargé. 3 Déverrouillez le guide de longueur.
4 Poussez le loquet d'ouverture du guide de longueur pour soulever ce dernier, faites glisser le guide de façon à l'ajuster au format du support chargé puis verrouillez-le. 5 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
Avec une unité de finition d'agrafage en option Sans unité de finition d'agrafage en option HEAD LETTER HEAD Impression sur une seule face H EAD HEAD Impression recto verso (sur deux faces) LETTER LE TTER LETTER Impression sur une seule face Impression recto verso (sur deux faces) Remarque : Vérifiez le repère de chargement maximal sur le côté du tiroir qui indique la hauteur maximale de chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir.
7 Insérez le tiroir. Alimentation du chargeur multifonction 1 Appuyez sur le loquet d'ouverture, puis baissez la porte du chargeur multifonction.
2 Sortez l'extension entièrement en la tirant vers vous. 3 Pincez et faites glisser le guide de largeur complètement vers la droite. 4 Déramez les feuilles de papier ou les supports spéciaux pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. Papier Enveloppes Transparents* * Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.
5 Chargez le papier ou le support spécial. Faites glisser la pile délicatement dans le chargeur multifonction jusqu'à ce qu'elle atteigne l'extrémité.
Chargement des enveloppes 1 Ajustez le support d'enveloppe en fonction de la taille des enveloppes que vous chargez : • Enveloppes courtes : fermez complètement le support d'enveloppe. • Enveloppes de taille moyenne : ouvrez le support d'enveloppe en position intermédiaire. • Enveloppes de grande taille : ouvrez complètement le support d'enveloppe. 2 Relevez le galet presseur d’enveloppes vers l'imprimante. 3 Faites glisser le guide de largeur vers la droite. 4 Préparez les enveloppes à charger.
5 Chargez la pile d’enveloppes en positionnant le rabat vers le bas. Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante. Remarque : Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop d'enveloppes. 6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
Pour annuler le chaînage d'un tiroir, modifiez les paramètres de tiroir suivants de façon à ce qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir : • Type de papier (par exemple : Papier normal, Papier à en-tête, Type perso ) Les noms de type de papier décrivent les caractéristiques du papier. Si le nom qui décrit le mieux votre papier est utilisé par les tiroirs chaînés, attribuez un nom de type de papier différent au tiroir, comme Type perso , ou créez votre propre nom personnalisé.
3 Appuyez sur . Le menu Papier s'affiche. 4 Appuyez sur . Le menu Format/Type papier s'affiche. 5 Appuyez une fois sur la flèche vers le bas. apparaît en regard du nom du tiroir. 6 Appuyez sur . Le menu Format de papier s'affiche. 7 Appuyez de nouveau sur . Le menu Type de papier s'affiche. 8 Appuyez sur la flèche vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que personnalisé s'affiche, puis appuyez sur Type perso ou un autre nom . Sélection en cours s’affiche, suivi de Menu Papier.
5 Saisissez un nom pour le type de papier dans la zone Nom perso . Remarque : ce nom personnalisé remplace le nom Type perso dans les menus Types personnalisés, Format de papier et Type papier. 6 Cliquez sur Envoyer. 7 Cliquez sur Types personnalisés. Types personnalisés s’affiche, suivi du nom personnalisé. 8 Sélectionnez un paramètre Type de papier dans la liste de sélection située en regard du nom personnalisé. 9 Cliquez sur Envoyer.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Spécifications relatives au papier Caractéristiques du papier Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support. Grammage L'imprimante peut automatiquement charger du papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2, sens machine sur longueur.
Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur longueur. Pour un papier dont le grammage est supérieur à 176 g/m2, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur largeur. Teneur en fibres La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique.
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête : • Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2, utilisez du papier sens machine sur longueur. • Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête avec un procédé d'impression lithographique offset ou par gravure. • Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
Formats, types et grammages de papiers pris en charge Les tableaux suivants fournissent des informations sur les sources de papier standard et optionnelles et sur les types de papiers qu'elles prennent en charge. Remarque : si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de papier supérieur le plus proche dans la liste.
Format de papier Dimensions Universel3,4 138 x 210 mm (5,5 x 8.,3 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) 70 x 127 mm (2,8 x 5 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) Tiroirs 250 ou 550 feuilles (standard ou en option) X 148 x 182 mm (5,8 x 7,7 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) Tiroir Chargeur 2 000 feuilles en multioption fonction Dispositif Chargeur recto d'enveverso loppes X X X X X X X X Enveloppe 7 ¾ (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 po.
Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante Le moteur de l'imprimante prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 176 g/m2 (16 à 47 lb). Le dispositif recto verso prend en charge les grammages de papier allant de 63 à 170 g/m2 (17 à 45 lb). Type de support Tiroirs 250 ou 550 feuilles (standard ou en option) Tiroir 2 000 feuilles en option Chargeur multifonction Dispositif recto verso Papier • Ordinaire • • • • • • • • • Pap.
Vue d'ensemble du logiciel Utilisez le CD Logiciel et documentation fourni avec votre imprimante pour installer une combinaison d'applications en fonction de votre système d'exploitation. Remarque : Si vous avez acheté votre imprimante et votre ordinateur séparément, vous devez utiliser le CD Logiciel et documentation pour installer ces applications. Remarque : Ces applications ne sont pas disponibles sur les ordinateurs exécutant Macintosh®.
Si vous avez installé l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell avec votre propre logiciel d'impression, l'utilitaire s'affiche s'exécute automatiquement une fois l'installation du logiciel terminée. L'utilitaire est actif lorsque l'icône dans la barre d'état système. Pour désactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell : 1 Dans la barre d'état système, effectuez un clic droit sur l'icône . 2 Sélectionnez Quitter.
Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Imprimante laser Dell 5230n/dn et 5350dn. 2 Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell. La boîte de dialogue Commande de fournitures apparaît. 3 Si la boîte de dialogue Plusieurs imprimantes détectées démarre, sélectionnez l'impimante pour laquelle vous commandez des fournitures. 4 Suivez les instructions à l'écran.
impression Ce chapitre traite de l'impression, des rapports d'imprimante ainsi que de l'annulation des travaux. Le choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques « Réduction des risques de bourrage », page 147 et « Stockage du papier », page 72. Impression d'un document 1 Chargez du papier dans un tiroir ou un chargeur.
Impression sur des supports spéciaux Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête • Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser. • Imprimez toujours un échantillon sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité. • Avant de charger le papier à en-tête, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres. • L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête.
– – – – – – sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal, s'assemblent, sont préaffranchies, présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée, présentent des coins pliés, présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée. • Réglez le guide de largeur afin qu'il corresponde à la largeur des enveloppes.
• N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatils dans l'imprimante. • Lorsque cela est possible, nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur.
6 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur 7 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que sur s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez . 8 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que sur . s’affiche en regard du type ou du nom du travail, puis appuyez . Si vous avez sélectionné un nom de travail, passez à l'étape étape 11, page 83.
Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche. • Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message Réessayer s'affiche, puis appuyez sur . • Pour annuler le code PIN, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que sur Annuler s’affiche, puis appuyez . 9 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur .
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que puis appuyez sur s'affiche en regard du document à imprimer, . Remarque : Les dossiers du lecteur flash s'affichent comme des dossiers standards. Un type d'extension est ajouté au nom des fichiers, par exemple : .jpg. 4 Appuyez sur appuyez sur pour imprimer une seule copie ou saisissez le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, puis pour lancer le travail d'impression.
Impression des pages de test de qualité d'impression L'impression de ces pages permet de déterminer les problèmes de qualité d'impression. 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Maintenez la flèche de droite et enfoncés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension. 3 Une fois que l'horloge apparaît, relâchez les touches et attendez que le message MENU CONFIG. s'affiche. 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que sur Impr. page de test s’affiche, puis appuyez .
4 Cliquez deux fois sur cette icône. 5 Sélectionnez le travail à annuler. 6 Sur le clavier, appuyez sur Suppr. Depuis la barre des tâches Windows : Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l'angle droit de la barre des tâches. 1 Cliquez deux fois sur cette icône. La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante. 2 Sélectionnez le travail à annuler. 3 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.
Présentation des menus de l'imprimante Liste des menus Menu Papier Rapports Réseau/Ports alimentation par défaut Page des paramètres de menus NIC actif Format/Type papier Statistiques du périphérique Réseau standard4 Configurer MF Page de configuration du réseau2 Menu USB standard Amélioration du chargeur1 Liste des profils Menu parallèle Changer format Page de configuration NetWare Série Texture du papier Polices d'impression3 Configuration SMTP Grammage du papier Imprimer répertoi
Menu Papier Menu Alimentation par défaut Option de menu Description Indique l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression. Alimentation par défaut Tiroir Remarques : Chargeur MF • Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine. Chargeur d’enveloppes • Seules les sources d'alimentation papier sont affichées en tant que paramètre Manuel papier du menu.
Option de menu Description Type tiroir Ordinaire Transparent Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso Indique le type de papier chargé dans chaque tiroir.
Option de menu Description Type chargeur MF Ordinaire Bristol Transparent Pap. qualité Enveloppe Enveloppe grenée Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso Indique le type de papier chargé dans le chargeur multifonction. Remarques : • Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que Frmt chargeur MF s'affiche en tant qu'option du menu. • Papier normal correspond au paramètre usine.
Option de menu Description Type de papier manuel Ordinaire Bristol Transparent Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso Indique le type de papier chargé manuellement Format d'enveloppe manuel Enveloppe 7 ¾ Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe Indique le format d'enveloppe chargé manuellement.
Enveloppe soignée Le système de conditionnement d’enveloppes réduit considérablement le froissement de certaines enveloppes. Option de menu Description Enveloppe soignée Permet d’activer ou de désactiver le système de conditionnement. Hors fonction Remarques : 1 (au minimum) • 5 correspond au paramètre par défaut. 2 • Si la réduction du volume sonore est plus importante que la réduction de froissement, 3 réduisez la valeur de ce paramètre.
Option de menu Description Texture étiquettes Lisse Normale Grenée Indique la texture relative des étiquettes chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Texture étiquettes en vinyle Indique la texture relative des étiquettes en vinyle chargées dans un tiroir donné. Lisse Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Normale Grenée Texture papier qualité Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
Option de menu Description Texture grenée Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Texture perso Lisse Normale Grenée Indique la texture relative du papier personnalisé chargé dans un tiroir donné. Remarque : Grenée correspond au paramètre usine. Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Menu Grammage du papier Option de menu Description Grammage normal Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Option de menu Description Grammage enveloppe Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif des enveloppes chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Gram. enveloppe grenée Indique le grammage relatif des enveloppes grenées chargées dans un tiroir donné. Léger Remarque : Normal correspond au paramètre usine. Normal Lourd Grammage en-tête Léger Normal Lourd Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Menu Chargement du papier Option de menu Description Chargt papier recyclé Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier recyclé comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Option de menu Description Chargement léger Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier léger comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Chargement lourd Recto verso Désactivé Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier lourd comme le type de papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Menu Configuration générale Ces options permettent de définir la hauteur, la largeur et le sens d'alimentation du format de papier Universel. Le paramètre Format papier Universel correspond à un format de papier défini par l'utilisateur. Ce paramètre est répertorié avec les autres paramètres de format de papier et inclut les options similaires, telles que l'impression recto verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille.
