Guía del usuario de la impresora Dell™ 2155cn/2155cdn Multifunction Color Printer www.dell.com | support.dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Contenido Guía del usuario de la impresora Dell™ 2155cn/2155cdn Multifunction Color Printer 1 Información Preliminar 31 A Notas, avisos y precauciones . . . . . . . . 33 1 Guía del usuario de la impresora Dell™ 2155cn/2155cdn Multifunction Color Printer 35 2 Búsqueda de Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Solicitud de suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Configuración de la impresora (Instalación de la impresora) 55 5 Preparación del hardware de la impresora 57 Retirada de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Retirada de las cintas del dispositivo de cabezal de impresión (PHD) 58 Instalación de los cartuchos de tóner . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Uso del Asistente de Configuración para configurar el adaptador inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Creación de un nuevo entorno de red inalámbrica para su ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 7 Conectando su impresora . . . . . . . . . . Conexión de la impresora al ordenador o la red . . . . 103 . . . . . . . . . . . . . . . . 103 . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm 9 Carga del papel 121 . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows 125 Identificación del estado previo de instalación del controlador de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 . . . . . . . . . 125 . . . . . . . . . . . . . 126 Si utiliza el panel del operador .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm 12 Instalación Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) 165 Funcionamiento en Red Hat Enterprise Linux 4 WS/5 Client 165 Descripción general de la configuración . . . . . 165 Instalación del controlador de impresora . . . . . . . . 165 Configuraciónde la cola de impresión . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm 13 Dell Printer Configuration Web Tool Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso del Panel del operador . . . . . . . . . . . Uso de la función Herramientas . . . . . . . . . 181 181 183 183 Uso de Dell Printer Configuration Web Tool. . . . . . . . . 184 Estado de la impresora . . . . . . . . . . . . . . Trabajos de la impresora . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Configuración de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Configuración del servidor de impresión . . . . 242 Copiar configuración de la impresora . . . . . . . . . . 278 Volumen de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Configuración de bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Dimensiones del material de impresión . . . . . . . . 307 Carga del material de impresión en la bandeja estándar de 250 páginas y el alimentador opcional de 250 páginas . . . . . . . . . . . 307 Carga de sobres en la bandeja estándar de 250 páginas y el alimentador opcional de 250 páginas . . . . . . 310 Carga de papel con membrete (papel preimpreso y con perforaciones) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Cancelación de un trabajo desde el equipo con Windows 327 Impresión dúplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 Impresión dúplex con duplexador (solo Dell 2155cdn Multifunction Color Printer) . . . . . . . . . . . 328 Impresión dúplex sin duplexador (solo Dell 2155cn Multifunction Color Printer) . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Ajuste del idioma 18 Copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cargar Papel para copiar . . . . . . . . . . . . . . . 347 347 . . . . . . . . . . . . . . . . 347 . . . . . . 348 . . . . . . . . . . . . . 350 Hacer Copias Desde el cristal del escáner . Hacer Copias Desde el ADF Ajuste Opciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . 351 . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Configuraciónde la opción de temporizador de ahorro de energía 369 19 Escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción general del escaneado . . . . . . . . . . 373 373 Escaneado con controlador de escáner . . . . . . 373 Escaneado sin controlador de escáner . . . . . . 374 . . . . . . . . 376 Escaneado desde el panel del operador Escaneado utilizando el controlador TWAIN . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Registrar un usuario nuevo . . . . . . . . . . . 412 Enviar un correo electrónico con el archivo escaneado 413 20 Fax . 415 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificación de las configuraciones iniciales de fax mediante el Navegador de Configuración Fácil . . . . . . . . . . 415 Configuración del país . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar la ID de la impresora . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Confirmación de transmisiones Rellamada automática . . . . . . . . . 437 . . . . . . . . . . . . . . 437 Envío de un fax con retardo . . . . . . . . . . . . . . . . 439 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439 Envío de un fax desde el controlador (fax directo) Ejemplo 437 Recepción de un fax . . . . . . . . . . . . . . . . . 446 Acerca de los modos de recepción . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Uso del módem del ordenador . . . . . . . . . . 458 . . . . . . . . . . . . . . . 459 . . . . . . . . . . . . . . . . . 459 Impresión de un informe Marcado rápido Libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . 459 Dirección de servidor . . . . . . . . . . . . . . 459 . . . . . . . . . . . . . . . . . 459 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Configuraciones de Red . . . . . . . . . . . . . 494 Predets copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495 Predets escan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501 Predets fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 504 Predets de Imprimir desde USB . . . . . . . . . . . . . . . 505 Config fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Actvdad fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522 Doc. Almac. Menú Admin 521 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fax pendiente Libr tfnos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522 Leng impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .522 Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Reducir/Aumentar . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo original . 594 . . . . . . . . . . . . . . . 595 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596 Tamaño documento Claro/Oscuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 597 Nitidez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saturación color 597 . . . . . . . . . . . . . . . . . 597 Expo auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Enganche manual Inicio Retardado . . . . . . . . . . . . . . . . 608 . . . . . . . . . . . . . . . . . 608 Muestreo Recepción Portada deFax . . . . . . . . . . . . . . . 609 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 609 . . . . . . . . . . . . . 609 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 609 Imprimirdesde el menú USB Documento Seleccionar bandeja . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Añadir y editar entradas en las libretas de direcciones 623 . . . 627 . . . . . 627 Widget de monitoreo de estado para Macintosh . Función Widget de monitoreo de estado Antes de instalar Widget de monitoreo de estado 628 Instalación de Widget de monitoreo de estado . . 628 Abrir y cerrar Widget de monitoreo de estado . . 628 . . . . . . . . . 629 . . . . . . . . . . . . . 631 . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm 25 Descripción de los mensajes de la impresora 651 26 Impresión con Servicios Web en Dispositivos (WSD) 665 Añadir Roles de Servicios de Impresión Configuración de la impresora . . . . . . . 665 . . . . . . . . . . . . 666 Instalación de un Controlador de Impresora Utilizando el Asistente para Agregar Impresora . . . . . . . . 666 27 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Especificaciones del fax . . . . . . . . . . . . . . . 673 Mantenimiento de la impresora 675 28 Mantenimiento de la impresora . . . . . 677 Determinación del estado de los suministros . . . . . . . . 677 Ahorro de Suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677 Solicitud de suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 678 Almacenamiento del Material de Impresión . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Ajuste del Registro de Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 707 Impresión del Cuadro del Registro de Color . . . 707 Determinación de Valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .708 Introducción de Valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .710 29 Desinstalación de opciones . . . . . . . . . Desinstalar el módulo de memoria opcional . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm 31 Solución de Problemas Problemas básicos de la impresora Problemas en pantalla . 748 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 748 . . . . . . . . . . . . . . . . 748 . . . . . . . . . . . . . . . 749 Problemas de impresión Problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . El material de salida está demasiado claro. . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.fm Atasco por error de alimentación del alimentador opcional de 250 hojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 784 Atasco en registro (atasco con sensor de salida habilitado) 786 Atasco de salida (atasco con sensor de salida deshabilitado) 786 Atasco de alimentación múltiple en la bandeja estándar de 250 hojas/alimentador opcional de 250 hojas . . . . . 786 Atasco por alimentación múltiple del SSF Ruido . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGTOC.
Información Preliminar D E L L C O N F I D E N C I A L – P R E L I M I N A R 1 0 / 2 7 / 1 0 – PA R A S U R E V I S I Ó N 31
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\sectionnote.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\sectionnote.fm Notas, avisos y precauciones NOTA:Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresora. AVISO:Un AVISO indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos y le informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN:Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de sufrir lesiones personales o incluso la muerte.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\sectionnote.fm Sobre RSA BSAFE el software RSA BSAFE, producido por RSA Security Inc. se ha instalado en esta impresora. ____________________ DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS Este software y la documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS.
1 Guía del usuario de la impresora Dell™ 2155cn/2155cdn Multifunction Color Printer Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las funciones, las opciones y el funcionamiento de la impresora. Para obtener información sobre el resto de la documentación incluida con la impresora, consulte “Búsqueda de Información”.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section01.fm Programas Adicionales Láser Color → Sistema de Administración de Suministros Dell. 2 Haga clic en el enlace Visite el sitio Web de suministros de impresora Dell en (www.dell.com/supplies), o realice su pedido de suministros de impresora Dell por teléfono. Para obtener un mejor servicio, tenga a mano la Etiqueta de servicio de impresora Dell.
2 Búsqueda de Información NOTA:Los accesorios opcionales siguientes pueden comprarse por separado. • Memoria adicional (512 MB) • Alimentador de 250 Hojas • Adaptador inalámbrico • Cable USB • Cable Ethernet ¿Qué busca? • Controladores para la impresora Encuéntrelo aquí CD de Controladores y utilidades • Guía del usuario El CD Controladores y Utilidades contiene un vídeo de configuración, documentación y controladores para la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section02.fm ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí • Información sobre el uso de Guía Rápida de Uso la impresora • Información de Seguridad Guía de Información del Producto • Información de garantía PRECAUCIÓN:Lea y siga todas las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto antes de configurar y utilizar la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section02.fm ¿Qué busca? • Información sobre la configuración de la impresora Encuéntrelo aquí Diagrama de configuración • Código de Servicio Express y número de Etiqueta de Servicio El Código de Servicio Express y la Etiqueta de Servicio se encuentran dentro de la tapa de acceso al tóner de la impresora. • Controladores más recientes Visite support.dell.com.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section02.fm ¿Qué busca? • Respuestas a preguntas de servicio y asistencia técnica Encuéntrelo aquí support.dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section02.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section02.
