Dell™ 4610X WIRELESS PLUS projektor Brukerveiledning
Notiser, merknader og advarsler MERK: Ordet MERK indikerer viktig informasjon som hjelper deg med å bruke projektoren bedre. MERKNAD: MERKNAD indikerer enten en potensiell skade på maskinvare eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå dette. ADVARSEL: En ADVARSEL indikerer en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall. ____________________ Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. © 2010 Dell Inc. Med enerett.
Innhold 1 Dell-projektoren . Om projektoren 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Koble til projektoren 6 7 . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installere antennen . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Koble til en datamaskin . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . 11 . . . . . . 12 Koble til en datamaskin med en VGA-kabel Gjennomløkke tilkobling for skjerm med VGA-kabler . . . . . . . . . . . . . . .
3 Bruke projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Slå projektoren på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Slå projektoren av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Justere det projiserte bildet . . . . . . . . . . . . . . . 23 Justere projektorhøyden . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Senke projektoren Justere projektorens zoom og fokus . . . . . . . . . . . . . . . 25 Bruke kontrollpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4610X WIRELESS PLUS Wireless Application Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Styre projektoren med Web Management . 59 59 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Feilsøke projektoren . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Guidesignaler Bytte lampen . . . . . . . . . . . . . . . . Bruke Web Management 4 55 . . . . . . . . . . . . . .
1 Dell-projektoren Projektoren leveres med de enhetene som er vist nedenfor. Forsikre deg om at du har alle tingene, og kontakt Dell™ dersom noe mangler.
Om projektoren Visning ovenfra Undersiden 1 8 11 13 6 9 2 10 3 5 4 12 7 1 Kontrollpanel 2 Zoomtapp 3 Fokusring 4 Linse 5 Heiseknapp for tilpasning av høyde 6 IR-mottakere 7 Objektivdeksel 8 Antenne 9 Festehull for montering i taket: Skruehull M3 x 6,5 mm dybde.
4 Ikke blokker sprekker og åpninger på projektoren som er ment for ventilasjon. 5 Sørg for at projektoren betjenes i omgivelsestemperaturer mellom 5 ºC to 35 ºC 6 Ikke ta på ventilasjonsuttaket fordi det kan bli svært varm etter at projektoren har blitt slått på, eller rett etter at den er slått av. 7 Ikke se inn i linsen mens projektoren er på. Dette kan skade øynene dine. 8 Ikke plasser noen gjenstander nær eller foran projektoren, eller dekk til linsen på projektoren mens den står på.
2 Koble til projektoren 1 2 18 17 16 3 15 4 5 6 7 14 13 12 11 8 9 10 1 Kompositt videokontakt 10 Plass for sikkerhetskabel 2 S-videokontakt 11 Lyd ut-kontakt 3 VGA-A-utgang (gjennomløkke for monitor) 12 Lydinngang (B) 4 VGA-A inngang (D-sub) kontakt 13 Lydinngang (A) 5 VGA-B inngang (D-sub) kontakt 14 Lydkontakt (C) høyre kanal 6 HDMI-kontakt 15 Strømledningskontakt 7 USB-fjernkontroll 16 Lydkontakt (C) venstre kanal 8 RJ45-kontakt 17 RS232-kontakt 9 Antennekon
Installere antennen Projektoren leveres med en trådløs antenne for trådløse nettverk. Se "Installasjon av trådløs nettverk" på side 51. 1 Skru antennen til antennekontakten på baksiden av projektoren. 2 Hev antennen til posisjonen som vises.
Koble til en datamaskin Koble til en datamaskin med en VGA-kabel 1 2 3 1 Strømledning 2 VGA til VGA-kabel 3 USB-A til USB-B-kabel MERK: USB-kabelen leveres ikke med projektoren. MERK: USB-kabelen må være koblet til hvis du vil bruke Neste side og Forrige side-funksjonene på fjernkontrollen.
Gjennomløkke tilkobling for skjerm med VGA-kabler 1 2 1 Strømledning 2 VGA til VGA-kabel 2 MERK: Kun én VGA-kabel sendes med projektoren. En ekstra VGA-kabel kan kjøpes via Dell-websiden på dell.com.
Koble til en datamaskin med en RS232-kabel 1 2 1 Strømledning 2 RS232-kabel MERK: RS232-kabelen sendes ikke med projektoren. Ta kontakt med en profesjonell installatør for kabelen og RS232 fjernkontrollprogramvaren.
Koble en datamaskin til med trådløs tilkobling MERK: Datamaskinen må ha en trådløs funksjon og bør konfigureres ordentlig for å kunne registrere den trådløse tilkoblingen. Se datamaskinens dokumentasjon om hvordan du konfigurer trådløs tilkobling.
Koble til en DVD-spiller Koble til en DVD-spiller med en S-videokabel 1 2 1 Strømledning 2 S-videokabel MERK: S-video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe S-videokabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden på dell.com.
Koble til en DVD-spiller med en kompositt videokabel 1 2 1 Strømledning 2 Kompositt videokabel MERK: Kompositt video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe kompositt video-kabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dell-websiden på dell.com.
Koble til en DVD-spiller med en komponent videokabel 1 2 1 Strømledning 2 VGA til komponent video-kabel MERK: VGA til komponent video-kabelen sendes ikke med projektoren. Du kan kjøpe VGA til komponent video-kabelforlengeren (50 fot/100 fot) fra Dellwebsiden på dell.com.
Koble til en DVD-spiller med en HDMI-kabel 1 2 1 Strømledning 2 HDMI-kabel MERK: HDMI-kabelen sendes ikke med projektoren.
