Guía del usuario del monitor de pantalla plana Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Acerca del monitor Vista frontal Vista trasera Vista lateral Vista inferior Especificaciones del monitor Interfaz de Bus serie universal (USB) Especificaciones del lector de tarjeta Capacidad Plug and Play Cuidado del monitor Rotación del monitor Cambio de la rotación del monitor Rotación del sistema operativo Solucion de problemas Solucion de problemas especificos del monitor Problemas comunes Problemas de vídeo Problemas especifi
Regreso a la página de contenido Acerca del monitor Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Vista frontal Interfaz de Bus serie universal (USB) Vista trasera Especificaciones del lector de tarjeta Vista lateral Capacidad Plug and Play Vista inferior Cuidado del monitor Especificaciones del monitor Vista frontal 1 Indicadores de entrada 2 Selección de fuente de entrada 3 Seleccione PIP (Picture In Picture-Imagen en la Imagen) / PBP (Picture By Picture-Imagen por Imagen) 4 Selección / Menú OSD
1 agujeros de montaje VESA (100mm) (Detrás de la placa de asiento) Se usa para montar el monitor. 2 Etiqueta de conectores Indican las ubicaciones y los tipos de los conectores. 3 Etiqueta del número de serie del código de barras. Consulte esta etiqueta si necesita ponerse en contacto con el Soporte Técnico Dell. 4 Ranura de bloqueo de seguridad 5 Botón de bloqueo/desbloqueo del monitor Se una un bloqueo de seguridad con la ranura ayudar a sujetar el monitor.
Lado izquierdo 1 Lector de tarjeta: para detalles consulte Especificaciones del lector de tarjeta 2 Puertos USB para descarga de datos Vista inferior 1 Conexión del cable de CA 2 Conector de alimentación de CC para la barra de sonido Dell™ 3 Conexión DVI 4 Conexión VGA 5 Conexión de vídeo Composite 6 Conexión S-Vídeo 7 Component video connectors 8 Puerto USB para carga de datos 9 Puertos USB para descarga de datos Especificaciones del monitor General Número de modelo 2407WFP-HC
Pantalla plana La siguiente tabla detalla la especificación de la pantalla plana. Tipo de pantalla Matriz activa - TFT LCD Dimensiones de la pantalla 24 pulgadas (24 pulgadas de tamaño de imagen visible) Área de visualización predeterminada: Horizontal 518,4 mm (20,4 pulgadas) Vertical 324,0 mm (12,7 pulgadas) Distancia entre píxeles 0,270 mm Ángulo de visión +/- 89° (vertical) tip., +/- 89° (horizontal) tip. Salida de luminancia 400 cd/m²(tip.) Tasa de contraste 1000:1 (tip.
Características eléctricas La siguiente tabla detalla la especificación eléctrica: Señales de entrada de vídeo RGB analógico, 0,7 V +/-5%, 75 ohmios de impedancia de entrada DVI-D TMDS digital, 600mV para cada línea diferencial, 50 ohmios de impedancia de salida S-vídeo, entrada Y de 1 V. (p-p), entrada C de 0,286 V (p-p), 75 ohmios de impedancia de entrada Compuesto, 1 V (p-p), 75 ohmios de impedancia de entrada Component: Y, Pb, Pr are all 0.
Modos de gestión de energía Si tiene instalado en su PC un software o una tarjeta de pantalla compatible con DPMS de VESA, la pantalla puede reducir automáticamente su consumo de energía cuando no se utilice. Si se detectan datos de entrada del teclado, del ratón o de algún otro dispositivo de entrada, la pantalla se "activará" automáticamente.
Número de patilla Lateral del cable de señal de 24 patillas clavijas 1 TMDS RX2- 2 TMDS RX2+ 3 TMDS Tierra 4 Flotante 5 Flotante 6 Reloj DDC 7 Datos DDC 8 Flotante 9 TMDS RX1- 10 TMDS RX1+ 11 TMDS Tierra 12 Flotante 13 Flotante 14 Alimentación +5V / +3.
LUMA COMPUESTO CHROMA Component Video Connector Número de patilla Lateral del cable de señal de 3 patillas clavija (cable no incluido) 1 Y (Señal de luminancia) 2 Pb (Señal de color diferencial) 3 Pr (Señal de color diferencial) Interfaz de Bus serie universal (USB) Este monitor es compatible con la interfaz USB 2.0 certificada de alta velocidad.* Velocidad de transferencia Transferencia de datos Consumo de energía Alta velocidad 480 Mbps 2.5W (Máx.
