Proyector Dell™ 4610X WIRELESS PLUS Guía del usuario
Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del proyector. AVISO: Un AVISO indica un daño potencial para el hardware o la pérdida de datos y ofrece información acerca de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica que se pueden producir daños materiales o personales o, incluso, la muerte. ____________________ La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2010 Dell Inc.
Tabla de contenido 1 El proyector Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información general del proyector 2 Conexión del proyector 7 . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Instalar la antena Conexión a su PC . . . . . . . . . . . 6 Conexión de un equipo mediante un cable VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Conexión derivada del monitor mediante cables VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones de instalación profesional: instalación para manejar una pantalla automática . . . . . . 20 . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Conexión con la caja de control RS232 comercial . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Uso del proyector Encendido del proyector Apagado del proyector . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ajuste de la imagen proyectada . . . . . . . . . . . . Aumento de la altura del proyector . . . . . . . .
LÁMPARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONFIGURACIÓN 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 INFORMACIÓN OTROS . . . 51 . . . 55 Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica Software de aplicación inalámbrica el 4610X WIRELESS PLUS . . . . . . . . . . . . . . . Gestionar el proyector mediante la administración Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Definición de la configuración de red . . 59 . . . . .
1 El proyector Dell El proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de tenerlos todos y póngase en contacto con Dell™ en caso de que falte alguno de ellos.
Información general del proyector Vista superior Vista inferior 1 8 11 13 6 9 2 10 3 5 4 12 7 1 Panel de control 2 Lengüeta de zoom 3 Anillo de enfoque 4 Lente 5 Botón del elevador para ajustar la altura 6 Receptores de infrarrojos (IR) 7 Tapa de la lente 8 Antena 9 Orificios de montaje para instalación en el techo: orificio para tornillos M3 x 6,5 mm de fondo.
3 Asegúrese de que el proyector está montado en una zona bien ventilada. 4 No bloquee las ranuras de ventilación ni aberturas del proyector. 5 Asegúrese de que el proyector funciona a la temperatura ambiente adecuada (entre 5 ºC y 35 ºC). 6 No toque la salida de ventilación, ya que puede alcanzar una temperatura elevada una vez encendido el proyector o inmediatamente después de apagarlo. 7 No mire a la lente mientras el proyector está encendido. Si lo hace sus ojos pueden sufrir daños.
2 Conexión del proyector 1 2 18 17 16 3 15 4 5 6 7 8 14 13 12 11 9 10 1 Conector de vídeo compuesto 10 Ranura para el cable de seguridad 2 Conector de S-video 11 Conector de salida de audio 3 Salida VGA-A (derivada del monitor) 12 Conector de entrada de audio B 4 Conector de entrada VGA-A (Dsub) 13 Conector de entrada de audio A 5 Conector de entrada VGA-B (Dsub) 14 Conector de entrada del canal derecho de audio C 6 Conector HDMI 15 Conector del cable de alimentación 7
Instalar la antena El proyector incluye una antena inalámbrica para conexión inalámbrica en red. Consulte la sección "Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica" en la página 51. 1 Atornille la antena a su conector situado en la parte posterior del proyector. 2 Levante la antena hasta la posición mostrada.
Conexión a su PC Conexión de un equipo mediante un cable VGA 1 2 3 1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a VGA 3 Cable USB-A a USB-B NOTA: El cable USB. no se proporciona con el proyector. NOTA: Conecte el cable USB si desea utilizar las funciones de Página anterior y Página siguiente del mando a distancia.
Conexión derivada del monitor mediante cables VGA 1 2 2 1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a VGA NOTA: Solamente se suministra un cable VGA con el proyector. Puede adquirir un cable VGA adicional a través del sitio Web de Dell en www.dell.com.
Conexión de un equipo mediante un cable RS232 1 2 1 Cable de alimentación 2 Cable RS232 NOTA: El cable RS232 no se suministra con el proyector. Consulte a un instalador profesional para conseguir el cable y el programa de control remoto por RS232.
Conexión a su PC de forma inalámbrica NOTA: Su PC debe tener funcionalidad inalámbrica y se debe configurar adecuadamente para detectar la conexión inalámbrica. Consulte la documentación de su PC para saber cómo configurar la conexión inalámbrica.
Conexión a un reproductor de DVD Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de S-video 1 2 1 Cable de alimentación 2 Cable de S-video NOTA: El cable de S-video no se suministra con el proyector. Puede adquirir el alargador de S-video de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en www.dell.com.
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo compuesto 1 2 1 Cable de alimentación 2 Cable de vídeo compuesto NOTA: El cable de vídeo compuesto no se suministra con el proyector. Puede adquirir el alargador de vídeo compuesto de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en www.dell.com.
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable de vídeo compuesto 1 2 1 Cable de alimentación 2 Cable VGA a vídeo compuesto NOTA: El cable VGA a vídeo compuesto no se suministra con el proyector. Puede adquirir el alargador de VGA a vídeo compuesto de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en www.dell.com.
Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable HDMI 1 2 1 Cable de alimentación 2 Cable HDMI NOTA: El cable HDMI no se suministra con el proyector.
Conexión a una rea de área local Para proyectar una imagen y controlar el proyector conectado a una red a través de un cable RJ45. 1 2 Red de área local (LAN) 1 Cable de alimentación 2 Cable RJ45 NOTA: El cable RJ45 no se suministra con el proyector.
Opciones de instalación profesional: instalación para manejar una pantalla automática 1 3 2 1 Cable de alimentación 2 Enchufe de 12 VCC 3 Pantalla automática NOTA: Utilice el tamaño del enchufe de 12 VCC de 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (eje) para conectar la pantalla automática al proyector.
Conexión con la caja de control RS232 comercial 1 3 2 1 Cable de alimentación 2 Cable RS232 3 Caja de control RS232 comercial NOTA: El cable RS232 no se suministra con el proyector. Póngase en contacto con un técnico profesional para obtener el cable.
Uso del proyector 3 Encendido del proyector NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente (PC, reproductor de DVD, etc.). La luz del botón Alimentación parpadeará en color azul hasta que se presione. 1 Retire la tapa de la lente. 2 Conecte el cable de alimentación y los cables de señal correspondientes. Para obtener información acerca de la conexión del proyector, consulte la sección "Conexión del proyector" en la página 9.
3 Para apagar rápidamente el proyector, presione el botón Alimentación y manténgalo presionado durante 1 segundo mientras los ventiladores de refrigeración del proyector siguen funcionando. NOTA: Antes de encender de nuevo el proyector, espere 60 segundos para dejar que la temperatura interna se estabilice. 4 Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica y del proyector. Ajuste de la imagen proyectada Aumento de la altura del proyector 1 Presione el botón Elevador.
Ajuste del enfoque y zoom del proyector PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que la lente de zoom y el pie del elevador están completamente retraídos antes de trasladar o colocar el proyector en su maletín de transporte. 1 Gire la lengüeta de zoom para alejar o acercar la imagen. 2 Gire el anillo de enfoque hasta que la imagen se vea claramente. El proyector enfoca a distancias comprendidas entre 1,2 m y 10 m (3,94 pies a 32,81 pies).
Ajuste del tamaño de la imagen de proyección 307"(779,78 cm) ) 6" 25 4 cm ,2 50 6 ( 277"(703,58 cm) 215"(546,10 cm) ) 9" 17 6 cm 4,6 5 (4 154"(391,16 cm) ) 8" 12 2 cm ,1 52 3 ( 92"(233,68 cm) 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) ) " 77 8 cm ,5 5 9 (1 32,81'(10,0 m) Distancia entre el proyector y la pantalla ) 1" 23 4 cm ,7 6 8 (5 37"(93,98 cm) 30" (76,20 cm) 3,94'(1,2 m) Uso del proyector 25
Pantalla (diagonal) Máx. 37" (93,98 cm) 92" 154" 215" 277" 307" (233,68 cm) (391,16 cm) (546,10 cm) (703,58 cm) (779,78 cm) Mín. 30" (76,20 cm) 77" 128" 179" 231" 256" (195,58 cm) (352,12 cm) (454,66 cm) (586,74 cm) (650,24 cm) Máx. 29,53" X (ancho x 22,05" alto) (75 cm X 56 cm) Tamaño de la pantalla 24,8" X Mín.
Uso del panel de control 1 2 3 4 10 9 5 6 8 1 Luz de advertencia LÁMPARA 7 Si el indicador ámbar LÁMPARA está encendido o parpadea, puede deberse a uno de los siguientes problemas: • La lámpara está alcanzando el final de su período de vida útil • El módulo de la lámpara no está correctamente instalado • Avería en el controlador de la lámpara • Avería en la rueda de colores Para obtener más información, consulte las secciones "Solución de problemas del proyector" en la página 79 y "Señales de refe
3 Alimentación Enciende o apaga el proyector. Para obtener más información, consulte las secciones "Encendido del proyector" en la página 22 y "Apagado del proyector" en la página 22. 4 Ajuste Arriba / Corrección de distorsión trapezoidal Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD). 5 Ajuste Derecha Automático / Presione este botón para ajustar la distorsión de la imagen causada al inclinar el proyector (+40/-35 grados).
Uso del mando a distancia 1 11 2 12 3 4 13 5 14 15 6 7 16 8 17 18 9 19 10 20 1 Alimentación Enciende o apaga el proyector. Para obtener más información, consulte las secciones "Encendido del proyector" en la página 22 y "Apagado del proyector" en la página 22. 2 Aceptar Presione este botón para confirmar la selección de un elemento. 3 Derecha Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD).
5 Relación de aspecto Presione este botón para cambiar la relación de aspecto de la imagen mostrada. 6 Retroceder página Presione este botón para ir a la página anterior. NOTA: El cable USB debe estar conectado si desea utilizar la función Retroceder página. 7 Silencio Presione este botón para desactivar o activar el sonido del altavoz del proyector. 8 Avanzar página Presione este botón para ir a la página siguiente.