3 Características del Producto Este capítulo describe las características del producto e indica sus enlaces. Impresión desde memoria USB (Impresión Directa USB) Múltiples en 1 en la pestaña Disposición (Imprimir N-en 1) La función de impresión desde la memoria USB le permite imprimir archivos directamente desde una memoria USB sin necesidad de iniciar el equipo y una aplicación.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section03.fm Múltiples en 1 (copia 2-en-1) 2 Caras (Copia a dos caras) Puede copiar documentos como documentos de dos páginas de tamaño reducido en una cara de una sola hoja seleccionando Múltiples en 1 en el panel del operador. Esta función ayuda a ahorrar papel. Puede copiar documentos en ambas caras de una hoja de papel seleccionando 2 Caras en el panel del operador cuando realice una copia.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section03.fm Escaneado a una memoria USB (Escanear a Memoria USB) Hacer Copias Desde el cristal del escáner (Escanear desde Cristal del Escáner) Con la función Escanear a Memoria USB, no se necesita un PC para conectar la memoria USB. Puede especificar la memoria USB insertada en el puerto de la impresora como una ubicación de almacenamiento de datos cuando realice escaneo de datos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section03.fm Libreta de direcciones (Libreta direcciones) La libreta de direcciones simplifica la especificación del destinatario. Puede usar la libreta de direcciones en la impresora así como en el servidor. Seleccione la dirección deseada o número de fax desde la libreta de direcciones cuando use la función Escanear a Correo Electrónico o Escanear a SMB/FTP , o al enviar faxes.
4 Acerca de la impresora En este capítulo se proporciona una descripción general de la Dell™ 2155cn/2155cdn Multifunction Color Printer. NOTA:En este manual, Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer se denomina "impresora". NOTA:Las imágenes utilizadas y los procedimientos descritos en este manual son las de la impresora multifunción a color Dell 2155cdn.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section04.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section04.fm 5 Fusor 11 Cubierta frontal NOTA:Puede abrir la cubierta frontal pulsando el botón lateral (2). 6 Unidad de correa 12 Panel del operador AVISO:Si utiliza la impresora con el alimentador de hojas sueltas abierto, no coloque la impresora bajo la luz directa del sol. De hacerlo, podría producirse un fallo o una imagen de pantalla anómala.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section04.fm Requisitos de espacio Deje suficiente espacio para abrir las bandejas, las cubiertas y los accesorios opcionales, así como para permitir una ventilación adecuada. 320 mm/12.60 pulgadas 413 mm/16.27 pulgadas 100 mm/3.94 pulgadas 451 mm/17.75 pulgadas 250 mm/9.84 pulgadas 600 mm/23.62 pulgadas 436 mm/17.16 pulgadas 100 mm/3.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section04.fm 2 Guías de documentos 3 Cristal de documentos 4 Bandeja del alimentador de documentos 5 Puerto USB frontal Panel del operador Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte “Uso de los botones del panel del operador”. Seguridad de la impresora Para proteger la impresora frente a robo, podrá utilizar el candado Kensington opcional.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section04.fm Para obtener más información, consulte las instrucciones de empleo suministradas con el candado Kensington. Solicitud de suministros Si la impresora está conectada a red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section04.fm 2 Haga clic en el vínculo Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell (www.dell.com/supplies) o realice su pedido de suministros de impresora Dell por teléfono. Para obtener un mejor servicio, tenga disponible la Etiqueta de servicio de impresora Dell. Para obtener información sobre cómo encontrar la Etiqueta de servicio, consulte “Código de Servicio Express y número de Etiqueta de Servicio”.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section04.
Configuración de la impresora (Instalación de la impresora) D E L L C O N F I D E N C I A L – P R E L I M I N A R 1 0 / 2 7 / 1 0 – PA R A S U R E V I S I Ó N 55
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section05.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section05.fm 5 Preparación del hardware de la impresora Retirada de la cinta 1 Retire las cintas y extraiga el material empaquetado de la impresora. 2 Retire la hoja de protección de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section05.fm PRECAUCIÓN:Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Retirada de las cintas del dispositivo de cabezal de impresión (PHD) 1 Abra la cubierta de acceso al tóner. 2 Retire completamente las ocho cintas amarillas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section05.fm 2 Cierre la cubierta de acceso al tóner.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section05.
6 Instalación de accesorios opcionales Podrá mejorar la funcionalidad de su impresora instalando los accesorios opcionales. En este capítulo se describe cómo instalar opciones de la impresora tales como el módulo de memoria y alimentador de 250 hojas opcional. NOTA:Las imágenes y procedimientos que aparecen en este manual corresponden a la impresora Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer. Instalando el módulo de memoria opcional NOTA:La impresora admite módulo adicional de 512 MB de memoria.
4 Abrir la cubierta del tablero de control completamente. 5 Alinear el conector del módulo de memoria con la ranura e insertar el módulo de memoria en la ranura.
6 Empujar el módulo de memoria firmemente hacia el interior de la ranura. NOTA:Asegúrese de que módulo de memoria está firmemente fijado en la ranura y que no se mueve fácilmente. 7 Cerrar cubierta del tablero de control, y deslizarla hacia el frontal de la impresora.
8 Gire el tornillo en sentido horario. 9 Encienda la impresora. 10 Imprimir e l informe de configuración del sistema para confirmar que la memoria que acaba de instalarse es detectada por la impresora. Imprimir el Informe de la Configuración del Sistema Si utiliza el panel del operador 64 a Pulse el botón (Menú). b Pulse el botón hasta que Configuración del Sistema aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar).
d Asegúrese de que aparece Configuración de Sistema resaltado y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). Se imprime el informe de configuración del sistema. Cuando se use la caja de herramientas NOTA: a Haga clic en Inicio→ Todos los Programas→ Impresoras Dell→ Dell 2155 Multifunction Color Printer→ Caja de herramientas. NOTA:Se muestra la ventana Seleccionar Impresora durante este paso cuando existen múltiples controladores de impresora instalados en el ordenador.
Actualización del controlador para detectar el módulo de memoria Microsoft® Windows® 7/Windows 7 x64/ Windows Server® 2008 R2 x64 1 Haga clic en Inicio → Dispositivos e Impresoras. Windows Vista® Vista x64 1 Haga clic en Inicio → Panel de control → Hardware y sonido 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora Dell 2155cdn Multifunction Color Printer y seleccione Propiedades de impresora.
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve a cabo los pasos siguientes: 1 Haga clic en la ficha Opciones y seleccione Capacidad de Memoria en el cuadro de lista Elementos. 2 Seleccione la cantidad total de memoria de impresora instalado para la configuración de la capacidad de la memoria. 3 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en OK. 4 Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes (Impresoras, o Dispositivos e Impresoras).
5 Levante la impresora y alinee las cinco patillas de guía del alimentador opcional de 250 hojas con los orificios de la parte inferior de la impresora. Baje con cuidado la impresora para colocarla sobre el alimentador opcional de 250 hojas. PRECAUCIÓN:Se necesitan dos personas para levantar la impresora. La impresora debe levantarse sosteniendo el frontal y la parte trasera. Nunca levante la impresora desde los lados.
NOTA:El agujero del tornillo se encuentra a una separación de 216 mm desde la parte frontal de la impresora. 7 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. 8 Reconectar todos los cables en la parte posterior de la impresora, y encender la impresora. NOTA:La impresora detectará automáticamente la bandeja acoplada pero no detectará el tipo de papel.
Imprimir el Informe de la Configuración del Sistema Si utiliza el panel del operador a Pulse el botón (Menú) . b Pulse el botón hasta que Configuración del Sistema aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). c Asegúrese de que aparece Informe/Lista resaltado y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). d Asegúrese de que aparece Configuración de Sistema resaltado y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). Se imprime el informe de configuración del sistema.
11 Tras cargar papel en el alimentador opcional de 250 hojas, especifique el tipo de papel desde el panel del operador de la impresora. a Pulse el botón (Menú) . b Pulse el botón hasta que Configuración del Sistema aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). c Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Configuraciones de Bandeja y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). d Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Bandeja 2 y, a continuación, pulse el botón (Aceptar).
Windows Vista/Vista x64 1 Haga clic en Inicio → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras. 2 Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora Dell 2155cdn Multifunction Color Printer y seleccione Propiedades. 3 Haga clic en la pestaña Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la Impresora. 4 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en OK. 5 Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.
Instalar el Adaptador Inalámbrico opcional El adaptador inalámbrico le permite utilizar la impresora con la conexión de red inalámbrica. A continuación se describen las especificaciones del adaptador inalámbrico. Elemento Especificación Tecnología de Conectividad Inalámbrica Cumplimiento de Estándares IEEE 802.11b, 802.11g, and 802.11n Anchura de banda 2.4 GHz Velocidad de transferencia de datos IEEE 802.11n: 65 Mbps IEEE 802.11g: 54, 48, 36, 24, 18, 12, 9, and 6 Mbps IEEE 802.11b: 11, 5.
NOTA:Para completar la instalación inalámbrica, se necesita el correspondiente CD Controladores y Utilidades CD que viene con la impresora, y que también puede descargarse de support.dell.com. Instalar el Adaptador Inalámbrico usando el vídeo de instrucciones (recomendado). Para instalar el adaptador inalámbrico Dell, siga uno de los métodos siguientes: 1 Introduzca el CD Controladores y utilidades en el ordenador. El archivo Navegador de Configuración Fácil se inicia automáticamente.
Comienza el vídeo explicativo. Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos. Instalar el Adaptador Inalámbrico Opcional NOTA:Puede también instalarse el adaptador inalámbrico de Dell siguiendo las instrucciones descritas en Instalando el Adaptador Inalámbrico Opcional suministrado junto con el adaptador inalámbrico. 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada.
NOTA:Asegúrese de que el adaptador queda totalmente insertado y seguro. 3 Encienda la impresora. NOTA:Si aparece un mensaje indicándole que realice la configuración inicial en el panel del operador, proceda siempre como se le indica. 4 Imprimir el informe de configuración del sistema para confirmar que el adaptador inalámbrico se ha instalado correctamente. Imprimir el Informe de la Configuración del Sistema Si utiliza el panel del operador a Pulse el botón (Menú).
Se imprime el informe de configuración del sistema. 5 Verifique que existe la sección Red (Conexión Inalámbrica). NOTA:Para obtener más información sobre cómo configurar el adaptador inalámbrico, consulte Configurar el Adaptador Inalámbrico Opcional. Determinación de la Configuración de red inalámbrica Necesita conocer los ajustes de la red inalámbrica para configurar la impresora inalámbrica. Para obtener una información detallada sobre los valores, póngase en contacto con su administrador de red.
