Projektor Dell™ 4610X WIRELESS PLUS Podręcznik użytkownika
Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia POZNÁMKA: POZNÁMKA zawiera ważne informacje, które pomagają w lepszym użytkowaniu projektora. UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ informuje o potencjalnych zagrożeniach uszkodzeniem sprzętu lub utraty danych i wyjaśnia, w jaki sposób tego uniknąć. POZOR: POZOR informuje o groźbie zniszczenia mienia, odniesienia obrażeń ciała lub śmierci. ____________________ Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2010 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Treść 1 Projektor Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacje o projektorze 2 Podłączanie projektora Instalacja anteny . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . 9 . . . . . . . . . . . . . . . Podłączanie do komputera 6 . . . . . . . . . . . . Podłączenie komputera kablem VGA Połączenie Loop-Through monitora poprzez kabel VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . Podłączenie komputera kablem RS232 . . . Podłączenie do komputera poprzez sieć bezprzewodową . . . . . . . . . . . .
Opcje instalacji profesjonalnej: Instalacja dla systemu automatycznego sterowania ekranem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Połączenie z dostępną w sieci handlowej skrzynką sterowania RS232 . . . . . . . . . 21 3 Korzystanie z projektora Włączanie projektora . . . . . . . . . . . . . . 22 Wyłączanie projektora . . . . . . . . . . . . . . 22 Regulowanie parametrów wyświetlanego obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . .
WYŚWIETLACZ (w trybie Video) LAMPA . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 USTAWIENIA . . . . . . . . . . . . . . . . 41 INFORMACJE . . . . . . . . . . . . . . . . 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 INNE Instalacja połączenia bezprzewodowego . . . 51 Oprogramowanie apliakcji połączenia bezprzewodowego 4610X WIRELESS PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 . . . . . 59 . . . . . . 59 Zarządzanie projektorem z programu Web Management . . . . . .
1 Projektor Dell W skład zestawu wchodzą wszystkie elementy przedstawione poniżej. Sprawdź, czy zestaw jest kompletny, a w przypadku braku jakiegoś elementu skontaktuj się z firmą Dell™.
Informacje o projektorze Widok z góry Widok z dołu 1 8 11 13 6 9 2 10 3 5 4 12 7 1 Panel sterowania 2 Regulator powiększenia 3 Pierścień ostrości 4 Obiektyw 5 Przycisk podnoszenia do regulacji wysokości 6 Odbiorniki podczerwieni 7 Nasadka obiektywu 8 Antena 9 Otwory montażowe do montażu sufitowego: Otwór na śrubę M3 x 6,5mm głębokości.
4 Nie należy blokować szczelin wentylacyjnych projektora. 5 Należy upewnić się, że projektor działa w zakresie temperatur otoczenia (5ºC do 35ºC). 6 Nie należy próbować dotykać wylotów wentylacji, ponieważ po włączeniu projektora lub zaraz po jego wyłaczeniu, mogą bć one bardzo gorące. 7 Nie należy zaglądać w obiektyw w czasie włączenia projektora, ponieważ może to spowodować obrażenia oczu.
2 Podłączanie projektora 1 2 18 17 16 3 15 4 5 6 7 8 14 13 12 11 9 10 1 Złącze Composite video 10 Gniazdo linki zabezpieczenia 2 Złącze S-video 11 Złącze wyjścia audio 3 Wyjście VGA-A (kabel loop-through monitora) 12 Złącze wejścia audio B 4 Wejście VGA-A (D-sub) 13 Złącze wejścia audio A 5 Złącze wejścia VGA-B (D-sub) 14 Złącze wejścia prawego kanału audio-C 6 Złącze HDMI 15 Złącze przewodu zasilającego 7 Złącze USB pilota zdalnego sterowania 16 Złącze wejścia lewego kanał
Instalacja anteny Projektor jest dostarczany z anteną bezprzewodową do sieci bezprzewodowych. Sprawdź "Instalacja połączenia bezprzewodowego" na stronie 51. 1 Przykręć wtyczkę anteny do złącza anteny z tyłu projektora. 2 Podnieś antenę do pokazanej pozycji.
Podłączanie do komputera Podłączenie komputera kablem VGA 1 2 3 1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do VGA 3 Kabel USB-A do USB-B POZNÁMKA: Kabel USB nie jest dostarczany z projektorem. POZNÁMKA: Kabel USB należy podłączyć, aby używać funkcji Page Up (Strona w górę) i Page Down (Strona w dół) na pilocie zdalnego sterowania.
Połączenie Loop-Through monitora poprzez kabel VGA 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do VGA 2 POZNÁMKA: Z projektorem jest dostarczany wyłącznie jeden kable VGA. Dodatkowy kabel VGA można zakupić na stronie sieci web Dell, pod adresem dell.com.
Podłączenie komputera kablem RS232 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel RS232 POZNÁMKA: Kabel RS232 nie jest dostarczany z projektorem. Skontaktuj się z profesjonalnym instalatorem w celu uzyskania kabla i oprogramowania do pilota zdalnego sterowania RS232.
Podłączenie do komputera poprzez sieć bezprzewodową POZNÁMKA: Aby wykywać połaczenie bezprzewodowe, komputer powinien posiadać funkcję sieci bezprzewodowej i być prawidłowo skonfigurowany. Sprawdź jak skonfigurować połączenie z siecią bezprzewodową w dokumentacji komputera.
Podłączenie do odtwarzacza DVD Podłączanie odtwarzacza DVD kablem S-video 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel S-video POZNÁMKA: Kabel S-video nie jest dostarczany z projektorem. Na stronie sieci web Dell, pod adresem dell.com, można zakupić przedłużacz S-Video (50 stóp/100 stóp).
Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Composite Video 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel Composite video POZNÁMKA: Kabel Composite Video nie jest dostarczany z projektorem. Na stronie sieci web Dell, pod adresem dell.com, można zakupić przedłużacz Composite Video (50 stóp/100 stóp).
