Dell S3422DWG Guide de l’utilisateur Modèle de moniteur : S3422DWG Modèle réglementaire : S3422DWGc
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante pour vous aider à utiliser correctement votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE : Un signe MISE EN GARDE indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés.
Table des matières Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identifier les pièces et les commandes . . . . . . . . . . .10 Vue de devant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Connexion du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Branchement du câble HDMI, DP 1.4 et USB 3.0 . . . . . . . . . . 36 Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Sécuriser votre moniteur avec un câble Kensington (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . 68 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Instructions de sécurité . . . .
Instructions de sécurité AVERTISSEMENT : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. ∞ Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec précaution. L’écran est fragile et risque d’être endommagé en cas de chute ou de choc violent.
À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous d’avoir reçu tous les éléments et consultez Contacter Dell pour plus d’informations si un élément est manquant. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Câble HDMI 2.0 Câble USB 3.0 montant (pour activer les ports USB du moniteur) Câble DP1.4 ∞ Guide d’installation rapide ∞ Informations règlementaires et de sécurité Caractéristiques du produit Le moniteur Dell S3422DWG est doté d’une matrice active, d’un transistor à couche mince (TFT), d’un écran à cristaux liquides (LCD), d’un dispositif antistatique et d’un rétro-éclairage LED. Les fonctions du moniteur sont les suivantes : ∞ Zone d’affichage visible de 86,42 cm (34,0 pouces) (mesurée en diagonale).
sayer les différents modes pour trouver le réglage qui leur convient le mieux. ∞ AMD FreeSync™ Premium Pro pour un jeu HDR fluide sans bégaiement avec une faible latence. ∞ Gamme de couleurs de sRGB 99 % et DCI-P3 90 %. ∞ VESA DisplayHDR™ 400. ∞ Prise en charge de la fonction VRR des consoles de jeu. ∞ Connectivité numérique avec DP et HDMI. ∞ Équipé d’un port USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type B en amont, d’un port de charge USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.
Identifier les pièces et les commandes Vue de devant 1 Nom 1 Description Bouton Marche/Arrêt Utilisation Utilisez le bouton d’alimentation pour allumer et éteindre le moniteur. Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille.
Vue de derrière 4 5 6 1 2 3 DELL S3422DWG Flat Panel Monitor /Monitor Plano Panel /Écran LCD /⏢Ღ亟⽪ಘ Model No. /Modelo /N°de modelo /ර㲏: S3422DWGc Input Ra ng /Entrade /Daya Tegangan:100-240V 50/60Hz,1.6A 䕨ޕ䴫Ⓚ Ӕ⍱䴫༃100-240Կ⢩,1.6ᆹษ,50/60䎛㥢 Consumo de energía en operación: 31 Wh Удельная мощность рабочего режима - 0.015 Вт/см² Потребляемая мощность изделием в режиме ожидания - 0.3 Вт Потребляемая мощность изделием в выключенном режиме - 0.3 Вт Apparatet må lkoples jordet s kkontakt.
Vue latérale Vue de dessous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 121314 Vue de derrière sans le socle du moniteur Nom Description 1 Connecteur d’alimentation Fente de verrouillage de sécurité 2 3 4 5 Utilisation Pour brancher le câble d’alimentation (fourni avec votre moniteur). Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité (vendu séparément) pour empêcher les mouvements non autorisés de votre moniteur.
6 Réduction lumière Lorsque le moniteur est complètement configuré, appuyez sur le capteur tactile situé en bas de l’écran pour allumer ou éteindre la réduction lumière. Le réglage d’usine est Allumé, la réduction lumière est donc automatiquement allumée lorsque le câble d’alimentation est branché (voir Réduction lumière). Veuillez lier Réduction lumière à la section détaillée de la réduction lumière dans l’OSD. 7 8 9 10 11 Port DP 1.4 Port de sortie de ligne audio Port USB 5 Gbps (USB 3.
12 13 14 Port USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type-A (3) en aval avec chargement Port de sortie casque Port USB SuperSpeed 5 Gbps (USB 3.2 Gén1) Type-A (3) en aval Connectez à votre ordinateur pour charger votre appareil USB. Pour raccorder le casque. Connectez votre appareil USB 3.2 Gén1 (5 Gbps).* REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous devez connecter le câble USB en amont (fourni avec votre moniteur) au moniteur et à l’ordinateur.
