Monitor gamingowy firmy Dell — S2522HG Przewodnik użytkownika Model: S2522HG Numer identyfikacyjny modelu: S2522HGb
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia urządzenia lub utratę danych w przypadku postępowania niezgodnie z instrukcjami. PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza potencjalną możliwość uszkodzenia majątku, obrażeń osobistych lub śmierci. Copyright © 2021 Dell Inc. lub jej podmioty zależne. Wszystkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i inne znaki towarowe to znaki towarowe firmy Dell Inc.
Spis treści Instrukcje bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Informacje o monitorze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Zawartość opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Cechy produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identyfikacja części i elementów sterowania . . . . . . . . . . 10 Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Widok z boku. . . . . . . . . . .
Wskazówki dotyczące konserwacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Czyszczenie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Ustawienia monitora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Konfiguracja stojaka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Podłączanie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Podłączanie kabla DisplayPort (DP–DP) i kabla zasilającego . . . . 33 Podłączanie kabla HDMI i kabla zasilającego . .
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Wykrywanie i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . 62 Autotest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wbudowana diagnostyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Typowe problemy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemy specyficzne dla produktu. . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. • Postaw monitor na wytrzymałej powierzchni i obchodź się z nim ostrożnie. Ekran jest delikatny i jego upuszczenie lub mocne uderzenie mogłoby go uszkodzić.
Informacje o monitorze Zawartość opakowania Monitor jest dostarczany z następującymi, pokazanymi w tabeli poniżej komponentami. W przypadku braku któregokolwiek komponentu skontaktuj się z firmą Dell. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Kontakt z firmą Dell. UWAGA: Niektóre elementy mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczone z monitorem. Niektóre funkcje mogą być niedostępne w niektórych krajach.
Kabel zasilający (różni się zależnie od kraju) Kabel DisplayPort do DisplayPort 1.2 Kabel HDMI 2.0 Kabel przesyłania danych SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) (udostępnia porty USB monitora) • Instrukcja szybkiej instalacji • Informacje dotyczące bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych Cechy produktu Monitor Dell S2522HG ma wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) na cienkowarstwowych tranzystorach (TFT) z aktywną matrycą i podświetleniem diodami LED.
• Obsługa dużej szybkości odświeżania 240 Hz i krótkiego czasu odpowiedzi 1 ms szary do szarego w trybie Extreme (Ekstremalny)* • Paleta kolorów 99% sRGB • Możliwość nachylania, obracania w poziomie i obrócenia wyświetlacza oraz regulacji wysokości • Połączenia cyfrowe za pośrednictwem DisplayPort i HDMI • Wyposażony w 1 port przesyłania danych USB SuperSpeed 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) typu B, 1 port pobierania danych USB SuperSpeed 5 Gb/s (USB 3.
*1 ms jest osiągany w trybie Extreme (Ekstremalny), umożliwiając redukcję widocznego rozmycia ruchu i zwiększając szybkość reakcji obrazu. Może to jednak spowodować wyświetlenie na obrazie zauważalnych, delikatnych artefaktów wizualnych. Każda konfiguracja systemu jest inna, tak jak potrzeby graczy, dlatego zalecamy użytkownikom eksperymentowanie z różnymi trybami, aby znaleźć odpowiednie dla siebie ustawienia.
Widok z boku Widok z tyłu Widok z tyłu bez stojaka monitora Etykieta Opis Widok z tyłu ze stojakiem monitora Użyj 1 Dżojstik Do obsługi menu wyświetlanego na ekranie (OSD). 2 Przyciski funkcji Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Obsługa monitora.
3 Otwory montażowe VESA Montaż ścienny monitora przy użyciu zestawu do montażu ściennego zgodnego (100 mm x 100 mm - za ze standardem VESA (100 mm x 100 mm). podłączoną pokrywą podstawy) 4 Etykieta z oznaczeniami prawnymi Zawiera certyfikaty. 5 Przycisk odłączania stojaka Umożliwia odłączenie stojaka od monitora. 6 Kod kreskowy, numer seryjny i etykieta serwisowa Do kontaktowania się z firmą Dell w sprawach pomocy technicznej.