17 Ajuste de distorsión Presione este botón para ajustar la distorsión de la imagen causada al inclinar el proyector (+40/-35 grados). 18 Fuente Presione este botón para alternar entre las fuentes RGB analógica, Compuesta, Componentes (YPbPr, a través de VGA), HDMI y S-Video. 19 Ajuste automático Presione este botón para sincronizar el proyector con la fuente de entrada. La función Ajuste automático no funciona mientras el menú OSD aparece en pantalla.
Instalar las pilas del mando a distancia NOTA: Quite las pilas del mando a distancia cuando no lo utilice. 1 Presione la lengüeta para levantar la tapa del 1 2 Compruebe las marcas de polaridad (+/-) de las pilas. 2 3 Inserte las pilas y alinee su polaridad correctamente 3 compartimento. conforme a las marcas del compartimento de las mismas. NOTA: No mezcla pilas de diferentes tipos ni pilas usadas y nuevas. 4 Vuelva a colocar la tapa de las pilas en su sitio.
Alcance de funcionamiento del mando a distancia Alcance de funcionamiento Ángulo ±30° Distancia Distancia Ángulo 10m/32,8pies Ángulo cia an st Di NOTA: El alcance de funcionamiento real puede ser ligeramente diferente al indicado en el diagrama. Las pilas gastadas también impedirán que el mando a distancia haga funcionar correctamente el proyector.
Uso del menú en pantalla • El proyector tiene un menú en pantalla (OSD) multilingüe que se puede mostrar con o sin una fuente de entrada. • Para desplazarse por las fichas del menú principal, presione los botones o del panel de control del proyector o del mando a distancia. • Para seleccionar un submenú, presione el botón del panel de control del proyector o del mando a distancia. • Para seleccionar una opción, presione los botones o del panel de control del proyector o en el mando a distancia.
SELECCIONAR UNA ENTRADA El menú de selección de entrada le permite seleccionar la fuente de entrada del proyector. FUENTE AUTOM.—Seleccione Desactivar (valor predeterminado) para bloquear la señal de entrada actual. Si presiona el botón Fuente mientras el modo Fuente automática está establecido en Desactivar, podrá seleccionar manualmente la señal de entrada. Seleccione Activar para detectar automáticamente las señales de entrada disponibles.
VGA-A—Utilice y para habilitar o deshabilitar la entrada VGA-A. VGA-B—Utilice y para habilitar o deshabilitar la entrada VGA-B. S-VIDEO—Utilice y para habilitar o deshabilitar la entrada S-Video. VíDEO COMP.—Utilice y para habilitar o deshabilitar la entrada de vídeo compuesto. HDMI—Utilice y para habilitar o deshabilitar la entrada HDMI. NOTA: La fuente de entrada actual no se puede deshabilitar. Tiene que haber al menos dos fuentes de entrada seleccionadas.
IMAGEN (en modo Vídeo) Mediante el menú Imagen puede ajustar la configuración de visualización de los proyectores. El menú Imagen ofrece las siguientes opciones: MODO VíDEO—Le permite optimizar la imagen de la pantalla: Presentación, Brillante, Movie, sRGB (ofrece una representación del color más precisa) y Personal (para establecer su configuración preferida).
IMAGEN AVANZADA Mediante el menú Imagen avanzada puede ajustar la configuración de visualización del proyector. El menú Imagen avanzada ofrece las siguientes opciones: INTENSIDAD BLANCO—Utilice visualización. y para ajustar la intensidad de blanco de TEMP. COLOR—Permite ajustar la temperatura de color. La pantalla tendrá un aspecto más frío con mayor temperatura de color y más cálido con menor temperatura de color. Al ajustar los valores en el menú Ajustar color, se activa el modo Personal.
• 4:3: la fuente de entrada modifica su tamaño para ajustarse a la pantalla y proyecta una imagen con formato 4:3. • Panorámica: la fuente de entrada se modifica para ajustarse a la pantalla y se proyecta en formato de pantalla panorámico. ZOOM—Presione para activar el menú Zoom. Seleccione el área a la que desea aplicar el zoom y presione para ver la imagen con zoom. Ajuste la escala de la imagen presionando presione para ver el resultado. NAVEGACIóN DE ZOOM—Presione Navegación de zoom.
PANTALLA (en modo Vídeo) Mediante el menú Pantalla puede ajustar la configuración de visualización del proyector. El menú Imagen ofrece las siguientes opciones: RELACIÓN ASPECTO—permite seleccionar la relación de aspecto para ajustar cómo aparece la imagen. • Origen: seleccione Origen para mantener la relación de aspecto de la imagen proyectada conforme a la fuente de entrada. • 4:3: la fuente de entrada modifica su tamaño para ajustarse a la pantalla y proyecta una imagen con formato 4:3.
