Podręcznik użytkownika monitora Dell™ 2407WFP-HC Opis monitora Widok od przodu Widok od tylu Widok z boku Widok od dolu Specyfikacje monitora Interfejs USB Dane techniczne czytnika kart Funkcja Plug and Play Konserwacja monitora Podstawa z regulacja nachylenia Podlaczanie podstawy Rozmieszczenie kabli Pochylanie, obracanie i podnoszenie monitora Odlaczanie podstawy Konfiguracja monitora Obracanie ekranu monitora Obracanie ekranu monitora Zmiana ustawien systemu operacyjnego Rozwiazywanie problemów Wykry
Powrót do Spisu tresci Opis monitora Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Widok od przodu Interfejs USB Widok od tylu Dane techniczne czytnika kart Widok z boku Funkcja Plug and Play Widok od dolu Konserwacja monitora Specyfikacje monitora Widok od przodu 1 Wskazniki wejsc 2 Wybór źródła sygnału wejściowego 3 Wybór trybu PIP (obraz w obrazie) / PBP (obraz po obrazie) 4 5 Menu OSD / Wybierz Przycisk Brightness & Contrast (Jasność i Kontrast) / W dół (-) 6 Przycisk Auto-adjust (Automat
1 Otwory montażowe systemu VESA (100mm) (Pod zamocowaną płytą podstawy) Wykorzystać do zamocowania monitora. 2 Etykiety złączy Wskazują p ołożenia i rodzaje złączy. 3 Etykieta kodu kreskowego numeru seryjnego Powołać się na tę etykietę w razie konieczności skontaktowania się z działem pomocy technicznej firmy Dell. 4 Gniazdo blokady zabezpieczającej Użyj blokady w tym gnieździe do zabezpieczenia monitora. 5 Przycisk blokowania / zwalniania monitora Naciśnij, aby zwolnić stojak z monitora.
Lewa strona 1 Czytnik kart: w celu uzyskania szczegółowych informacji zapoznaj się z Dane techniczne czytnika kart 2 Porty USB typu downstream Widok od dolu 1 Złącze przewodu zasilania prądem przemiennym 2 Złącze zasilania prądem stałym dla zestawu głośnikowego Dell™ 3 Zlacze DVI 4 Zlacze VGA 5 Zlacze zespolonego sygnalu wideo (Composite) 6 Zlacze S-Video 7 Złącza komponentowego sygnału wizji 8 Port wejsciowy USB 9 Porty wyjsciowe USB Specyfikacje monitora Informacje ogólne Model num
Panel LCD W poniższej tabeli przedstawiono dane techniczne panela: Typ ekranu Matryca aktywna - TFT LCD Rozmiar obrazu 24 cala (przekatna ekranu) Ustawiony fabrycznie wymiary obrazu: Szerokosc 518,4 mm (20,4 cala) Wysokosc 324,0 mm (12,7 cala) Plamka 0,270 mm Kat widzenia +/- 89° (w pionie) typowo, +/- 89° (w poziomie) typowo Jasnosc 400 cd/m (stand.) Kontrast 1000:1 (stand.
Parametry elektryczne W poniższej tabeli przedstawiono elektryczne dane techniczne: Wejsciowe sygnaly wizji Analogowy RGB, 0,7 V +/-5%, impedancja wejsciowa 75 W Cyfrowy DVI-D TMDS, 600mV dla kazdej linii róznicowej, impedancja wejsciowa 50 W S-video, wejscie Y 1 wolt(p-p), wejscie C 0,286 wolt(p-p), impedancja wejsciowa 75 W Kompozytowe, 1 wolt(p-p), impedancja wejsciowa 75 W, Komponentowy Poziomy napięć wszystkich sygnałów Y, Pb, Pr wynoszą 0,5~1V(p-p), impedancja wejściowa 75 omów Wejsciowe sygnaly sy
Rozpraszanie ciepla 375,0 BTU/godzine (maksymalnie) 195,0 BTU/godzine (typowo) Tryby zarzadzania energia Jesli komputer jest wyposazony w karte graficzna lub oprogramowanie spelniajace wymagania norm VESA DPMS, kiedy monitor nie jest uzywany, pobór energii elektrycznej zostanie automatycznie ograniczony. Monitor „zbudzi sie” automatycznie w razie wykrycia aktywnosci klawiatury, myszki lub innego urzadzenia wprowadzania danych.