2 Gniazdo blokady zabezpieczenia Zabezpiecz monitor przy użyciu blokady zabezpieczającej (nie znajduje się w zestawie). 3 Port HDMI (HDMI 1) Podłącz do komputera za pomocą kabla HDMI (dostarczony z monitorem). 4 Port HDMI (HDMI 2) Podłącz do komputera za pomocą kabla HDMI (dostarczony z monitorem). 5 Funkcja blokady stojaka Przymocuj stojak do monitora, blokując go przy użyciu śruby M3 x 6 mm (śrubę kupuje się oddzielnie).
9 Wbudowane lampy Po zakończeniu konfiguracji monitora dotknij czujnika dotyku na spodzie wyświetlacza, aby włączyć lub wyłączyć wbudowane lampy. Ustawieniem fabrycznym jest "Włączone", wbudowane lampy są aktywne, jeżeli podłączony jest kabel zasilający (patrz Downlight (Wbudowane oświetlenie)). UWAGA: W monitorach wyprodukowanych przed sierpniem 2021 wbudowane lampy można wyłączyć lub włączyć wyłącznie za pomocą menu OSD. 10 Port pobierania danych Podłącz do komputera, aby naładować urządzenie USB.
Specyfikacje monitora Model S2522HG Typ ekranu Aktywna matryca - TFT LCD Technologia panelu Szybki IPS Współczynnik proporcji 16:9 Widoczny obraz Przekątna 622 mm (24,50 cala) Szerokość (aktywnego obszaru) 543,74 mm (21,40 cala) Wysokość (aktywnego obszaru) 302,62 mm (11,91 cala) Obszar całkowity 164545,63 mm2 (255,04 cala2) Podziałka pikseli 0,2832 x 0,2802 mm Pikseli na cal (PPI) 90 Kąt widzenia Pionowo 178° (typowe) Poziomo 178° (typowe) Wyjście luminancji 400 cd/m² (typowe) Wsp
Czas reakcji 1 ms szary do szarego w trybie Extreme (Ekstremalny)* 2 ms szary do szarego w trybie Super Fast (Superszybki) 4 ms szary do szarego w trybie Fast (Szybki) *1 ms jest osiągany w trybie Extreme (Ekstremalny), umożliwiając redukcję widocznego rozmycia ruchu i zwiększając szybkość reakcji obrazu. Może to jednak spowodować wyświetlenie na obrazie zauważalnych, delikatnych artefaktów wizualnych.
Zabezpieczenie Gniazdo blokady zabezpieczenia (blokada kablowa sprzedawana oddzielnie) Specyfikacje rozdzielczości Model S2522HG Zakres skanowania poziomego Od 30 kHz do 255 kHz (automatyczny) Zakres skanowania pionowego Od 48 Hz do 240 Hz (automatyczny) Najwyższa wstępnie ustawiona rozdzielczość 1920 x 1080 przy 240 Hz Obsługiwane tryby video Model S2522HG Możliwości wyświetlania video (HDMI & DisplayPort) 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p, FHD Wstępne ustawienia trybów wyświetlania
VESA, 1920 x 1080 67,50 60,00 148,50 +/+ 1920 x 1080 137,30 120,00 285,50 +/- 1920 x 1080 166,60 144,00 346,50 +/- 1920 x 1080 278,40 240,00 567,40 +/- Specyfikacje elektryczne Model S2522HG Sygnały wejścia video HDMI 2.0/DisplayPort 1.
Stosownie, klient nie powinien polegać na tych informacjach podczas podejmowania decyzji na temat tolerancji elektrycznych i innych kwestii. Nie udziela się jawnej ani dorozumianej gwarancji co do dokładności lub kompletności.