LÁMPARA Mediante el menú Lámpara puede ajustar la configuración de visualización del proyector. El menú Lámpara proporciona las siguientes opciones: MODO DE LÁMPARA—Permite seleccionar el modo Normal o ECO. El modo Normal funciona al máximo nivel de energía. El modo ECO funciona a un nivel de potencia menor que puede prolongar la vida de la lámpara, reducir la emisión de ruido y disminuir la luminancia de la pantalla.
IDIOMA—Permite establecer el idioma del menú OSD. Presione menú Idioma. para activar el MODO PROYECTOR—Permite seleccionar el modo del proyector, dependiendo de cómo se monte este. • Proyección frontal-Escritorio: es la opción predeterminada. • Proyección frontal-Montaje en el techo: el proyector invierte la imagen para proyectarla desde el techo. • Proyección posterior-Escritorio: el proyector invierte la imagen para que se pueda proyectar desde detrás de una pantalla translúcida.
WIRELESS AND NETWORK—Seleccione Activar para habilitar la función inalámbrica y de red. Presione para configurar la opción Inalámbrico y red. INALÁMBRICO Y RED El menú Inalámbrico y red permite definir la configuración de la conexión de red. DHCP—Si hay un servidor DHCP en la red a la que está conectado el proyector, la dirección IP se adquirirá automáticamente al seleccionar DHCP Activar.
INFORMACIÓN El menú Información muestra la configuración actual del proyector. OTROS El menú Otros permite cambiar las opciones de menú, pantalla, audio, alimentación, seguridad y subtítulos ocultos. También puede ejecutar las funciones Modelo de menú y Valores fáb. CONFIGURACIÓN DE MENÚ—Seleccione esta opción y presione para activar la configuración del menú. La configuración del menú consta de las siguientes opciones: POSICIÓN MENÚ—Permite cambiar la ubicación del menú OSD en la pantalla. TRANS.
TIEMPO MENú—Permite ajustar el tiempo que el menú OSD permanecerá en pantalla. De forma predeterminada, el menú OSD desaparecerá después de 20 segundos de inactividad. BLOQUEAR MENú—Seleccione Activar para habilitar la función Bloquear menú y ocultar el menú OSD. Seleccione Desactivar para deshabilitar la función Bloquear menú.
AJUSTES DE AUDIO—Seleccione esta opción y presione para cambiar la configuración del audio. El menú de configuración del audio consta de las siguientes opciones: ENTRADA DE AUDIO—Permite seleccionar la fuente de entrada de audio. Las opciones disponibles son: Audio A, Audio B, Audio C y HDMI. VOLUMEN —Presione para bajar el volumen y para subirlo. ALTAVOZ—Seleccione Activar para habilitar el altavoz. Seleccione Desactivar para deshabilitar el altavoz.
APAGADO RáPIDO—Seleccione Sí para apagar el proyector presionando una sola vez el botón Alimentación. Esta función permite al proyector apagarse rápidamente acelerando la velocidad del ventilador. Durante el apagado rápido se emitirá un nivel de ruido algo mayor. NOTA: Antes de encender de nuevo el proyector, espere 60 segundos para dejar que la temperatura interna se estabilice. El proyector tardará un tiempo en encenderse si intenta hacerlo inmediatamente.
b Al habilitar la función de clave, aparecerá una pantalla de caracteres. Escriba un número de 4 dígitos mediante la pantalla y presione el botón . c Para confirmar la clave, escríbala de nuevo. d Si la confirmación de la clave se realiza correctamente, puede continuar accediendo a las funciones del proyector y sus utilidades. 2 Si la clave especificada es incorrecta, tendrá otras 2 oportunidades. Tras tres intentos fallidos, el proyector se apagará automáticamente.
CAMBIAR CLAVE—Escriba la clave original y, a continuación, escriba la nueva clave y confírmela. CLOSED CAPTION—Seleccione Activar para habilitar los subtítulos ocultos y active el menú de subtítulos ocultos. Seleccione una opción de subtítulos ocultos apropiada: CC1, CC2, CC3 y CC4.
NOTA: La opción de subtítulos ocultos solamente está disponible con el sistema NTSC. MODELO DE MENÚ—El modelo de menú se utiliza para probar el enfoque y la resolución. Puede habilitar o deshabilitar la función Modelo de menú seleccionando Desactivar, 1 ó 2. También puede invocar la función Modelo de menú 1 pulsando y manteniendo presionados los botones y del panel de control simultáneamente durante 2 segundos.
Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica NOTA: Su PC debe cumplir los siguientes requisitos mínimos: Sistema operativo: • Windows Microsoft Windows 2000 Con Service Pack 4 o posterior, Windows XP Home o Professional Service Pack 2 de 32 bis (recomendado) y Windows Vista de 32 bits • MAC MacBook y superior, MacOS 10.5 y superior Hardware mínimo: a Intel Pentium III a 800 MHZ (o superior) b 256 MB de memoria RAM. Se recomiendan al menos 512 MB.