Podłączanie odtwarzacza DVD kablem Component Video 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel VGA do Component Video POZNÁMKA: Kabel VGA do Component Video nie jest dostarczany z projektorem. Na stronie sieci web Dell, pod adresem dell.com, można zakupić przedłużacz VGA do Component Video (50 stóp/100 stóp).
Podłączanie odtwarzacza DVD kablem HDMI 1 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel HDMI POZNÁMKA: Kabel HDMI nie jest dostarczany z projektorem.
Podłączanie do lokalnej sieci komputerowej Projekcja obrazu i sterowanie projektorem podłączonym do sieci przez kabel RJ45. 1 2 Lokalna sieć komputerowa (LAN) 1 Przewód zasilający 2 Kabel RJ45 POZNÁMKA: Kabel RJ45 nie jest dostarczany z projektorem.
Opcje instalacji profesjonalnej: Instalacja dla systemu automatycznego sterowania ekranem 1 3 2 1 Przewód zasilający 2 Wtyczka prądu stałego 12V 3 Automatyczny ekran POZNÁMKA: Do podłączenia automatycznego ekranu projektora należy użyć wtyczki prądu stałego 12V o wymiarach 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (uchwyt).
Połączenie z dostępną w sieci handlowej skrzynką sterowania RS232 1 3 2 1 Przewód zasilający 2 Kabel RS232 3 Dostępna w sieci handlowej skrzynka sterowania RS232 POZNÁMKA: Kabel RS232 nie jest dostarczany z projektorem. Skontaktuj się z profesjonalnym technikiem w celu uzyskania kabla.
Korzystanie z projektora 3 Włączanie projektora POZNÁMKA: Projektor należy włączyć przed włączeniem źródła (komputer, odtwarzacz DVD, itd.). Przycisk Power (Zasilanie) świeci niebieskim światłem do czasu naciśnięcia. 1 Zdejmij osłonę obiektywu. 2 Podłącz przewód zasilania i odpowiednie kable sygnałowe. Informacje na temat podłączania projektora można znaleźć w rozdziale "Podłączanie projektora" na stronie 9.
3 W celu szybkiego wyłączenia projektora, naciśnij na 1 sekundę przycisk Power (Zasilanie) podczas działania wentylatorów chłodzących projektora. POZNÁMKA: Przed ponownym włączeniem projektora, zaczekaj 60 sekund na ustabilizowanie się temperatury wewnętrznej. 4 Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego i z projektora. Regulowanie parametrów wyświetlanego obrazu Podwyższanie projektora 1 Naciśnij przycisk Regulator wysokości.
Regulacja powiększenia i ostrości obrazu projektora POZOR: Aby uniknąć uszkodzenia projektora, przed jego przeniesieniem lub zapakowaniem do futerału należy sprawdzić, czy obiektyw oraz nóżka regulacji wysokości są całkowicie wsunięte. 1 Obróć regulator powiększenia w celu powiększenia lub zmniejszenia obrazu. 2 Obróć pierścień regulacji ostrości, aż do uzyskania wyraźnego obrazu. Ostry obraz projektora można uzyskać w odległości od 3,94 stopy do 32,81 stopy (1,2 m do 10 m).
Regulacja wielkości wyświetlanego obrazu 307"(779,78 cm) ) 6" 25 4 cm 0,2 5 (6 277"(703,58 cm) Odległość od projektora do ekranu ) 1" 23 4 cm 6,7 8 (5 215"(546,10 cm) ) 9" 17 6 cm 4,6 5 (4 154"(391,16 cm) ) 8" 12 2 cm 2,1 5 (3 92"(233,68 cm) 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) 32,81'(10,0 m) ) " 77 8 cm 5,5 9 (1 37"(93,98 cm) 30" (76,20 cm) 3,94'(1,2 m) Korzystanie z projektora 25
Ekran (przekątna) Maks. 37" (93,98 cm) 92" 154" (233,68 cm) (391,16 cm) 215" (546,10 cm) 277" (703,58 cm) 307" (779,78 cm) Min. 30" (76,20 cm) 77" 128" (195,58 cm) (352,12 cm) 179" (454,66 cm) 231" (586,74 cm) 256" (650,24 cm) 29,53" X (szer. x 22,05" wys.) (75 cm X 56 cm) 74,02" X 55,51" 123,23" X 92,13" 172,44" X 129,13" 221,65" X 166,14" 246,06" X 184,65" (188 cm X 141 cm) (313 cm X 234 cm) (438 cm X 328 cm) (563 cm X 422 cm) (625 cm X 469 cm) 24,8" X Min. (szer. x 18,5" wys.
Korzystanie z panela sterowania 1 2 3 4 10 9 5 6 8 1 Wskaźnik ostrzeżenia stanu LAMPY 7 Jeśli wskaźnik LAMPA świeci stałym lub miga światłem bursztynowym, mógł wystąpić jeden z następujących problemów: • Zbliża się koniec żywotności lampy • Moduł lampy nie jest prawidłowo zainstalowany • Awaria modułu sterowania lampy • Awaria pokrętła kolorów Więcej informacji znajduje się w części "Rozwiązywanie problemów z projektorem" na stronie 79 i "Objaśnienie sygnałów" na stronie 83.
4 W górę Keystone / Regulacja Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie obrazu spowodowane przez odchylenie projektora od osi ekranu (+40/-35 stopni). 5 W prawo / Automatyczna regulacja Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). Naciśnij w celu synchronizacji projektora z sygnałem wejścia. POZNÁMKA: Auto Adjust (Automatyczna regulacja) nie działa, gdy wyświetlane jest menu ekranowe (OSD).
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania 1 11 2 12 3 4 13 5 14 15 6 7 16 8 17 18 9 19 10 20 1 Zasilanie Włączanie lub wyłączanie projektora. Więcej informacji znajduje się w części "Włączanie projektora" na stronie 22 i "Wyłączanie projektora" na stronie 22. 2 Enter Naciśnij w celu potwierdzenia wyboru. 3 Prawa Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe).