1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 GND (Tierra) Puertos USB: l l 1 upstream - parte posterior 4 downstream - 2 en la parte de atrás; 2 en el lado izquierdo NOTA: La característica USB 2.0 requiere un equipo compatible NOTA: La interfaz USB del monitor funciona SÓLO cuando el monitor est?ACTIVADO (o en Modo de ahorro de energía). Si apaga y enciende el monitor, la interfaz USB se volver?a enumerar; los periféricos conectados pueden tardar algunos segundos en reanudar las funciones normales.
Tipo de conexión USB 2.0 High Speed Device (compatible con USB Full Speed Device) Compatible con OS Windows 2000, XP y Vista Actuación Velocidad de transmisión Lectura: 480 Mb/s (máx.) Escritura: 480 Mb/s (máx.) Capacidad Plug and Play Puede instalar la pantalla en cualquier sistema compatible con Plug and Play.
Volver a la página de contenidos Apéndice Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Identificación de la información FCC ATENCIÓN: instrucciones de seguridad Contactar con Dell Identificación de la información FCC FCC Clase B Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa según el manual de instrucciones del fabricante, puede causar interferencia a la recepción de radio y televisión.
l No almacene ni utilice el monitor LCD en ubicaciones expuestas a alta humedad o entorno polvoriento. l No permita que se derrame agua u otros líquidos sobre o dentro del monitor LCD. l Mantenga el monitor de pantalla plana a temperatura ambiente. Un exceso de frío o calor podría tener un efecto adverso sobre el cristal líquido de la pantalla. l No introduzca objetos metálicos por las aberturas del monitor.
internacional: 00 Código del país: 54 Código de la ciudad: 11 Correo electrónico para servidores y EMC® Servicio al cliente Soporte en línea - Dell PowerApp™, Dell PowerEdge™, Dell PowerConnect™, y Dell PowerVault™ Servicios de atención técnica Ventas Aruba Soporte en línea la_enterprise@dell.com Número gratuito: 0-800-444-0730 Número gratuito: 0-800-222-0154 Número gratuito: 0-800-444-0724 0-810-444-3355 www.dell.com.aw la-techsupport@dell.
Código del país: 673 Servicio al cliente (Penang, Malasia) Ventas por transacción (Penang, Malasia) Canadá (North York, Ontario) Código de acceso internacional: 011 Estatus de su pedido en línea Soporte en línea Asistencia técnica automatizada (Asistencia automático de Hardware y garantía) 604 633 3101 o número gratuito: 801 1012 604 633 3101 o número gratuito: 801 1012 www.dell.ca/ostatus support.ca.dell.
la-techsupport@dell.com Asistencia técnica, Servicio al cliente, Ventas República Checa (Praga) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 420 Soporte en línea czech_dell@dell.com Asistencia técnica Servicio al cliente Fax Código de la ciudad: 2 Fax de la asistencia técnica Switchboard Dinamarca (Copenhague) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 45 Soporte en línea Asistencia técnica exclusiva para equipos XPS 22537 2727 22537 2707 22537 2714 22537 2728 22537 2711 support.euro.
Código del país: 49 Código de la ciudad: 69 Asistencia técnica 069 9792 7200 Servicio al cliente para empresas caseras o pequeños negocios 0180-5-224400 Servicio al cliente de segmento global 069 9792-7320 Servicio al cliente para cuentas preferentes 069 9792-7320 Servicio al cliente de grandes cuentas 069 9792-7320 Servicio al cliente de cuentas públicas 069 9792-7320 Switchboard Grecia Código de acceso internacional: 00 Código del país: 30 Soporte en línea Asistencia técnica 00800-44 14 95
Grandes cuentas corporativas Ventas a negocios domésticos o pequeña empresa Irlanda (Cherrywood) Código de acceso internacional: 16 Código del país: 353 Código de la ciudad: 1 Soporte en línea 1600 33 8044 1600 33 8046 support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.
Global Segment Japón Usuario individual Ventas en línea a usuarios individuales Ventas físicas a usuarios individuales Corea (Seúl) Código de acceso internacional: 001 Código del país: 82 Soporte en línea Asistencia técnica exclusiva para equipos XPS Asistencia técnica, Servicio al cliente Asistencia técnica - Dimension, PDA, Electrónica, y Accesorios Ventas Código de la ciudad: 2 Fax Switchboard América Latina Asistencia técnica al cliente (Austin, Texas EE.UU.