Numer wyprowadzenia 24-pinowa koncówka kabla wideo 1 TMDS RX2- 2 TMDS RX2+ 3 Masa TMDS 4 Brak sygnalu 5 Brak sygnalu 6 Zegar DDC 7 Dane DDC 8 Brak sygnalu 9 TMDS RX1- 10 TMDS RX1+ 11 Masa TMDS 12 Brak sygnalu 13 Brak sygnalu 14 Zasilanie +5V / +3.
Złącza komponentowego sygnału wizji Numer wyprowadzenia 3-pinowa koncówka kabla wideo (Kabel nie jest dostarczany) 1 Y (Sygnał luminancji) 2 Pb (Kolorowy sygnał różnicowy ) 3 Pr (Kolorowy sygnał różnicowy ) Interfejs USB Ten monitor LCD obsluguje standard High-Speed USB 2.0.* Szybkość transferu Szybkosc transmisji danych Wysoka predkosc 480 Mbps 2,5 W (maks. kazdy port) Zuzycie energii Pelna predkosc 12 Mbps 2,5 W (maks. kazdy port) Niska predkosc 1.5 Mbps 2,5 W (maks.
Porty USB: l l 1 upstream - z tylu 4 do podłączania urządzeń - 2 z tylu; 2 z lewej strony UWAGA: Funkcje wykorzystujące interfejs USB 2.0 wymagają komputera z obsługą USB 2.0 UWAGA: Interfejs USB monitora LCD działa tylko wtedy, gdy monitor jest włączony lub jest w trybie oszczędzania energii. Wyłączenie i ponowne włączenie monitora spowoduje, że przyłączone urządzenia zaczną prawidłowo funkcjonować dopiero po kilku sekundach.
Funkcja Plug and Play Monitor mozna zainstalowac w kazdym systemie zgodnym ze standardem Plug and Play. Przekazuje on wtedy automatycznie do komputera swe dane EDID (Extended Display Identification Data) za pomoca protokolów DDC (Display Data Channel), aby system mógl sam sie skonfigurowac oraz zoptymalizowac ustawienia monitora. W razie potrzeby uzytkownik moze wybrac inne ustawienia, jednakze w wiekszosci przypadków instalacja monitora przebiega automatycznie.
Powrót do Spisu treści Dodatek: Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Informacja dotycząca identyfikacji FCC OSTRZEŻENIE: Instrukcje bezpieczeństwa Kontaktowanie sie z firm Dell Informacja dotycząca identyfikacji FCC Klasa B FCC Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię częstotliwości radiowych i w przypadku instalacji oraz stosowania niezgodnie z zaleceniami producenta, może powodować zakłócenia odbioru radia i telewizji.
l Należy zawsze upewnić się, czy monitor przystosowany jest do zasilania prądem zmiennym dostępnym w danym kraju. UWAGA: Monitor ten nie posiada ani nie wymaga przełącznika napięcia, służ ącego do ustawiania napięcia wejściowego prądu AC. Przyjmuje on automatycznie dowolne napięcie wejściowe prądu AC, które zawiera się w przedziale określonym w rozdziale „Parametry elektryczne”.
celu ustalenia, które numery kierunkowe należy wybrać, należy skontaktować się z operatorem lokalnych lub międzynarodowych połączeń telefonicznych. UWAGA: Dostarczone informacje kontaktowe były prawidłowe w czasie oddawania tego dokumentu do druku i mogły się w międzyczasie zmienić.
Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż Barbados Pomoc online numer bezpłatny: 1-866-874-3038 www.dell.com/bb la-techsupport@dell.com Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż Belgia (Bruksela) Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 32 Numer kierunkowy miasta: 2 Pomoc online support.euro.dell.
sektor rządowy C zę ści zapasowe i rozszerzenie usługi Kajmany Chile (Santiago) Pomoc online 1-877-262-5415 Pomoc online www.dell.com/cl la-techsupport@dell.com Sprzedaż i obsługa klienta Numer kierunkowy miasta: 2 Numer kierunkowy kraju: 86 Numer kierunkowy miasta: 592 Pomoc online numer bezpłatny: 1230-020-3397 lub 800-20-1385 support.dell.com.cn E-mail pomocy technicznej support.dell.com.cn/email E-mail opieki nad klientem customer_cn@dell.