Option de menu Description Config. réceptacles Boîte à lettres Chaînage Secondaire Chaînage optionnel Taper affectation Indique les options de configuration pour les réceptacles Remarques : • Boîte à lettres correspond au paramètre usine. • Les réceptacles ayant des noms identiques sont automatiquement liés à moins que le paramètre Chaînage optionnel ne soit sélectionné. • Le paramètre Boîte à lettres permet de traiter chaque réceptacle en tant que boîte à lettres séparée.
Menu Rapports Option de menu Description Page des paramètres de menus Imprime un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans les tiroirs, la mémoire installée, le nombre total de pages, les alertes, les délais, la langue du panneau de commandes de l'imprimante, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion réseau, ainsi que d'autres informations.
Menu Réseau/Ports Menu Carte réseau active Option de menu Description Carte réseau active Remarques : Auto • Auto correspond au paramètre usine. • Cette option de menu apparaît uniquement si une carte optionnelle est installée.
Option de menu Description Configure la taille du tampon d'entrée du réseau. Tampon réseau Auto Remarques : 3 Ko à • Auto correspond au paramètre usine. • Cette valeur est modifiable par incrément de 1 Ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé).
Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau Configuration du réseau standard ou Configuration réseau Rapports Option de menu Description Imprimer page de configuration Imprime un rapport contenant des informations sur la configuration Imprimer page de configuration NetWare réseau actuelle. Remarques : • La page de configuration contient des informations sur les paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.
Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau Configuration réseau standard ou Réseau Configuration TCP/IP Option de menu Description Activer Activé Désactivé Active le TCP/IP Afficher le nom d'hôte Permet d'afficher le nom d'hôte TCP/IP actuel Remarque : Activé correspond au paramètre usine. Remarque : Il peut être modifié uniquement depuis le serveur Web incorporé.
Menu IPv6 Ce menu permet d'afficher ou de définir les paramètres Internet Protocol Version 6 (IPv6). Remarque : ce menu est disponible uniquement pour les modèles fonctionnant en réseau ou les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Option de menu Description Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante. Choisir un réseau Afficher la qualité du signal Permet d’afficher la qualité de la connexion sans fil. Afficher le mode de sécurité Permet d’afficher la méthode de cryptage pour la connexion sans fil. Désactivé indique que le réseau sans fil n’est pas crypté.
Option de menu Description Numéro du réseau Permet d’afficher la référence réseau NetWare attribuée. Remarque : cette option peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web incorporé. Sélect types cadres IPX Ethernet 802.2 Ethernet 802.3 Ethernet Type II Ethernet SNAP Active le paramètre d'environnement Ethernet.
Option de menu Description Mode NPA Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez le menu. La sélection de menu est mise à jour. Configure la taille du tampon d'entrée USB.
Parallèle, menu Ce menu s'affiche uniquement si une carte parallèle en option est installée. Option de menu Description PCL SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port parallèle le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
Option de menu Description Configure la taille du tampon d'entrée parallèle. Tampon parallèle Désactivé Remarques : Auto 3 Ko à • Auto correspond au paramètre usine. • Le paramètre Désactivé désactive le tampon d'impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. • Le paramètre de taille du tampon parallèle est modifiable par incrément de 1Ko.
Option de menu Description PS binaire Mac Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts.
Option de menu Description Mode NPA Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Sur En fonction, l'imprimante traite les données selon le protocole NPA. Si le format des données n'est pas NPA, les données sont refusées, considérées comme erronées. • Sur Hors fonction, l'imprimante n'engage pas le protocole NPA.
Option de menu Description Bauds 1200 2400 4800 9600 19200 38400 57600 115200 138200 172800 230400 345600 Spécifie le débit de réception des données par le biais du port série. Bits de données 7 8 Indique le nombre de bits de données envoyés lors de chaque transmission. Parité Paire Impaire Aucun Ignorer Définit la parité pour les blocs de données d'entrée et de sortie de chaque port série. Accepter DSR Activé Désactivé Indique si l'imprimante utilise le signal DSR.
Option de menu Description Adresse de réponse Définit une adresse de réponse de 128 caractères maximum dans le message électronique envoyé par l’imprimante. Utiliser SSL Désactivé Négocier Obligatoire Détermine l’imprimante devant utiliser SSL pour plus de sécurité lors de la connexion au serveur SMTP. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine de Utiliser SSL. • Lorsque le paramètre A négocier est utilisé, votre serveur SMTP détermine si SSL sera utilisé.
Menu Sécurité menu Divers Option de menu Description Restrictions de connexion Échecs de connexion Limite le nombre et les délais d'échec des tentatives de connexion à partir du panneau de commandes de l'imprimante avant le verrouillage de tous les utilisateurs.
menu Journal d'audit de sécurité Option de menu Description Exporter le journal Permet à un utilisateur autorisé d'exporter un journal de sécurité Remarques : • Pour exporter un journal à partir du panneau de commandes de l'imprimante, un lecteur flash doit être relié à l'imprimante. • À partir du serveur Web incorporé, le journal peut être téléchargé sur un ordinateur.
Menu Paramètres Paramètres généraux, menu Option de menu Description Langue d'affichage English Français Allemand Italien Espagnol Danois Norvégien Néerlandais Suédois Portugais Finnois Russe Polonais Magyar Turc Tchèque Chinois simplifié Chinois traditionnel Coréen Japonais Permet de configurer la langue du texte qui s'affiche sur le panneau de commandes.