4 W dół Naciśnij, aby poruszać się w obrębie elementów OSD (Menu ekranowe). 5 Współcz. kształtu Naciśnij w celu zmiany współczynnika kształtu wyświetlanego obrazu. 6 Strona w górę Naciśnij w celu przejścia do poprzedniej strony. POZNÁMKA: Aby można było korzystać z funkcji Page Up (Strona w górę), musi być podłączony kabel USB. 7 Wyciszenie Ten przycisk służy do wyłączania i włączania głośnika projektora. 8 Strona w dół Naciśnij w celu przejścia do następnej strony.
15 Laser Skieruj pilota zdalnego sterowania w ekran, naciœnij i przytrzymaj przycisk lasera w celu uaktywnienia œwiat³a lasera. POZOR: Nie należy patrzeć w punkt lasera, gdy jest aktywny. Nie wolno kierować lasera w oczy innych osób. 16 Zmniejszenie głośności Naciśnij w celu zmniejszenia głośności. 17 Regulacja Keystone Naciśnij, aby wyregulować zniekształcenie obrazu spowodowane przez odchylenie projektora od osi ekranu (+40/-35 stopni).
Instalacja baterii pilota zalnego sterowania POZNÁMKA: Wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania, gdy nie jest używany. 1 Naciśnij zakłądkę, aby podnieść pokrywę wnęki baterii. 1 2 Sprawdź oznaczenia biegunów baterii (+/-). 2 3 Włóż baterie i dopasuj ich bieguny, zgodnie z onaczeniami we 3 wnęce baterii. POZNÁMKA: Należy unikać mieszania różnych typów baterii i uzywania razem baterii nowych i starych. 4 Odsuń pokrywę baterii.
Zakres działania pilota zdalnego sterowania Odległość Kąt Zakres działania Kąt ±30° Odległość 10m/32,8stopy kąt ść gło le Od POZNÁMKA: Rzeczywisty zakres działania może się lekko różnić od poskazanego w diagramie. Słabo naładowane baterie także mogą utrudniać prawidłowe sterowanie projektorem.
Korzystanie z menu ekranowego • Projektor jest wyposażony w wielojęzyczne menu OSD (On-Screen Display [Menu ekranowe]), które można wyświetlać niezależnie od tego, czy jest podłączone źródło sygnału wejściowego. • W celu nawigacji w zakładkach menu głównego, naciśnij przyciski lub w panelu sterowania projektora lub na pilocie zdalnego sterowania. • W celu wyboru podmenu, naciśnij przycisk w panelu sterowania projektora lub na pilocie zdalnego sterowania.
WYBÓR WEJŚCIA Menu Wybór wejścia umożliwia wybór źródła wejścia projektora. AUTO. WYB. źRóDłA—Wybór opcji Wył. (domyślna) powoduje blokadę bieżącego sygnału wejścia. Po naciśnięciu przycisku źródło , gdy Automatyczne źródło jest ustawione na Wył., można ręcznie wybrać sygnał wejścia. Wybierz Wł. w celu automatycznego wykrycia dostępnych sygnałów wejścia. Po naciśnięciu przycisku Source (źródło) przy włączonym monitorze, automatycznie wyszuka on następny wolny sygnał wejścia.
S-VIDEO—Użyj i , aby włączyć lub wyłączyć wejście S-Video. COMPOSITE VIDEO—Użyj Video. HDMI—Użyj i i , aby włączyć lub wyłączyć wejście Composite , aby włączyć lub wyłączyć wejście HDMI. UWAGA: Nie można wyłączyć bieżącego źródła wejścia. Zawsze muszą być włączone minimum dwa źródła wejścia. OBRAZ (w trybie PC) Poprzez użycie menu Obraz, można wyregulować ustawienia wyświetlania projektora.
OBRAZ (w trybie Video) Poprzez użycie menu Obraz, można wyregulować ustawienia wyświetlania projektora. Menu Obraz udostępnia następujące opcje: TRYB VIDEO—Umożliwia optymalizację trybu wyświetlanego obrazu: Prezentacja, Jasny, Film, sRGB zapewnia bardziej precyzyjne odwzorowanie kolorów), a Własne (umożliwia wykonanie własnych ustawień). POZNÁMKA: Po wyregulowaniu ustawień Jasność, Kontrast, Nasycenie, Ostrość, Barwa i Zaawansowane, projektor automatycznie przełącza się na tryb Własne.
OBRAZ ZAAWANSOWANE Poprzez użycie menu Obraz Zaawansowane, można wyregulować ustawienia wyświetlania projektora. Menu Obraz Zaawansowane udostępnia następujące opcje: NATĘżENIE BIELI—Użyj wyświetlania. oraz w celu regulacji intensywności bieli TEMP. BARWOWA—Umożliwia regulację temperatury kolorów. W wyższych temperaturach kolory ekranu wyglądają chłodniej a w niższych cieplej. Podczas regulacji wartości w menu Regul. kolorów, uaktywniony zostanie tryb Własne. Wartości są zapisywane w trybie Własne.
• Oryginalny - Wybierz Oryginalny, aby utrzymać współczynnik kształtu obrazu zgodny ze źródłem wejścia. • 4:3 - Przeskalowanie źródła wejścia w celu dopasowania ekranu i wyświetlenia obrazu 4:3. • Szeroki - Przeskalowanie źródła wejścia w celu dopasowania do szerokości ekranu. POWIĘKSZENIE—Naciśnij Powiększenie. , aby uaktywnić menu Wybierz obszar do powiększenia i naciśnij powiększonego obrazu. w celu widoku Wyreguluj skalę obrazu naciskając lub naciśnij w celu uzyskania widoku.
WYŚWIETLACZ (w trybie Video) Poprzez użycie menu Wyświetlacz, można wyregulować ustawienia wyświetlania projektora. Menu Obraz udostępnia następujące opcje: WSPółCZ. KSZTAłTU—Umożliwia wybór współczynnika kształtu w celu regulacji wyglądu obrazu. • Oryginalny - Wybierz Oryginalny, aby utrzymać współczynnik kształtu obrazu zgodny ze źródłem wejścia. • 4:3 - Przeskalowanie źródła wejścia w celu dopasowania ekranu i wyświetlenia obrazu 4:3.