Numer kierunkowy kraju: 45 Dominika Opieka nad klientem - relacyjna 7023 0184 Opieka nad klientami indywidualnymi/małymi firmami 3287 5505 Centrala - relacyjna 3287 1200 Faks centrali - relacyjna 3287 1201 Centrala - klienci indywidualni/małe firmy 3287 5000 Faks centrali - klienci indywidualni/małe firmy 3287 5001 Pomoc online www.dell.com/dm la-techsupport@dell.com Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż Republika Dominikany Pomoc online numer bezpłatny: 1-866-278-6821 www.dell.
globalnego Opieka nad klientami preferowanymi 069 9792 7320 Opieka nad klientami dużymi 069 9792 7320 Opieka nad klientami publicznymi 069 9792 7320 Centrala Grecja Prefiks międzynarodowy: 00 Numer kierunkowy kraju: 30 Pomoc online Pomoc techniczna 00800-44 14 95 18 Pomoc techniczna Gold Service 00800-44 14 00 83 Centrala 2108129810 Centrala Gold Service 2108129811 Sprzedaż 2108129800 Faks Grenada 069 9792 7000 support.euro.dell.com Pomoc online 2108129812 www.dell.
Obsługa klienta Klienci indywidualni i małe firmy India_care_HSB@dell.com numer bezpłatny: 1800-4254051 Duże instytucje India_care_REL@dell.com numer bezpłatny: 1800-4252067 Sprzedaż Duże instytucje Klienci indywidualni/małe firmy Irlandia (Cherrywood) Pomoc online Prefiks międzynarodowy: 00 Pomoc techniczna Numer kierunkowy kraju: 353 Numer kierunkowy miasta: 1 1600 33 8044 1600 33 8046 support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.
Latitude Pomoc techniczna - Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect i Dell PowerVault Pomoc techniczna poza Japonią PowerApp, PowerEdge, PowerConnect i PowerVault Pomoc techniczna - PDA, projektory, drukarki, routery Pomoc techniczna poza Japonią PDA, projektory, drukarki, routery Korea (Seul) Prefiks międzynarodowy: 001 numer bezpłatny:0120-198-498 81-44-556-4162 numer bezpłatny: 0120-981-690 81-44-556-3468 Usługa Faxbox 044-556-3490 24-godzinna zautomatyzowana obsługa zamów 044-556-3801
la-techsupport@dell.
Faks recepcji Centrala Portugalia Pomoc online Prefiks międzynarodowy: 00 Pomoc techniczna Obsługa klienta Numer kierunkowy kraju: 351 Sprzedaż Faks Portoryko Pomoc online 57 95 998 57 95 999 support.euro.dell.com 707200149 800 300 413 800 300 410 lub 800 300 411 lub 800 300 412 lub 21 422 07 10 21 424 01 12 www.dell.com/pr la-techsupport@dell.com Pomoc techniczna numer bezpłatny: 1-866-390-4695 lub 1-866-851-1760 Obsługa klienta i sprzedaż St. Kitts i Nevis Pomoc online 1-877-537-3355 www.
Hiszpania (Madryt) Pomoc online Prefiks międzynarodowy: 00 Klienci indywidualni i małe firmy Pomoc techniczna 902 100 130 Numer kierunkowy kraju: 34 Obsługa klienta 902 118 540 Sprzedaż 902 118 541 Centrala 902 118 541 Faks 902 118 539 Numer kierunkowy miasta: 91 support.euro.dell.
la-techsupport@dell.com Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż Wyspy Turks i Caicos Pomoc online numer bezpłatny: 1-888-799-5908 www.dell.com/tc la-techsupport@dell.com Pomoc techniczna, Obsługa klienta, Sprzedaż numer bezpłatny: 1-877-441-4735 Wielka Brytania (Bracknell) Pomoc online support.euro.dell.
Federalne instytucje rządowe numer bezpłatny: 1-800-727-1100 Opieka zdrowotna numer bezpłatny: 1-800-274-1550 Edukacja K-12 numer bezpłatny: 1-888-977-3355 Szkolnictwo wyższe numer bezpłatny: 1-800-274-7799 Klienci programu zakupów przez pracowników EPP (Employee Purchase Program) numer bezpłatny: 1-800-695-8133 Usługi finansowe Leasing i kredyty Klienci preferowani Dell (DPA) Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych numer bezpłatny: 1-800-283-2210 Sprzedaż 1-800-289-3355 lub 1-800-879-3355 Komis
Powrót do Spisu treści Konfiguracja monitora Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Jeśli posiadasz komputer stacjonarny Dell™ bez dostępu do Internetu 1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszki oraz kliknij Właściwości. 2. Wybierz kartę Ustawienia. 3. Kliknij przycisk Zaawansowane. Jeżeli używasz systemu Windows XP, kliknij kartę Karta. 4. Zidentyfikuj dostawcę swego kontrolera grafiki na podstawie opisu umieszczonego w górnej czę ści okna (np. NVIDIA, ATI, Intel itp.). 5.