Configuracion SSID es Inalámbricas Tipo de red Configuracion Seguridad es de Seguridad Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica con hasta un máximo de 32 caracteres alfanuméricos. Especifica el tipo de red entre Ad-hoc o Infraestructura. Selecciona el método de seguridad entre Sin Seguridad, WEP, WPA-PSK TKIP y WPA2-PSKAES/WPA-PSK-AES. Transmitir Clave Especifica la clave de transmisión de la lista.
Conexión de red (Ethernet) WPS-PIN*1 Configuración avanzada mediante WPS-PBC*2 Panel del operador Dell Printer Configuration Web Tool *1 WPS-PIN (Configuración WI-FI protegida-Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar los dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica, introduciendo asignaciones de PIN en una impresora y en un ordenador.
2 Haga clic en Configuración guiada. 3 Haga clic en Conectar la impresora.
4 Seleccione Conexión inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Aparece la ventana Conexión inalámbrica. 5 SeleccioneAsistente y, a continuación, haga clic en el botón Siguienteque aparece. Comienza el vídeo explicativo. Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos.
Uso del Asistente de Configuración para configurar el adaptador inalámbrico Puede configurar el adaptador inalámbrico mediante los siguientes métodos de conexión: • Cable de Red • WPS-PIN • WPS-PBC • Panel del operador • Dell Printer Configuration Web Tool 1 Introduzca el CD Controladores y utilidades suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo Navegador de Configuración Fácil se inicia automáticamente. 2 Haga clic en Configuración guiada.
3 Haga clic en Conectar la impresora. 4 Seleccione Conexión inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Aparece la ventana Conexión inalámbrica. Para Red, siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos. 1 SeleccioneCable de Red y, a continuación, haga clic en Siguiente. Comienza el vídeo explicativo. Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos, y a continuación haga clic en el botón Siguiente. Se inicia la Herramienta de configuración avanzada. 2 Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Se muestra la pantalla Confirmar los ajustes. 5 Confirmar los ajustes y, a continuación, haga clic en el botón Aplicar. Se muestra la pantalla Configuración Completa 6 Haga clic en el botónSiguiente. Para WPS-PIN, WPS-PBC, Panel de Operador, y Dell Printer Configuration Web Tool, siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos. Para configurar los ajustes inalámbricos sin usar el vídeo de instrucciones, siga la siguientes instrucciones.
8 Anote el código PIN de 8 dígitos que aparece en la primera línea del panel o pulse el botón hasta que Imprimir Código PIN aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). Se imprime el código PIN. 9 Asegúrese de que aparece resaltado Inicio Configuración y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). 10 Asegúrese de que se muestra el mensaje Por favor espere...
7 Asegúrese de que aparece resaltado Control Botón Comando y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). 8 Pulse el botón pulse el botón hasta que aparezca resaltado Inicio y, a continuación, (Aceptar). 9 Asegúrese de que se muestra el mensaje Espere... Configuración Inalámbrica e inicie el WPS-PBC en el punto de acceso LAN inalámbrico (registrar), dos minutos después de la operación del paso 7..
Para usar encriptación WEP de 64 bits o 128 bits: a Pulse el botón hasta que WEP (64Bit) o WEP (128Bit) aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). b Introduzca la clave WEP y, a continuación, pulse el botón c Seleccione la clave de transmisión entre Clave WEP 1 hasta Clave WEP 4. (Aceptar). Para usar encriptación WPA-PSK-TKIP o WPA-PSK-AES: a Pulse el botón hasta que WPA-PSK-TKIP o WPA-PSK-AES aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar).
6 Seleccione el tipo de encriptación entre Sin Seguridad, WEP, WPA-PSKAES, y WPA-PSK-TKIP, y a continuación establezca cada elemento para el tipo de encriptación seleccionada. NOTA:Para obtener más información sobre cada elemento, consulte "Dell Printer Configuration Web Tool." 7 Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones para aplicar los valores nuevos. 8 Una vez que la operación se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado.
g Haga clic en Agregar para visualizar las Propiedades de red inalámbrica. h En la pestaña Asociación, introduzca la siguiente información y haga clic en OK. Nombre de red (SSID): dell_device Autenticación de red: Abierta Encriptado de datos: inhabilitado Red Ad hoc: marcada i Haga clic en el botón Subir para mover la SSID recién agregada a la parte superior de la lista. j Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. En Windows Vista: 90 a Abra el Panel de control.
g Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que la conexión se ha realizado de forma satisfactoria. En Windows Server 2008: a Abra el Panel de control. b Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. c Seleccione Conectarse a una red. d Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. e Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de aviso que indica que está entrando en un área no segura.
Comprobar la dirección IP introducida en el panel del operador. 3 Compruebe que la dirección IP de su equipo es asignada por DHCP. 4 Abra la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web.
5 Cree la configuración inalámbrica de la impresora en la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. 6 Reinicie la impresora. 7 Restablezca la configuración inalámbrica en su equipo. NOTA:Si el equipo proporciona una herramienta para el adaptador inalámbrico, cambie las configuraciones empleando esta herramienta. También podrá cambiar las configuraciones inalámbricas utilizando la herramienta proporcionada con el sistema operativo. Vea las siguientes instrucciones.
a Abra el Panel de control. b Seleccione Redes e Internet. c Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d Seleccione Conectarse a una red. e Seleccione el valor que desea enviar a la impresora entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. f Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de aviso que indica que está entrando en un área no segura.
Para redes con IP fija: 1 Configuración del ordenador para conectividad inalámbrica: NOTA:Si el equipo proporciona una herramienta para el adaptador inalámbrico, cambie las configuraciones empleando esta herramienta. También podrá cambiar las configuraciones inalámbricas utilizando la herramienta proporcionada con el sistema operativo. Vea las siguientes instrucciones. En Windows XP y Windows Server 2003: a Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.
i Haga clic en el botón Subir para mover la SSID recién agregada a la parte superior de la lista. j Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. En Windows Vista: a Abra el Panel de control. b Seleccione Redes e Internet. c Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d Seleccione Conectarse a una red. e Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.
e Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de aviso que indica que está entrando en un área no segura. f Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que la conexión se ha realizado de forma satisfactoria. En Windows Server 2008 R2 y Windows 7: a Abra el Panel de control. b Seleccione Redes e Internet. c Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d Seleccione Conectarse a una red.
e Pulse el botón hasta que aparezca resaltado TCP/IP y, a continuación, pulse el botón (Aceptar) . f Pulse el botón pulse el botón g Asegúrese de que aparece resaltado Obtener Dirección IP y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). h Pulse el botón hasta que Pane aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar) . i Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Dirección IP y, a continuación, pulse el botón (Aceptar) .
5 Cambie la configuración inalámbrica de la impresora en la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. 6 Reinicie la impresora. 7 Restablezca la configuración inalámbrica en su equipo. NOTA:Si el equipo proporciona una herramienta para el adaptador inalámbrico, cambie las configuraciones empleando esta herramienta. También podrá cambiar las configuraciones inalámbricas utilizando la herramienta proporcionada con el sistema operativo. Vea las siguientes instrucciones.
a Abra el Panel de control. b Seleccione Redes e Internet. c Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d Seleccione Conectarse a una red. e Seleccione el valor que desea enviar a la impresora entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. f Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de aviso que indica que está entrando en un área no segura.
7 Conectando su impresora El cable de interconexión para la impresora Dell™ 2155cn/2155cdn Multifunction Color Printer debe cumplir los siguientes requisitos: NOTA:Las imágenes utilizadas y los procedimientos descritos en este manual son las de la impresora multifunción a color Dell 2155cdn. Tipo de conexión Especificaciones de conexión USB USB 2.0 Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T Inalámbrico (opcional) IEEE 802.11b/802.11g/802.
1 Puerto USB 2 Conector del adaptador inalámbrico 3 Puerto Ethernet 4 Conector del Teléfono 5 Enchufe de conexión a la pared 102 Conectando su impresora
Conexión de la impresora al ordenador o la red Conexión Directa Una impresora local es una impresora que se conecta directamente al ordenador mediante el cable USB. Si la impresora está conectada a una red y no al PC, omita esta sección y vaya a "Conexión aRed.
1 Puerto USB NOTA:Haga coincidir el símbolo USB del cable con el símbolo USB de la impresora. 2 Conecte el otro extremo del cable en un puerto USB del ordenador. AVISO:No conecte el cable USB al puerto USB disponible en el teclado. Conexión aRed Para conectar la impresora a la red: 1 Conecte el cable de red.
1 Puerto Ethernet Para conectar la impresora a la red, conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de la impresora, y el otro extremo a una interconexión o un concentrador LAN. Para configurar una conexión inalámbrica, inserte el adaptador inalámbrico en la toma de adaptador inalámbrico de la parte posterior de la impresora. Para conexión inalámbrica, consulte "Instalar el Adaptador Inalámbrico opcional.
Conector jack de pared Al conector LÍNEA 2 Retire el enchufe "Azul" del conector del teléfono. Enchufe del teléfono Enchufe "azul" 5&-‹’0 / 0 3 Para conectar un teléfono y/o contestador automático a la impresora, conecte el cable de teléfono o del contestador automático al conector del teléfono ( ).
Enchufe del teléfono A un teléfono externo o contestador automático 1 5&-‹’0 / 0 Si la comunicación telefónica es de tipo en serie en su país (como Alemania, Suecia, Dinamarca, Austria, Bélgica, Italia, Francia y Suiza), y posee un terminador "Amarillo", inserte el terminador "amarillo" en el conector del teléfono( ).
Encendido de la impresora PRECAUCIÓN:No use cables alargadores ni regletas. PRECAUCIÓN:La impresora no deberá enchufarse a un sistema de SAI (Sistema de alimentación ininterrumpida, UPS). 1 Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la parte posterior de la impresora, y luego a una fuente de alimentación. 2 Encienda la impresora. Cuando la impresora está conectada a través de un cable USB (Fuente de Alimentación No Interrumpible), el controlador USB se instala automáticamente.