LAMPA Poprzez użycie menu Lampa, można wyregulować ustawienia wyświetlania projektora. Menu Lampa udostępnia następujące opcje: TRYB LAMPY—Umożliwia wybór pomiędzy trybem Normalny a ECO. W trybie Normalny działania wykonywane są pełną mocą. Tryb ECO operuje przy niższych poziomach mocy, co może wydłużyć żywotność lampy, wyciszyć działanie i przyciemnić wyjście obrazu na ekranie. GODZINY LAMPY—Wyświetlana jest liczba godzin pracy lampy od momentu wyzerowania jej zegara. ZER. CZ. PRACY LAM.
JĘZYK—Umożliwia ustawienie języka dla OSD. Naciśnij Język. , aby uaktywnić menu TRYB PROJEKTOR—Umożliwia wybór trybu projektora, w zależności od sposobu montażu projektora. • Projekcja z przodu - ustawienie na biurku To jest opcja domyślna. • Projekcja z przodu (montaż na suficie) Projektor obraca obraz górą w dół, w celu projekcji obrazu przy projektorze zamontowanym pod sufitem. • Projekcja z tyłu - ustawienie na biurku — Projektor odwraca obraz, aby mógł być wyświetlany zza półprzezroczystego ekranu.
WIRELESS AND NETWORK—Wybierz Wł. w celu uaktywnienia funkcji połączenia bezprzewodowego bezprzewodowego i sieci. Naciśnij w celu konfiguracji ustawień Połączenie bezprzewodowe i sieć. POŁĄCZENIE BEZPRZEWODOWE I SIEĆ Menu Połączenie bezprzewodowe i sieć umożliwia konfigurację ustawień połączenia z siecią. DHCP—Jeśli w sieci, do której jest podłączony projektor istnieje serwer DHCP, adres IP będzie nadawany automatycznie, po wybraniu DHCP Wł.. Jeśli serwer DHCP jest Wył.
INFORMACJE Menu Informacje pokazuje bieżące ustawienia projektora. INNE Menu Inne umożliwia zmianę ustawień dla opcji Menu, Ekran, Audio, Zasilanie, Zabezpieczenie i Napisy (wyłącznie dla NTSC). Można także wykonać ustawienia Wzorz. Testowy i Zerow. do fabr. USTAWIENIA MENU—Wybierz i naciśnij w celu uaktywnienia ustawień menu.
MENU POZYCJA—Umożliwia zmianę pozycji menu OSD na ekranie. PRZEźR. MENU—Wybierz w celu zmiany poziomu przezroczystości tła OSD. CZAS WYśW MENU—Umożliwia dopasowanie czasu zakończenia wyświetlania menu OSD. Domyślnie, OSD przestaje być wyświetlane po 20 sekundach braku aktywności. BLOKADA MENU—Wybierz Wł., aby włączyć Blokada menu i ukryć menu OSD. Wybranie opcji Wył. powoduje wyłączenie blokady menu.
USTAWIENIA DźWIęKU—Wybierz i naciśnij w celu zmiany ustawień dźwięku. Ustawienia ekranMenu ustawień audio składa się z następujących opcji: WEJśCIE AUDIO—Wybierz źródło wejścia audio, możliwe opcje to: AudioA, Audio-B, Audio-C i HDMI. GłOśNOść—Naciśnij w celu zmniejszenia głośności i w celu zwiększenia głośności. GłOśNIK—Wybierz Wł. w celu włączenia głośnika. Wybierz Wył. w celu wyłączenia głośnika. WYCISZENIE—Umożliwia wyciszenie dźwięków dla wejścia i wyjścia audio.
SZYBKIE WYłąCZENIE—Wybierz Tak, aby wyłączyć projektor przy pojedynczym naciśnięciu przycisku Zasilanie. Ta funkcja umożliwia szybkie wyłączenie zasilania projektora przy zwiększonej szybkości wentylatora. Lekko zwiększone zakłócenia akustyczne podczas szybkiego wyłączenia zasilania. POZNÁMKA: Przed ponownym włączeniem projektora, zaczekaj 60 sekund na ustabilizowanie się temperatury wewnętrznej. Próba natychmiastowego włączenia nie powiedzie się, uruchomienie potrwa dłużej.
b Funkcja włączenia hasła pokaże pomocniczy ekran ze znakami, wprowadź z ekranu 4-cyfrową liczbę i naciśnij . c W celu potwierdzenia, wprowadź ponownie hasło. d Jeśli weryfikacja hasła powiedzie się, można wznowić dostęp do funkcji projektora i jego narzędzi. 2 Po nieprawidłowym wprowadzeniu hasła, można je będzie wprowadzić jeszcze 2 razy. Po trzeciej nieprawidłowej próbie, projektor wyłączy się automatycznie.
ZMIEń HASłO—Wprowadź oryginalne hasło, a następnie wprowadź nowe hasło i potwierdź je ponownie. NAPISY—Wybierz Wł., aby włączyć napisy i uaktywnić menu napisów. Wybierz odpowiednią opcję napisów: CC1, CC2, CC3 i CC4.
POZNÁMKA: Opcja napisów jest dostępna wyłącznie dla NTSC. WZORZ. TESTOWY—Wzorzec testowy jest używany do sprawdzania ostrości i rozdzielczości. Opcję Wzorz. testowy można włączyć lub wyłączyć przez wybranie Wył., 1 lub 2. Można także przywołać Wzorz. testowy 1 naciskając i przytrzymując równocześnie przyciski i na panelu sterowania przez 2 sekundy. Można także przywołać wzorzec testowy 2 naciskając i przytrzymując równocześnie przyciski i na panelu sterowania przez 2 sekundy. Wzorz. testowy 1: Wzorz.