Waga bez stojaka (Do montażu ściennego lub montażu VESA - bez linek) 3,72 kg (8,20 funtów) Waga stojaka 2,00 kg (4,41 funtów) Charakterystyki środowiskowe Model S2522HG Zgodność ze standardami • Zgodność z przepisami RoHS • Nie zawiera bromowanego środka opóźniającego i polichlorku winylu (za wyjątkiem kabli zewnętrznych) • Szkło nie zawierające arsenu i rtęci przeznaczone tylko do panelu Temperatura Działanie 0°C do 40°C (32°F do 104°F) Bez działania • Przechowywanie: -20°C do 60°C (-4°F do 140°F)
Przydział pinów Złącze DisplayPort Numer pinu 20-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 ML3 (n) 2 GND 3 ML3 (p) 4 ML2 (n) 5 GND 6 ML2 (p) 7 ML1 (n) 8 GND 9 ML1 (p) 10 ML0 (n) 11 GND 12 ML0 (p) 13 GND 14 GND 15 AUX (p) 16 GND 17 AUX (n) 18 Wykrywanie bez wyłączania 19 Re-PWR 20 +3,3 V DP_PWR Informacje o monitorze │ 21
Złącze HDMI Numer pinu 19-pinowa końcówka podłączonego kabla sygnałowego 1 TMDS DANE 2+ 2 TMDS DANE 2 SHIELD 3 TMDS DANE 2- 4 TMDS DANE 1+ 5 TMDS DANE 1 SHIELD 6 TMDS DANE 1- 7 TMDS DANE 0+ 8 TMDS DANE 0 SHIELD 9 TMDS DANE 0- 10 TMDS ZEGAR+ 11 TMDS ZEGAR SHIELD 12 TMDS ZEGAR- 13 CEC 14 Zarezerwowane (N.C.
Możliwości Plug and Play Ten monitor można połączyć w dowolnym systemie zgodnym z Plug and Play. Monitor automatycznie przekazuje do systemu komputera informacje Rozszerzone dane identyfikacji monitora (EDID) za pomocą protokołów Kanał danych monitora (DDC), dlatego system może konfigurować się automatycznie oraz zoptymalizować ustawienia monitora. Większość instalacji monitorów jest automatyczna; jeśli to wymagane, można wybrać inne ustawienia.
6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX- 9 SSRX+ Złącze pobierania danych USB 3.2 Gen1 (5 Gb/s) Numer pinu 9-pinowa część złącza 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND 8 SSTX- 9 SSTX+ Porty USB • 1 port przesyłania danych - tył • 2 porty pobierania danych - tył • 2 porty pobierania danych — spód Port ładowania — port oznaczony ikoną ; obsługuje funkcję szybkiego ładowania do 2 A, o ile urządzenie jest zgodne z technologią BC1.2. UWAGA: Funkcja USB SuperSpeed 5 Gb/s (USB 3.
Jakość monitora LCD i zasady dotyczące pikseli Podczas produkcji monitora LCD nierzadko dochodzi do pozostawania w niezmiennym stanie jednego lub kilku pikseli, które są trudne do zobaczenia i nie wpływają na jakość lub stabilność obrazu. Aby uzyskać więcej informacji na temat polityki jakości i pikseli monitora firmy Dell, zobacz www.dell.com/pixelguidelines Ergonomia OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowe lub wydłużone korzystanie z klawiatury może prowadzić do obrażeń.
• Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy utrzymywać przedramiona w pozycji poziomej z nadgarstkami w neutralnej, wygodnej pozycji. • Podczas korzystania z klawiatury lub myszy należy zawsze pozostawić sobie miejsce na odpoczynek dla dłoni. • Ramiona po obu stronach powinny znajdować się w naturalnej pozycji. • Należy się upewnić, że stopy płasko stoją na podłodze. • Należy się upewnić, że ciężar nóg w pozycji siedzącej opiera się na stopach, a nie na przedniej części siedzenia.
Obsługa i przenoszenie wyświetlacza Aby zapewnić bezpieczeństwo monitora podczas jego podnoszenia lub przenoszenia, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami: • Przed przenoszeniem lub podnoszeniem monitora należy wyłączyć komputer i monitor. • Należy odłączyć wszystkie kable od monitora. • Monitor należy umieścić w oryginalnym opakowaniu z oryginalnymi materiałami zabezpieczającymi.
• Podczas transportu monitora należy unikać poddawania go nagłym wstrząsom lub drganiom. • Podczas podnoszenia lub przenoszenia monitora nie należy go odwracać górą do dołu, trzymając podstawę stojaka lub ramię stojaka. Mogłoby to doprowadzić do przypadkowego uszkodzenia monitora i spowodować obrażenia ciała użytkownika. Wskazówki dotyczące konserwacji Czyszczenie monitora OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem czyszczenia monitora należy przeczytać i zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa.
• Podczas obsługi monitora należy zachować ostrożność, ponieważ po zarysowaniu obudowy pojawią się znaki zarysowania, bardziej widoczne na monitorach o ciemniejszej obudowie niż na jasnej. • Aby pomóc w uzyskaniu najlepszej jakości obrazu na monitorze należy użyć dynamicznie zmieniającego obraz wygaszacza i wyłączać monitor, gdy nie jest używany.