NOTA:Si no se comienza con el establecimiento de la configuración inicial, pasados tres minutos aparece Listo para Imprimir en el panel del operador. Después de esto, puede realizar la siguiente configuración inicial habilitando el Asistente de Encendido en el panel del operador o bien la herramienta Dell™ Printer Configuration Web Tool si es necesario. Para obtener más información sobre cómo utilizar el panel del operador, consulte "Descripción de los menús de la impresora.
País Argelia 110 Ajuste de Zona Horaria Predetermina da Tam.
Liechtenstein +1:00 A4 dd/mm/aa Lituania +1:00 A4 dd/mm/aa Luxemburgo +1:00 A4 dd/mm/aa Malta +1:00 A4 dd/mm/aa México -6:00 Carta dd/mm/aa Países Bajos +1:00 A4 dd/mm/aa Nueva Zelanda +12:00 A4 dd/mm/aa Nicaragua -6:00 Carta dd/mm/aa Noruega +1:00 A4 dd/mm/aa Panamá -5:00 Carta dd/mm/aa Polonia +1:00 A4 dd/mm/aa Portugal 00:00 A4 dd/mm/aa Puerto Rico -4:00 Carta dd/mm/aa Rumanía +2:00 A4 dd/mm/aa Rusia +3:00 A4 dd/mm/aa Arabia Saudí +3:00 A4 dd
3 Se muestra Por favor Seleccionar Zona Horaria. Pulse el botón o hasta que aparezca resaltada la zona horaria deseada y, a continuación, pulse el botón (Aceptar).
UTC +08:00:00 UTC +09:00:00 UTC +09:30:00 UTC +10:00:00 UTC +11:00:00 UTC +12:00:00 UTC +13:00 4 Se muestra Por favor Introduzca Fecha. Especifique la fecha, y a continuación pulse el botón (Aceptar). 5 Se muestra Por favor Introduzca Hora. Especifique la hora, y a continuación pulse el botón (Aceptar). Con esto finaliza la configuración de los ajustes básicos de la impresora. Pulse el botón (Aceptar) para establecer los ajustes de Fax o pulse el botón (Inicio) para finalizar la configuración inicial.
114 Conectando su impresora
8 Configuración de la dirección IP NOTA:Las imágenes y procedimientos que aparecen en este manual corresponden a la impresora Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer. Asignación de dirección IP Las direcciones IP son números únicos compuestos por cuatro secciones separadas por puntos, que pueden incluir hasta tres dígitos en cada sección, por ejemplo, 111.222.33.44. Puede seleccionar el modo de la IP entre Dual Stack, IPv4 e IPv6 Si su red admite tanto IPv4 como IPv6, seleccione Dual Stack.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section08.fm 3 Haga clic en Configuración IP. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Uso del Panel del operador Para más información acerca del panel del operador, consulte "Panel del operador." 1 Encienda la impresora. 2 Pulse el botón (Menu) . 3 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Configuración del sistema y, a continuación, pulse el botón (Set) .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section08.fm 9 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Panel y, a continuación, pulse el botón (Set) . 10 Pulse el botón (Atrás) . 11 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Dirección IP y, a continuación, pulse el botón (Set) . El cursor se sitúa en el primer octeto de la dirección IP. 12 Utilice las diez teclas para introducir el primer octeto de la dirección IP y, a continuación, pulse el botón .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section08.fm Se abrirá la función Herramientas . 2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la impresora . 3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Configuración TCP/IP . Aparecerá la página Configuración TCP/IP . 4 Elija el modo en Modo de dirección IP y, a continuación, introduzca los valores en Dirección IP, Máscara de subred y Dirección de puerta de enlace. 5 Haga clic en el botón Aplicar nueva configuración .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section08.fm NOTA: a Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell 2155 Multifunction Color Printer→ Herramientas. NOTA:En este paso aparecerá la ventana Seleccionar impresora si hay diferentes controladores de impresora instalados en su equipo. En ese caso, haga clic en el nombre de esta impresora en el listado Nombres de impresoras y, a continuación, haga clic en Aceptar. Se abrirá la función Herramientas .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section08.
9 Carga del papel NOTA:Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja mientras se está imprimiendo. NOTA:Utilice sólo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora. 1 Extraiga la bandeja de la impresora unos 200 mm. Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora. 2 Ajuste las guías de papel.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section09.fm NOTA:Extienda la parte trasera de la bandeja cuando cargue papel de tamaño Legal. 3 Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie plana. 4 Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba. NOTA:No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section09.fm NOTA:Al cargar un material de impresión definido por el usuario, ajuste las guías de anchura y extienda la parte extensible de la bandeja deslizando la guía de longitud hasta que toque ligeramente el borde del papel. 6 Después de asegurarse de que las guías se han ajustado correctamente, inserte la bandeja en la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section09.
10 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows Identificación del estado previo de instalación del controlador de la impresora Antes de instalar el controlador de impresora en su equipo, compruebe la dirección IP de la impresora realizando uno de los siguientes procedimientos. NOTA:Las imágenes y procedimientos que aparecen en este manual corresponden a la impresora Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Si utiliza Herramientas NOTA: 1 Haga clic en Inicio → Todos los programas → Impresoras Dell → Dell 2155 Multifunction Color Printer → Herramienta. NOTA:Se muestra la ventana Seleccionar Impresora durante este paso cuando existen múltiples controladores de impresora instalados en el ordenador.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Inserción del CD Controladores y utilidades 1 Inserte el CD Controladores y utilidades en el equipo y haga clic en setup_assist.exe para iniciar Navegador de Configuración Fácil. NOTA:Si el CD no se inicia automáticamente, siga el procedimiento que se indica a continuación. En Windows XP, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2 Haga clic en Inicio → Ejecutar, escriba D:/setup_assist.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm para imprimir una página de prueba, haga clic en Imprimir página de prueba. Impresión en USB Una impresora personal es una impresora conectada al equipo o a un servidor de impresión mediante un cable USB. Si la impresora está conectada a una red y no a su equipo, consulte “Configuración de conexión en red”.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar. NOTA:Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para proseguir con la acción deseada. 11 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba. 12 Haga clic en Finalizar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 11 Si no desea compartir la impresora, seleccione Do not share this printer (No compartir esta impresora). Si decide compartir la impresora, seleccione Share this printer so that others on your network can find and use it (Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla). 12 Haga clic en Siguiente. Se iniciará la instalación.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 10 Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada y, a continuación, haga clic en Siguiente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 5 Seleccione la impresora que desea instalar en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la impresora no aparece en la lista, haga clic en Refrescar para actualizar la lista o haga clic en Agregar Impresora para agregar una impresora a la lista manualmente. Podrá especificar la dirección de IP y el nombre de puerto en este momento.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Instalación del controlador de impresora XPS (especificación del papel en XML) NOTA:El controlador XPS puede utilizarse en los siguientes sistemas operativos: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition. Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition 1 Extraiga el siguiente archivo .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada y, a continuación, haga clic en Siguiente. Se iniciará la instalación. 13 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba. 14 Haga clic en Finalizar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 9 Haga clic en Examinar y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1. 10 Haga clic en Aceptar. 11 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente. 12 Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar. NOTA:Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para proseguir con la acción deseada. 6 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 4 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth. 5 Seleccione la impresora o haga clic en La impresora deseada no está en la lista. Cuando seleccione la impresora, vaya al paso 8. Cuando haga clic en La impresora deseada no está en la lista, vaya al paso 6. 6 Seleccione Agregar una impresora por medio de una dirección TCP/IP o un nombre de host y, a continuación, haga clic en Siguiente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 15 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba. 16 Haga clic en Finalizar. Utilice la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin abandonar su mesa.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Permitir que el controlador de impresión diferida acepte conexiones de clientes. NOTA:Este procedimiento es obligatorio para Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Compartir el archivo del servidor de seguridad y la impresora. NOTA:Este procedimiento es obligatorio para Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition. En Windows XP: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control. 2 Seleccione Centro de seguridad.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 5 Si las casillas de verificación de Allowed programs and features (Programas y características permitidos): se muestran atenuadas, haga clic en Cambiar la configuración. 6 Active la casilla de verificación Compartir archivos e impresoras. La casilla de verificación Home/Work (Private) (Doméstica/trabajo (privada)) o Public (Pública) se marcará automáticamente conforme a su configuración.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 4 Haga clic en Activar o desactivar el Control de cuentas de usuario. 5 Haga clic en Continuar. 6 Desactive la casilla de verificación Usar el Control de cuentas de usuario (UAC) para ayudar a proteger el equipo. 7 Reinicie el equipo. En Windows Server 2008: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control. 2 Haga doble clic en Cuentas de usuario. 3 Haga clic en Activar o desactivar el Control de cuentas de usuario.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Activar la detección de redes y el uso compartido de archivos para todas las redes públicas NOTA:Este procedimiento es obligatorio cuando se utiliza Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition para el equipo servidor. 1 Haga clic en Inicio → Red (Inicio → su nombre de usuario → Red en Windows 7).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Instalación del controlador de impresora NOTA:No se admite la instalación en Windows XP Home Edition, Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium, Windows Vista Home Basic 64-bit Edition, Windows Vista Home Premium 64-bit Edition, Windows 7 Starter, Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Home Basic 64bit Edition y Windows 7 Home Premium 64-bit Edition.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm c Si desea definir la impresora como predeterminada, active la casilla de verificación Configurar esta impresora como predeterminada. d Si desea restringir la impresión en color, seleccione la opción Dell ColorTrack correspondiente. Escriba la contraseña cuando esté seleccionado Color – Contraseña Habilitada para Dell ColorTrack.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm NOTA:Se mostrará La conexión está pendiente hasta que la impresora envíe una alerta en el servidor SMTP hasta que se produzca un error. Configuración de la impresión compartida Podrá compartir la nueva impresora en la red mediante el CD Controladores y utilidades incluido con la impresora o mediante el método apuntar e imprimir o punto a punto de Microsoft®.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 4 Haga clic en Continuar. 5 Marque la casilla de verificación Compartir impresora y, a continuación, escriba un nombre en el cuadro de texto Recurso compartido. 6 Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a imprimir en la impresora. 7 Haga clic en Aceptar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm • Asegúrese de que el objeto de impresora de la carpeta Impresoras, Impresoras y faxes o Devices and Printers (Dispositivos e impresoras) esté compartido. El icono de uso compartido aparece debajo del icono de impresora. • Vaya a Red o Mis sitios de red. Busque el nombre del host del servidor y el nombre compartido que ha asignado a la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un nuevo objeto de impresora a la carpeta Impresoras y faxes. El tiempo que copiado variará según el tráfico de la red y otros factores. 4 Cierre Mis sitios de red. 5 Imprima una página de prueba para verificar la instalación. a Haga clic en Inicio → Impresoras y faxes.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 2 Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host. 3 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Conectar. 4 Haga clic en Instalar controlador. 5 Haga clic en Continuar en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm b Seleccione Impresoras. c Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione Propiedades. d En la ficha General, haga clic en Imprimir página de prueba. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition 1 Haga clic en Inicio → Impresoras y faxes. 2 Haga clic en Agregar una impresora. 3 Haga clic en Siguiente. 4 Seleccione Una impresora de red o una impresora conectada a otro equipo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la impresora no está en la lista, escriba su ruta de acceso en el cuadro de texto.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 7 Haga clic en Finalizar. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado. Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition 1 Haga clic en Inicio → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras. 2 Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el asistente Agregar impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 4 Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en Siguiente. 5 Si desea verificar la instalación, haga clic en Imprimir una página de prueba. 6 Haga clic en Finalizar. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.fm 2 Haga clic en Agregar una impresora. 3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth. Si la impresora aparece en la lista, selecciónela y haga clic en Siguiente, o bien seleccione La impresora deseada no está en la lista. Haga clic en Seleccionar una impresora compartida por nombre, escriba la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto y, a continuación, haga clic en Siguiente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section10.