Fax del servicio de ventas relacionales Switchboard Fax del servicio Switchboard Nueva Zelanda Código de acceso internacional: 00 Código del país: 64 Nicaragua Soporte en línea 020 674 47 50 020 674 50 00 020 674 47 50 support.ap.dell.com support.ap.dell.com/contactus Asistencia técnica exclusiva para equipos XPS Asistencia técnica, Servicio al cliente, Ventas Soporte en línea número gratuito: 0800 335 540 0800 441 567 www.dell.com/ni la-techsupport@dell.
Servicio al cliente Número gratuito: 1 800 394 7430 (opción 6) Ventas por transacción Ventas corporativas Eslovaquia (Prague) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 421 Soporte en línea Código de acceso internacional: 09/091 Código del país: 27 Código de la ciudad: 11 España (Madrid) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 34 02 5441 5727 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Fax de técnica 02 5441 8328 Soporte en línea 02 5441 7585 support.euro.dell.com dell_za_support@dell.
Ventas por transacción Ventas corporativas Tailandia Código de acceso internacional: 001 Código del país: 66 Soporte en línea Asistencia técnica - Optiplex, Latitude y Precision Asistencia técnica - PowerEdge y PowerVault Servicio al cliente Número gratuito:0080 165 1228 Número gratuito:0800 1651 1227 support.ap.dell.
Gobierno federal Número gratuito: 1-800-727-1100 Asistencia médica Número gratuito: 1-800-274-1550 Educación K-12 Número gratuito: 1-888-977-3355 Educación superior Número gratuito: 1-800-274-7799 Programa de compras de los empleados (EPP) Servicios financieros Número gratuito: 1-800-695-8133 www.dellfinancialservices.
Regreso a la página de contenido Configuración del monitor Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Si dispone de un ordenador de sobremesa Dell™ sin acceso a Internet 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y seleccione Propiedades. 2. Haga clic en la ficha Configuración. 3. Seleccione Opciones avanzadas. Si utiliza Windows XP, haga clic en la ficha Adaptador. 4. Identifique el proveedor del controlador gráfico en la descripción que aparece en la parte superior de la ventana (p.ej.
Regreso a la página de contenido Configuración del monitor Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Si dispone de un ordenador portátil o de sobremesa Dell™ con acceso a Internet 1. Vaya a http://support.dell.com, introduzca el código de su etiqueta de servicio y descargue el controlador más reciente para su tarjeta gráfica. 2. Una vez instalados los controladores para su adaptador gráfico, intente restablecer la resolución en 1920x1200.
Regreso a la página de contenido Configuración del monitor Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Si no dispone de un ordenador de sobremesa, de un portátil o de una tarjeta gráfica Dell™ 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y seleccione Propiedades. 2. Haga clic en la ficha Configuración. 3. Seleccione Opciones avanzadas. 4. Identifique el proveedor del controlador gráfico en la descripción que aparece en la parte superior de la ventana (p.ej., NVIDIA, ATI, Intel, etc.). 5.
Regreso a la página de contenido Configuración del monitor Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Instrucciones importantes y controladores gráficos para establecer la resolución de pantalla en 1920x1200 (resolución óptima) Para un rendimiento óptimo de la pantalla con sistemas operativos Microsoft Windows®, establezca la resolución de pantalla en 1920x1200 píxeles del modo indicado a continuación: 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y seleccione Propiedades. 2.
Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Manual del usuario Instrucciones importantes y controladores gráficos para establecer la resolución de pantalla en 1920x1200 (resolución óptima) Information in this document is subject to change without notice. © 2007 Dell Inc. All rights reserved. Queda terminantemente prohibida cualquier reproducción sin el permiso escrito de Dell™ Inc.
Regreso a la página de contenido Rotación del monitor Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Cambio de la rotación del monitor Rotación del sistema operativo Cambio de la rotación del monitor Antes de girar el monitor se lo debe tirar completamente hacia arriba Extensión vertical) e inclinarlo (Inclinación) para prevenir golpes contra su parte inferior.
Regreso a la página de contenido Configuración del monitor Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Conexión del monitor Uso de los botones del panel frontal Uso del OSD Uso de Dell™ Soundbar (opcional) Conexión del monitor PRECAUCIÓN: Antes de iniciar cualquier procedimiento de esta sección, consulte la la Instrucciones de seguridad.