Instalacja połączenia bezprzewodowego POZNÁMKA: Komputer musi spełniać następujące, minimalne wymagania systemowe: System operacyjny: • Windows Microsoft Windows 2000 z dodatkiem service pack 4 lub nowszym, Windows XP Home lub Professional Service pack 2 32-bitowy (zalecany) i Windows Vista 32bitowy • MAC MacBook i nowszy, MacOS 10.5 i nowszy Minimalne wymagania sprzętowe: a Intel Pentium III-800 MHZ (lub szybszy) b Wymagane 256MB pamięci RAM, zalecane 512 MB lub więcej.
Aby używać projektor bezprzewodowo należy wykonać podane poniżej czynności: 1 Zainstaluj antenę połączenia bezprzewodowego. Patrz "Instalacja anteny" na stronie 10. 2 Włącz bezprzewodowe połączenie na projektorze. Patrz "POŁĄCZENIE BEZPRZEWODOWE I SIEĆ" na stronie 43. 3 Ustaw menu Wybór wejścia na Połączenie bezprzewodowe/Sieć. Patrz "WYBÓR WEJŚCIA" na stronie 35. Pojawi się pokazany poniżej Ekran instrukcji połączenia bezprzewodowego:. 4 Zapamiętaj KOD LOGOWANIA, NAZWA SIECI (SSID) i ADRES IP.
POZNÁMKA: •Aby było możliwe wykrycie połączenia, komputer musi być wyposażony w funkcję sieci bezprzewodowej. •Po podłączeniu do sieci 4610X WIRELESS PLUS, utracone zostaną połączenia bezprzewodowe z innymi sieciami bezprzewodowymi. 6 Otwórz przeglądarkę internetową. Nastąpi automatyczne przekierowanie do strony sieci web Zarządzanie przez sieć web 4610X WIRELESS PLUS.
8 Wybierz odpowiedni system operacyjny, a następnie kliknij Pobierz. 9 Kliknij Run (Uruchom), aby kontynuować jednorazową instalację oprogramowania. POZNÁMKA: Można wybrać zapisanie pliku i późniejszą instalację. W tym celu, kliknij Save (Zapisz). POZNÁMKA: Może pojawić się następujący komunikat ostrzegawczy, wybierz odpowiednio Run (Uruchom) i Allow (Pozwól).
10 Nastąpi uruchomienie instalacji oprogramowania. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia ustawień. Oprogramowanie apliakcji połączenia bezprzewodowego 4610X WIRELESS PLUS Po zakończeniu instalacji nastąpi automatyczne uruchomienie oprogramowania aplikacji połączenia bezprzewodowego 4610X WIRELESS PLUS i automatyczne wyszukanie projektora. Pojawi się ekran poniżej.
Zrozumienie funkcji przycisków Po pomyślnym zalogowaniu, pojawi się następujący ekran. 1 2 Element 1 Pasek stanu 3 Opis Wyświetla IP i informacje KOD LOGOWANIA. Menu Kliknij, aby uaktywnić menu aplikacji. Przycisk Minimalizuj Kliknij, aby zminimalizować aplikację. Przycisk Zamknij Kliknij, aby opuścić aplikację. 2 Paski narzędziowe sterowania Pełny ekran Kliknij, aby wykonać projekcję obrazu na pełnym ekranie. Podział 1 Kliknij, aby wykonać projekcję obrazu w górnym, lewym rogu ekranu.
POZNÁMKA: Następująca informacja jest przeznaczona wyłącznie dla trybu bezprzewodowej prezentacji danych prezentacji. Ekran obrazu może wyświetlać się wolno lub wyświetlać nierówny obraz, podczas wyświetlania klipu wideo lub animacji w celu odniesienia należy sprawdzić zamieszczoną poniżej tabelę szybkości przesyłania klatek.
WYSZUKAJ PROJEKTOR—Kliknij, aby wyszukać i połączyć się z projektorem bezprzewodowym. UTWóRZ TOKEN APLIKACJI—Kliknij, aby utworzyć token aplikacji. Patrz "Tworzenie tokena aplikacji" na stronie 78. INFORMACJE—Kliknij, aby wyświetlić informacje o systemie wyświetlania. INFORMACJE O—Kliknij, aby wyświetlić wersję aplikacji. WYJśCIE—Kliknij, aby zamknąć aplikację.
Zarządzanie projektorem z programu Web Management Konfiguracja ustawień sieciowych Jeśli projektor jest podłączony do sieci, dostęp do niego można uzyskać z przeglądarki sieci web. Informacje dotyczące konfigurowania ustawień sieci, znajdują się w części "POŁĄCZENIE BEZPRZEWODOWE I SIEĆ" na stronie 43. Dostęp do programu Web Management Użyj przeglądarki Internet Explorer 5.0 lub wersji nowszej lub Netscape Navigator 7.0 i wersji nowszej do wprowadzenia adresu IP.
Pobierz program aplikacji bezprzewodowej Patrz także "Instalacja połączenia bezprzewodowego" na stronie 51. Kliknij przycisk Pobierz odpowiedniego systemu operacyjnego komputera.
Sterowanie konferencją Umożliwia wykonywanie prezentacji hosta konferencji z innych żródeł, bez kabli projektora i umożliwia sterowanie sposobem wyświetlania każdej prezentacji na ekranie. Nazwa komputera: Lista komputerów zalogowanych do sterowania konferencją. Sterowanie odtwarzaniem: Kliknij przyciski w celu sterowania sposobem wyświetlania każdej projekcji komputera na ekranie. • Projekcja na pełnym ekranie – Prezentacja z komputera zajmuje cały ekran.
Właściwości zarządzania Administrator Dostęp do strony Administrator wymaga hasła administratora. • 62 Hasło administr: Wprowadź hasło administratora i kliknij Logowanie. Domyślne hasło to "admin". Informacje dotyczące zmiany hasła, znajdują się w części "Zmień hasła" na stronie 67.
Stan systemu Wyświetla Stan sieci, Stan połączenia i Status projektora.