Powrót do Spisu treści Konfiguracja monitora Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Jeżeli posiadasz komputer stacjonarny Dell™ lub komputer przenośny Dell™ z dostępem do Internetu 1. Przejdź na stronę http://support.dell.com, wprowadź swój numer seryjny oraz pobierz najnowszy sterownik dla swojej karty grafiki. 2. Po zainstalowaniu sterowników dla swojej karty grafiki ponownie spróbuj ustawić rozdzielczość na 1920x1200.
Powrót do Spisu treści Konfiguracja monitora Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Jeżeli posiadasz komputer stacjonarny, komputer przenośny lub kartę grafiki inne niż firmy Dell™ 1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszki oraz kliknij Właściwości. 2. Wybierz kartę Ustawienia. 3. Wybierz Zaawansowane. 4. Zidentyfikuj dostawcę swego kontrolera grafiki na podstawie opisu umieszczonego w górnej części okna (np. NVIDIA, ATI, Intel itp.). 5.
Powrót do Spisu treści Konfiguracja monitora Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Ważne instrukcje oraz sterowniki grafiki do ustawienia rozdzielczości 1920x1200 (optymalnej) Aby zapewnić optymalną efektywność wyświetlacza, kiedy używa się systemów operacyjnych Microsoft Windows®, należy ustawić rozdzielczość wyświetlacza na 1920x1200 pikseli wykonując następujące czynności: 1. Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszki oraz kliknij Właściwości. 2. Wybierz kartę Ustawienia. 3.
Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Podręcznik użytkownika Ważne instrukcje oraz sterowniki grafiki do ustawienia rozdzielczości 1920x1200 (optymalnej) Informacje zawarte w niniejszym dokumencie moga ulec zmianie bez uprzedzenia. © 2007 Dell™ Computer Corporation. Wszystkie prawa zastrzezone. Powielanie w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell™ Inc. jest surowo zabronione.
Powrót do Spisu tresci Obracanie ekranu monitora Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Obracanie ekranu monitora Zmiana ustawien systemu operacyjnego Obracanie ekranu monitora Zanim obrócisz monitor, powinien on być całkowicie rozciągnięty w pionie (Rozlozenie w pionie) oraz całkowicie nachylony Uchylno) w górę, aby uniknąć uderzenia w dolną krawędź monitora.
Powrót do Spisu tresci Konfiguracja monitora Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Podlaczanie monitora Przyciski na panelu przednim Menu ekranowe (OSD) Panel dzwiekowy Dell™ (wyposazenie opcjonalne) Podlaczanie monitora OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem procedur opisanych w tej sekcji, nalezy zapoznac sie z Instrukcje bezpieczeństwa.
1 Złącze przewodu zasilania prądem przemiennym 2 Złącze zasilania prądem stałym dla zestawu głośnikowego Dell™ 3 Zlacze DVI 4 Zlacze VGA 5 Zlacze zespolonego sygnalu wideo (Composite) 6 Zlacze S-Video 7 Złącza komponentowego sygnału wizji 8 Port wejsciowy USB 9 Porty wyjsciowe USB Aby przyłączyć swój monitor do komputera, wykonaj następujące czynności/polecenia. l l l l l l l Wylaczyc komputer i odlaczyc przewód zasilajacy.
Gdy zostanie wybrany sygnał wejściowy S-Video lub sygnał kompozytowy, a oba kable nie są przyłączone lub źródło sygnału jest wyłączone, na ekranie nie będzie wyświetlany żaden obraz. W razie naciśnięcia dowolnego przycisku (oprócz przycisku zasilania), zostanie wyświetlony następujący komunikat: B Za pomocą tego przycisku można uruchomić regulację trybu PIP (obraz w obrazie) / PBP (obraz po obrazie). Kolejne naciśnięcia tego przycisku powodują przełączanie monitora w następujące tryby: OFF (WYŁ.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby uruchomić menu OSD i wyświetlić główne menu. Menu główne dla analogowego sygnału wejściowego (VGA) lub Menu główne dla nie analogowego sygnału wejściowego (nie VGA) UWAGA: Funkcja automatycznej regulacji jest dostępna tylko w przypadku korzystania ze złącza analogowego (VGA). 2. Naciskaj przyciski i , aby przemieszczać się pomiędzy opcjami ustawień. Przy przechodzeniu od jednej do drugiej ikony następuje wyróżnienie nazwy opcji.