1 Conexión del cable de CA 2 Conector de alimentación de CC para la barra de sonido Dell™ 3 Conexión DVI 4 Conexión VGA 5 Conexión de vídeo Composite 6 Conexión S-Vídeo 7 Conectores de componente de vídeo 8 Puerto USB para carga de datos 9 Puertos USB para descarga de datos Para conectar el monitor al ordenador, siga los siguientes pasos/instrucciones. l l l l l l l Apague el equipo y desconecte el cordón de suministro eléctrico.
B Use este botón para activar PIP (Picture In Picture-Imagen en la Imagen) / PBP (Picture By Picture-Imagen por Imagen) El mantener presionado este botón cicla el monitor a través de los modos siguientes: OFF (APAGADO)-->PIP-->PBP. Usted verá los siguientes mensajes que corresponden al modo seleccionado. Seleccionar PIB/PBP → → C Este botón MENU (Menú) se utiliza para abrir la OSD así como para salir de los menús, los submenús y de la OSD. Consulte Acceso al sistema de menús.
O Menú principal para entrada (no VGA) no analógica NOTA: La opción AJUSTE AUTOMÁTICO sólo está disponible cuando se utiliza el conector (VGA) analógico. 2. Pulse los botones y para moverse por las distintas opciones de configuración. A medida que pase de un icono a otro, se resaltará el nombre de la opción. Consulte la tabla siguiente para ver una lista completa de las opciones disponibles para el monitor. 3. Pulse el botón MENU (Menú) para activar la opción resaltada. 4. Pulse los botones 5.
NOTA: En la mayoría de los casos, la función Ajuste automático genera la mejor imagen para su configuración. NOTA: La opción AJUSTE AUTOMÁTICO sólo está disponible cuando se utiliza el conector (VGA) analógico. INPUT SOURCE (FUENTE ENTRADA) Back (Atrás) VGA DVI-D S-Video Composite Component (Componente) El menú FUENTE DE ENTRADA permite seleccionar entre las distintas señales de vídeo que se pueden conectar al monitor. Presione para volver al menú principal.
Back (Atrás) Color Settings Mode (Modo de configuración de color) (VGA/DVI-D) Color Adjustment (Ajuste de color) Presione para volver al menú principal. Para establecer el modo de color para PC y Mac. PC Azul: Permite obtener un matiz azulado. Esta configuración de color suele utilizarse para aplicaciones basadas en texto (hojas de cálculo, programación, editores de texto, etc.). PC Rojo: Permite obtener un matiz rojizo.
Desktop Mode (Modo escritorio) Multimedia Mode (Modo multimedia) Gaming Mode (Modo juegos) Modo idóneo para aplicaciones de escritorio. Modo para aplicaciones multimedia; p.ej., reproducción de vídeos. Modo idóneo para juegos. Video input (Entrada de vídeo) Theater Mode (Modo cine) Modo idóneo para reproducir películas. Sports Mode (Modo deportes) Modo idóneo para escenas deportivas. Nature Mode (Modo naturaleza) Exit Menu (Salir del menú) Modo idóneo para escenas de la naturaleza.
Vertical Pan (Pan Vertical) Pixel Clock (Reloj de píxel) Phase (Fase) Utilice los botones y para ajustar la imagen a la arriba/abajo. Mín.: "0" (-). Máx.: "100" (+). Los ajustes Fase y Reloj de píxel permiten ajustar el monitor de acuerdo con sus preferencias. Se puede acceder a estos ajustes desde el menú OSD principal seleccionado "Configuración de imagen". Utilice los botones y para ajustar una mejor calidad de imagen.
Factory Reset (Restablecer) DDC/CI Exit Menu (Salir del menú) PIP SETTINGS (CONFIG. PIP) Restablece los valores predeterminados de la configuración OSD. La funcionalidad DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.) a través del software de su PC. Puede deshabilitar esta función seleccionado "Deshabilitar". Habilite esta función para sacar el máximo rendimiento al monitor y aprovechar sus posibilidades.
la piel. PIP/PBP Hue/Tint (Matiz PIP/PBP) la imagen adquiere un color verdoso la imagen adquiere un color rojizo Ajusta la saturación del color de la imagen PIP/PBP. hace que la imagen parezca más monocroma PIP/PBP Saturation (Saturación PIP/PBP) hace que la imagen parezca más colorida Pulse para salir del menú OSD principal. Exit Menu (Salir del menú) Mensajes de advertencia de la OSD El monitor le indicará que obtendrá el máximo rendimiento cuando seleccione PBP.