Option de menu Description Exécuter la configuration initiale Indique à l'imprimante d'exécuter l'assistant de configuration Oui Remarques : Non • Oui correspond au paramètre usine. • Après avoir exécuté l'assistant de configuration en sélectionnant Terminé sur l'écran de sélection des pays, la valeur Non devient la valeur par défaut. Formats de papier Etats-Unis Unités métriques Remarques : • La configuration initiale se détermine en sélectionnant votre pays dans l'assistant de configuration initiale.
Option de menu Description Délais Economie énergie 1 - 240 min Fixe la durée entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie. Remarques : • 30 minutes correspond au paramètre usine. • Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie mais nécessitent un temps de préchauffage plus long.
Option de menu Description Imprimer récupération Correction bourrage Auto Activé Désactivé Indique si l’imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d’un bourrage papier. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. L’imprimante réimprime les pages à la suite d’un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d’autres travaux d’impression. • Sur Activé, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite à un bourrage.
Configuration, menu Option de menu Description Langage d'impression Permet de définir le langage d'impression par défaut. Emulation PCL Remarques : Emulation PS • L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression. Emulation PPDS L'émulation PostScript utilise un interpréteur PS pour le traitement des travaux d'impression. • PCL correspond au langage d'impression usine par défaut.
Option de menu Description Imprimer tout - Ordre Définit l'ordre dans lequel les travaux suspendus et les travaux confidentiels sont imprimés quand Imprimer tout est sélectionné Alphabétique Plus ancien d'abord Remarques : Plus récent d'abord • L'ordre Alphabétique correspond au paramètre usine. • Les travaux d'impression apparaissent toujours par ordre alphabétique sur le panneau de commandes de l'imprimante.
Option de menu Description Assembler Désactivé (1,1,1,2,2,2) Activé (1,2,1,2,1,2) Imprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. Les pages ne seront pas assemblées. • L'option En fonction permet d'assembler le travail d'impression dans l'ordre défini. • Pour ces deux valeurs, l'intégralité du travail est imprimée le nombre de fois spécifié dans le menu Copies.
Option de menu Description Nombres de pages par feuille Ordre Horizontal Horizontal inversé Vertical inversé Vertical Détermine la position des pages lorsque plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille (nbre de pages par face). Remarques : • Horizontal correspond au paramètre usine. • La position dépend du nombre d'images et de l'orientation sélectionnée (Paysage ou Portrait). Orientation Auto Paysage Portrait Détermine l'orientation d'une feuille multipage.
Menu Qualité Option de menu Description Résolution d’impression 300 ppp 600 ppp 1200 ppp Qualité image 1200 Qualité image 2400 Détermine la résolution des travaux d'impression. Remarque : 600 ppp correspond au paramètre usine.Le pilote d’imprimante par défaut est 1200 IQ. Augmentation des pixels Améliore la qualité d’impression des polices de petite taille et des graphiques. Hors fonction Remarques : Polices • Hors fonction correspond au paramètre usine.
Menu Utilitaires Option de menu Description Formater flash Oui Non Formate la mémoire flash. On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante d'une carte flash. Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire flash. Remarques : • Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte mémoire flash optionnelle fonctionnant correctement.
Option de menu Description Luminosité LCD 1–10 Règle la luminosité de l'écran Remarques : • 5 correspond au paramètre usine. • Une valeur plus élevée éclaircit l'écran. • Une valeur plus faible assombrit l'écran. Menu XPS Option de menu Description Imprimer pages d'erreurs Imprime une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de marquage XML. Hors fonction En fonction Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Menu Emul PCL Option de menu Description Origine police Resident Download Flash Tout Indique quelles sont les polices disponibles. Remarques : • Resident correspond au paramètre usine. Affiche le jeu de polices par défaut téléchargé sur la RAM. • Download apparaît uniquement s’il existe des polices téléchargées. Ce paramètre affiche toutes les polices téléchargées sur la RAM. • Flash apparaît uniquement lorsqu’une carte mémoire flash optionnelle contenant des polices est installée.
Option de menu Description Paramètres d'émulation PCL Lignes par page 1 – 255 Détermine le nombre de lignes imprimées sur chaque page. Remarques : • 60 correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. 64 correspond au paramètre usine utilisé à l'international. • L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de papier requis avant de définir le nombre de lignes par page.
Option de menu Description Permet d’afficher le paramètre par défaut attribué à chaque tiroir, bac ou Renuméroter les tiroirs chargeur. Voir conf. usine Chargeur multifonction par défaut = 8 Remarques : Tiroir 1 par défaut = 1 • L’imprimante prend en charge un tiroir 250 feuilles standard et ne Tiroir 2 par défaut = 4 peut supporter qu’un seul bac optionnel, de 250 ou de 550 feuilles.
Option de menu Description Jeu de caractères 1 2 Définit le jeu de caractères par défaut pour les travaux d'impression PPDS Remarques : • 2 correspond au paramètre usine. Le jeu de caractères 2 est composé de caractères d'impression et de symboles utilisés dans des langues autres que l'anglais américain. • Lorsque le jeu de caractères 1 est sélectionné, les valeurs indiquées à l'imprimante sont interprétées comme des commandes d'imprimante.
Menu HTML Option de menu Nom police Antique Olive Apple Chancery Arial MT Avant Garde Bodoni Bookman Chicago Clarendon Cooper Black Copperplate Coronet Courier Eurostile Garamond Geneva Gill Sans Goudy Helvetica Hoefler Text Option de menu Description Intl CG Times Définit la police par défaut pour les documents HTML. Intl Courier Remarques : Intl Univers • La police Times sera utilisée pour les documents HTML dont la police Joanna MT n'est pas spécifiée.
Option de menu Description Arrière-plans Ne pas imprimer Imprimer Indique s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML. Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine. Menu Image Option de menu Description Ajustement auto Activé Désactivé Sélectionne le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine.