UWAGA: Funkcja Automatyczna regulacja zapewnia w większości przypadków uzyskanie najlepszego obrazu dla danej konfiguracji. UWAGA: Opcja AUTOMATYCZNA REGULACJA jest dostępna tylko w przypadku korzystania ze złącza analogowego (VGA).
Back (Wstecz) Aby powrócić do menu głównego, naciśnij przycisk . Color Settings Mode (Tryb ustawień kolorów) (VGA/DVI-D) Aby uzyskać dostęp do różnych trybów ustawień kolorów dla komputerów PC i Mac. Color Adjustment (Dopasowanie kolor ów) PC Niebieski: PC Niebieski jest wybierany w celu uzyskania niebieskawego odcienia. To ustawienie kolorów jest zwykle wykorzystywane w przypadku aplikacji tekstowych (arkusze kalkulacyjne, programowanie, edytory tekstu itd.).
lub UWAGA: Tryby obrazu są odmienne dla sygnału wejściowego VGA/DVI-D i dla sygnału wejściowego Video Back (Wstecz) VGA/DVI-D input (Sygnał wejściowy VGA/DVI-D) Desktop Mode (Tryb komputera stacjonarnego) Multimedia Mode (Tryb multimedialny) Gaming Mode (Tryb gier komputerowych) Video input (Sygnał wejściowy Video) Theater Mode (Tryb filmowy) Sports Mode (Tryb sportowy) Nature Mode (Tryb przyrodniczy) Exit Menu (Zakończ menu) Aby powrócić do menu głównego, naciśnij przycisk .
Wide Mode (Tryb sze rokoekranowy) Ustawia współczynnik proporcji obrazu jako 1:1, proporcje (Aspect) lub wyświetlanie pełnoekranowe. UWAGA: Regulacja trybu szerokiego (Wide Mode) nie jest wymagana przy ustawieniu optymalnej rozdzielczości 1920 x 1200. H Position (Położenie w pozio mie) V Position (Położenie w pionie) Używaj przycisku wynosi "100" (+). i , aby zmienić p ołożenie obrazu w lewą/prawą stronę. Wartość minimalna wynosi "0" (-). Wartość maksymalna Używaj przycisku "100" (+).
u w poziomie) Menu Vertical Position (Położenie menu w pionie) Menu Timer (Czasomierz menu) Przyciski i powodują przesuwanie OSD w górę i w dół. Czas wyświetlania OSD: Można ustawić czas, w ciągu którego menu OSD będzie pozostawać aktywne od chwili ostatniego naci przycisku. Używaj przycisków Transparency (Przezroczystość) Menu Rotation (Obrót menu) Menu Lock (Blokada menu) i w celu regulacji położenia suwaka przyrostami po 5 sekund w zakresie od 5 do 60 sekund.
Mode (Tryb) Dostępne są dwa tryby: PIP (obraz w obrazie) oraz PBP (obraz po obrazie) Za pomocą przycisków i można przegląd ać, a za pomocą przycisku wybrać jeden z trybów: „Off (Wył.)”, „PIP” lub „PBP Kiedy funkcja PIP/PBP jest aktywna, wybranie funkcji „Swap (Zamień)” powoduje zamianę okien głównego i PIP/PBP.
Naciśnięcie dowolnego przycisku innego niż przycisk zasilania powoduje wyświetlenie jednego z następujących komunikatów, w zależności od wybranego źródła: VGA / DVI-D input (Sygnał wejściowy VGA/DVI-D) Video Input (Sygnał wejściowy Video) lub Jeśli podczas pracy w trybie PIP monitor nie wykrywa wybranego drugiego sygnału wejściowego wizji, wtedy zależnie od wybranego sygnału wejściowego jest wyświetlany jeden z poniższych komunikatów, dopóki nie zostanie otwarty ekran menu OSD. 2. DVI-D 1. VGA 4.