Spécifications du moniteur Modèle Type d’écran Type de panneau Image visible Diagonale S3422DWG Matrice active - LCD TFT Alignement vertical Horizontale, zone active 797,2 mm (31,19 po.) Verticale, zone active 333,7 mm (13,14 po.) Surface totale Résolution native et taux de rafraîchissement Taille des pixels Pixel par pouce (PPP) Angle de vue 2660048,26 mm2 (412,38 po.
Temps de réponse 8 ms de gris à gris en mode Rapide 4 ms de gris à gris en mode Super rapide 2 ms de gris à gris en mode Extrême* 1 ms de gris à gris en mode MPRT Profondeur des couleurs Gamme de couleurs Connectivité *Le mode 2 ms de gris à gris ne peut être utilisé qu’avec le mode Extrême pour réduire le flou de mouvement visible et augmenter la sensibilité de l’image. Cependant, cela peut introduire quelques artefacts visuels légers et perceptibles dans l’image.
Capacité de réglage Support réglable en hauteur 100 mm Inclinaison -5° à 21° Rotation N/D Ajustement de l’inclinaison Compatibilité Dell display manager Sécurité -4° à 4° Easy Arrange et autres fonctions clés Fente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage vendu séparément) Spécifications de la résolution Modèle Limites de balayage horizontal Limites de balayage vertical Résolution optimale préréglée S3422DWG 29 kHz à 200 kHz 48 Hz à 100 Hz (HDMI) 48 Hz à 144 Hz (DP) 3440 x 1440 à 144 Hz (
Modes d’affichage prédéfinis Modes d’affichage prédéfinis HDMI HDR Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,
Modes d’affichage prédéfinis HDMI SDR Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65
Modes d’affichage prédéfinis HDMI PIP Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65
Modes d’affichage prédéfinis HDMI PBP Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA, 720x480 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 37,50 31,47 31,47 31,50 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94
Modes d’affichage prédéfinis DP HDR Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65,2
Modes d’affichage prédéfinis DP SDR Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65,2
Modes d’affichage prédéfinis DP PIP Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 VESA,1680 x 1050 37,50 31,47 31,47 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94 65,2
Modes d’affichage prédéfinis DP PBP Fréquence Mode d’affichage horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/ Verticale) VESA,640 x 480 VESA,640 x 480 IBM,720 x 400 VESA, 720x480 VESA,800 x 600 VESA,800 x 600 VESA,1024 x 768 VESA,1024 x 768 VESA,1152 x 864 VESA,1280 x 720 VESA,1280 x 800 VESA,1280 x 960 VESA,1280 x 1024 VESA,1280 x1024 VESA,1440 x 900 37,50 31,47 31,47 31,50 37,88 46,88 48,36 60,02 67,50 44,77 49,31 60,00 63,98 79,98 55,94
Spécifications électriques Modèle S3422DWG Signaux d’entrée vidéo HDMI 2.0 (HDCP), 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle DP 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle Voltage d’entrée CA / fréquence / courant 100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz/1,6A (max.) Courant d’appel 120 V : 30 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid) 240 V : 60 A (Max.
Caractéristiques physiques Modèle S3422DWG Type du câble de signal ∞ Numérique : HDMI, 19 broches ∞ Bus universel en série (USB) : USB, 9 broches ∞ Numérique : DisplayPort, 20 broches Dimensions (avec le socle) Hauteur (ouvert) 527,31 mm (20,76 po.) Hauteur (fermé) 427,31 mm (16,82 po.) Largeur 807,90 mm (31,81 po.) Profondeur 237,61 mm (9,35 po.) Dimensions (sans le socle) Hauteur 366,36 mm (14,42 po.) Largeur 807,90 mm (31,81 po.) Profondeur 85,81 mm (3,38 po.
Caractéristiques environnementales Modèle S3422DWG Normes de conformité ∞ ∞ ∞ ∞ Conforme RoHS Moniteur sans BFR/PVC (hors câbles externes) Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement Jauge d’énergie qui indique le niveau d’énergie utilisé par le moniteur en temps réel.
Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug & Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses Données d’identification d’affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur.
Ergonomie AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. AVERTISSEMENT : Regarder un écran ou un moniteur externe pendant de longues périodes peut entraîner une fatigue oculaire. Pour le confort et l’efficacité, observez les directives suivantes lors de l’installation et de l’utilisation de votre poste de travail informatique : ∞ Placez votre ordinateur de manière à ce que l’écran et le clavier soient directement devant vous lorsque vous travaillez.