11 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh NOTA:Las imágenes y procedimientos que aparecen en este manual corresponden a la impresora Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer. Instalación de los controladores y el software 1 Ejecute el CD Controladores y utilidades en el ordenador Macintosh. 2 Haga doble clic en el icono del Instalador de Dell 2155 y, a continuación, haga clic en Continuar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section11.fm 12 Cuando aparezca la pantalla Install Succeeded (Instalación realizada con éxito), haga clic en Logout (Cerrar sesión) para finalizar la instalación. Adición de una impresora en Mac OS X 10.5 o 10.6 Cuando se utilice una conexión USB 1 Encienda la impresora. 2 Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh. La impresora se añade automáticamente a su ordenador Macintosh.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section11.fm 2 Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados. Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red. Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador Macintosh y la impresora. 3 Abra las Preferencias del Sistema y haga clic en Impresora y Fax.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section11.fm Cuando se utilice impresión IP 1 Encienda la impresora. 2 Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados. Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red. Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador Macintosh y la impresora. 3 Inicie la Utilidad de configuración de impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section11.fm 5 Haga clic en Navegador por omisión en el cuadro de diálogo Navegador de impresoras. 6 Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista Nombre de la Impresora. 7 Los valores de Nombre e Imprimir con se introducen automáticamente. 8 Haga clic en Añadir. 9 Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en Continuar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section11.fm NOTA:Puede encontrar la Utilidad de configuración de impresora en la carpeta Utilidades en Aplicaciones. 4 Haga clic en Añadir en el cuadro de diálogo Lista de impresoras. 5 Seleccione Impresión IP en el menú. 6 Seleccione LPD/LPR para el Tipo de impresora. 7 Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección. 8 Seleccione Dell para el Modelo de impresora y seleccione Dell 2155cdn Color MFP.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section11.fm Mac OS X 10.5 o 10.6 1 Abra las Preferencias del Sistema y haga clic en Impresora y Fax. 2 Seleccione la impresora en la lista Nombre de la impresora y haga clic en Options & Supplies. 3 Seleccione Controlador y seleccione las opciones que se han instalado en la impresora antes de hacer clic en Aceptar. Mac OS X 10.3.9 o 10.4.11 1 Inicie la Utilidad de configuración de impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section11.
12 Instalación Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) En esta sección se proporciona información sobre la instalación y configuración del controlador de impresora con CUPS (Sistema de impresión de UNIX común) en Red Hat® Enterprise Linux® 4 WS/5 Client or SUSE® Linux Enterprise Desktop 10/11. NOTA:Las imágenes y procedimientos que aparecen en este manual corresponden a la impresora Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm 3 Haga clic en Continuar en la ventana Completed System Preparation . (Preparación completa del sistema) Se iniciará la instalación. Una vez finalizada la instalación, la ventana se cerrará automáticamente. Configuraciónde la cola de impresión Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo. 1 Abra la dirección URL “http://localhost:631” utilizando un navegador web.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm Aparece el mensaje La impresora xxx se ha agregado correctamente. La instalación habrá finalizado. Impresión desde las aplicaciones Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo de impresión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm Aparecerá el mensaje La impresora xxx se ha agregado correctamente. La configuración ha finalizado. Desinstalación del controlador de impresora 1 Seleccione Aplicaciones→ Herramientas del sistema→Terminal. 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm 4 Especifique las opciones de impresión. Instalación del controlador de impresora 1 Haga doble clic en Dell-2155-Color-MFP-x.x-x.i686.rpm en el CD Controladores y utilidades. 2 Escriba la contraseña del administrador y haga clic en Instalar. Se iniciará la instalación. Una vez finalizada la instalación, la ventana se cerrará automáticamente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm g Active la casilla de verificación Do Local Filtering (Realizar filtrado local) y, a continuación, haga clic en Siguiente. h Seleccione DELL en Select manufacturer. Seleccione 2155cdn Color MFP en Elegir modelo y haga clic en Siguiente. i Confirme los valores en Edit configuration (Editar configuración) y, a continuación, haga clic en Aceptar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm 2 Seleccione la impresora que desea establecer como predeterminada en Printer Configuration y seleccione Set default en el menú Other button. 3 Haga clic en Finalizar. Especificarlas opciones de impresión Puede especificar opciones de impresión como el modo de color o la impresión a doble cara. 1 Abra un navegador web. 2 Escriba http://localhost:631/admin en Ubicación y, a continuación, pulse la tecla .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm su (Escriba la contraseña del administrador) lppasswd -g sys -a root (Defina la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora después del indicador de introducción de la contraseña.) (Vuelva a introducir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora después del indicador de introducción de la contraseña.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11 Descripción general de la configuración SUSE Linux Enterprise Desktop 11: 1 Instale el controlador de impresora. 2 Configure la cola de impresión. 3 Especifique la cola predeterminada. 4 Especifique las opciones de impresión. Instalación del controlador de impresora 1 Haga doble clic en Dell-2155-Color-MFP-x.x-x.i686.rpm en el CD Controladores y utilidades.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm Se abre el cuadro de diálogo Asistente de conexión. c Seleccione Line Printer Daemon (LPD) Protocol (Protocolo LDP) de Access Network Printer or Printserver Box via (Acceder a impresora de red o a servidor de impresión). d Escriba la dirección IP de la impresora en IP Address or Host Name: (Nombre host o dirección IP).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm Impresión desde las aplicaciones Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones. Inicie el trabajo de impresión desde una aplicación y, a continuación, especifique la cola de impresión en el cuadro de diálogo de impresión. No obstante, a veces, sólo se puede imprimir desde la cola de impresión predeterminada según la aplicación (por ejemplo, Mozilla).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm 2 Escriba http://localhost:631/admin en Ubicación y, a continuación, pulse la tecla . 3 Escriba root como nombre de usuario e introduzca la contraseña del administrador. Aparece la ventana CUPS. NOTA:Defina la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora antes de definir la cola de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.fm 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión. su (Escriba la contraseña del administrador) /usr/sbin/lpadmin -x (Escriba el nombre de la cola de impresión) 3 Repita el comando anterior en todas las colas de impresión del mismo modelo. 4 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section12.
Uso de la impresora 179
180
13 Dell Printer Configuration Web Tool Descripción general NOTA:Esta herramienta web sólo está disponible si la impresora está conectada a una red mediante un cable de red o el adaptador inalámbrico. NOTA:Las imágenes y procedimientos que aparecen en este manual corresponden a la impresora Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer.
Una de las funciones de Dell™ Printer Configuration Web Tool es la Configuración de Aviso de e-mail, que le envía a usted, o a la persona encargada, un e-mail cuando la impresora necesita suministros o la intervención del usuario. Para rellenar informes de inventario de impresoras donde se pida el número de etiqueta de activo de todas las impresoras de su área, utilice la función Información de la Impresora de Dell Printer Configuration Web Tool.
Si no conoce la dirección IP de la impresora, imprima una página de configuraciones de la impresora o abra la página Configuraciones TCP/IP, donde se indica la dirección IP. Uso del Panel del operador 1 Pulse el botón (Menu) . 2 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Configuración del sistema y, a continuación, pulse el botón (Set). 3 Asegúrese de que aparece Informe/Lista resaltado y, a continuación, pulse el botón (Set).
Uso de Dell Printer Configuration Web Tool Dell Printer Configuration Web Tool cuenta con los siguientes menús: • Estado de la impresora • Trabajos de la impresora • Configuración dela impresora • Configuración del servidor de impresión • Copiar configuración de la impresora • Volumen de impresión • Libreta de direcciones • Información de la impresora • Configuración de bandeja • Aviso de e-mail • Establecer contraseña • Ayuda en línea • Realice el pedido de suministros en: • Póng
Configuración dela impresora Use el menú Configuración de la Impresora para cambiar la configuración de la impresora y poder ver dicha configuración en el panel del operador de forma remota. Configuración del servidor de impresión Utilice el menú Configuración del servidor de impresión para definir el tipo de interfaz de la impresora y las condiciones necesarias de comunicación.