Ustawienia monitora Konfiguracja stojaka UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie. UWAGA: Poniższe czynności dotyczą konkretnie konfiguracji stojaka dołączonego do monitora. W przypadku podłączania stojaka zakupionego z innego źródła postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka. Konfiguracja stojaka monitora: 1. Postępując zgodnie z instrukcjami na klapach kartonu, wyjmij podstawę z zabezpieczającej ją osłony. 2.
6. Otwórz osłonę ochronną w monitorze, aby uzyskać dostęp do gniazda VESA w monitorze. UWAGA: Przed przymocowaniem zespołu stojaka do wyświetlacza upewnij się, że klapka przedniej płyty jest otwarta, aby zapewnić miejsce na montaż. 7. Wsuń wypustki w ramieniu stojaka w szczeliny w tylnej pokrywie ekranu i wciśnij zespół stojaka, aby zaskoczył we właściwym miejscu.
8. Przytrzymaj ramię stojaka i unieś ostrożnie monitor, a następnie umieść go na płaskiej powierzchni. UWAGA: Podczas podnoszenia monitora trzymaj mocno ramię stojaka, aby nie uszkodzić go przypadkowo. 9. Zdejmij osłonę ochronną z monitora.
Podłączanie monitora PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. UWAGA: Monitory Dell są zaprojektowane do optymalnej współpracy z dostarczonymi przez firmę Dell kablami. Firma Dell nie gwarantuje jakości i wydajności wideo w przypadku użycia kabli innych niż Dell. UWAGA: Przed podłączeniem kabli poprowadź je w szczelinie do prowadzenia kabli. UWAGA: Nie podłączać wszystkich kabli do komputera równocześnie.
Podłączanie kabla SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2 Gen1) i kabla zasilającego Po zakończeniu podłączania kabla DisplayPort/HDMI wykonaj procedurę poniżej w celu podłączenia kabla USB do komputera i dokończenia ustawień monitora: 1. Połącz port przesyłania danych USB 3.2 Gen1 (kabel dostarczony) z portem USB 3.2 Gen1 komputera (szczegółowe informacje, patrz Widok z dołu.). 2. Podłącz urządzenia peryferyjne USB 3.2 Gen1 do portów pobierania USB 3.2 Gen1 na monitorze. 3.
Organizacja przebiegu kabli Po podłączeniu do monitora i komputera wszystkich niezbędnych kabli (patrz podłączanie kabli w sekcji Podłączanie monitora) uporządkuj wszystkie kable zgodnie z ilustracją powyżej. Przymocowywanie monitora przy użyciu blokady Kensington (opcjonalna) Gniazdo blokady zabezpieczenia znajduje się na spodzie monitora (patrz Gniazdo blokady zabezpieczenia).
Zdejmowanie podstawy monitora UWAGA: Aby zapobiec porysowaniu ekranu LCD w czasie zdejmowania podstawy, upewnij się, że monitor został położony na czystej powierzchni. UWAGA: Poniższe czynności dotyczą konkretnie odłączania stojaka dołączonego do monitora. W przypadku usuwania stojaka zakupionego z innego źródła postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka. W celu zdjęcia stojaka: 1. Umieść monitor na miękkiej szmatce lub poduszce. 2.
Zestaw do montażu na ścianie VESA (opcjonalny) (Wielkość śrub: M4 x 10 mm). Zapoznaj się z instrukcjami, które dołączone są do zestawu mocowania na ścianie zgodnego z VESA. 1. Ustaw panel monitora na miękkiej szmatce lub poduszce na stabilnym i równym stole. 2. Zdemontuj stojak monitora (patrz Zdejmowanie podstawy monitora). 3. Użyj śrubokrętu krzyżakowego firmy Phillips w celu odkręcenia czterech śrubek zabezpieczających plastikową osłonę. 4.
Obsługa monitora Włączanie monitora Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć monitor. Sterowanie dżojstikiem Aby skonfigurować ustawienia menu ekranowego, użyj dżojstika z tyłu monitora. 1. Naciśnij przycisk dżojstika, aby uruchomić główne menu ekranowe. 2. Aby przełączać między opcjami, przesuwaj dżojstik w górę/w dół/w lewo/w prawo. 3. Naciśnij przycisk dżojstika ponownie, aby potwierdzić ustawienia i wyjść z menu.