Koble til et lokalt nettverk For projisere et bilde og kontrollere projektoren som er koblet til et nettverk gjennom en RJ45-kabel. 1 2 Lokalnettverk (LAN) 1 Strømledning 2 RJ45-kabel MERK: RJ45-kabelen sendes ikke med projektoren.
Profesjonelle installasjonsvalg: Installasjon for drift av automatisk lerret 1 3 2 1 Strømledning 2 12V DC-kontakt 3 Automatisk lerret MERK: Bruk dimensjonen fra 12V DC-kontakten i 1,7 mm(ID) x 4,00 mm(OD) x 9,5 mm (skaft) for å koble den automatiske skjermen til projektoren.
Koble til med en kommersiell RS232-kontrollboks 1 3 2 1 Strømledning 2 RS232-kabel 3 Kommersiell RS232-kontrollboks MERK: RS232-kabelen sendes ikke med projektoren. Ta kontakt med en profesjonell tekniker for å få tak i kabelen.
Bruke projektoren 3 Slå projektoren på MERK: Slå på projektoren før du slår på kilden (datamaskin, DVD-spiller, osv.). Lyset i Power (Strøm)-knappen blinker blått til du trykker på knappen. 1 Ta av linsedekselet. 2 Koble til strømledningen og aktuelle signalkabler. For informasjon om å koble til projektoren, se "Koble til projektoren" på side 9. 3 Trykk inn Power (Strøm)-knappen (se "Bruke kontrollpanelet" på side 27 for å finne Power (Strøm)-knappen). 4 Slå på kilden (datamaskin, DVD-spiller osv.
3 For å slå av projektoren raskt, trykker du på Power (Strøm)-knappen og holder den inne i 1 sekund mens kjøleviftene fremdeles kjører. MERK: Før du slår på projektoren igjen, vent i 60 sekunder for å la den interne temperaturen stabilisere seg. 4 Koble strømledningen fra stikkontakten og projektoren. Justere det projiserte bildet Justere projektorhøyden 1 Trykk på Elevator (Heise)-knappen. 2 Hev projektoren til ønsket visningsvinkel, og slipp knappen for å låse heisefoten i stilling.
Justere projektorens zoom og fokus ADVARSEL: For å unngå skade på projektoren må du sørge for at zoomobjektivet og heisefoten står i innerste stilling før du flytter projektoren eller legger den i bærevesken. 1 Drei zoomtappen for å zoome inn og ut. 2 Drei fokuseringsringen til bildet er skarpt. Projektoren kan fokusere på avstander fra 1,2 til 10 meter.
Justere størrelsen på det prosjekterte bildet 307"(779,78 cm) ) 6" 25 4 cm 0,2 5 (6 277"(703,58 cm) Projektor til skjerm-avstand ) 1" 23 4 cm 6,7 8 (5 215"(546,10 cm) ) 9" 17 6 cm ,6 54 4 ( 154"(391,16 cm) ) 8" 12 2 cm ,1 52 3 ( 92"(233,68 cm) 9,84'(3,0 m) 16,40'(5,0 m) 22,97'(7,0 m) 29,53'(9,0 m) 32,81'(10,0 m) ) " 77 8 cm 5,5 9 (1 37"(93,98 cm) 30" (76,20 cm) 3,94'(1,2 m) Bruke projektoren 25
Skjerm (diagonalt) Maks 37" (93,98 cm) 92" (233,68 cm) 154" (391,16 cm) 215" (546,10 cm) 277" (703,58 cm) 307" (779,78 cm) Min.
Bruke kontrollpanelet 1 2 3 4 10 9 5 6 8 1 LAMP-varsellampe 7 Hvis den gule LAMP-indikatoren er tent eller blinker, kan ett av følgende problemer ha oppstått: • Lampen er nær slutten av levetiden • Lampemodulen er ikke korrekt installert • Feil med lampedriver • Feil med fargehjul Se "Feilsøke projektoren" på side 79 og "Guidesignaler" på side 83 for mer informasjon.
4 5 Opp / Keystonekorrigering Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. Høyre / automatisk justering Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. Trykk for å korrigere for bildeforvrengningen som skyldes at projektoren står skrått. (+40/-35 grader) Trykk for å synkronisere projektoren med kilden. MERK: Auto Adjust (Automatisk justering) fungerer ikke når OSD-bildet vises. 6 IR-mottaker Rett fjernkontrollen mot IR-mottakeren og trykk på en knapp.
Bruke Fjernkontrollen 1 11 2 12 3 4 13 5 14 15 6 7 16 8 17 18 9 19 10 20 1 Strøm Slår på eller av projektoren. Se "Slå projektoren på" på side 22 og "Slå projektoren av" på side 22 for mer informasjon. 2 Enter Trykk for å bekrefte valget. 3 Høyre Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. 4 Ned Trykk for å navigere mellom OSD-elementer. 5 Bildesideforhold Trykk for å endre bildesideforholdet til et bilde.
6 Opp en side Trykk for å gå til forrige side. MERK: USB-kabelen må kobles til hvis du vil bruke Opp en side-funksjonen. 7 Demp Trykk for å dempe eller oppheve demping av projektorhøyttalerne. 8 Ned en side Trykk for å gå til neste side. MERK: USB-kabelen må kobles til hvis du vil bruke Ned en side-funksjonen. 9 Videomodus Projektoren har forhåndssatte konfigurasjoner som er optimalisert for visning av data (presentasjoner) eller video (filmer, spill, o.l.