Aviso de e-mail Use el menú Aviso de e-mail para recibir un correo electrónico cuando la impresora necesite suministros o la intervención del usuario. Introduzca en el cuadro de listado de e-mail su nombre o el de la persona encargada para recibir notificaciones. También puede configurar la Aviso de e-mail cuando utilice la función Escanear a e-mail.
Para Internet Explorer® 6.0, Internet Explorer 7.0, Internet Explorer 8.0 Configuración del idioma de interfaz 1 En la barra de menús, seleccione Herramientas y luego Opciones de Internet. 2 Seleccione Idiomas en la ficha General. 3 Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Idioma.
Si utiliza Firefox 2.0 o versión posterior Configuración del idioma de interfaz 1 Seleccione Opciones en el menú Herramientas. 2 Haga clic en Opciones avanzadas. 3 Si utiliza Firefox 2.0, haga clic en Seleccionar en la ficha General. Si utiliza Firefox 3.0, haga clic en Seleccionar en la ficha Contenido. 4 Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Idioma en orden de preferencia.
• Active la casilla de verificación Configuración manual de proxy y, a continuación, especifique la dirección IP de la impresora en el cuadro de edición Sin proxy para. • Active la casilla de verificación URL para la configuración automática del proxy. Si utiliza Firefox 3.0, siga uno de los siguientes métodos: • Seleccione la casilla Sin proxy si no quiere utilizar un proxy. • Active la casilla de verificación Autodetectar configuración de proxy para esta red.
Cuadro superior El cuadro superior está situado en la parte superior de todas las páginas. Cuando Dell Printer Configuration Web Tool esté activada, el estado actual y especificaciones de la impresora se mostrarán en el cuadro superior de cada página. El cuadro superior contiene los siguientes elementos. 1 Dell 2155cdn Color MFP Muestra el nombre de producto de la impresora. 2 IPv4 Muestra la dirección IP de la impresora. IPv6 3 Ubicación 190 Muestra la ubicación de la impresora.
4 Persona de Contacto Muestra el nombre del administrador de la impresora. El nombre se puede cambiar en Información Básica en la página Configuración del Servidor de Impresión. 5 Panel de eventos Muestra las condiciones de la impresora. 6 Imagen de la máquina Muestra la imagen de mapa de bits de la impresora. Al hacer clic en la imagen, aparecerá el menú Estado de la Impresora en el cuadro derecho. Cuadro izquierdo El cuadro izquierdo está situado en el lateral izquierdo de todas las páginas.
1 Estado de la impresora Enlaza con el menú Estado de la Impresora. 2 Trabajos de la impresora Enlaza con el menú Trabajos de la Impresora. 3 Configuración de la Enlaza con el menú Informe de configuración de la impresora. impresora 4 Configuración del servidor de impresión Enlaza con el menú Informes del servidor de Impresión. 5 Copiar configuración de la impresora Enlaza con el menú Copiar Configuraciones de Impresora. 6 Volumen de impresión Enlaza con el menú Volumen de Impresión.
Botones del cuadro derecho 1 Botón Refrescar Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la información más reciente en el cuadro derecho. 2 Botón Aplicar nueva configuración Envía a la impresora los nuevos valores definidos en Dell Printer Configuration Web Tool. Los valores de impresora antiguos se sustituyen por los nuevos. 3 Botón Restaurar Recupera los valores antiguos existentes antes de que se realizaran configuración los cambios. Los valores nuevos no se enviarán a la impresora.
Modificación de los valores de los elementos de menú Algunos menús le permiten modificar los valores de la impresora mediante la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. Al acceder a dichos menús, aparece en pantalla el diálogo de autenticación. Escriba un nombre de usuario y una contraseña para el administrador de la impresora siguiendo las peticiones del cuadro de diálogo. El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco (NULL).
"Configuración "Informe de la de la impresora" configuración de la impresora" "Configuración del menú" "Informes" "Configuración de la impresora" "Configuración del sistema" "Configuraciones USB" "Configuración PCL" "Configuración PDF" "Configuración segura" "Predeterminados Copia" "Balance de color de copia" "Ajustes de copia" "Valores predeterminados del fax" "Configuración del fax" "Valores predeterminados de escáner" "Valores predeterminados de Imprimir desde USB" "Mantenimiento de la Impresora" "D
"Configuración del servidor de impresión" "Iformes del servidor de "Página de configuración del servidor de impresión" impresión" "Página de configuración de aviso de email" "Configuración del servidor de impresión" "Información básica" "Configuración de puerto" "TCP/IP" "SMB" "Aviso de e-mail" "Bonjour (mDNS)" "SNMP" "Escanear a PC" "LLTD" "LAN inalámbrica"*2 "Restablecer servidor de impresión" "Seguridad" "Establecer contraseña" "Servidor DAP" "Asignación de usuario de LDAP" "SSL/TLS" "IPsec" "802.
"Libreta de direcciones" "Dirección de e-mail" "Dirección de e-mail: Página superior" "Grupo de a-mail: Página superior" "Configuración predeterminada" "Dirección de servidor" "Dirección de servidor: Página superior" "Libreta de teléfonos" "Marcado rápido de fax: Página superior" "Grupo de fax: Página superior" "Configuración de bandeja" "Configuración de bandeja" *1 Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando el duplexador está habilitado.
Consumibles Estado OK Indica el buen estado de la unidad PHD para su uso. Reemplaza Indica que se debe cambiar la unidad PHD r pronto pronto. Reemplaza Indica que se debe cambiar la unidad PHD r Ahora ahora. Bandejas de papel Estado OK Indica que hay algo de papel en la bandeja, pero se desconoce la cantidad. Añadir papel Indica que no hay papel en la bandeja. Bajo nivel Indica que queda poco papel en la bandeja.
Detalles Muestra los detalles del error. Información de la impresora Uso: Comprobar los datos de la impresora, como la configuración de hardware y la versión de software. Esta página también puede verse haciendo clic en Información de la impresora en el cuadro izquierdo. Valores: Número de etiqueta de servicio Dell Muestra el número de etiqueta de servicio de Dell. Código de Servicio express Muestra el código de servicio express de Dell.
ID Muestra el ID del trabajo. Nombre de trabajo Muestra el nombre de archivo del trabajo de impresión en curso. Propietario Muestra el nombre del propietario del trabajo. Nombre de host Muestra el nombre del equipo host. Estado de trabajo Muestra el estado del trabajo de impresión en curso. Tipo de trabajo Muestra el tipo de trabajo. Anfitrión I/F Muestra el estado de la interfaz del host. Hora de entrega del trabajo Muestra la fecha en que se envió el trabajo de impresión.
Configuración de la impresora Utilice el menú Configuración de la impresora para ver las fichas Informe de la configuración de la impresora, Configuración de la impresora y Mantenimiento de la impresora y para configurar la impresora. En la parte superior del cuadro derecho aparecen las siguientes páginas con fichas. Informe de la configuración de la impresora La ficha Informe de la configuración de la impresora contiene las páginas Configuración del menú e Informes.
Configuración del Tiempo de ahorro Muestra el tiempo necesario para que la sistema de energía: impresora entre en modo Suspensión tras la Suspensión finalización de un trabajo. Tiempo de ahorro Muestra el tiempo necesario para que la de energía: impresora entre en modo Suspensión completa Suspensión tras la finalización de un trabajo. completa Desactivar ahorro Muestra cómo desactivar el modo Suspensión o energía: Suspensión completa en caso de que Descolgar Activación al esté desactivado.
Tono de máquina preparada Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la impresora está lista. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono de copia completada Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un trabajo de impresión está completo. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono de trabajo completado Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un trabajo de impresión está completo.
Configuración USB 204 ID de impresión Muestra dónde se imprimirá el ID de usuario en el papel impreso. Imprimir texto Muestra si en la impresora se imprimirán datos PDL (Lenguaje de descripción de páginas), que no admite la impresora, como texto cuando la impresora los reciba. Posición de inserción de hoja panorámica*1 Muestra si se inserta la hoja panorámica en el papel de salida. Bandeja de especificación de hojas panorámicas*1 Muestra si se insertará una hoja panorámica.
Configuración PCL Bandeja de papel Muestra la configuración de la bandeja de papel. Tamaño del papel Muestra el valor de tamaño de papel. Tamaño Muestra la longitud del papel tamaño personalizado - Y personalizado. Tamaño Muestra la anchura del papel tamaño personalizado - X personalizado. Orientación Muestra la orientación del texto y los gráficos en la página. Fuente Muestra la fuente seleccionada en la lista de fuentes registradas.
Configuraciones PDF Cantidad Muestra el número de copias que se van a imprimir. 2 caras*3 Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel. Modo de impresión Muestra la configuración del modo de impresión. En orden Muestra si se clasifica un trabajo. Tamaño de salida Muestra el valor de tamaño de papel de salida. Diseño Configuración segura Muestra el diseño de salida. Color de salida Muestra el valor de modo de color.
Configuración Configurar tiempo segura disponible Imprimir/Copiar/ Fax/Escanear Hora de inicio Predeterminados copia Muestra si se establece el periodo en que los servicios de Imprimir, Copiar, Fax y Escanear están disponibles. Muestra la hora de inicio del periodo en que los servicios de Imprimir, Copiar, Fax y Escanear están disponibles. Hora de finalización Muestra la hora de finalización del periodo en que los servicios de Imprimir, Copiar, Fax y Escanear están disponibles.
Balance de color de copia Amarillo baja densidad Muestra el nivel de balance del color del amarillo de baja densidad. Amarillo densidad Muestra el nivel de balance del color del media amarillo de densidad media. Amarillo alta densidad Muestra el nivel de balance del color del amarillo de alta densidad. Magenta baja densidad Muestra el nivel de balance del color del magenta de baja densidad. Magenta densidad Muestra el nivel de balance del color del media magenta de densidad media.
Valores predeterminados del fax Resolución Especifica el nivel de resolución que se utilizará en la transmisión de fax. Claro/oscuro Especifica el nivel de densidad que se utilizará en la transmisión del fax. Inicio retardado Muestra la hora de inicio de la transmisión del fax.