• Nawigacja dwukierunkowa (w prawo i w lewo). • Przesuń w prawo, aby otworzyć podmenu. • Przesuń w lewo, aby wyjść z podmenu. • Zwiększa (w prawo) lub zmniejsza (w lewo) parametry wybranej pozycji menu. • Nawigacja dwukierunkowa (w górę i w dół). • Przełącza pomiędzy pozycjami menu. • Zwiększa (w górę) lub zmniejsza (w dół) parametry wybranej pozycji menu. Używanie elementów sterowania tylnego panelu Używanie przycisków sterowania z tyłu monitora, aby uzyskać dostęp do menu ekranowego i klawiszy skrótów.
Uruchamianie menu Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen). 4 Klawisz skrótu/ Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen) 5 Klawisz skrótu/ Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast) Aby uzyskać bezpośredni dostęp do suwaków regulacji opcji Brightness/Contrast (Jasność/ Kontrast). Po naciśnięciu dowolnego z tych przycisków (z wyjątkiem przycisków dżojstika) zostanie wyświetlony Pasek stanu menu ekranowego, zapewniający użytkownikowi informacje o bieżących ustawieniach niektórych funkcji menu ekranowego.
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) Umożliwia wybranie wstępnie ustawionych trybów kolorów z listy. • Standard (Standardowy): Powoduje wczytanie domyślnych ustawień kolorów monitora. Jest to domyślny tryb ustawień wstępnych. • FPS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier w trybie FPS (strzelanki z perspektywy pierwszej osoby). • MOBA/RTS: Ładuje ustawienia kolorów optymalne dla gier w trybie MOBA/RTS (gry strategiczne w czasie rzeczywistym).
Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) • ComfortView: Zmniejsza poziom emitowanego przez ekran niebieskiego światła w celu zwiększenia komfortu dla oczu. PRZESTROGA: W dłuższej perspektywie światło niebieskie emitowane przez monitor może mieć niekorzystne skutki dla oczu, powodować zmęczenie wzroku w wyniku kontaktu z urządzeniami cyfrowymi, zmęczenie oczu i uszkodzenie wzroku. W przypadku używania monitora przez dłuższe okresy mogą występować bóle niektórych części ciała np.
Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier) To menu obejmuje trzy funkcje umożliwiające ulepszenie sposobu korzystania z gier. • Off (Wył.) Wybierz Off (Wył.), aby wyłączyć funkcje w obszarze Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier). • Timer (Czasomierz) Włącza lub wyłącza czasomierz widoczny w lewym górnym rogu ekranu. Pokazuje on czas, jaki upłynął od rozpoczęcia gry. Wybierz opcję z listy interwałów, aby wiedzieć, ile czasu pozostało. • Frame Rate (Liczba klatek na sekundę) Wybierz opcję On (Wł.
Response Time (Czas reakcji) Umożliwia ustawienie Response Time (Czas reakcji) na Fast (Szybki), Super Fast (Superszybki) lub Extreme (Ekstremalny). Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen) Poprawia widoczność w ciemnych scenariuszach gier. Im wyższa wartość (od 0 do 3), tym bardziej widoczny wyświetlany obraz w ciemnym środowisku. Hue (Barwa) Funkcja ta może powodować zmianę koloru obrazu wideo na zielony lub purpurowy. Jest to używane do ustawienia odcieni kolorów.
Saturation (Nasycenie) Funkcja ta umożliwia ustawienie nasycenia koloru obrazu wideo. Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom nasycenia od 0 do 100. Przesuń dżojstik w górę, aby wzmocnić wrażenie koloru obrazu wideo. Przesuń dżojstik w dół, aby wzmocnić wrażenie monochromatyczności obrazu wideo. UWAGA: Saturation (Nasycenie) można regulować tylko w przypadku wyboru zaprogramowanego trybu FPS, MOBA/RTS, SPORTS (SPORT) lub RPG.
Contrast (Kontrast) Ustaw najpierw Brightness (Jasność), a następnie ustaw Contrast (Kontrast), ale tylko wtedy gdy dalsze ustawienia są konieczne. Przesuń dżojstik w górę, aby zwiększyć poziom kontrastu lub przesuń dżojstik w dół, aby zmniejszyć poziom kontrastu (min. 0 / maks. 100). Funkcja Contrast (Kontrast) powoduje ustawienie stopnia różnicy między ciemnymi a jasnymi obszarami na ekranie monitora.