Stan sieci Patrz część OSD na strona 43. Ustawienia IP • Wybierz Uzyskaj adres IP automatycznie, aby automatycznie przydzielić adres IP projektorowi lub Użyj następującego adresu IP w celu ręcznego przydzielenia adresu IP. Ustawienia serwera DHCP • Wybierz Automatyczne w celu automatycznego wykonania ustawień Początkowy IP, Końcowy IP, Maska podsieci, Domyślna brama i Serwer DNS z serwera DHCP lub Wyłącz, aby wyłączyć tę funkcję.
SSID: Maksymalnie do 32 znaków. WEP: Klucz WEP można wyłączyć lub wybrać 64-bitowy lub 128-bitowy ciąg ASCII albo HEX. Klucz: Po włączeniu WEP należy ustawić wartość klucza, według wybranego trybu WEP. GateKeeper • Dostępne są 3 opcje: Wszystkie dozwolone: Umożliwia użytkownikom dostęp do sieci firmowej przez projektor bezprzewodowy. Wszystkie zablokowane: Blokuje użytkowników przed dostępem do sieci firmowej przez projektor bezprzewodowy.
Ustawienia hasta Ustawienia hasta • Rozdziel.: Umożliwia wybór rozdzielczości. Dostępne opcje to: XGA (1024 x 768) i WXGA (1280 x 768). • Głębia kolorów: Umożliwia wybór głębi kolorów dla uzyskania bardziej żywych prezentacji. Dostępne opcje to: Normalna (16 bitowa) i Wysoka (32 bitowa). • Kod logowania: Wybór sposobu generowania kodu logowania przez projektor. Dostępne są 3 opcje: • Wyłącz: Kod logowania nie będzie wymagany podczas logowania do systemu. • Losowy: Domyślne ustawienie to Losowy.
Zmień hasła Na tej stronie można zmienić hasło administratora. • Wprowadź nowe hasło: Wprowadź nowe hasło. • Potwierdź nowe hasło: Wprowadź ponownie hasło i kliknij Zastosuj. POZNÁMKA: Jeśli zapomniane zostało hasło administratora, skontaktuj się z firmą Dell.
Resetuj do domyślnych Kliknij przycisk Zastosuj, aby przywrócić wszystkie ustawienia połączenia bezprzewodowego/sieci do domyślnych ustawień fabrycznych.
Aktualizacja firmware Użyj strony Aktualizacja firmware do aktualizacji firmware projektora. Aby rozpocząć aktualizację firmware należy wykonać następujące czynności: 1 Naciśnij Przeglądaj , aby wybrać plik do aktualizacji. 2 Kliknij przycisk Aktualizuj w celu rozpoczęcia. Zaczekaj na wykonanie przez system aktualizacji firmware w urządzeniu. POZOR: Nie należy przerywać procesu aktualizacji, może to spowodować uszkodzenie systemu! 3 Kliknij Potwierdź po zakończeniu aktualizacji.
Panel sterowania projektora Informacje o projektorze • Status projektora: Dostępne są 4 stany: Lampa włączona, Wstrzymanie, Oszcz. Energii i Chłodzenie. Kliknij przycisk Odśwież, aby odświeżyć ustawienia statusu i sterowania. • Oszczędzanie energii: Oszczędzanie energii można ustawić na Wył., 30, 60, 90 lub 120 minut. Więcej informacji znajduje się w części "Oszcz. energii" na stronie 46.
Kontrola obrazu • Tryb działania: Umożliwia wybór trybu działania. Dostępne są dwie opcje: Tryb Normalny i Tryb ECO. • Tryb Projektor: Umożliwia wybór trybu projektora, w zależności od sposobu montażu projektora. Dostępne są 4 tryby projekcji: Projekcja z przodu Biurko, Projekcja z przodu - Montaż sufitowy, Projekcja z tyłu - Biurko i Projekcja z tyłu - Montaż sufitowy • Wybór źródła: Menu Wybór źródła umożliwia wybór źródła wejścia projektora.
Ustawienia alarmu Powiadomienie e-mail • Powiadomienie e-mail: Można ustawić, czy ma być wysyłane powiadomienie przez e-mail (Włącz) lub nie (Wyłącz). • Do/Cc/Od: Można wprowadzić adres e-mail nadawcy (Od) i odbiorców (Do/Cc), aby odbierać powiadomienie, gdy wystąpi nienormalne działanie lub pojawi się ostrzeżenie. • Temat: Wprowadzenie wiersza tematu wiadomości e-mail. Kliknij przycisk Test alarmu e-mail , aby sprawdzić ustawienia powiadomienia email. Ustawienie SMTP • Serwer SMTP poł. wych.
Uruchom ponownie system Kliknij Uruchom ponownie system w celu ponownego uruchomienia systemu. Crestron Do funkcji Crestron.
WSKAZÓWKI: Chcia³bym uzyskaæ zdalny dostêp do projektora przez Internet. Jakie jest lepsze ustawienie przegl¹darki? Aby uzyskać lepsze ustawienie dla przeglądarki, wykonaj czynności poniżej: 1 Otwórz Panel sterowania Opcje Internetowe zakładka Ogólne Tymczasowe pliki Internetowe Ustawienia Wybierz Każda wizyta na stronach. 2 Niektóre firewalle lub programy antywirusowe, mogą blokować aplikację HTTP, jeśli to możliwe należy wyłączyć firewall lub program antywirusowy.
Dlaczego nie można uzyskać dostępu do serwera SMTP? Dlaczego nie można odebrać testowej wiadomości e-mail z alarmem, nawet jeśli projektor wskazał już, że testowa wiadomość e-mail została wysłana? 1 Sprawdź u MIS lub u administratora sieci, czy jest otwarta dla projektora funkcja serwera SMTP i czy adres IP przydzielony do projektora może uzyskać dostęp do serwera SMTP. Numer portu gniazda SMTP to 25, nie można go zmienić.