Maintenance de l'imprimante Vous devez effectuer régulièrement certaines tâches pour conserver une qualité d'impression optimale. Nettoyage de la partie externe de l'imprimante 1 Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise de courant murale.
Vérification de l'état des fournitures Lorsqu'un consommable doit être remplacé ou qu'une opération de maintenance est nécessaire, un message apparaît à l'écran. Vérification de l'état des fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche. 2 Sur le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Etats/Fournitures s'affiche, puis appuyez sur .
5 Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell. La fenêtre Commander de cartouches de toner s'affiche. 6 Sélectionnez votre modèle d'imprimante dans la liste. 7 Saisissez votre numéro d'identification du service d'imprimantes Dell. Remarque : Votre numéro d'identification est situé à l'intérieur du capot avant de votre imprimante. 8 Cliquez sur Visitez le site Web Dell de commande de cartouches.
2 Appuyez sur le bouton situé à la base du kit du photoconducteur, puis saisissez la poignée pour extraire la cartouche de toner. 1 2 3 3 Déballez la nouvelle cartouche de toner. Attention — Dommages potentiels : lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas le kit du photoconducteur exposé trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 4 Tournez la cartouche dans tous les sens afin de répartir le toner.
5 Installez la nouvelle cartouche de toner en alignant les rouleaux de la cartouche sur les flèches situées sur les rails du kit du photoconducteur. Poussez la cartouche de toner au maximum. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée. 6 Fermez la porte avant. Remplacement du kit du photoconducteur L’imprimante vous informe automatiquement lorsque le kit du photoconducteur a atteint le nombre maximum de pages.
Placez l'unité sur une surface plane et propre. 3 Appuyez sur le bouton situé à la base du kit du photoconducteur. Tirez la cartouche de toner vers le haut pour l'extraire à l'aide de la poignée.
4 Déballez le nouveau kit du photoconducteur. Ne touchez pas le tambour du photoconducteur. 5 Insérez la cartouche de toner dans le kit du photoconducteur en alignant les rouleaux de la cartouche de toner sur les rails. Poussez la cartouche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 6 Installez l’unité dans l’imprimante en alignant les flèches des guides de l’unité avec les flèches de l’imprimante. Poussez l’unité au maximum.
Recyclage des produits Dell Pour renvoyer des produits Dell à des fins de recyclage : 1 Rendez-vous sur notre site Web à la page www.dell.com/recycling. 2 Sélectionnez votre pays dans la liste. 3 Suivez les instructions à l'écran. Déplacement de l'imprimante Avant de déplacer l'imprimante Retirez toutes les options d'imprimante avant de déplacer l'imprimante. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb).
Déplacement de l'imprimante L'imprimante et les options peuvent être déplacées en toute sécurité en respectant les précautions suivantes : • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. De même, si vous utilisez un chariot pour déplacer les options, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toutes les options. • Maintenez l'imprimante en position verticale. • Evitez tout mouvement brusque.
Support administratif Utilisation du serveur Web incorporé Si l’imprimante est installée sur un réseau, le serveur Web incorporé est disponible pour effectuer de nombreuses tâches, notamment : • • • • • Affichage d'un écran virtuel du panneau de commandes de l'imprimante Vérification de l'état des fournitures d'imprimante Configuration des paramètres de l’imprimante Configuration des paramètres réseau Affichage des rapports Pour accéder au serveur Web incorporé, saisissez l'adresse IP de l'imprimante dan
Affichage des rapports Vous pouvez afficher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures. Pour afficher les rapports d’une imprimante réseau : 1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
Restauration des paramètres usine Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page de paramètres de menus avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Impression d'une page des paramètres de menu », page 39. Attention — Dommages potentiels : l’option Restaurer maintenant permet de rétablir la plupart des paramètres usine de l’imprimante.
Elimination des bourrages Les messages d'erreur de bourrage papier du panneau de commandes s'affichent et indiquent la zone où le bourrage papier s'est produit. Lorsqu'il plusieurs bourrages se produisent, le nombre de pages bloquées s'affiche. Réduction des risques de bourrage Les points suivants permettent d'éviter les bourrages : Recommandations pour le tiroir papier • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. • Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'une impression est en cours.
– présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée. – adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque. Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage Lorsqu'un bourrage se produit, un message indiquant la zone du bourrage s'affiche à l'écran. Ouvrez les portes et les capots, puis retirez les tiroirs pour accéder aux zones de bourrage.
4 Placez la cartouche de toner de côté, sur une surface lisse et plane. Attention — Dommages potentiels : Ne laissez pas la cartouche exposée très longtemps à la lumière. Attention — Dommages potentiels : Le papier coincé peut être couvert de toner non fondu susceptible de tâcher les vêtements et la peau. 5 Retirez le papier coincé. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant.
4 Placez la cartouche de toner de côté, sur une surface lisse et plane. Attention — Dommages potentiels : Ne laissez pas la cartouche exposée très longtemps à la lumière. Attention — Dommages potentiels : Le papier coincé peut être couvert de toner non fondu susceptible de tâcher les vêtements et la peau. 5 Retirez le papier coincé. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant.
Si le papier ne sort pas de l’imprimante : 1 Abaissez la porte arrière supérieure. 2 Retirez doucement le papier coincé en prenant soin de ne pas le déchirer. 3 Refermez la porte arrière supérieure. 4 Appuyez sur . 230 Bourrage papier Bourrages papier arrière 1 Retirez le tiroir standard de l’imprimante.
2 Abaissez la porte arrière inférieure. 3 Poussez la patte vers le bas. 4 Retirez le papier coincé. 5 Refermez la porte arrière inférieure. 6 Insérez le tiroir standard. 7 Appuyez sur .