∞ Laissez le haut de vos bras reposer naturellement des deux côtés. ∞ Veillez à ce que vos pieds reposent à plat sur le sol. ∞ Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Ajustez la hauteur de votre siège ou utilisez un repose-pieds si nécessaire pour maintenir une bonne posture. ∞ Variez vos activités quotidiennes.
Manipulation et déplacement de votre moniteur Pour garantir une manipulation sûre du moniteur lorsque vous le soulevez ou le déplacez, suivez les directives mentionnées ci-dessous : ∞ Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur. ∞ Débranchez tous les câbles du moniteur. ∞ Placez le moniteur dans la boîte d’origine avec les matériaux d’emballage d’origine.
Instructions d’entretien Nettoyage de votre moniteur MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon d’alimentation de la prise murale. AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le moniteur. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : • Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau.
Installation du moniteur Connexion du socle REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l’usine. REMARQUE : La procédure suivante est applicable pour le socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers, consultez la documentation fournie avec le socle. Pour attacher le socle du moniteur : 1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour enlever le socle du coussin supérieur qui le tient. 2. Raccordez la base du support à la colonne du support. 3.
5 6. Placez le moniteur à la verticale. Connecter votre moniteur MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section, suivez les Instructions de sécurité. REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles de l’ordinateur en même temps. Il est recommandé de faire passer les câbles à travers l’emplacement de gestion des câbles avant de les brancher sur le moniteur. Pour connecter votre moniteur à l’ordinateur : 1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d’alimentation. 2.
Branchement du câble HDMI, DP 1.4 et USB 3.0 HDMI 2.0 DP 1.4 HDMI 2.0 5 HDMI 2.0 5 HDMI 2.0 HDMI 2.0 DP 1.4 USB USB 5. Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une prise de courant murale. Organisation des câbles Utilisez la fente de gestion des câbles pour acheminer les câbles connectés à votre moniteur. HDMI 2.0 HDMI 2.
Sécuriser votre moniteur avec un câble Kensington (optionnel) La fente du verrou de sécurité est en bas du moniteur. (Consultez Fente de verrouillage de sécurité) Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un câble Kensington (acheté séparément), consultez la documentation fournie avec le verrou. Fixez votre moniteur à une table en utilisant le verrou de sécurité Kensington. REMARQUE : L’image est uniquement à titre d’illustration. L’apparence du verrou de sécurité peut varier.
Démontage du socle REMARQUE : Pour éviter de rayer l’écran lorsque vous retirez le socle, assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et douce. REMARQUE : La procédure suivante est applicable uniquement pour le socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers, consultez la documentation fournie avec le socle. Pour enlever le socle : 1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d’un bureau. 2.
Montage mural (optionnel) (Dimension des vis : M4 x 10 mm). Référez-vous à la documentation fournie avec le kit de montage mural compatible VESA. 1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d’un bureau. 2. Retirez le socle. Voir Démontage du socle pour plus de détails. 3. Retirez les quatre vis qui fixent le panneau au moniteur. 4. Attachez les crochets de fixation du kit de montage mural au moniteur. 5.
REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge minimum de 30,84 kg. REMARQUE : Lors de l’utilisation de l’écran, accrochez le LCD à un mur avec une corde ou une chaîne pouvant supporter le poids du moniteur afin d’empêcher le moniteur de tomber. L’installation doit être effectuée par un technicien qualifié. Veuillez contacter votre fournisseur pour plus d’informations.
Fonctionnement du moniteur Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur. Utilisation du joystick Utilisez les boutons dans la partie inférieure du moniteur pour ajuster les réglages de l’image. 1. Appuyez sur le bouton du joystick pour lancer le menu principal OSD. 2. Déplacez le joystick vers le haut/le bas/la gauche/la droite pour basculer entre les options. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton du joystick pour confirmer les réglages et quitter.
Description du joystick Joystick Description ∞ Lorsque le menu OSD est allumé, appuyez sur le bouton pour confirmer la sélection ou enregistrer les réglages. ∞ Lorsque le menu OSD est fermé, appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD principal. Consultez Accéder au menu du système. ∞ Pour une navigation directionnelle 2-sens (droite et gauche). ∞ Va vers la droite pour accéder au sous-menu. ∞ Va vers la gauche pour quitter le sous-menu.