Para utilizar el proyector de forma inalámbrica, es necesario realizar los pasos siguientes: 1 Instale la antena inalámbrica. Consulte la sección "Instalar la antena" en la página 10. 2 Habilite la conexión inalámbrica en el proyector. Consulte la sección "INALÁMBRICO Y RED" en la página 43. 3 Establezca el menú Selección de entrada en Funcionalidad inalámbrica/Red. Consulte la sección "SELECCIONAR UNA ENTRADA" en la página 35.
NOTA: • Su PC debe tener función de red inalámbrica para detectar la conexión. • Cuando se conecte a la red del 4610X WIRELESS PLUS, perderá la conexión inalámbrica con otras redes inalámbricas. 6 Abra el explorador de Internet. Automáticamente se le dirigirá a la página Web Administración Web del 4610X WIRELESS PLUS. NOTA: Si dicha página no se carga automáticamente, escriba la dirección IP de la pantalla del proyector en la barra de direcciones del explorador.
8 Seleccione el sistema operativo apropiado y, a continuación, haga clic en Descargar. 9 Haga clic en Ejecutar para continuar con la instalación de un solo paso del software. NOTA: Si lo desea, puede guardar el archivo e instalarlo en otro momento. Para ello, haga clic en Guardar. NOTA: Pueden aparecer los siguientes mensajes de advertencia; seleccione Ejecutar y Permitir respectivamente.
10 El software de instalación se iniciará. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la configuración. Software de aplicación inalámbrica el 4610X WIRELESS PLUS Una vez completada la instalación, el software Aplicación inalámbrica del proyector 4610X WIRELESS PLUS se iniciará y buscará el proyector automáticamente. Aparecerá la pantalla siguiente.
Significado de los botones Cuando haya iniciado sesión correctamente, aparecerá la siguiente pantalla. 1 2 1 2 3 3 Elemento Descripción Barra de estado Muestra la información IP y del CÓDIGO DE INICIO DE SESIÓN. Menú Haga clic para activar el menú de la aplicación. Botón Minimizar Haga clic para minimizar la aplicación. Botón Cerrar Haga clic para salir de la aplicación. Barra de herramienta de controles Pantalla completa Haga clic para proyectar la imagen a pantalla completa.
NOTA: la siguiente información solamente se aplica al modo de presentación de datos inalámbrico. La visualización de la imagen podría ralentizarse o realizarse con problemas si se muestra un clip de vídeo o una animación. Consulte la tabla de la tasa de fotogramas siguiente para tener una referencia.
ADMINISTRACIÓN WEB—Haga clic en esta opción para abrir la página de administración Web. Consulte la sección "Gestionar el proyector mediante la administración Web" en la página 59. BUSCAR PROYECTOR—Haga clic en esta opción para buscar y conectarse al proyector inalámbrico. CREAR TOKEN DE APLICACIÓN—Haga clic en esta opción para crear un token de aplicación. Consulte la sección "Crear token de aplicación" en la página 78. INFORMACIÓN—Haga clic para mostrar información del sistema.
Gestionar el proyector mediante la administración Web Definición de la configuración de red Si el proyector está conectado a una red, puede obtener acceso al mismo mediante un explorador Web. Para definir la configuración de la red, consulte la sección "INALÁMBRICO Y RED" en la página 43. Acceso al sistema de administración Web Utilice Internet Explorer 5.0 (o superior) o Netscape Navigator 7.0 (o superior) e inserte la dirección IP.
Descarga del software de aplicación inalámbrica Consulte también la sección "Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica" en la página 51. Haga clic en el botón Descargar del sistema operativo correspondiente de su PC.
Control de conferencia Esta opción permite realizar presentaciones de conferencia de diferentes fuentes sin utilizar cables con el proyector. También le permite controlar cómo aparecerá cada una de las presentaciones en la pantalla. Nombre del equipo: enumera los equipos registrados para el control de conferencias. Control de reproducción: haga clic en los botones para controlar cómo aparecerá la proyección de cada equipo en la pantalla.
Administración de propiedades Administración Se necesita una clave de administrador para obtener acceso a la página Administración. • 62 Contraseña de administrador: especifique la clave de administrador y haga clic en Iniciar sesión. La clave predeterminada es "admin". Para cambiar la clave, consulte la sección "Cambiar contraseñas" en la página 67.
Estado del sistema Muestra la siguiente información: Estado de la red, Estado de la conexión y Estado de la proyección.
Configuración de red Consulte la sección relacionada con el menú OSD en la página 43. Configuración IP • Elija Obtener una dirección IP automáticamente o Use la siguiente dirección IP para asignar una dirección IP manualmente. Configuración del servidor DHCP • 64 Elija Automático para configurar automáticamente los siguientes campos Dirección IP inicial, Dirección IP final, Máscara de subred, Puerta de enlace predeterminada y la dirección de Servidor DNS de un servidor DHCP.