Bourrages papier avant 1 Retirez le tiroir standard de l’imprimante. 2 Poussez la patte vers le bas. 1 2 3 Retirez le papier coincé. 4 Insérez le tiroir standard. 5 Appuyez sur . 231 – 239 Bourrages papier (dispositif recto verso externe en option) Bourrages papier arrière 1 Poussez le loquet et maintenez-le dans cette position tout en tirant sur la porte arrière du dispositif recto verso.
2 Retirez le papier coincé. 3 Refermez la porte arrière du dispositif recto verso. 4 Appuyez sur . Bourrages papier avant 1 Retirez le tiroir standard de l’imprimante. 2 Retirez le tiroir permettant d’accéder au bourrage du dispositif recto verso. 3 Soulevez la barre métallique du dispositif recto verso. 4 Retirez le papier coincé. 5 Réinsérez le tiroir permettant d'accéder au bourrage du dispositif recto verso.
6 Insérez le tiroir standard. 7 Appuyez sur . 241 – 245 Bourrages papier 1 Tirez le tiroir indiqué à l’écran pour l’extraire. 2 Retirez le papier coincé, puis réinsérez le tiroir. 3 Appuyez sur . 4 Si le message de bourrage continue d’apparaître pour le tiroir 250 ou 550 feuilles, retirez le tiroir de l’imprimante. 5 Retirez le papier coincé, puis réinsérez le tiroir. 6 Appuyez sur . 250 Bourrage papier 1 Retirez le papier du chargeur multifonction.
2 Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 3 Chargez le papier dans le chargeur multifonction. 4 Faites glisser le guide papier vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il repose légèrement sur le bord du papier. 5 Appuyez sur . Bourrage papier 260 Le chargeur d'enveloppes fait avancer des enveloppes du bas de la pile. L'enveloppe du bas est coincée.
6 Chargez les enveloppes dans le chargeur d'enveloppes. 7 Ajustez le guide-papier. 8 Soulevez l'enveloppe. 9 Appuyez sur . Bourrages papier 271–279 Pour supprimer un bourrage papier dans l'extension de la sortie, le bac de sortie haute capacité, les réceptacles type boîtes aux lettres 5 cases, ou l'unité de finition d'agrafage : 1 Si le papier est recueilli dans un réceptacle, tirez sur le papier pour l'extraire, puis appuyez sur Si ce n'est pas le cas, passez à l'étape 2.
281 Bourrage papier 1 Retirez le bourrage du réceptacle de l’agrafeuse. 2 Appuyez sur . 282 Bourrage papier Pour éviter les bourrages papier, le moteur de l’agrafeuse ne doit pas fonctionner avec la porte de l’agrafeuse ouverte. 1 Fermez la porte de l’agrafeuse jusqu’à ce qu'elle s’enclenche. 2 Appuyez sur .
283 Bourrage agrafes 1 Appuyez sur le loquet pour ouvrir la porte de l’agrafeuse. 2 Abaissez le loquet du support de la cartouche d’agrafes, puis tirez le support pour l’extraire de l’imprimante. 3 Utilisez l'onglet métallique pour soulever la butée de l’agrafeuse, puis retirez toutes les agrafes qui se sont détachées.
4 Appuyez sur la butée de l’agrafeuse jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 5 Poussez fermement le support de la cartouche dans l'agrafeuse jusqu'à ce qu'il s’enclenche. 6 Refermez la porte de l’agrafeuse. 7 Appuyez sur .
Dépannage Résolution de problèmes de base Résolution des problèmes de base relatifs à l’imprimante En cas de problèmes avec l'imprimante ou si l’imprimante ne répond pas, assurez-vous que : • Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à la terre. • L'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit. • • • • L'imprimante n'est branchée sur aucun parasurtenseur, onduleur ou cordon prolongateur.
Présentation des messages de l'imprimante Lorsque Chargeur manuel apparaît sur l'écran, cela se réfère au chargeur multifonction. Remplacez par Vous pouvez changer l'alimentation actuelle pour les pages restantes du travail d'impression. La page mise en forme sera imprimée sur le papier chargé dans le tiroir sélectionné. Cela peut parfois provoquer une coupure du texte ou des images.
Remplacer par Vous pouvez changer l'alimentation actuelle pour les pages restantes du travail d'impression. La page mise en forme sera imprimée sur le papier chargé dans le tiroir sélectionné. Cela peut parfois provoquer une coupure du texte ou des images.
Si l'erreur se reproduit, procédez comme suit : 1 2 3 4 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez le dispositif recto verso. Contactez l'assistance clientèle. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et imprimer sans utiliser le dispositif recto verso.
Fermer le capot supérieur de l'unité de finition Fermez le capot supérieur de l'unité de finition pour effacer le message. Disque endommagé Echec de la récupération du disque par l'imprimante. Le message Formater le disque s’affiche. Appuyez sur pour reformater le disque. Remarque : le reformatage du disque entraîne la suppression de tous les fichiers qui y sont stockés. Insérer le tiroir Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante.
3 Installez le chargeur d'enveloppes. 4 Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. 5 Redémarrez l'imprimante. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur . Installer le tiroir ou annuler une impression L'imprimante demande qu'un périphérique spécifié soit installé pour pouvoir imprimer.
Charger avec Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le papier spécifié dans la source spécifiée pour effacer le message et poursuivre l'impression. • Annulez le travail d'impression en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s'affiche, puis appuyez sur .
Charger un chargeur manuel avec Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier de type et de format appropriés dans le chargeur multifonction. • Pour ignorer la demande et imprimer sur du papier déjà en cours d'utilisation dans l'une des sources d'alimentation, appuyez sur le bouton , puis relâchez-le. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Sélection automatique s'affiche, puis appuyez sur en cours ne s'imprime pas correctement.