18 Kilde Trykk for å veksle mellom kildene Analog RGB, Kompositt, Komponent (YPbPr, via VGA), HDMI og S-video. 19 Auto adjust (Automatisk Justering) Trykk for å synkronisere projektoren med kilden. Resynk vil ikke fungere dersom skjermbildet OSD er vist. 20 Keystone adjustment (Keystonekorrigering) Trykk for å korrigere for bildeforvrengningen som skyldes at projektoren står skrått.
Sette batterier i fjernkontrollen MERK: Fjern batteriene fra fjernkontrollen når den ikke er i bruk. 1 Trykk på klaffen for å løfte dekslet til batterirommet. 1 2 Kontroller polaritetsmerkene (+/-) på batteriene. 2 3 Sett inn batteriene inn riktig vei etter merkene i 3 batterirommet. MERK: Unngå en blanding av ulike typer batterier eller nye og gamle batterier. 4 Sett på dekslet til batterirommet igjen.
Fjernkontrollens bruksområde Avstand Vinkel Bruksområde Vinkel ±30° Avstand 10m/32,8fot Vinkel nd ta s Av MERK: Det faktiske bruksområdet kan være noe forskjellig fra diagrammet. Svake batteriet kan også føre til at fjernkontrollen ikke fungerer som normalt.
Bruke OSD-menyen • Projektoren har et flerspråklig meny (OSD) som kan vises på lerretet med eller uten en kilde er koblet til. • For å bla mellom kategoriene i Main (Hoved)-menyen, trykk på - eller knappene på projektorens kontrollpanel eller fjernkontroll. • For å velge en undermeny, trykk på -knappen på projektorens kontrollpanel eller fjernkontroll. • For å velge et alternativ, trykk på knappene eller på projektorens kontrollpanel eller fjernkontroll. Fargen endres til en mørk blå farge.
INPUT SELECT (INNGANGSVALG) Inngangsvalg-menyen lar deg velge inngangskilden til projektoren. AUTO SOURCE (OPPDAGE KILDE AUTOMATISK)—Velg Off (Av) (standard) for å låse nåværende inngående signal. Hvis du trykker på Source (Kilde)knappen når Auto Source (Automatisk kilde)-modus er satt til Off (Av), kan du manuelt velge inngangssignalet. Velg On (På) for å oppdage tilgjengelige inngangssignaler. Hvis du trykker på Sourceknappen når projektoren er på, finner den automatisk neste tilgjengelige inngangssignal.
VGA-B—Bruk og for å aktivere eller deaktiver VGA-B-inngang. S-VIDEO—Bruk og for å aktivere eller deaktiver S-video-inngang. COMPOSITE VIDEO (KOMPOSITT VIDEO)—Bruk og for å aktivere eller deaktiver kompositt videoinngang. HDMI—Bruk og for å aktivere eller deaktiver HDMI-inngang. MERK: Du kan ikke deaktivere din nåværende inngangskilde. Minst to inngangskilder må være aktivert til enhver tid. PICTURE(BILDE) (i PC-modus) Bruke Picture (bilde)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren.
PICTURE (BILDE) (i Video-modus) Bruke Picture (Bilde)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Picture (Bilde)-menyen finner du følgende alternativer: VIDEO MODE (VIDEOMODUS)—Du kan optimere projektorens skjermmodus: Presentation (Presentasjon), Bright (Lyst), Movie (Film), sRGB (gir mer nøyaktig fargegjengivelse), og Custom (Egendefinert) (angi de innstillingene du foretrekker).
PICTURE ADVANCED (AVANSERT BILDE) (AVANSERT BILDE) Med Picture Advanced (Avansert bilde)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Picture Advanced (Avansert bilde)-menyen finner du følgende alternativer: og for å justere intensiteten til hvitfargen på WHITE INTENSITY—Bruk skjermen. COLOR TEMP. (FARGETEMPERATUR)—Lar deg justere fargetemperaturen. Ved høy fargetemperatur vil skjermen virke kaldere. Ved en lav fargetemperatur vil skjermen virke varmere.
ASPECT RATIO (BILDESIDEFORHOLD)—Velg et størrelsesforhold for å justere hvordan bildet vises. • Original — velg Original for å opprettholde størrelsesforholdet for bildet som er projeksert i henhold til inngangskilde. • 4:3 — Inntakskilden skaleres for å passe inn på skjermen og prosjekterer et 4:3-bilde. • Wide (Bred) — Kilden skalerer slik at den passer til bredden på lerretet for å prosjektere et bredskjermbilde. ZOOM—Trykk på for å aktivere Zoom-menyen.
DISPLAY (i Video-modus) Bruke Display (Skjerm)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Picture (Bilde)-menyen finner du følgende alternativer: ASPECT RATIO (BILDESIDEFORHOLD)—Velg et størrelsesforhold for å justere hvordan bildet vises. • Original — velg Original for å opprettholde størrelsesforholdet for bildet som er projeksert i henhold til inngangskilde. • 4:3 — Inntakskilden skaleres for å passe inn på skjermen og prosjekterer et 4:3-bilde.
LAMP (LAMPE) Bruke Lamp (Lampe)-menyen, du kan justere skjerminnstillingene for projektoren. I Lamp (Lampe)-menyen finner du følgende alternativer: LAMP MODE (LAMPEMODUS)—Lar deg velge mellom Normal- og ECO (Øko)-modus. Normal modus bruker full strøm. ECO (Øko)-modus bruker et lavt strømnivå som kan øke levetiden på lampen, gi stillere drift, og redusere lystettheten på lerretet. LAMP HOUR (LAMPE TIME)—Vis antall driftstimer for lampen siden timetelleren ble nullstilt.