Display (Wyświetlacz) Użyj menu Display (Wyświetlacz), aby ustawić obrazy. Aspect Ratio (Współczynnik proporcji) Ustawia dla współczynnika obrazu opcję 16:9, Auto Resize (Automatyczna zmiana rozmiaru), 4:3 lub 1:1. Input Color Format (Format wejścia kolorów) Pozwala na ustawienie trybu wejściowego wideo na: • RGB: Wybierz tę opcję, jeśli monitor jest podłączony do komputera lub odtwarzacza multimedialnego obsługującego sygnał RGB.
Volume (Głośność) Reset Audio (Resetowanie dźwięku) Menu Dostosowuje głośność dźwięku wyjścia słuchawek. Przy użyciu dżojstika można ustawić poziom głośności od 0 do 100. Resetuje wszystkie ustawienia w menu Audio (Dźwięk) do domyślnych wartości fabrycznych. Wybierz tę opcję, aby dopasować ustawienia dla menu ekranowego, np. język menu ekranowego, czas wyświetlania menu na ekranie itd.
Personalize (Personalizowanie) Shortcut Key 1 Umożliwia wybranie funkcji Preset Modes (Tryby (Klawisz skrótu 1) ustawień wstępnych), Game Enhance Mode (Tryb ulepszenia gier), AMD FreeSync Premium, Shortcut Key 2 (Klawisz skrótu 2) Dark Stabilizer (Stabilizacja ciemnych scen), Brightness/Contrast (Jasność/Kontrast), Shortcut Key 3 Input Source (Źródło wejścia), Aspect Ratio (Klawisz skrótu 3) (Współczynnik proporcji) lub Volume (Głośność) i ustawić jej jako klawisz skrótu.
Downlight (Wbudowane oświetlenie) Włączone jest domyślne ustawienie fabryczne czujnika dotyku, a dotykając wbudowane lampy na dole wyświetlacza można je włączyć lub wyłączyć. Jeśli wbudowane oświetlenie jest włączone, świeci się na niebiesko (patrz Wbudowane lampy). Aby wyłączyć czujnik dotyku, wybierz opcję Off (Wył.). UWAGA: W monitorach wyprodukowanych przed sierpniem 2021 wbudowane lampy można wyłączyć lub włączyć wyłącznie za pomocą menu OSD.
DDC/CI DDC/CI (Kanał wyświetlanych danych/interfejs poleceń) umożliwia monitorowanie parametrów (jasność, balans kolorów itd.), aby można je było ustawiać programowo przy użyciu komputera. Funkcję tę można wyłączyć, wybierając opcję Off (Wył.). Włącz tę funkcję w celu zapewnienia najlepszej funkcjonalności użytkownikom oraz optymalnej wydajności monitora. LCD Conditioning Pomaga wyeliminować drobne przypadki (Dostosowywanie zatrzymywania się obrazu.
Service Tag (Etykieta serwisowa) Wyświetla etykietę serwisową monitora. Te dane są wymagane przy próbie uzyskania pomocy technicznej przez telefon, sprawdzaniu stanu gwarancji, aktualizacji sterowników witrynie firmy Dell itd. Reset Others (Resetuj inne) Resetuje wszystkie ustawienia w menu Others (Inne) do fabrycznych wartości domyślnych. Factory Reset (Przywracanie ustawień fabrycznych) Resetuje wszystkie wartości ustawień wstępnych do domyślnych ustawień fabrycznych.
UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak), przy kolejnej zmianie ustawień dla opcji Brightness (Jasność) komunikat nie zostanie wyświetlony. Podczas zmiany domyślnych ustawień USB po raz pierwszy, zostanie wyświetlony następujący komunikat: UWAGA: Jeśli wybierzesz opcję Yes (Tak), przy kolejnej zmianie ustawień USB komunikat nie zostanie wyświetlony. W przypadku przywracania do ustawień fabrycznych komunikat zostanie wyświetlony ponownie.
Menu OSD będzie tylko działać w typowym trybie operacyjnym. Po naciśnięciu dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania w trybie gotowości pojawi się jeden z następujących komunikatów, w zależności od wybranego źródła wejścia: UWAGA: Komunikat może nieznacznie się różnić w zależności od podłączonego sygnału wejściowego. Jeśli wybrane zostanie wejście HDMI lub DP oraz odpowiedni kabel nie będzie podłączony, wyświetlone zostanie poniższe przestawne okno dialogowe.