Replacer le réceptacle – Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si l'erreur se produit une seconde fois, procédez comme suit : 1 2 3 4 5 6 Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez les réceptacles indiqués. Replacez les réceptacles. Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. Redémarrez l'imprimante.
Retirer le papier du réceptacle standard Retirez la pile de papier du réceptacle standard. Retirer le papier du réceptacle Retirez le papier du réceptacle spécifié. L’imprimante détecte automatiquement le retrait de papier et reprend l’impression. Si le message ne s’efface pas lors du retrait du papier, appuyez sur les flèches vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Continuer s’affiche, puis appuyez sur .
34 Papier court Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez le papier approprié dans ce tiroir. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour effacer le message et imprimer à partir d'un autre tiroir papier. • Vérifiez les guides de longueur et de largeur et veillez à ce que le papier soit correctement chargé dans le tiroir.
37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés L'imprimante a supprimé certains travaux suspendus afin de traiter les travaux en cours. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que effacer le message. Continuer s’affiche, puis appuyez sur pour 38 Mémoire saturée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s’affiche, puis appuyez sur pour effacer le message.
53 Mémoire flash non formatée détectée Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s'affiche, puis appuyez sur pour arrêter la défragmentation et poursuivre l'impression. • Formatez la mémoire flash. Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit être remplacée.
58 Trop de disques installés 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. 3 Retirez les disques en surplus. 4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise correctement mise à la terre. 5 Remettez l'imprimante sous tension. 58 Trop d'options mémoire flash installées Il y a trop de cartes de mémoire flash optionnelles et de barrettes de microcode installées sur l’imprimante.
59 réceptacle incompatible Seules les options spécialement conçues pour cette imprimante sont prises en charge. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le réceptacle indiqué. • Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message sur Continuer s'affiche, puis appuyez pour effacer le message et poursuivre l'impression sans utiliser le réceptacle indiqué.
88.yy Remplacer la cartouche La cartouche de toner est vide. 1 Remplacez la cartouche de toner. 2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Continuer s’affiche, puis appuyez sur pour effacer le message. 1565 Erreur émulation, charger option émulation Le message s'efface automatiquement au bout de 30 secondes ; une fois ce laps de temps écoulé, l'émulateur de téléchargement est désactivé sur la barrette microcode.
VÉRIFIEZ SI LE TIROIR PAPIER EST VIDE. Chargez du papier dans ce tiroir. ASSUREZ-VOUS QUE LE LOGICIEL D'IMPRIMANTE APPROPRIÉ EST INSTALLÉ. • Assurez-vous d'utiliser le logiciel d'imprimante approprié. • Si vous utilisez un port USB, assurez-vous que votre système d’exploitation est pris en charge et que vous utilisez un logiciel d'impression compatible. ASSUREZ-VOUS QUE LE SERVEUR D'IMPRESSION INTERNE EST INSTALLÉ CORRECTEMENT ET EST EN ÉTAT DE MARCHE.
DÉFINISSEZ LE PARAMÈTRE PROTECTION PAGE SUR HORS FONCTION 1 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur . 2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur 3 Appuyez sur la flèche vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur . 4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que puis appuyez sur Protection page s'affiche, puis appuyez .
DÉFINISSEZ LES PARAMÈTRES FORMAT DE PAPIER ET TYPE DE PAPIER SUR LES MÊMES VALEURS. • Pour comparer les paramètres de chaque tiroir, vous pouvez imprimer la page des paramètres de menus. • Si nécessaire, réglez les paramètres dans le menu Format/Type papier. Remarque : le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le format dans le menu Format/Type papier. Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. Voici des solutions possibles.
Résolution des problèmes de télécopie Les paramètres sélectionnés depuis le programme logiciel ou l'application peuvent modifier ou l'emporter sur les paramètres sélectionnés depuis le panneau de commande de l'imprimante. Si une option ne fonctionne pas, assurezvous qu'elle est sélectionnée sur le logiciel ainsi que sur le panneau de commande de l'imprimante. L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation Voici des solutions possibles.
Résolution des problèmes du bac 2 000 feuilles Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LE TIROIR ÉLÉVATEUR NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT • • • • • Vérifiez que l’imprimante est correctement connectée au bac 2 000 feuilles. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est solidement branché à l'arrière du bac 2 000 feuilles. Si le tiroir est vide, chargez du papier dans le tiroir. Eliminez tous les bourrages.
VÉRIFIEZ QUE LE CHARGEUR D'ENVELOPPES EST CORRECTEMENT INSTALLÉ. Carte mémoire Assurez-vous que la carte mémoire est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante. Carte mémoire flash Vérifiez que la carte mémoire flash est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante. Disque dur avec adaptateur Assurez-vous que le disque dur est correctement connecté à la carte logique de l'imprimante.
VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER. Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. LE PAPIER A PEUT-ÊTRE ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ. • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage 1 Dégagez complètement le papier coincé du chemin du papier.
4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que sur Impr. page de test s’affiche, puis appuyez . Les pages sont mises en forme, Impression pages de test qualité s'affiche, puis les pages sont imprimées. Le message reste affiché sur le panneau de commandes de l’imprimante jusqu'à ce que toutes les pages soient imprimées.
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE FORMAT DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Format de papier. 2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le format de papier approprié : • Pour les utilisateurs Windows, indiquez le format dans Propriétés de l'imprimante. • Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le format dans la boîte de dialogue Imprimer.
Les marges sont incorrectes Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE FORMAT DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Format de papier.