1. Mechanizm mocujacy 2. Gniazda sluchawkowe 3. Wskaznik zasilania 4. Regulator Power / Volume (Zasilanie/Glosnosc) Mocowanie systemu Soundbar do monitora LCD UWAGA: Zlacze zasilajace systemu Soundbar - wyjscie 12V DC sluzy tylko do podlaczania systemu Sound Bar firmy Dell™. PRZESTROGA: Nie wolno używać z innym urządzeniem niż system Dell Soundbar. 1.
Powrót do Spisu tresci Rozwiazywanie problemów Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Wykrywanie i usuwanie usterek monitora Typowe problemy Problemy dotyczace wideo Problemy swoiste dla niniejszego produktu Typowe problemy z magistrala USB Rozwiazywanie problemów z systemem Dell™ Soundbar (opcja) Rozwiązywanie problemów dotyczących czytnika kart OSTRZEŻENIE: Przed wykonaniem procedur opisanych w tej sekcji, nalezy zapoznac sie z zasadami bezpieczenstwa pracy.
Piksele zapalone Problemy z jasnoscia widoczne sa plamki l Sa to wygaszone piksele – czesto spotykana wada w technologii LCD. Na panelu LCD widoczne sa jasne plamki l Wylaczyc i wlaczyc zasilanie Sa to zapalone piksele – czesto spotykana wada w technologii LCD.
Migoczący obraz wideo Obraz wideo migocze lub jest przerywany l l Sprawdz polaczenie DVD ¡ Zespolony sygnal wideo umozliwia uzyskanie dobrej jakosci obrazu ¡ Sygnal S-Video umozliwia uzyskanie wyzszej jakosci obrazu ¡ Komponentowy: Złącza RCA o barwach: czerwone, niebieskie i zielone Sprawdź, czy odtwarzacz DVD jest zgodny ze standardem HDCP. ¡ Niektóre niezgodne odtwarzacze mogą powodować migotanie obrazu; w innych przypadkach obraz przypomina wzór rastrowy.
l l l Brak dzwieku System Soundbar jest zasilany - wskaznik zasilania swieci sie. l l l l l l Znieksztalcony dzwiek Zródlem dzwieku jest karta dzwiekowa komputera. l l l l l l l l Znieksztalcony dzwiek Uzywane jest inne zródlo dzwieku. l l l l l Niesymetryczne odtwarzanie dzwieku Dzwiek tylko po jednej stronie systemu Soundbar l l l l l l Niska glosnosc Glosnosc jest zbyt niska. l l l l l dzwiekowym zostal wlaczony.
Wyświetla się komunikat "Błąd kopiowania pliku lub folderu (Error copying file or folder)." Nośnik został wyrzucony podczas operacji zapisu lub kasowania. Pomimo zamknięcia okna podręcznego nośnik został wysunięty w czasie, gdy migotała dioda LED.
Powrót do Spisu tresci Podstawa z regulacja nachylenia Płaskoekranowy monitor Dell™ 2407WFP-HC Podlaczanie podstawy Rozmieszczenie kabli Pochylanie, obracanie i podnoszenie monitora Odlaczanie podstawy Podlaczanie podstawy 1. 2. 3. Umieść podstawę na płaskiej powierzchni. Tak ułożyć monitor, aby dwa zaczepy górnej czę ści podstawy znalazły się w rowku na tylnej czę ści monitora. Obniżyć monitor w taki sposób, aby nastąpiło zatrzaśnięcie lub zablokowanie zamocowania monitora na podstawie.
UWAGA: Podstawa jest odlaczana i wysuwana na pelna dlugosc podczas transportu monitora z zakladu produkcyjnego. Rozlozenie w pionie Stojak można rozciągnąć w pionie o maks. 100 mm wykorzystując przycisk blokowania/zwalniania. UWAGA: Po zablokowaniu w pozycji dolnej, naciśnij monitor do dołu. Naciśnij przycisk blokady/zwolnienia w dolnej, tylnej czę ści podstawy w celu odblokowania monitora. Unieś monitor w górę i wydłuż podstawę do wymaganej wysokości.
PRZESTROGA:Przed przeniesieniem lub przestawieniem monitora w inne miejsce należy sprawdzić, czy podstawa jest zablokowana w dolnej pozycji. Aby ja zablokowac, nalezy opuscic monitor LCD, az rozlegnie sie klikniecie oznaczajace jego zablokowanie. Odlaczanie podstawy Po ułożeniu panelu monitora na miękkiej tkaninie lub poduszce, naciśnij i zwolnij przycisk blokowania / zwalniania monitora, a następnie zdejmij stojak.