Si se selecciona la entrada VGA o DVI-D, y los cables VGA y DVI-D no están conectados, aparecerá un cuadro de diálogo como el que se muestra a continuación. o NOTA: Cuando se vuelva a conectar el cable a la entrada del monitor, desaparecerá cualquier ventana PIP/PBP activa. Acceda al submenú PIP/PBP para que aparezca de nuevo la v NOTA: Las funciones PIP/PBP pueden mostrar una imagen desde un segundo origen.
NOTA: Conector de alimentación de la Barra de Sonido; la salida de CD de 12 V es opcional y sólo para la Barra de Sonido Dell™. AVISO: Utilizar Solamente con la Soundbar DELL. 1. Desde la parte trasera del monitor, acople la Barra de Sonido alineando las dos ranuras con las dos pestañas de la parte trasera e inferior del monitor. 2. Deslice la Barra de Sonido hacia la izquierda hasta que encaje. 3. Conecte la barra de sonido a la conexión de corriente continua. 4.
Regreso a la página de contenido Solución de problemas Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Solución de problemas específicos del monitor Problemas comunes Problemas Video Problemas especificos del producto Problemas especificos del Bus serie universal (USB, Universal Serial Bus) Solución de problemas de la Dell™ Barra de sonido (opcional) Solución de problemas del lector de tarjetas PRECAUCIÓN: Antes de iniciar cualquier procedimiento de esta sección, consulte la Instrucciones de seguridad.
tiene puntos l Se trata de píxeles que están permanentemente apagados y es un defecto natural que se produce en la tecnología LCD Píxeles permanentess La pantalla LCD tiene puntos l Apague y vuelva a encender Se trata de píxeles que están permanentemente encendidos y es un defecto natural que se produce en la tecnología LCD Problemas de brillo La imagen aparece demasiado oscura o demasiado brillante l Pantalla no centrada correctamente l Distorsión geométrica l l l l l l Restablezca el rendi
Video parpadeante Video parpadeante o descontinuo l l Compruebe la conexión del DVD ¡ Composite proporciona una buena imagen ¡ S-Video da una imagen mejor ¡ Component: Tomas RCA en color rojo, azul, verde Verifique si el reproductor DVD player es compatible con HDCP. ¡ Algunos reproductores no compatibles pueden presentar un vídeo parpadeante y otros presentarán una visualización de tramas.
COMUNES No se oye sonido No llega corriente a la barra de sonido, el indicador de corriente está apagado. (alimentador de CC incorporado. p.e. 2407WFP-HC) l l l l No se oye sonido La Barra de Sonido tiene suministro eléctrico; el indicador de alimentación está encendido l l l l l l Sonido distorsionado La tarjeta de sonido del ordenador se usa como la fuente de audio. l l l l l l l l Sonido distorsionado Se usa otra fuente de audio.
o eliminación. Muestra el mensaje de error, "Error al escribir carpeta (nombre de carpeta) o archivo (nombre de archivo)" durante la escritura, o, "Error al eliminar carpeta (nombre de carpeta) o archivo (nombre de archivo),". Mientras no puede escribir ni eliminar en la carpeta o archivo con el mismo nombre. Formatee el medio para escribir o eliminar la carpeta o archivo del mismo nombre. A pesar de la desaparición de la ventana emergente, el medio ha sido expulsado mientra el LED parpadeaba.
Regreso a la página de contenido Uso del soporte ajustable del monitor Monitor Dell™ 2407WFP-HC Flat Panel Acoplamiento del soporte Organización de los cables Uso de la inclinación, giro de la extensión vertical Retirada del soporte Acoplamiento del soporte 1. 2. 3. Colocar el soporte en una superficie plana. Encaje la acanaladura en la parte trasera del monitor en las 2 lenguetas del soporte superior. Baje el monitor hasta que su área de montaje quede encajada bloqueda al soporte.
NOTA: cuando el monitor sale de la fábrica el soporte está separado y extendido. Extensión vertical El soporte se extiende verticalmente hasta 100 mm mediante el botón de bloqueo/desbloqueo. NOTA: Si se bloquea en la posición descendida, presione el monitor hacia abajo. Presione el botón de bloqueo / liberación situado en la parte posterior del soporte para desbloquear el monitor. Levante el monitor y extienda el soporte hasta la altura deseada.
AVISO: Antes de trasladar o mover el monitor a una ubicación distinta, asegúrese de que el soporte esté bloqueado. Para bloquearlo, baje la altura del panel hasta que haga clic y quede fijo. Retirada del soporte Una vez colocado el panel del monitor sobre una superficie blanda como un paño o cojín, mantenga pulsado el botón de bloqueo/desbloqueo del monitor y extraiga el soporte.