Irrégularités d'impression Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LE PAPIER A PEUT-ÊTRE ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
Remplacez le rouleau de transfert si la défaillance se reproduit tous les : 58,7 mm Remplacez le photoconducteur si cette défaillance se répète tous les : 44 mm Remplacez l'unité de fusion si la défaillance se reproduit tous les : • 78,5 mm • 94,2 mm L'impression est inclinée sur la page Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER. Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. VÉRIFIEZ LE PAPIER.
ASSUREZ-VOUS QUE LE TONER EST PARFAITEMENT RÉPARTI DANS LA CARTOUCHE DE TONER Retirez la cartouche de toner. Secouez-la de gauche à droite pour répartir le toner, puis réinsérez-la. LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE OU SON NIVEAU EST BAS Remplacez la cartouche de toner utilisée par une nouvelle cartouche. Impression trop sombre Voici des solutions possibles.
Impression trop claire Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES D'INTENSITÉ, DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE L’intensité du toner et la luminosité sont trop claires ou le contraste est trop faible. • Modifiez ces paramètres depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante. • Pour les utilisateurs Windows, modifiez ces paramètres dans Propriétés de l'imprimante.
Pages de couleur unie Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ QUE LA CARTOUCHE DE TONER EST CORRECTEMENT INSTALLÉE. Enlevez la cartouche de toner et secouez-la vigoureusement pour répartir le toner, puis réinstallez-la. IL SE PEUT QUE LA CARTOUCHE DE TONER SOIT DÉFECTUEUSE OU QUE SON NIVEAU DE TONER SOIT BAS Remplacez la cartouche de toner usagée par une nouvelle. Si le problème persiste, l'imprimante peut nécessiter un entretien ou des réparations.
LE CHEMIN DU PAPIER EST PEUT-ÊTRE ENCOMBRÉ Vérifiez le chemin du papier autour de la cartouche de toner. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher. Retirez tous les papiers visibles. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle. Rayures horizontales ABCDE ABCDE ABCDE Voici des solutions possibles.
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. LES ROULEAUX DE CHARGE SONT PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUX Remplacez les rouleaux de charge. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle. Effacement du toner Voici des solutions possibles.
Des traces de toner se déposent sur la page Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle.
Contact du support technique Lorsque vous contactez l'assistance technique, soyez prêt à décrire le problème rencontré, le message d'erreur affiché sur le panneau de commandes de l'imprimante et les mesures de dépannage prises pour y apporter une solution. Vous devrez également communiquer le modèle de l'imprimante ainsi que son numéro d'identification ou son code de service express. Pour connaître ces informations, consultez l'étiquette figurant à l'intérieur du capot avant supérieur de l'imprimante.
Annexe Politique du service d'assistance technique de Dell La procédure de dépannage assistée par un technicien du service d'assistance technique nécessite la participation et la coopération de l'utilisateur. Elle permet de rétablir la configuration d'origine définie en usine du système d'exploitation, du logiciel de l'application et des pilotes du matériel et de vérifier le fonctionnement de l'unité de l'imprimante et du matériel installé par Dell.
sales_canada@dell.com (Canada uniquement) Garantie limitée et règles de retour Dell Inc. ("Dell") fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents, conformément aux pratiques standard du secteur. Pour obtenir des informations relatives à la garantie Dell de l'imprimante, reportezvous au Guide d'informations sur le produit.
Index Numéros 1565 Err émul charg option émul 176 30.yy Recharge non valide, remplacez la cartouche 170 31.yy Cartouche manquante ou défectueuse 170 32.yy Référence cartouche non prise en charge par le périphérique 170 34 Papier trop court 171 35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch.
tiroir 2 000 feuilles 59 tiroir 250 feuilles (standard ou optionnel) 55 tiroir 550 feuilles (standard ou optionnel) 55 transparents 62 Charger avec 166 Charger avec 166 Charger avec 166 Charger
enveloppes chargement 62, 65 Conseils d'utilisation 80 état des fournitures, vérification 136 étiquettes, papier conseils 81 F fenêtre d'état d'impression 77 Fermer la porte 164 Fermer le capot supérieur de l'unité de finition 165 Fermez la porte latérale de l'unité de finition 164 Fermez la porte ou insérez une cartouche 164 fibre optique configuration du réseau 47 Finition, menu 123 format de papier, détection détection format 53 format papier Universel paramètre 54 formats de papier pris en charge p
menu Journal d'audit de sécurité 117 Menu NIC actif 102 Menu PPDS 131 Menu Rapports 101, 103 Menu Réseau standard 102 Menu Sans fil 106 Menu Série 112 Menu TCP/IP 104 Menu Utilitaires 127 Menu XPS 128 menus Aide 134 alimentation par défaut 89 Amélioration du chargeur 93 AppleTalk 107 Carte réseau 104 Changer format 93 Chargement du papier 97 Configuration 122 configuration du réceptacle 99 Configuration générale 99 Configurer MF 92 Définir la date/l'heure 117 Divers 116 Emul PCL 129 Finition 123 Format/
Remplacer par 162 Remplacer par 163 Remplacer par 163 Remplacez par 162 Replacer le réceptacle 168 Replacer le réceptacle – 169 Replacez le chargeur d'enveloppes 169 Retirer le papier de tous les réceptacles 170 Retirer le papier du 170 Retirer le papier du réceptacle 170 Retirer le papier du réceptacle standard 170 Vérifiez la connexion du tiroir 164 V
réceptacles chaînage 67 recherche de publications 13 de site Web 13 informations 13 recommandations bristol 81 enveloppes 80 papier à en-tête 80 transparents 80 recyclage Produits Dell 142 remplacement cartouche toner 137 kit photoconducteur 139 Remplacer par 162 Remplacer par 163 Remplacer par 163 Remplacez par 162 Replacer le réceptacle 168 Replacer le réceptacle – 169 Replacez le c