Configuración inalámbrica • Elija Habilitar para configurar los siguientes campos: Región, SSID, Transmisión SSID, Canal, WEP y Clave. Elija Deshabilitar para desactivar la configuración inalámbrica. SSID: 32 caracteres como máximo. WEP: puede deshabilitar la clave WEP o seleccionar una clave de 64 ó 128 bits ASCII o HEX. Clave: si la opción WEP está habilitada, tendrá que establecer el valor conforme al modo WEP seleccionado.
Configuración de proyección Configuración de proyección • Resolución: permite seleccionar la resolución. Opciones disponibles: XGA (1024 x 768) y WXGA (1280 x 768). • Profundidad de color: permite seleccionar la profundidad de color para obtener presentaciones más intensas. Opciones disponibles: Normal (16 bits) y Alta (32 bits). • Código de inicio de sesión: seleccione cómo desea que el proyector genere el código de inicio de sesión.
Cambiar contraseñas Esta página le permite cambiar la clave del administrador. • Insertar nueva contraseña: especifique la clave nueva. • Confirmar nueva contraseña: especifique la clave de nuevo y haga clic en Aplicar. NOTA: Póngase en contacto con Dell si olvida la contraseña de administrador.
Restablecer valores predeterminados Haga clic en el botón Aplicar para restaurar todos los valores predeterminados de fábrica de la configuración inalámbrica y de red.
Actualizar firmware Utilice la página Actualizar firmware para actualizar el firmware del proyector. Para iniciar la actualización del firmware, realice los pasos siguientes: 1 Presione Examinar para seleccionar el archivo para realizar la actualización. 2 Haga clic en el botón Actualizar para iniciar. Espere mientras el sistema actualiza el firmware en el dispositivo.
Panel de control de proyector Información del proyector • Estado del proyector Hay 4 estados: Lámpara encendida, Espera, Ahorro de energía y Enfriando. Haga clic en el botón Actualizar para actualizar el estado y la configuración de control. • Ahorro de energía La opción de ahorro de energía se puede establecer en Desactivar, 30, 60 90 ó 120 minutos. Para obtener más información, consulte la sección "Ahorrar energ." en la página 46.
Control de imagen • Modo de funcionamiento: permite seleccionar el modo de funcionamiento. Las dos opciones disponibles son: Modo normal y Modo ECO. • Modo Proyector: Permite seleccionar el modo del proyector, dependiendo de cómo se monte este.
Configuración de alertas Aviso por correo electrónico • Aviso por correo electrónico: Puede establecer si desea recibir notificación por correo electrónico (Habilitar) o (Deshabilitar). • Para/CC/De: puede establecer la dirección de correo electrónico del remitente (De) y los destinatarios (Para/Cc) para recibir la notificación cuando se produce una anomalía o advertencia. • Asunto: puede escribir la línea del asunto del correo electrónico.
Reiniciar sistema Haga clic en Reinicio para reiniciar el sistema. Crestron Para la función Crestron.
SUGERENCIAS: Me gustaría obtener acceso remoto al proyector a través de Internet. ¿Cuál es la mejor configuración para el explorador? Siga los pasos que se indican a continuación para establecer la mejor configuración en el explorador: Me gustaría obtener acceso remoto al proyector a través de Internet. ¿Qué número de puerto de socket debo abrir para él en el firewall? A continuación se indican los puertos de socket TCP/IP que utiliza el proyector.
¿Por qué no puedo obtener acceso al servidor SMTP? ¿Por qué no puedo recibir el correo electrónico de alerta de prueba aunque el proyector ya indique que dicho correo se ha enviado? 1 Consulte a su MIS o administrador de red si la función del servidor SMTP está abierta para el proyector y se permite a la dirección IP asignada al proyector obtener acceso a dicho servidor SMTP. El número de puerto del socket SMTP del proyector es 25 y no se puede cambiar.
Configuración del firewall y preguntas más frecuentes P: ¿Por qué no puedo obtener acceso a la página de administración Web? R: La configuración del firewall de su PC puede impedirle obtener acceso a dicha página. Consulte la siguiente configuración. Protección del firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus Sygate Personal Firewall 76 Configuración 1 Inicie McAfee Security Center (Inicio > Todos los programas> McAfee > McAfee Security Center).
Protección del firewall Windows Firewall Zone Alarm Configuración 1 Abra Firewall de Windows (Inicio > Todos los programas > Panel de control). Haga doble clic en Firewall de Windows. 2 En la ficha General, desactive la opción No permitir excepciones. 3 En la ficha Excepciones, haga clic en el botón Agregar programa.... 4 Busque y seleccione Proyector Dell 4610X Wireless Plus en la lista de programas y, a continuación, haga clic en clic Aceptar.