Konfiguracja firewalla i FAQ P: Dlaczego nie można uzyskać dostępu do strony zarządzania przez sieć web? O: Konfiguracja firewalla komputera uniemożliwia dostęp do strony sieci web zarządzania. Sprawdź następujące ustawienia konfiguracji. Zabezpieczenie przez firewall McAfee Security Center Norton AntiVirus 76 Konfiguracja 1 Uruchom McAfee Security Center (Start > Wszystkie programy > McAfee > McAfee Security Center).
Zabezpieczenie przez firewall Sygate Personal Firewall Windows Firewall Zone Alarm Konfiguracja 1 Otwórz Sygate Personal Firewall (Start > Wszystkie programy > Sygate > Sygate Personal Firewall). 2 Na liście Running Applications (Uruchomione aplikacje), znajdź i kliknij prawym przyciskiem Dell 4610X Wireless Plus Projector. 3 Wybierz w menu podręcznymAllow (Pozwól). 1 Otwórz Windows Firewall (Start > Wszystkie programy > Panel sterowania). Kliknij dwukrotnie Windows Firewall.
Tworzenie tokena aplikacji Token aplikacji umożliwia wykonanie funkcji Plug and Show poprzez użycie tokena USB. 1 Kliknij w aplikacji 2 Pojawi się następujący ekran. Kliknij Next (Dalej). 3 Podłacz napęd flash do jednego z portów USB komputera. Wybierz napęd z listy, a następnie kliknij Next (Dalej). 4 Kliknij Finish (Zakończ), aby zamknąć kreatora. 78 > Utwórz token aplikacji.
4 Rozwiązywanie problemów z projektorem Jeśli występują problemy z projektorem, zapoznaj się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi rozwiązywania problemów. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell™ (patrz Kontakt z Dell™ na strona 92). Problem Możliwe rozwiązanie Na ekranie nie pojawia się obraz • Sprawdź, czy osłona obiektywu jest zdjęta i czy projektor jest włączony. • Upewnij się, że w menu OSD jest prawidłowo ustawiona opcja WYB. WEJ..
Problem (ciąg dalszy) Obraz częściowy, przewijany lub jest nieprawidłowo wyświetlany Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) 1 Naciśnij przycisk Auto Adjust (Automatyczna regulacja( na pilocie zdalnego sterowania lub w panelu sterowania. 2 Jeśli używany jest przenośny komputer Dell™, ustaw rozdzielczość komputera XGA (1024 x 768): a Kliknij prawym przyciskiem niezajętą część pulpitu systemu Microsoft® Windows®, kliknij Właściwości, a następnie wybierz zakąłdkę Ustawienia.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Obraz jest nieostry 1 Wyreguluj ostrość pierścieniem regulacji ostrości na obiektywie projektora. 2 Upewnij się, że ekran projekcji znajduje się w wymaganej odległosci od projektora (120,09 cm [1.2 m] do 1 000,05 cm [10 m]). Obraz rozciągnięty podczas wyświetlania DVD w formacie 16:9 Projektor automatycznie wykrywa format sygnału wyjścia.
Problem (ciąg dalszy) Możliwe rozwiązanie (ciąg dalszy) Wskaźnik LAMPA miga bursztynowym światłem Jeśli wskaźnik LAMPA miga bursztynowym światłem, może być przerwane połączenie modułu lampy. Sprawdź moduł lampy i upewnij się, że jest prawidłowo zainstalowany. Jeżeli wskaźnik LAMPA i wskaźnik Zasilanie migają światłem bursztynowym, sterownik lampy jest uszkodzony i projektor wyłączy się automatycznie.
Objaśnienie sygnałów Przyciski sterujące Wskaźnik Zasilanie Menu Inne TEMP (Burszty nowy) Projektor w trybie oczekiwania Gotowy do włączenia zasilania. NIEBIES KIE Migający Wył. Wył. Wył. Wył. Tryb rozgrzewania Projektor wymaga trochę czasu na rozgrzanie i włączenie zasilania. NIEBIES KIE NIEBIES KIE NIEBIES KIE Wył. Wył. Włączona lampa Projektor znajduje się w trybie normalnym, gotowy do wyświetlania obrazu.. NIEBIES KIE NIEBIES KIE Wył. Wył. Wył. NIEBIES KIE Wył. Wył. Wył.
Awaria lampy Uszkodzona lampa. Wymień lampę. Wył. Wył. Wył. Wył. POMARA ŃCZOWY Awaria - zasilanie prądem stałym (+12V) Przerwane zostało zasilanie. Projektor wyłączy się automatycznie. Odłącz przewód zasilający po trzech minutach, a następnie włącz projektor. Jeżeli problem nie ustępuje, skontaktuj się z firmą Dell. POMARA ŃCZOWY Migający Wył. Wył. POMARA ŃCZOWY POMARA ŃCZOWY Awaria - zasilanie prądem stałym (drugie) Przerwane zostało zasilanie. Projektor wyłączy się automatycznie.
Wymiana lampy POZOR: Przed rozpoczęciem jakichkolwiek procedur opisanych w tej części należy wykonać Instrukcje bezpieczeństwa zgodnie z opisem na strona 7. Lampę należy wymienić, kiedy na ekranie pojawi się komunikat "Zbliża się koniec cyklu żywotności lampy dla operacji wymagających pełnej mocy. Zalecana wymiana! www.dell.com/lamps". Jeśli problem nie ustępuje po wymianie lampy, skontaktuj się z firmą Dell™. Aby uzyskać więcej informacji, patrz Kontakt z firmą Dell™ na stronie 92.
7 Dokręć dwie śruby mocujące lampę. 8 Zdejmij pokrywę lampy i dokręć dwie śruby. 9 Wyzeruj czas pracy lampy, wybierając "Tak" dla Zerow. lampy w menu OSD Lampa (patrz menu Lampa na strona 41). Jeśli zmieniony został nowy moduł lampy, projektor automatycznie wykryje i zresetuje licznik godzin pracy lampy. POZOR: Utylizacja lampy (tylko USA) LAMPA (LAMPY) ZAMONTOWANA WEWNĄTRZ TEGO PRODUKTU ZAWIERA RTĘĆ I POWINNA BYĆ USUNIĘTA LUB PODDANA RECYKLINGOWI ZGODNIE Z PRZEPISAMI LOKALNYMI LUB KRAJOWYMI.