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau arrière : Boutons de commande 1 Description Menu Utilisez le bouton Menu pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran) et sélectionnez le menu OSD. Voir Accéder au menu du système. Quitter Utilisez ce bouton pour retourner au menu principal ou pour quitter le menu OSD principal. 2 3 Touche raccourci/ Modes de préréglage 4 Touche raccourci/ Stabilisateur foncé 5 Utilisez ce bouton pour choisir à partir d’une liste de Modes de préréglage.
Modes de pré- Permet de choisir à partir d’une liste des modes de réglage couleur préréglés. ∞ Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut. ∞ FPS : Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de tir à la première personne. ∞ MOBA/RTS : Charge les paramètres de couleurs idéaux pour les jeux multi-joueurs en ligne Battle Arena (MOBA) et de stratégie en temps réel (RTS). ∞ RPG : Charge les réglages de couleur idéaux pour les jeux de rôle.
Mode amélioration jeu Passe le Mode amélioration jeu sur Désactivé, Minuterie, Fréq. images ou Alignement affichage. ∞ Eteint : Sélectionnez ceci pour désactiver les fonctions du Mode amélioration jeu. ∞ Minuterie : Permet de désactiver ou d’activer le minuteur situé dans le coin supérieur gauche de l’écran. Le minuteur indique le temps écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste des intervalles de temps poursavoir le temps restant. ∞ Fréq.
Saturation Réinitialiser le jeu Luminosité/ Contraste Cette fonction permet d’ajuster la saturation des couleurs dans l’image vidéo. Utilisez le joystick pour régler la saturation de 0 à 100. Poussez le joystick vers le haut pour augmenter l’apparence colorée de l’image vidéo. Poussez le joystick vers le bas pour augmenter l’aspect monochrome de l’image vidéo. REMARQUE : Le réglage de la saturation n’est disponible que lorsque vous sélectionnez le mode prédéfini FPS, MOBA/RTS, SPORTS, ou RPG.
Source entrée Utilisez le menu source entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur. Jeux DP Luminosité/Contraste HDMI 1 Source entrée HDMI 2 Affichage Sélection auto PIP/PBP Réinit. source entrée Allumé Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG DP Sélectionnez l’entrée DP lorsque vous utilisez le connecteur DP (DisplayPort). Appuyez sur le bouton du joystick pour confirmer la sélection.
Format entrée ∞ RVB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est couleurs connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia prenant en charge la sortie RVB. ∞ YCbCr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia prend seulement en charge la sortie YCbCr. l Moniteur de jeu Jeux Proportions Luminosité/Contraste Format entrée couleurs RVB Source entrée Finesse YCbCr Affichage Smart HDR PIP/PBP Réinit.
∞ DisplayHDR : Recommandé avec du contenu conforme aux normes DisplayHDR 400. ∞ Eteint : Désactive la fonction Smart HDR. REMARQUE : La luminance maximale possible en mode HDR est de 500 nits (typique). La valeur et la durée réelles pendant la lecture HDR peuvent varier en fonction du contenu vidéo. Réinit. affichage PIP/PBP Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages d’affichage par défaut. Permet de regarder plusieurs images en même temps.
Audio Moniteur de jeu Jeux Volume Luminosité/Contraste Réinit. audio 50 Source entrée Affichage PIP/PBP Audio Menu Personnaliser Divers S3422DWG Volume Réinit. audio Menu Permet de régler le niveau du volume de la sortie de casque. Utilisez le joystick pour régler le niveau du volume de 0 à 100. Réinitialise tous les réglages du menu Audio aux valeurs d’usine par défaut.
Personnaliser Sélectionnez cette option pour effectuer les réglages de la personnalisation.
DDC/CI La fonction DDC/CI (Canal d’affichage des données/ Interface de commande) vous permet de régler les réglages du moniteur (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via un logiciel sur votre ordinateur. Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant Éteint. Activez cette fonction en choisissant Allumé pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur.
Réinit. autres Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers réglages et restaurer les réglages originaux. Réinitialisation Restaure toutes les valeurs préréglées aux réglages d’usine par défaut. REMARQUE : Votre moniteur a une fonction intégrée qui peut automatiquement étalonner la luminosité en fonction de l’âge des DEL.
Messages d’avertissement de l’OSD Si le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution particulier, le message suivant s’affiche : Sur DP Dell 34 Moniteur de jeu La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par l'affichage du moniteur. Veuillez changer votre synchronisation d'entrée en 3440x1440, 144Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : Dell 34 Moniteur de jeu La fonction de réglage des paramètres d'affichage via des applications PC sera désactivée. Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ? S3422DWG Lorsque le moniteur passe en Mode veille, le message suivant apparaît : Dell 34 Moniteur de jeu Entrée en mode veille.