Crear token de aplicación El token de aplicación permite llevar a cabo la función Enchufar y mostrar mediante un token USB. 1 En el software de aplicación, haga clic en 2 Aparecerá la siguiente pantalla. Haga clic en Next (Siguiente). 3 Conecte una unidad flash en cualquier puerto USB de su PC. Seleccione la unidad en la lista y haga clic en Next (Siguiente). 4 Haga clic en Finish (Finalizar) para cerrar el asistente. 78 Uso del proyector > Crear token de aplicación.
Solución de problemas del proyector 4 Si tiene problemas con el proyector, consulte las siguientes sugerencias para solucionarlos. Si el problema persiste, comuníquese con Dell. (Consulte la sección Ponerse en contacto con Dell™ en la página 92). Problema Solución posible No aparece ninguna imagen en la pantalla • Compruebe que haya quitado la tapa de la lente y que el proyector esté encendido. • Asegúrese de que la opción SEL. ENT, está correctamente establecida en el menú OSD.
Problema (continuación) Imagen parcial, desplazada o incorrecta Solución posible (continuación) 1 Pulse el botón Ajuste automático del mando a distancia o del panel de control. 2 Si está usando un equipo portátil de Dell™, establezca la resolución del mismo en XGA (1024 x 768): a Haga clic con el botón secundario en una parte no utilizada del Escritorio de ® Windows®, haga clic en Propiedades y, a continuación, seleccione la ficha Configuración.
Problema (continuación) La imagen está desenfocada La imagen aparece estirada en el modo DVD 16:9 La imagen aparece al revés La lámpara está quemada o emite un ruido de estallido La luz LÁMPARA se mantiene encendida de color ámbar Solución posible (continuación) 1 Ajuste el anillo de enfoque en la lente del proyector. 2 Asegúrese de que la pantalla de proyección se encuentra alejada la distancia necesaria permitida del proyector (120,09 cm [3,94 pies] a 1.000 cm [32,81 m]).
Problema (continuación) La luz LÁMPARA parpadea de color ámbar Solución posible (continuación) Si la luz LÁMPARA parpadea en color ámbar, la conexión del módulo de la lámpara puede estar interrumpida. Compruebe el módulo de la lámpara y asegúrese de que está correctamente instalado. Si las luces LÁMPARA y Alimentación parpadean en ámbar, el controlador de la lámpara se ha averiado y el proyector se apagará automáticamente.
Señales de referencia Botones de control Estado del proyector Descripción Indicador Alimentación Menú Otros TEMPERATURA (Ámbar) LÁMPARA (Ámbar) AZUL Intermitente APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO Modo de espera Proyector en modo de espera. Preparado para encenderse. Modo de calentamiento El proyector tardará algún tiempo en calentarse y encenderse. AZUL AZUL AZUL APAGADO APAGADO Lámpara encendida El proyector está en modo Normal, preparado para mostrar una imagen.
Avería en la lámpara La lámpara está defectuosa. Cámbiela. APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO ÁMBAR Avería Alimentación CC (+12 V) La fuente de alimentación se ha interrumpido. El proyector se apaga automáticamente. Desenchufe el cable de alimentación tres minutos después y, a continuación, encienda el proyector. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. ÁMBAR Intermitente APAGADO APAGADO ÁMBAR ÁMBAR Avería Alimentación CC (secundaria) La fuente de alimentación se ha interrumpido.
Cambiar la lámpara PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad descritas en la página 7. Cambie la lámpara cuando el mensaje "La lámpara está alcanzando el fin de su vida útil a funcionamiento. Es recomendable reemplazarla. Consulte la dirección Web www.dell.com/lamps" aparezca en la pantalla. Si el problema persiste tras cambiar la lámpara, póngase en contacto con Dell™.
7 Apriete los dos tornillos que sujetan la lámpara. 8 Vuelva a colocar la tapa de la lámpara y apriete los dos tornillos. 9 Restablezca el tiempo de uso de la lámpara seleccionando "Sí" en la opción Reiniciar lámp. en la ficha Lámpara del menú OSD (consulte el menú Lámpara en la página 41). Cuando se cambia un nuevo módulo de la lámpara, el proyector lo detecta automáticamente y restablece las horas de la lámpara. PRECAUCIÓN: Eliminación de lámparas (sólo para EE.UU.
5 Especificaciones Válvula de luz Brillo Tasa de contraste Uniformidad Número de píxeles Color visible Velocidad de la rueda de colores Lente de proyección Tamaño de la pantalla de proyección Distancia de proyección Compatibilidad del video Fuente de alimentación Consumo de energía 0,55" XGA DMD Tipo X, DarkChip2? 3500 lúmenes ANSI (máx.