5 Specyfikacje Zawór świetlny 0,55" XGA DMD typ X, DarkChip2™ Jasność 3500 lumenów ANSI (maksymalnie) Współczynnik kontrastu Typowy 2000:1 (pełne włączenie/pełne wyłączenie) Równomierność Typowa 85% (standard japoński - JBMA) Liczba pikseli 1024 x 768 (XGA) Liczba wyświetlanych kolorów 16,7M kolorów Szybkość koła kolorów 2X Obiektyw projekcyjny F-Stop: F/ 2,4 ~ 2,66 Długość ogniskowej, f=18,2 ~ 21,8 mm Obiektyw o ręcznym powiększeniu 1,2X Współczynnik rzutu projekcji =1,6~1,92 szeroki i tele
Audio 2 głośniki x 5wat RMS Poziom hałasu 35 dB(A) w trybie normalnym, 32 dB(A) w trybie ekonomicznym Ciężar 6,55 ± 0,05 funta (2,97 ± 0,02 kg) Wymiary (szer. x wys. x gł.
Zmienne wyjście audio: Jedno 3,5mm mini gniazdo telefoniczne stereo (Zielone). Port USB: Jedno gniazdo USB typu slave do zdalnej obsługi Port RS232: Jedno 6-pinowe gniazdo mini-DIN do komunikacji RS232. Port RJ45: Jedno złącze RJ45 do sterowania projektorem przez sieć. Wyjście 12V: Jedno wyjście przekaźnika prądu stałego 12V/200mA do automatycznego napędu ekranu. Połączenie bezprzewodowe Standard połączenia bezprzewodowego: IEEE802.
Przydział pinów RS232 Protokół RS232 • Ustawienia komunikacji Ustawienia połączeń Wartość Szybkość transmisji: 19200 Bity danych: 8 Parzystość Brak Bity stopu 1 • Typy poleceń Aby włączyć menu OSD i wyregulować ustawienia.
Tryby zgodności(Analogowy/Cyfrowy) Rozdzielczość Częstotliwość odświeżania (Hz) Częstotliwość synchronizacji poziomej (KHz) Zegar pikseli (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 80
Kontakt z firmą Dell Połączenia dla klientów ze Stanów Zjednoczonych, pod numerem 800WWW-DELL (800-999-3355). POZNÁMKA: Przy braku aktywnego połączenia z Internetem, informacje kontaktowe można znaleźć na fakturze, opakowaniu, rachunku lub w katalogu produktów Dell. Dell™ udostępnia kilka opcji pomocy i serwisu online i przez połączenie telefoniczne. Dostępność zależy od kraju i produktu, a niektóre usługi mogą nie być dostępne w danym regionie.
Dodatek: Słownik Lumeny ANSI — Standard pomiaru jasności. Obliczenie wykonuje się poprzez podzielenie metra kwadratowego obrazu na dziewięć równych kwadratów, mierząc luksy (lub jasność) odczytu centralnej części każdego kwadratu i uśredniając wartości z dziewięciu punktów. Współcz. kształtu — Najbardziej popularny współczynnik kształtu to 4:3 (4 na 3). Starsze formaty obrazu telewizora i video komputerów wykorzystywały współczynnik kształtu 4:3; co oznacza, że szerokość obrazu wynosi 4/3 wysokości.
dB— decybel— Jednostka używana do wyrażania względnej różnicy pomiędzy wartościami mocy lub natężenia, zwykle pomiędzy dwoma sygnałami akustycznymi lub elektrycznymi, równa dziesięciu logarytmom naturalnym stosunku pomiędzy dwoma poziomami. Przekątna ekranu — Metoda pomiaru rozmiaru ekranu lub projektowanego obrazu. Rozmiar mierzony jest od jednego narożnika do przeciwległego narożnika. Ekran o wysokości 9 stóp i szerokości 12 stóp ma przekątną 15 stóp.
Odległość minimalna — Najmniejsza odległość umożliwiająca projektorowi wyświetlanie ostrego obrazu na ekranie. NTSC— National Television Standards Committee (Krajowy Komitet ds. Standardów Telewizyjnych). Północno amerykański standard video i nadawania, z formatem video 525 linii przy 30 klatkach na sekundę. PAL — Phase Alternating Line. Europejski standard video i nadawania, z formatem video 625 linii przy 25 klatkach na sekundę. Obraz odwrócony — Funkcja umożliwiająca odwrócenie obrazu w poziomie.
Indeks A H Adapter prądu stałego 9 Has 47 Audio-B 9 Hasło 47 Audio-C 9 HDMI 9 audio-C 9 K C Kontakt z firmą Dell 6, 82, 85 Czas wyśw.
O Złącze RS232 9 Złącze S-video 9 Złącze USB pilota zdalnego sterowania 9 Złącze wejścia audio 9 Złącze wejścia VGA-A (D-sub) 9 Złącze wejścia VGA-B (D-sub) 9 Złącze wyjścia audio 9 Oszcz. Energii 46 P Panel sterowania 27 Pilot zdalnego sterowania 29 Odbiornik podczerwieni 28 Przeźr.
Ciężar 88 Jasność 87 Liczba pikseli 87 Liczba wyświetlanych kolorów 87 Obiektyw projekcyjny 87 Odległość od ekranu 87 Parametry otoczenia 88 Poziom hałasu 88 Protokół RS232 90 Równomierność 87 Szybkość koła kolorów 87 Współczynnik kontrastu 87 Wymiary 88 Wymiary ekranu projekcyjnego 87 Złącza wejścia/wyjścia 88 Zasilanie 87 Zawór świetlny 87 Zgodność ze standardami obrazu wideo 87 Zużycie energii 87 Szybkie wyłączenie 47 U Ustawienia dźwięku 46 Ustawienia ekranu 45 Ustawienia menu 44 Ustawienia zabezpiecze