LANGUAGE (SPRÅK)—Lar deg stille inn språket for OSD-menyen. Trykk på aktivere Language (Språk)-menyen. for å PROJEKTOR MODE (PROJEKTORMODUS)—Lar deg velge projektormodusen, avhengig av hvordan projektoren er montert. • Front Projection-Desktop (rettvendt projeksjon - dette er standard alternativ. • Front Projection-Ceiling Mount (rettvendt projeksjon - takmontert)— Projektoren vender bildet opp ned for takmontert projeksjon.
TRåDLøS OG NETTVERK—Velg On (På) for å aktivere trådløs og nettverksfunksjon. Trykk på for å konfigurere innstillingene for Wireless and Network (Trådløs og nettverk). WIRELESS AND NETWORK (TRÅDLØS OG NETTVERK) Wireless and Network (Trådløs og nettverk)-menyen lar deg konfigurere innstillingene for nettverkstilkoblingen. DHCP—Hvis en DHCP-server finnes i nettverk som projektoren er koblet til, hentes IP-adressen automatisk når du velger DCHP On (På).
INFORMATION (INFORMASJON) Information (Informasjon)-menyen viser gjeldende innstillinger for projektoren. OTHERS (ANNET) Others (Annet)-menyen lar deg endre innstillinger for Menu (Meny), Screen (Skjerm), Audio (Lyd), Power (Strøm), Security (Sikkerhet) og Closed Caption (Lukket tekst) (kun for NTSC). Du kan også utføre Test Pattern (Testmønster) og Factory Reset (Tilbakestilling til fabrikkinnstillinger). MENU SETTINGS (MENYINNSTILLINGER)—Velg og trykk på for å aktivere menyinnstillinger.
MENU POSITION (MENYPOSISJON)—Lar deg endre plasseringen av OSD- bildet på lerretet. MENU TRANSPARENCY (MENYTRANSPARENS)—Lar deg velge transparensnivået til OSD-bakgrunnen. MENU TIMEOUT (TIDSAVBRUDD FOR MENY)—Lar deg justere tiden for et OSD-tidsavbrudd. Som standard forsvinner OSD-menyen etter 20 sekunder med inaktivitet. MENU LOCK (MENYLåS)—Velg On (Ja) for å aktivere Menu Lock (Menylås) og skjule OSD-menyen. Velg OFF (AV) for å slå av Menu Lock.
AUDIO SETTINGS (LYDINNSTILLINGER)—Velg og trykk på for å endre lydinnstillinger. Menyen for lydinnstillingene består av følgende valg: AUDIO INPUT (LYDINNGANG)—Velg lydinngangskilden. Du kan velge mellom: Audio-A (Lyd A), Audio-B (Lyd B), Audio-C (Lyd C) og HDMI. VOLUM—Trykk for å senke volumet og for å øke det. SPEAKER (HØYTTALER)—Velg On (På) for å aktivere høyttaleren. Velg Off (Av) for å deaktivere høyttaleren. MUTE (DEMP)—Lar deg dempe lydene for lydinngang og lydutgang.
QUICK SHUTDOWN (RASK AVSTENGING)—Velg Yes (Ja) for å slå av projektoren med ett enkelt trykk på Power-knappen. Denne funksjonen lar projektoren raskt slå av strømmen med en økt viftehastighet. Noe høyere akustisk støy kan forventes under hurtig avslåing. MERK: Før du slår på projektoren igjen, vent i 60 sekunder for å la den interne temperaturen stabilisere seg. Projektoren bruker lengre tid på å slå seg på hvis du prøver å slå den på igjen med en gang.
b Aktivering av Password-funksjonen vil bringe frem en tegnskjerm, tast inn et 4-sifret kode fra skjermen og trykk på -knappen. c Angi passordet igjen for å bekrefte. d Dersom bekreftelsen av passordet er vellykket, kan du igjen få tilgang til projektorens funksjoner og verktøy. 2 Dersom du har angitt feil passord, vil du få to sjanser til. Etter tre feil vil projektoren automatisk slå seg av. MERK: Dersom du glemmer passordet ditt må du ta kontakt med DELL™ eller kvalifisert servicepersonell.
CHANGE PASSWORD (ENDRE PASSWORD)—Tast inn det opprinnelige passordet, deretter det nye passordet og bekreft det nye passordet igjen. CLOSED CAPTION (LUKKET TEKST)—Velg On (På) for å aktivere lukket tekst, og for å aktivere menyen for lukket tekst. Velg et passende valg for lukkede tekster: CC1, CC2, CC3 eller CC4.
MERK: Alternativet Lukket tekst er kun tilgjengelig for NTSC. TEST PATTERN (TESTMØNSTER)—Testmønsteret brukes for å teste fokus og oppløsning. Du kan aktivere eller deaktivere Test Pattern (Testmønster) ved å velge Off (Av) 1 eller 2. Du kan også ta i bruk Test Pattern 1 (Testmønster 1) ved å trykke og holde nede og -knappene på kontrollpanelet i 2 sekunder. Du kan også ta i bruk Test Pattern 2 (Testmønster 2) ved å trykke og holde nede og -knappene på kontrollpanelet i 2 sekunder.
Installasjon av trådløs nettverk MERK: Datamaskinen din må møte følgende minste systemkrav: Operativsystem: • Windows Microsoft Windows 2000 med service pack 4 eller senere, Windows XP Home eller Professional Service pack 2 32-bit (anbefalt), og Windows Vista 32-bit • MAC MacBook og senere, MacOS 10.5 og senere Minimum maskinvare: a Intel Pentium III-800 MHZ (eller større) b 256 MB med RAM kreves, 512 MB eller mer anbefales.