Audio Nivel de ruido Peso Dimensiones (Ancho x Alto x Fondo) 2 altavoces x 5 W RMS 35 dB(A) en modo normal, 32 dB(A) en modo económico 2,97 ± 0,02 kg (6,55 ± 0,05 libras) 286 x 110 x 247,8 cm (11,26 x 4,33 x 9,76 pulgadas) 11,26"(2 86mm) 9, 76 "( 24 7, 8m m ) 4,33"(110mm) Condiciones medioambientales Temperatura de funcionamiento: 5 ºC - 35 ºC (41 ºF- 95 ºF) Humedad: 80% máximo Temperatura de almacenamiento: 0 ºC a 60 ºC (32 ºF a 140 ºF) Humedad: 90% máximo Conectores de E/S 88 Temperatura de
Función inalámbrica Puerto USB: un esclavo USB para soporte remoto. Puerto RS232: un puerto mini-DIN de 6 contactos para comunicación RS232. Puerto RJ45: un conector RJ45 para controlar el proyector a través de la red. Salida de 12 V: una salida de retransmisión de 12 VCC y 200 mA máximo para manejar la pantalla automática. Norma inalámbrica: IEEE802.11b/g Sistema operativo: Windows Vista/XP/2000 o MAC OS X Compatibilidad: diapositivas para presentaciones y control del proyector.
Asignación de contactos RS232 Protocolo RS232 • Configuración de la comunicación Configuración de la conexión Valor Tasa de baudios: 19200 Bits de datos: 8 Paridad Ninguna Bits de parada 1 • Tipos de comandos Para abrir el menú OSD y ajustar la configuración.
Modos de compatibilidad (analógico/digital) Resolución Tasa de actualización (Hz) 640 x 350 640 x 480 640 x 480 p60 720 x 480 p60 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 848 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1360 x 768 1024 x 768 1440 x 900 1152 x 864 1280 x 960 1280 x 1024 1152 x 864 1400 x 1050 1280 X 800 1280 x 1024 1440 X 900 1680 x 1050 1280 x 960 1920 x 1080 1400 X 1050 1280 x 1
Contacto con Dell Para clientes de los Estados Unidos, llame al 800-WWW-DELL (800-9993355). NOTA: Si no tiene una conexión activa a Internet, puede encontrar información de contacto en su recibo de compra, factura de transporte, factura o catálogo de productos de Dell. Dell? ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles en su zona.
Apéndice: Glosario Lúmenes ANSI — norma para medir el brillo. Se calcula dividiendo un metro cuadrado de imagen en nueve rectángulos iguales, midiendo los lux (o el brillo) en el centro de cada rectángulo y calculando el promedio de estos nueve puntos. Relación de aspecto — la relación de aspecto más utilizada es 4:3 (4 por 3). Los primeros formatos de televisión y de vídeo de PC tenían una relación de aspecto de 4:3, lo que significa que el ancho de la imagen es 4/3 veces la altura.
dB —(decibelio)—: una unidad para expresar la diferencia relativa de potencia o intensidad, normalmente entre señales acústicas o eléctricas, igual a diez veces el logaritmo decimal del cociente de dos niveles. Pantalla diagonal — método para medir el tamaño de una pantalla o una imagen proyectada. Mide de una esquina a la opuesta. Una pantalla de 9 pies de alto y 12 pies de ancho tiene una diagonal de 15 pies.
Distancia mínima — posición más cercana a la que un proyector puede enfocar una imagen en una pantalla. NTSC — National Television Standards Committee, es decir, Comité de normalización de televisión nacional. Se trata de una norma norteamericana de vídeo y difusión, con un formato de vídeo de 525 líneas a 30 fotogramas por segundo. PAL — Phase Alternating Line, es decir, Línea de fase alterna.
Índice A Al equipo 11 Cable de alimentación 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 Cable de S-video 15 Cable de vídeo compuesto 16 Cable HDMI 18, 19, 21 Cable RS232 13 Cable USB a USB 11 Cable VGA a VGA 11, 12 Cable VGA a YPbPr 17 Conexión de un equipo mediante un cable RS232 13 Conexión mediante un cable componente 17 Conexión mediante un cable compuesto 16 Conexión mediante un cable de S-video 15 Conexión mediante un cable HDMI 18 Adaptador de CC 9 Ahorro de energía 46 Ajuste de la imagen proyectada 23
ponerse en contacto 92 E Encendido y apagado del proyector Apagado del proyector 22 Encendido del proyector 22 Entrada de audio 46 Especificaciones Audio 88 Brillo 87 Color visible 87 Compatibilidad del video 87 Condiciones medioambientales 88 Conectores de E/S 88 Consumo de energía 87 Dimensiones 88 Distancia de proyección 87 Fuente de alimentación 87 Lente de proyección 87 Nivel de ruido 88 Número de píxeles 87 Peso 88 Protocolo RS232 90 Tamaño de la pantalla de proyección 87 Tasa de contraste 87 Uniform
Conector de S-video 9 Conector de vídeo compuesto 9 Conector del cable de alimentación 9 Conector remoto USB 9 Conector RS232 9 Ranura para el cable de seguridad 9 Salida VGA A (derivada del monitor) 9 R Reiniciar 45 Restablecer, valores de fábrica 50 RJ45 9 S Silencio 46 Solución de problemas 79 Ponerse en contacto con Dell 79 Subtítulos ocultos 49 T Tiempo menú 45 Trans.