Blokowanie przycisków sterowania na tylnym panelu Możesz zablokować przyciski sterowania na tylnym panelu, aby uniemożliwić dostęp do menu OSD i/lub przycisku zasilania. Aby odblokować przyciski: 1. Naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery sekundy, a na ekranie zostanie wyświetlone menu. 2. Wybierz jedną z poniższych opcji: • Menu Buttons (Przyciski menu): Opcja ta powoduje zablokowanie wszystkich przycisków menu OSD poza przyciskiem zasilania.
Ustawianie maksymalnie rozdzielczości UWAGA: Czynności mogą się nieznacznie różnić w zależności od posiadanej wersji systemu Windows. Aby ustawić maksymalną rozdzielczość dla monitora: W systemach Windows® 7, Windows® 8 i Windows® 8.1: 1. W przypadku systemów Windows® 8 i Windows® 8.1 kafelek Pulpit, aby przełączyć na klasyczny pulpit. 2. Kliknij prawym przyciskiem pulpit i wybierz Rozdzielczość ekranu. 3. W przypadku podłączonego więcej niż 1 monitora, pamiętaj, aby wybrać S2522HG. 4.
7. Kliknij OK. W systemie Windows® 10: 1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszy i kliknij opcję Ustawienia wyświetlania. 2. Kliknij Zaawansowane ustawienia wyświetlania. 3. W przypadku podłączonego więcej niż 1 monitora, pamiętaj, aby wybrać S2522HG. 4. Kliknij łącze Wyświetl właściwości karty. 5. Kliknij kartę Monitor. 6. Kliknij rozwijaną listę Częstotliwość odświeżania ekranu i wybierz opcję 240 Hz. 7. Kliknij OK.
Używanie nachylenia i pionowego wydłużenia UWAGA: Poniższe instrukcje dotyczą wyłącznie podłączania stojaka dostarczanego wraz z monitorem. W przypadku podłączania stojaka zakupionego z innego źródła postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi konfiguracji, załączonymi do stojaka. Nachylenie i wydłużenie w poziomie Po przymocowaniu stojaka do monitora można pochylać i obracać monitor tak, aby uzyskać najlepszy kąt wyświetlania. UWAGA: Stojak nie jest zamontowany fabrycznie.
Obracania wyświetlacza Przed obróceniem wyświetlacz powinien zostać całkowicie wysunięty w pionie i w pełni przechylony do góry w celu uniknięcia uderzenia dolnej krawędzi monitora.
Obrót w lewo UWAGA: Do korzystania z funkcji obrotu wyświetlacza (widok poziomy a widok pionowy) w przypadku komputera firmy Dell wymagany jest zaktualizowany sterownik karty graficznej, który nie jest dostarczany wraz z tym monitorem. Aby pobrać sterownik karty graficznej, przejdź na stronę www.dell.com/support i w sekcji pobierania wyszukaj najnowszych aktualizacji dla sterowników wideo.
Dostosowywanie ustawień wyświetlania obrotu danego systemu Po obróceniu monitora należy wykonać poniższą procedurę w celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu danego systemu. UWAGA: Jeśli monitor używany jest z komputerem innym niż firmy Dell, należy przejść na witrynę sieci Web sterownika karty graficznej lub witrynę sieci Web producenta komputera w celu uzyskania informacji dotyczących obracania danego systemu operacyjnego. W celu dostosowania ustawień wyświetlania obrotu: 1.
Wykrywanie i usuwanie usterek PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem wykonywania opisanych w tej części procedur, należy zastosować się do Instrukcje bezpieczeństwa. Autotest Monitor udostępnia funkcję automatycznego testu funkcji, umożliwiającej sprawdzenie prawidłowego funkcjonowania. Jeżeli monitor i komputer są prawidłowo podłączone ale ekran monitora pozostaje ciemny, należy uruchomić automatyczny test monitora, wykonując następujące czynności: 1. Wyłącz komputer i monitor. 2.