Si un câble HDMI ou DP n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante, indiquée ci-dessous, s’affichera. Le moniteur entrera en Mode veille après 4 minutes s’il n’est pas utilisé. Dell 34 Moniteur de jeu Pas de Câble HDMI 1 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/S3422DWG S3422DWG ou Dell 34 Moniteur de jeu Pas de câble HDMI 2 1 L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.
Lorsque vous sélectionnez les éléments du menu OSD Réinitialisation d’usine dans Autres fonctions, le message suivant apparaîtra : Dell 34 Moniteur de jeu Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser aux paramètres par défaut ? Oui Non S3422DWG Consultez Guide de dépannage pour plus d’informations.
Installation de votre moniteur Régler la résolution au maximum Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 : 1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer au bureau standard. 2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d’écran). 3. Cliquez sur la liste déroulante Résolution d’écran et sélectionnez 3440 x 1440. 4. Cliquez sur OK.
Si vous n’avez pas un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou une carte graphique Dell Dans Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 et Windows 10 : 1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 uniquement, sélectionnez Bureau pour passer au bureau standard. 2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Personalization (Personnalisation). 3. Cliquez sur Change Display Settings (Modifier les réglages d’affichage). 4. Cliquez sur Advanced Settings (Réglages avancés). 5.
Utilisation de l’extension verticale et de l’inclinaison REMARQUE : Ces valeurs s’appliquent au support qui a été livré avec votre moniteur uniquement. Pour une installation avec un autre socle, consultez la documentation fournie avec le socle. Extension de l’inclinaison 5° 21° 4° 4° REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis l’usine. REMARQUE : L’angle d’inclinaison de ce moniteur est compris entre -4° et +4°, ne permettant pas des mouvements de pivotement.
Guide de dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section, suivez les Instructions de sécurité. Test automatique Votre écran dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1. Éteignez votre ordinateur et votre moniteur. 2.
ou Dell 34 Moniteur de jeu Pas de Câble DP L'écran passera en mode veille dans 4 minutes. www.dell.com/support/S3422DWG S3422DWG REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages au câble vidéo. 4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.
Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à vos ordinateur et carte graphique. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test automatique. 1 2 3 4 5 Pour exécuter le diagnostic intégré : 1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2.
teur alors va dans le mode de test automatique. 3. Appuyez et maintenez le bouton Quitter (bouton 5) enfoncée pendant quatre secondes pour afficher le menu de verrouillage/déverrouillage de l’OSD. Dell 34 Moniteur de jeu Sélectionner une option : + S3422DWG Moniteur de jeu Sélectionner une option : S3422DWG 4. Sélectionnez l’icône pour exécuter les diagnostics intégrés. 5. Examinez soigneusement l’écran pour déterminer la présence d’anomalies. 6.
Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions : Symptômes courants Solutions possibles Pas de vidéo / ∞ Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble vidéo entre Voyant DEL d’alimen- l’ordinateur et le moniteur et qu’elle est correctement tation éteint faite. ∞ Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en branchant un autre appareil électrique dessus.
Pixels manquants ∞ Éteignez et rallumez l’écran. ∞ Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. ∞ Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : www.dell.com/support/monitors. Pixels allumés en permanence ∞ Éteignez et rallumez l’écran. ∞ Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD.
Problèmes liés à la sécurité Problèmes intermittents Couleur absente ∞ N’effectuez aucun dépannage. ∞ Contactez immédiatement Dell. ∞ Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur est correctement faite. ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation). ∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. ∞ Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques Solutions possibles L’image de l’écran est trop petite ∞ Vérifiez le réglage de Proportions dans le menu OSD Affichage. ∞ Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine (Réinitialisation). Impossible de régler ∞ Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation le moniteur avec puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. les boutons dans la ∞ Vérifiez si le menu OSD est verrouillé.
Annexe Instructions de sécurité MISE EN GARDE : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. Pour plus d’informations sur les consignes de sécurité, consultez Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation (SERI).
Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355). REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne.
Risque de stabilité. Le produit peut tomber et causer des blessures graves ou la mort. Pour éviter les blessures, ce produit doit être solidement fixé au sol/mur conformément aux instructions d’installation. Un produit peut tomber et causer des blessures graves ou la mort.