Configuración del Modo de fax recepción Muestra el modo de recepción del fax. Recepción Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la automática de fax impresora pasa a modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante. Recepción automática de Tel/fax Muestra el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el teléfono externo.
Número de fax Muestra el número de fax de la impresora, que se imprimirá en la cabecera de los faxes. Portada de fax Muestra si se adjunta una portada para los faxes. Patrón DRPD Muestra la configuración Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD). Impresión dúplex*3 Muestra si se imprimirá por ambas caras en la hoja de papel. Retransmisión de fax enviado Muestra si se retrasnmiten los fax entrantes a un destino especificado.
Protocolo del fax 212 Muestra si se imprimirá un informe de seguimiento del protocolo automáticamente tras cada transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
Valores predeterminados de escáner Escanear a red Muestra si se guardan los documentos escaneados en una red o en un equipo. Formato de archivos Muestra el formato del archivo en que se guardarán los documentos escaneados. Color Muestra si se escanea en color o en blanco y negro. Botón blanco y negro Muestra si es escanea en blanco y negro o en escala de grises cuando se selecciona Blanco y negro para el modo de color.
Campo del Muestra si se activa la edición de la fuente de remitente de transmisión cuando se utiliza la función correo electrónico Escanear a e-mail. Valores Color predeterminados de Imprimir desde USB Muestra si se imprime en color o en blanco y negro. Seleccionar bandeja Muestra la bandeja de entrada predeterminada. Tamaño de papel SSF Muestra el ajuste de tamaño de papel del alimentador de hojas sueltas. Tipo de papel SSF Muestra el ajuste del tipo de papel del alimentador de hojas sueltas.
Ajustar BTR Normal Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -6 a 6) para papel normal. Normal grueso Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -6 a 6) para papel normal grueso. Portadas Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -6 a 6) para papel de portadas. Portadas gruesas Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -6 a 6) para papel de portadas gruesas.
Ajustar fusor Normal Muestra el valor de temperatura del fusor (-2 a 2) para papel normal. Normal grueso Muestra el valor de temperatura del fusor (-2 a 2) para papel normal grueso. Portadas Muestra el valor de temperatura del fusor (-2 a 2) para papel de portadas. Portadas gruesas Muestra el valor de temperatura del fusor (-2 a 2) para papel de portadas gruesas. Etiqueta Muestra el valor de temperatura del fusor (-2 a 2) para etiquetas.
Personalización de enlace web Dell ColorTrack Seleccionar URL Muestra un enlace utilizado para pedir de pedidos nuevos suministros, al que se puede tener acceso desde Realice el pedido de suministros en: en el cuador izquierdo. Habitual Muestra la dirección URL habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a Realice el pedido de suministros en:. Preferente Muestra la dirección URL preferente (http://premier.dell.com) que se puede vincular a Realice el pedido de suministros en:.
*1 Este elemento sólo está disponible cuando se instala el alimentador opcional de 250 hojas en la impresora Dell 2155cdn Multifunction Color Printer. *2 Este elemento sólo está disponible cuando se instala el módulo de memoria opcional de 512 MB. *3 Este elemento sólo está disponible para la impresora Dell 2155cdn Multifunction Color Printer. *4 Este elemento sólo está disponible cuando se instala el alimentador opcional de 250 hojas. Informes Uso: Imprimir varios tipos de informes y listas.
Marcado rápido Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe del Marcado rápido. Libreta de direcciones Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe de la Libreta de direcciones. Dirección de servidor Haga clic en el botón Inicio para imprimir el informe de Dirección de servidor. Actividad del fax Haga clic en el botón Iniciar para imprimir el informe de Actividad del fax. Fax pendiente Haga clic en el botón Iniciar para imprimir el informe de Fax pendiente. Doc. Almac.
Auto restablecer Se establece el tiempo previo al restablecimiento automático de la configuración predeterminada de la impresora en el panel del operador cuando no se realizan configuraciones adicionales. Tiempo de espera de error Se establece la cantidad de tiempo tras la cual la impresora cancelará la impresión de un trabajo que se detenga anormalmente. Tiempo de espera de trabajo Se establece el período de tiempo que la impresora espera para recibir datos del equipo.
Tono base Se establece el volumen del tono que se emite cuando la pantalla del panel del operador vuelve al valor predeterminado desplazando el menú de bucle, o desactiva el tono. Todos los tonos Se establece el volumen de todos los tonos de aviso, o desactiva todos los tonos. mm/inch Se establece la unidad de medida que se usa en la pantalla del panel del operador en milímetros o pulgadas. Tamaño de papel de impresión predeterminado Se establece el tamaño de papel predeterminado.
*1 Este elemento sólo está disponible cuando se instala el alimentador opcional de 250 hojas en la impresora Dell 2155cdn Multifunction Color Printer. *2 Este elemento sólo está disponible cuando se instala el módulo de memoria opcional de 512 MB. *3 Este elemento sólo está disponible para la impresora Dell 2155cdn Multifunction Color Printer. Configuraciones USB Uso: Cambiar los valores de USB en su impresora. Valores: Puerto USB Activa la interfaz USB en su impresora.
Inclinación de fuente Se establece el tamaño de paso para fuentes de monoespaciado escalables. Línea de forma Se establece el número de líneas en una página. Cantidad Se establece el número de copias que se va a imprimir. Mejora de imagen Se establece si se activará la función Mejora de imagen. Hex Dump Se establece si se ayuda a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión.
*1 Este elemento sólo está disponible para la impresora Dell 2155cdn Multifunction Color Printer. Configuración segura Llave del Panel Uso: Establecer un acceso limitado a Menú Admin mediante contraseña y establecer o modificar la contraseña. Establecer la contraseña de Dell Printer Configuration Web Tool desde Establecer contraseña en Configuración del servidor de la impresora. Valores: Ajustar bloqueo de panel Activa/desactiva la protección por contraseña de Admin Menu.
Imprimir desde USB Se establece si se bloqueará el servicio Imprimir desde USB mediante contraseña. Contraseña nueva Se establece una contraseña necesaria para acceder a los servicios Copia, Escanear, Fax e Imprimir desde USB. Volver a introducir contraseña Confirma la contraseña establecida. Recepción segura Uso: Permite proteger con contraseña todos los faxes entrantes.
Establecer el tiempo disponible - Imprimir/Copiar/Fax/Escanear Uso: Especificar el tiempo para habilitar la configuración segura de los servicios Imprimir, Copiar, Fax y Escanear. Valores: Configurar tiempo disponible Permite establecer el tiempo disponible para los servicios Imprimir, Copiar, Fax y Escanear. Hora de inicio Se establece la hora de inicio del tiempo disponible para los servicios Imprimir, Copiar, Fax y Escanear.
Predeterminados Copia Uso: Crear su propia configuración predeterminada de Copia. Valores: Color Se establece si se imprime en color o en blanco y negro. Seleccionar bandeja Se establece la bandeja de entrada predeterminada. Tamaño de papel SSF Se establece el tamaño de papel cargado en el alimentador de hojas sueltas. Tipo de Papel SSF Se establece el tipo de papel cargado en el alimentador de hojas sueltas.
Amarillo baja densidad Se establece el nivel de balance del color del amarillo de baja densidad. Amarillo densidad media Se establece el nivel de balance del color del amarillo de densidad media. Amarillo alta densidad Se establece el nivel de balance del color del amarillo de alta densidad. Magenta baja densidad Se establece el nivel de balance del color del magenta de baja densidad. Magenta densidad media Se establece el nivel de balance del color del magenta de densidad media.
Multiple Up Deshabilitar* No se realiza la impresión con multiple up. Automático Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una hoja de papel. CopiaID Imprime las páginas del original en una hoja de papel del tamaño original. Manual Imprime las páginas del original en una hoja de papel del tamaño especificado por Reducir/agrandar. Margen Se establece el valor de los márgenes superior e inferior en un rango superior/inferior de 0 mm (0.0 pulgadas) a 50 mm (2.0 pulgadas).
Resolución Claro/oscuro Estándar* Adecuada para documentos con caracteres de tamaño normal. Fina Adecuada para documentos que contengan caracteres pequeños o líneas finas o documentos impresos utilizando una impresora dot-matrix. Súper fina Adecuada para documentos con detalles extremadamente finos. El modo super fino se habilita sólo si la máquina remota también soporta la resolución Super fina. Foto Adecuada para documentos con imágenes fotográficas.
Modo de recepción Fax* Se reciben faxes automáticamente. Teléfono Se desactiva la recepción automática de faxes. Puede recibir un fax descolgando el teléfono externo y pulsando un código de recepción remota, o seleccionando Encendido en Descolgar (puede oír la voz o los tonos de fax de la máquina remota) y, a continuación, pulsando el botón (Start).
Monitor de línea Se establece el volumen del monitor de línea, que permite comprobar de forma audible una transmisión a través del altavoz interno hasta que se logra la conexión. Volumen del Se establece el volumen del tono de llamada, que indica a través del tono de llamada altavoz interno la entrada de una llamada de teléfono cuando el Modo de recepción se ajusta como Teléfono/fax. Tipo de línea Se establece el tipo de línea: PSTN o PBX.
Retransmisión de fax enviado Se establece si se retrasnmiten los faxes entrantes a un destino especificado. Número de Le permite introducir el número de fax del destino al que se retransmisión de retransmiten los faxes entrantes. fax Marcado de prefijo Se establece si se asigna un número de marcado de prefijo. Nº de marcado de prefijo Se establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes de que se comience a marcar un número automáticamente.
Valores predeterminados de escáner Uso: Crear su propia configuración predeterminada de Escáner. NOTA:Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Valores: Escanear a red Equipo (red)* Almacena los documentos escaneados en un equipo mediante el protocolo Server Message Block (SMB). Servidor (FTP) Almacena los documentos escaneados en un servidor mediante el protocolo FTP. Formato de archivos Se establece el formato del archivo en que se guardarán los documentos escaneados. Color Se establece si se escanea en color o en blanco y negro.