For å kunne bruke projektoren trådløst, må du utføre trinnene under: 1 Installer den trådløse antennen. Se "Installere antennen" på side 10. 2 Aktiver trådløs tilkobling på projektoren. Se "WIRELESS AND NETWORK (TRÅDLØS OG NETTVERK)" på side 43. 3 Sett Input Select (Inngangsvalg)-menyen til Wireless / Network (Trådløst / Nettverk). Se "INPUT SELECT (INNGANGSVALG)" på side 35. Wireless Guide Screen (Trådløs guide), som under, vises:.
MERK: • Datamaskinen må ha en trådløs nettverksfunksjon for å registrere tilkoblingen. • Når du kobler til 4610X WIRELESS PLUS nettverket, mister du trådløs tilkobling med andre trådløse nettverk. 6 Åpne nettleseren. Du videresendes automatisk til websiden 4610X WIRELESS PLUS Web Management. MERK: Hvis websiden ikke lastes automatisk, skriver du inn IP-adressen som du skrev ned tidligere i adresselinjen til nettleseren. 7 4610X WIRELESS PLUS Web Management-siden åpnes.
8 Velg passende operativsystem, og klikk på Download (Last ned). 9 Klikk på Run (Kjør) for å gå videre med førstegangs installasjon av programvaren. MERK: Du kan velge å lagre filen og installere den senere. For å gjøre dette, klikker du på Save (Lagre). MERK: Følgende advarsel kan vises, velg henholdsvis Run (Kjør) og Allow (Tillat).
10 Installasjonsprogrammet starter. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen. 4610X WIRELESS PLUS Wireless Application Software Straks installasjonen er ferdig, starter 4610X WIRELESS PLUS Wireless Application software og søker automatisk etter projektoren. Skjermbildet nedenfor vises. Logge inn For å kommunisere med projektoren, skriver du inn Login Code (Påloggingskode) oppgitt i trinn 4 av "Installasjon av trådløs nettverk" og klikker på OK.
MERK: Hvis IP Address (IP-adresse) ikke er registrert, skriv inn IP Address (IPadressen) som vises i nedre venstre hjørne av skjermen. Forstå knappene Etter pålogging, vises følgende skjerm. 1 2 1 2 3 3 Element Beskrivelse Statuslinje Viser informasjon om IP og LOGIN CODE (PÅLOGGINGSKODE). Meny Klikk for å aktivere programmenyen. Minimer-knapp Klikk for å minimere programmet. Lukk-knapp Klikk for å avslutte programmet.
• For å fortsette presentasjonen, klikk på igjen. • For å stoppe presentasjonen, klikk på . MERK: Følgende informasjon er kun for trådløst presentasjonsmodus. Bildevisningen kan være tregere eller hakkete hvis du viser et videoklipp eller animasjon. Se bildehastighetstabellen under for mer informasjon.
WEB MANAGEMENT (NETTSTYRING)—Klikk for å åpne Web Management-siden. Se "Styre projektoren med Web Management" på side 59. SEARCH FOR PROJECTOR (SØK ETTER PROJEKTOR)—Klikk for å søke og koble til en trådløs projektor. MAKE APPLICATION TOKEN (LAG PROGRAMTOKEN)—Klikk for å lage en programtoken. Se "Lag programtoken" på side 78. INFO—Klikk for å vise systeminformasjon. ABOUT (OM)—Klikk for å vise programversjonen. EXIT (UTGANG)—Klikk for å lukke programmet.
Styre projektoren med Web Management Konfigurere nettverksinnstillingen Hvis projektoren er koblet til et nettverk, har du tilgang til projektoren med en nettleser. For å konfigurere nettverksinnstillingen, se "WIRELESS AND NETWORK (TRÅDLØS OG NETTVERK)" på side 43. Bruke Web Management Bruk Internet Explorer 5.0 eller nyere eller Netscape Navigator 7.0 eller nyere, og angi IP-adressen. Du kan nå bruke Web Management og styre projektoren fra et annet sted.
Last ned det trådløse programmet Se også "Installasjon av trådløs nettverk" på side 51. Klikk på Download (Last ned)-knappen til det korresponderende operativsystemet på datamaskinen.
Conference Control (Konferansekontroll Dette lar deg holde konferansepresentasjoner fra ulike kilder uten å bruke projektorkabler, og lar deg kontrollere hvordan hver presentasjon skal vises på skjermen. Computer Name (Datamaskinnavn): Lister datamaskinen som er logget på for konferansekontroll. Play Control (Spillekontroll): Klikk på knappene for å kontrollere hvordan hver datamaskins projeksjon vises på skjermen. • Fullskjermprojeksjon — Presentasjonen fra datamaskinen tar opp hele skjermen.
Hva du kan styre Admin (Administrator) Et administratorpassord kreves for å logge på Admin-siden. • Admin Password (Administratorpassord): Skriv inn administratorpassordet og klikk på Login (Logg på). Standardpassordet er "admin". For å endre passordet, se "Change Passwords (Endre passord)" på side 67.
System Status (Systemstatus) Viser informasjon om Network Status (Nettverksstatus), Connection Status (Tilkoblingsstatus) og Projector Status (Projektorstatus).
Network Status (Nettverksstatus) Se avsnittet om OSD på side 43. IP Setup (IP-oppsett) • Velg Obtain an IP address automatically to assign an IP address to the projector automatically (Innhent en IP-adresse automatisk for å tildele en IP-adresse til projektoren automatisk) eller Use the following IP address (Bruk følgende IP-adresse) for å tildele en IP-adresse manuelt.