Wbudowana diagnostyka Monitor posiada wbudowane narzędzie diagnostyczne pomagające w określeniu, czy występujący nietypowy wygląd ekranu jest wewnętrznym problemem monitora lub komputera i karty graficznej. Aby uruchomić wbudowaną diagnostykę: 1. Upewnij się, czy ekran jest czysty (brak drobinek kurzu na powierzchni ekranu). 2. Naciśnij Przycisk 5 i przytrzymaj przez cztery sekundy, a na ekranie zostanie wyświetlone menu. 3.
Typowe problemy Następująca tabela zawiera ogólne informacje dotyczące powszechnych problemów z monitorem, które mogą wystąpić i możliwe rozwiązania tych problemów: Typowe symptomy Brak video/ Wyłączona dioda LED zasilania Co się dzieje Brak obrazu Możliwe rozwiązania • Upewnij się, że kabel video łączący monitor i komputer jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Sprawdź, czy działa prawidłowo gniazdo zasilania, używając dowolnego innego urządzenia elektrycznego.
Drżący/ niestabilny obraz video Falujący obraz lub • Z resetuj monitor do ustawień przerywanie ruchu fabrycznych. • Sprawdź czynniki środowiskowe. • Zmień usytuowanie monitora i wykonaj test w innym pomieszczeniu. Brakujące piksele Na ekranie LCD pojawiają się plamy • Wyłącz monitor, a następnie włącz ponownie. • Trwale wyłączone piksele to naturalna wada technologii LCD. • W celu uzyskania dalszych informacji na temat jakości i zasad dotyczących pikseli monitora Dell, pod adresem: www.dell.
Poziome/ pionowe linie Na ekranie wyświetla się jedna lub więcej linii • Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych. • Aktywuj funkcję autotestu (patrz Autotest) i sprawdź, czy linie te są również oznaczone w trybie autotestu. • Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek. • Uruchom wbudowaną diagnostykę. Problemy dotyczące synchronizacji Obraz na ekranie jest pomieszany lub pourywany • Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych.
Brakujące kolory Brak kolorów obrazu • Wykonaj funkcję autotestu w celu sprawdzenia działania monitora. • Upewnij się, że kabel video służący do podłączania monitora do komputera jest prawidłowo podłączony i zamocowany. • Sprawdź, czy w złączu kabla video nie ma wygiętych lub połamanych szpilek. Nieprawidłowe kolory Niewłaściwe kolory obrazu • Zmień ustawienia opcji Preset Modes (Tryby ustawień wstępnych) w menu OSD Game (Gra) w zależności od zastosowania.
Problemy specyficzne dla produktu Typowe symptomy Co się dzieje Możliwe rozwiązania Za mały obraz na ekranie Obraz jest wyśrodkowany na ekranie ale nie wypełnia całego obszaru widzenia • Z resetuj monitor do ustawień fabrycznych. Nie można wyregulować monitora przyciskami na tylnym panelu OSD nie wyświetla się na ekranie • Wyłącz monitor, odłącz przewód zasilający, a następnie podłącz go z powrotem i włącz monitor.
Problemy dotyczące USB (Universal Serial Bus) Typowe symptomy Nie działa interfejs USB Co się dzieje Nie działają urządzenia peryferyjne USB Możliwe rozwiązania • Sprawdź, czy monitor jest Włączony. • Podłącz ponownie do komputera kabel przesyłania danych. • Podłącz ponownie urządzenia peryferyjne USB (złącze pobierania danych). • Wyłącz monitor, a następnie włącz ponownie. • Uruchom ponownie komputer.
Bezprzewodowe urządzenia peryferyjne USB zostaną wyłączone, jeśli podłączone zostanie urządzenie USB 3.2 • Zwiększ odległość pomiędzy Czas reakcji urządzeniami peryferyjnymi USB 3.2 bezprzewodowych a bezprzewodowym odbiornikiem urządzeń USB. peryferyjnych USB jest wolny lub • Ustaw bezprzewodowy odbiornik urządzenia te USB możliwie jak najbliżej działają tylko bezprzewodowych urządzeń wtedy, gdy peryferyjnych USB.
Dodatek PRZESTROGA: Instrukcje bezpieczeństwa PRZESTROGA: Używanie elementów sterowania, regulacji lub procedur, innych niż określone w dokumentacji, może spowodować narażenie na porażenie prądem elektrycznym, zagrożenia związane z prądem elektrycznym i/lub zagrożenia mechaniczne. Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć bezpieczeństwa, środowiska i regulacji prawnych (SERI).