Wireless Setup (Trådløs oppsett) • Velg Enable (Aktiver) for å sette opp Region, SSID, SSID Broadcast (SSID-kringkast), Channel (Kanal), WEP og Key (Nøkkel). Velg Disable (Deaktiver) for å deaktivere trådløs oppsett. SSID: Opptil en maksimal lengde på 32 tegn. WEP: Du kan deaktivere WEP-nøkkel eller velge en av 64-bit eller 128-bit i ASCII- eller HEX-streng. Key (Nøkkel): Hvis WEP er aktivert, må du sette opp nøkkelverdi i henhold til WEP-modus som du valgte.
Projection Setup (Oppsett av projeksjon) Projection Setup (Oppsett av projeksjon) • Resolution (Oppløsning): Lar deg velge oppløsningen. Valgene er: XGA (1024 x 768) og WXGA (1280 x 768). • Color Depth (Fargedybde): Lar deg velge fargedybden for livligere presentasjoner. Valgene er: Normal (16 biter) og høy (32 biter). • Login Code (Påloggingskode): Velg hvordan du vil at påloggingskoden skal opprettes av projektoren.
Change Passwords (Endre passord) Denne siden lar deg endre administratorpassordet. • Enter New Password (Skriv inn nytt passord): Skriv inn det nye passordet. • Confirm New Password (Bekreft nytt passord): Skriv inn passordet igjen og klikk på Apply (Bruk). MERK: Kontakt Dell hvis du skulle glemme administratorpassordet ditt.
Reset to Default (Tilbakestill til standard) Klikk på Apply (Bruk)-knappen for å gjenopprette alle trådløse/nettverksinnstillinger til standardinnstillinger.
Firmware Update (Oppdatering av fastvare) Bruk Firmware Update (Oppdatering av fastvare) til å oppdatere fastvaren til projektoren. For å starte oppdatering av fastvaren, utfør følgende trinn: 1 Trykk på Browse (Bla gjennom) for å velge filen som skal oppdateres. 2 Klikk på Update (oppdater)-knappen for å starte. Vent mens systemet oppdaterer fastvaren i enheten. ADVARSEL: Ikke forstyrr oppdateringen, dette kan føre til at systemet krasjer! 3 Klikk på OK når oppdateringen er ferdig.
Projector Control Panel (Kontrollpanel for projektor) Projector Information (Projektorinformasjon) • Projector Status (Projektorstatus): Det er fire statuser: Lamp On (Lampe på), Standby, Power Saving (Strømsparing) og Cooling (Kjøler ned). Klikk på Refresh (Oppdater)-knappen for å oppdatere statusen og kontrollinnstillingene. • Power Saving (Strømsparing): Strømsparing kan stilles inn etter 30, 60, 90 eller 120 minutter. For mer informasjon, se "Power Saving (Strømsparing)" på side 46.
Image Control (bildekontroll) • Operasjonsmodus: Lar deg velge operasjonsmodusen. De to valgene er: Normal modus og ECO-modus. • Projector Mode (Projektormodus): Lar deg velge projektormodusen, avhengig av hvordan projektoren er montert.
Alert Setting (Varselinnstilling) E-mail (E-postvarsling) • E-mail Alert (E-postvarsel): Du kan stille inn om du skal varsles med e-post (Enable (Aktiver)) eller ikke (Disable (Deaktivert)). • To/CC/From (Til/Kopi/Fra): Du kan skrive inn e-postadressen til senderen (Fra) og mottakerne (Til/Kopi) for å motta et varsel når noe uvanlig skjer, eller en advarsel vises. • Subject (Emne): Du kan skrive inn emnet på e-posten.
Reboot System (Omstart system) Klikk på Reboot (Omstart) for å starte systemet på nytt. Crestron For Crestron-funksjonen.
TIPS: Jeg vil opprette ekstern tilgang til projektoren via Internett. Hva er den beste innstillingen for nettleseren? For den beste innstillingen i nettleseren, må du følge trinnene under: 1 Åpne Control Panel (Kontrollpanel) Internet Options (Alternativer for Internett) General (Generelt)-kategorien Temporary Internet Files (Midlertidige Internettfiler) Settings (Innstillinger) og velge Every visit to the pages (Hvert besøk til sidene).
Hvorfor kan jeg ikke få tilgang til SMTP-serveren? Hvorfor kan jeg ikke motta teste-posten selv om projektoren allerede sier at eposten ble sendt? 1 Sjekk med MIS eller nettverksadministratoren om SMTPserverfunksjonen er åpen for projektoren, og at IP-adressen som er tildelt projektoren er tillatt tilgang til SMTP-serveren. Projektorens SMTP-socketportnummer er 25. Dette kan ikke endres. 2 Sjekk om utgående SMTP-server, brukernavn og passord er korrekt stilt inn.
Brannmurkonfigurasjon og ofte spurte spørsmål Sp: Hvordan får jeg ikke tilgang til Web Management-siden? Sv: Konfigurasjonen av datamaskinens brannmur kan forhindre deg i å få tilgang til Web Management-websiden. Se følgende konfigurasjonsinnstillinger. Brannmurbeskyttelse McAfee Security Center Norton Antivirus Sygate Personal Firewall 76 Konfigurasjon 1 Start McAfee Security Center (Start > Alle programmer > McAfee > McAfee Security Center).
Brannmurbeskyttelse Windows Firewall Zone Alarm Konfigurasjon 1 Åpne Windows Firewall (Start > Alle programmer > Kontrollpanel). Dobbeltklikk på Windowsbrannmur. 2 I kategorien General tab, fjern krysset for Don’t allow exceptions. 3 I kategorien Exceptions, klikk på Add Program...knappen. 4 Finn og velg Dell 4610X Wireless Plus Projector fra listen over programmer, og klikk på OK. 5 Klikk på OK for å bekrefte unntaksinnstillinger.
Lag programtoken Programtoken lar deg utføre Plugg og vis med en USB-token. 1 Fra programvaren, klikk på > Make Application Token. 2 Følgende skjerm vises. Klikk på Next (Neste). 3 Koble en flashstasjon til én av USB-portene på datamaskinen. Velg stasjonen fra listen, og klikk deretter Next (Neste). 4 Klikk på Finish (Fullfør) for å lukke veiviseren.
4 Feilsøke projektoren Hvis du opplever problemer med projektoren, se gjennom følgende feilsøkingstips. Hvis problemet vedvarer, kontakt Dell (se Kontakt Dell™ på side 92). Problem Mulig løsning Intet bilde vises på skjermen • Sørg for at objektivdekselet er tatt av, og at projektoren er slått på. • Sørg for at INPUT SELECT (Valg av inngang) er korrekt innstilt i OSD-menyen. • Kontroller at den eksterne grafikkporten er aktivert. Hvis du bruker en Dell™ bærbar datamaskin, trykk (Fn+F8).
Problem (forts.) Delvis, rullende eller ukorrekt visning av bilde. Mulig løsning (forts.) 1 Trykk Auto Adjust (Automatisk justering)- knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet. 2 Hvis du bruker en Dell™ bærbar datamaskin, sett oppløsningen på datamaskinen til XGA (1024 x 768): a Høyreklikk på skrivebordet i Microsoft® Windows®, klikk Properties (Egenskaper) og velg Settings (Innstillinger). b Bekreft at innstillingen for den eksterne skjermporten er 1024 x 768 piksler. c Trykk (Fn+F8).
Problem (forts.) Bildet er ute av fokus Bildet er strukket når kilden er DVD med størrelsesforhold 16:9 Mulig løsning (forts.) 1 Still fokuseringsringen på projektorobjektivet. 2 Sørg for at projektorskjermen er innenfor den påkrevde avstanden fra projektoren (120,09 cm [1,2 m] til 1 000,05 cm [10 m]). Projektoren registrerer automatisk signalformatet. Den vil opprettholde størrelsesforholdet til det projekserte bildet i henhold til inngangssignalformatet med en Original-innstilling.
Problem (forts.) Mulig løsning (forts.) TEMP-lyset lyser solid gult Projektoren er for varm. Visningen slår seg av automatisk. Slå på visningen igjen når projektoren har kjølt seg ned. Hvis problemet vedvarer, kontakt Dell™. TEMP blinker gult En projektorvifte har sviktet, og projektoren vil slå seg av automatisk. Prøv å fjerne projektormodusen ved å trykke og holde inne POWER-knappen i 10 sekunder. Vent i omtrent 5 minutter og prøv å slå på strømmen igjen. Hvis problemet vedvarer, kontakt Dell™.
Guidesignaler Kontrollknapper Projektorstatus Beskrivelse Standby-modus Projektor i Standby-modus. Klar for å slå på. Varmer opp Indikator Strøm Meny Others (Annet) TEMP (Gul) LAMP (Gul) BLÅ Feil (Lampefeil) AV AV AV AV Projektoren kan bruke litt tid på å varme opp og slå seg på. BLÅ BLÅ BLÅ AV AV Lampe på Projektor i Normal-modus, klar for å vise et bilde. Merknad:OSD-menyen er ikke i bruk. BLÅ BLÅ AV AV AV Kjølemodus Projektoren kjøler seg ned for å slå seg av.
Lampefeil Lampen er defekt. Bytt ut lampen. AV AV AV AV GUL Feil - DCforsyning (+12 V) Strømforsyningen har blitt forstyrret. Visningen slår seg av automatisk. Koble fra strømledningen etter tre minutter og slå deretter på skjermen igjen. Hvis problemet vedvarer, kontakt Dell. GUL Feil (Lampefeil) AV AV GUL GUL Feil - DCforsyninger (sekundær) Strømforsyningen har blitt forstyrret. Visningen slår seg av automatisk. Koble fra strømledningen etter tre minutter og slå deretter på skjermen igjen.
Bytte lampen ADVARSEL: Følg sikkerhetsinstruksjonene som står beskrevet på side 7 før du starter på noen av fremgangsmåtene i dette avsnittet. Bytt lampen når du får meldingen "Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps". vises på skjermen Kontakt Dell™ hvis dette problemet vedvarer etter du har byttet lampen. For mer informasjon, se "Kontakte Dell™" på side 92.
9 Nullstill telleverket for lampen ved å velge "Yes" (Ja) for Lamp Reset (Lampenullstilling) i OSD Lamp (Lampe)-kategorien. (Se Lampemeny side 41) Når en ny lampemodul har blitt endret, vil projektoren automatisk registrere og tilbakestille lampetimene. ADVARSEL: Kassering av lamper (gjelder kun USA) LAMPEN(E) INNI DETTE PRODUKTET INNEHOLDER KVIKKSØLV OG MÅ RESIRKULERES ELLER DEPONERES I FØLGE LOKAL, STATLIG ELLER FEDERALE LOVER.
5 Spesifikasjoner Lysventil 0,55-tommer XGA DMD Type X, DarkChip2™ Lysstyrke 3500 ANSI lumen (maks.
Lyd 2 høyttalere x 5 watt RMS Støynivå 35 dB(A) Normal modus, 32 dB(A) Øko-modus Vekt 6,55 ± 0,05 lbs (2,97 ± 0,02 kg) Dimensjoner (V x H x D) 11,26 x 4,33 x 9,76 tommer (286 x 110 x 247,8 mm) 11,26"(2 86mm) 9, 76 "( 24 7, 8m m ) 4,33"(110mm) Miljømessig Driftstemperatur: 5 ºC - 35 ºC (41 ºF- 95 ºF) Fuktighet: Maksimalt 80% Lagringstemperatur: 0 ºC til 60 ºC (32 ºF til 140 ºF) Fuktighet: Maksimalt 90 % Temperatur under frakt: -20 ºC til 60 ºC (-4 ºF til 140 ºF) Fuktighet: Maksimalt 90 % I
Variabel lydutgang: Én 3,5 mm stereo minitelefonkontakt (grønn). USB-port: Én USB-slave for ekstern støtte. RS232-protokoll Én mini-DIN med 6 pinner for RS232-kommunikasjon. RJ45-port Én RJ45-kontakt for kontroll av projektoren gjennom et nettverk. 12 V-utgang: Én 12 V DC / 200 mA maks. reléutgang for drift av automatisk lerret. Trådløs Trådløs standard: IEEE802.11b/g OS-miljø: Windows Vista/XP/2000, MAC OS X Støtte: Presentasjonslysbilder og projektorkontroll.
RS232 pinnetildeling RS232-protokoll • Kommunikasjonsinnstillinger Tilkoblingsinnstillinger Verdi Overføringshastighet: 19200 Databiter: 8 Paritet Ingen Stoppbiter 1 • Kommandotyper For å åpne OSD-menyen og justere innstillingene.
Kompatibilitetsmoduser (analog/digital) Oppløsning Oppdateringshastighet Hsynk-frekvens (Hz) (kHz) Klokkefrekvens for piksler (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,0
Kontakte Dell For kunder i USA, ring 800-WWW-DELL (800-999-3355). MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett-tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon på kjøpsfakturaen din, pakkelappen, regningen eller Dellproduktkatalogen. Dell™ leverer flere online og telefonbaserte support og servicealternativer. Tilgjengelighet varierer etter land og produkt, og noen tjenester er muligens ikke tilgjengelig i ditt område. For å kontakte Dell for salg, teknisk støtte eller kundeservice: 1 Besøk support.dell.com.
Tillegg: Ordliste ANSI Lumens — En standard for å måle skarpheten. Det er kalkulert ved å dele et bilde på en kvadratmeter inn i ni like store rektangler, måler lux (eller skarpheten) lesingen på midten av hvert rektangel, og tar gjennomsnittet av disse ni punktene. Aspect Ratio (Aspekt forhold) — Det mest populære aspekt forholdet er 4:3 (4 for 3). Tidlige fjernsyn og datamaskin videoformat er i et 4:3 aspekt forhold, som betyr at bredden av bildet er 4/3 ganger høyden.
dB — desibel— En enhet brukt for uttrykke relative forskjeller i styrke eller intensitivtet, vanligvis mellom to akustiske eller elektriske signaler, lik ti ganger den vanlige logaritmen av forholdet av de to nivåene. Diagonal Screen (Diagonal Skjerm)— En metode for måling av størrelsen av en skjerm eller prosjektert bilde. Det måler fra et hjørne til motsatt hjørne. En 9 fot høyt, 12 fot vidt, skjermen har en diagonal av 15 fot.
Maximum Image Size (Maksimal bildestørrelse) — Det største bildet en projektor kan vise i et mørkt rom. Dette er vanligvis begrenset etter fokal rekkevidde av optikken. Minimum Distance (Minimum avstand) — Det nærmeste punktet som en projektor kan fokusere et bilde på en skjerm. NTSC— National Television Standards Committee. Nord-Amerikansk kringkastingsstandard for video og kringkasting., med et videoformat på 525 linjer med 30 rammer per sekund. PAL— Phase Alternating Line.
Indeks A H Audio Input (Lydinngang) 46 HDMI 9 Audio Settings (Lydinnstillinger) 46 Hovedenhet 7 Fokusring 7 Heiseknapp 7 IR-mottaker 7 Kontrollpanel 7 Linse 7 Zoomkontroll 7 B brukerstøtte kontakte Dell 92 Bytte lampen 85 J C Capture Screen (Ta skjermbilde) 45 Closed Caption (Lukket tekst) 49 D DC-adapter 9 Dell kontakter 92 Demp 46 Justere projektorens zoom og fokus 24 Fokusring 24 Zoomkontroll 24 K F Feilsøking 79 Kontakt Dell 79 96 Justere det projiserte bildet 23 Justere projektoren opp/ned
Koble til med en komponentkabel 17 Koble til med en kompositt kabel 16 Koble til med en S-videokabel 15 Kompositt videokabel 16 RS232-kabel 13 Strømledning 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 S-videokabel 15 Til datamaskin 11 USB til USB-kabel 11 VGA til VGA-kabel 11, 12 VGA til YPbPr-kabel 17 Kontakt Dell 6, 82, 85 Kontrollpanel 27 L Lyd (B) 9 Lyd (C) 9 O OSD-meny (On-Screen Display) 34 Auto adjust (Automatisk justering) 36 Bilde (i PC-modus) 36 Bilde (i Video-modus) 37 Display (i Video-modus) 40 Hove
ting) 50 Vekt 88 Videokompatibilitet 87 RJ45 9 S T Screen (Skjerm) 45 telefonnumre 92 Screen Settings (Skjerminnstill.