Formato de archivo TIFF Se establece el formato de archivo TIFF a TIFF V6 o TTN2. Compresión de imagen Se establece el nivel de compresión de imagen. Tamaño máximo Se establece el tamaño máximo de e-mail para su envío, en el rango de del correo 50 K bytes a 16384 K bytes. Campo del remitente de correo electrónico Se establece si se activa la edición de la fuente de transmisión cuando se utiliza la función Escanear a e-mail.
Mantenimiento de la Impresora La ficha Mantenimiento de la impresora contiene las páginas Densidad del papel, Ajustar BTR, Ajustar Fuser, Ajuste automático del registro, Ajuste automático del registro de color, Limpiar revelador, Restaurar valores predeterminados, Iniciar contador de impresión, Almacenamiento,Tóner no Dell, Ajustar altitud, Configuración del reloj, y Personalización del enlace web. Densidad del Papel Uso: Especificar la densidad del papel.
Encapado Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel encapado dentro del rango de -6 a 6. Encapado grueso Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel encapado grueso dentro del rango de -6 a 6. Sobre Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para sobres dentro del rango de -6 a 6.
Definir si el ajuste de registro de color se realiza automáticamente. Ajustes de registro de color Uso: Especificar si el ajuste de registro de color se realiza manualmente. Los ajustes de registro de color manuales deben realizarse cuando la impresora se instala primero en un lugar y luego se traslada a otro. NOTA:La función Ajustar registro de color automático se puede configurar cuando Ajustar registro automático está Deshabilitado.
Actualizar el tóner magenta Limpia el toner en el cartucho de tóner magenta. Actualizar el tóner cyan Limpia el toner en el cartucho de tóner cian. Actualizar el tóner negro Limpia el toner en el cartucho de tóner negro. Actualizar tambor Limpie la superficie de la unidad PHD. Restaurar valores predeterminados Uso: Iniciar los datos de la red cableada almacenados en la memoria no volátil (NVM).
Uso: Borrar los archivos almacenados en el módulo opcional de memoria de 512 MB. Valores: Borrar Borrar todo Haga clic en el botón Inicio para borrar los archivos almacenamiento almacenados como Impresión segura e Impresión de prueba en el módulo opcional de memoria de 512 MB.. Documento Haga clic en el botón Iniciopara borrar los archivos Seguro almacenados como Impresión segura en el módulo opcional de memoria de 512 MB..
Formato de fecha Se establece el formato de fecha: aa/mm/dd, mm/dd/aa o dd/mm/aa. Formato de hora Muestra el formato horario predeterminado: 24H ó 12H. Huso horario Se establece la zona horaria. Ajustar fecha Especifica la fecha actual. Ajustar hora Especifica la hora actual. Personalización de enlace web Uso: Especifica un enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede tener acceso desde Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo.
Página de configuración del servidor de impresión Uso: Comprobar los valores actuales de TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet) y los puertos de impresión. En esta página sólo podrá comprobar los valores de las opciones. Si desea modificar los valores, vaya a las páginas de la ficha Configuraciones del Servidor de Impresión. Valores: Ethernet*1 Configuraciones Muestra los valores actuales de velocidad de de Ethernet transmisión Ethernet y los valores de dúplex.
Configuraciones Modo IP TCP/IP Nombre de host IPv4*3 IPv6*4 Muestra el modo de IP. Muestra el nombre del host. Modo dirección IP Muestra el modo de dirección IP. Dirección IP Muestra la dirección IP. Máscara subred Muestra la máscara de subred. Dirección de puerta de enlace Muestra la dirección de la puerta de enlace Actualizar dirección sin estado Muestra si se habilita la dirección sin estado. Usar dirección manual Muestra si la dirección IP se establece manualmente.
DNS IPv4*3 Obtener dirección Muestra si se establece la de servidor DNS dirección del servidor DNS de DHCP automáticamente a través de DHCP. Dirección de servidor DNS actual IPv6*4 WINS LPD Muestra la dirección del servidor DNS actual. Obtener dirección Muestra si la impresora recibe de servidor DNS la dirección del servidor DNS de DHCPv6-lite automáticamente del servidor de DHCPv6-lite. Dirección de servidor DNS actual Muestra la dirección del servidor DNS actual.
IPP Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Impresora URI Muestra el URI de la impresora. Tiempo de espera Muestra el período de tiempo de espera de la máximo de conexión. conexión WSD Número de puerto Muestra el número del puerto. Sesiones máximas Muestra el número máximo de conexiones recibidas simultáneamente por el cliente. Estado del puerto Muestra el estado del puerto WSD. Número de puerto Muestra el número del puerto WSD.
SMB Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Nombre de host Muestra el nombre del host. Grupo de trabajo Muestra el grupo de trabajo. Sesiones máximas Muestra el número máximo de sesiones. Soporte Unicode Muestra si se notifica el nombre del host y del grupo de trabajo en caracteres Unicode durante la transmisión SMB. Modo Master Auto Muestra si el Modo Master Auto está habilitado. Contraseña encriptada Muestra si la contraseña se encripta durante la transmisión SMB.
Actualizar libreta de direcciones Estado del puerto Muestra el estado del puerto. LLTD Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Cliente FTP Tiempo de espera Muestra el período de tiempo de espera de la máximo de conexión. conexión Tiempo de espera Muestra el período de tiempo de espera de la máximo de conexión. conexión FTP Passive Muestra si el Modo pasivo FTP está habilitado. Cliente SMB Tiempo de espera Muestra el período de tiempo de espera de la máximo de conexión.
*1 Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con un cable LAN. *2 Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica. *3 Este elemento se muestra cuando se selecciona el Modo IPv4. *4 Este elemento se muestra cuando se selecciona el Modo IPv6. *5 Este elemento sólo se muestra cuando se ha habilitado la función Usar Dirección Manual.
Configuraciones Estado del Muestra el estado del puerto. de servidor de e- puerto mail Puerta de enlace Muestra la puerta de enlace SMTP (Protocolo SMTP primaria simple de transferencia de correo) principal. Número de puerto SMTP Muestra el número del puerto SMTP. Autenticación de Muestra el método de autenticación del correo envío de e-mail electrónico de salida. 250 Dirección de servidor POP3 Muestra la dirección del servidor POP3 (Protocolo de oficina de correos 3).
Configuración de aviso de email Lista e-mail 1 Muestra las direcciones de correo electrónico aceptables para la función Aviso de e-mail especificadas en Lista E-Mail 1. Seleccionar Avisos de avisos para Lista suministros 1 Muestra el Aviso de e-mail recibido con el estado de los consumibles. Avisos de utilización de papel Muestra el Aviso de e-mail recibido con el estado de los consumibles. Solicitud de servicio Muestra el Aviso de e-mail recibido con el estado de la solicitud de servicio.
Configuración del sistema Nombre de la impresora Se establece el nombre de la impresora. Ubicación Se establece el lugar en el que está instalada la impresora. Persona de contacto Se establece el nombre, número y demás datos de contacto del administrador y el centro de asistencia de la impresora. Dirección de correo electrónico del administrador Se establece la dirección de contacto del administrador y el centro de asistencia de la impresora.
Ethernet*1 Configuración de Ethernet Automático Detecta la tasa de transmisión de Ethernet y los valores de dúplex automáticamente. 10Base-T HalfDuplex Permite seleccionar 10Base-T Half-Duplex como valor predeterminado. 10Base-T FullDuplex Permite seleccionar 10Base-T Full-Duplex como valor predeterminado. 100Base-TX Half-Duplex Permite seleccionar 100BaseTX Half-Duplex como valor predeterminado. 100Base-TX Full- Permite seleccionar 100BaseDuplex TX Full-Duplex como valor predeterminado.
Estado del puerto LPD Se establece si se habilita el LPD. Port9100 Se establece si se habilita el Port9100. IPP Se establece si se habilita el IPP. WSD Se establece si se habilita el WSD. Red TWAIN Se establece si se habilita la red TWAIN. SMB Se establece si se habilita el SMB. Bonjour (mDNS) Se establece si se habilita Bonjour (mDNS). Aviso de e-mail Se establece si se habilita Aviso de e-mail. *1 Telnet Se establece si se habilita Telnet. SNMP Se establece si se habilita el SNMP.
Configura Modo IP ciones Nombre de TCP/IP host IPv4 Se establece el modo de IP. Se establece el nombre del host. Modo dirección Se establece el método para adquirir la IP dirección IP. Dirección IP Manual Cuando se establece manualmente una dirección IP, esta se le asigna a la impresora usando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que conforma nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el rango de 0 a 254.
IPv6 Actualizar dirección sin estado Seleccione la casilla de verificación para activar la dirección sin estado. Usar dirección manual Marque la casilla de verificación para establecer la dirección IP manualmente. Dirección manual Se Establece la dirección IP. Para especificar una dirección IPv6, introduzca la dirección seguida por una barra inclinada (/) y a continuación “64”. Para obtener una información detallada, consulte al administrador del sistema.
WINS LPD Modo WINS Permite habilitar o deshabilitar la configuración automática de las direcciones de los servidores primario y secundario WINS a través de DHCP. Servidor primario WINS Se establece manualmente la dirección de servidor primario WINS en formato xxx.xxx.xxx.xxx cuando no está seleccionado Modo WINS. Servidor secundario WINS Se establece manualmente la dirección de servidor secundario WINS en formato xxx.xxx.xxx.xxx cuando no está seleccionado Modo WINS.
WSD Número de puerto Se establece el número de puerto en 80 o entre 8000 y 9999. Recepción Tiempo de espera Define el periodo de tiempo de espera de recepción entre 1 y 65.535 segundos. Tiempo de espera notificación Define el período de tiempo de espera de notificación entre 1 y 60 segundos. Número máximo de TTL Se establece el número máximo de TTLs entre 1 y 10. Número Máximo de Notificación Se establece el número máximo de notificaciones entre 10 y 20.
Actualiza r libreta de direccion es Tiempo de espera máximo de conexión Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 65535 segundos. Para configurar la función Filtro IP, introduzca una dirección IP en el campo Dirección y la máscara de subred en el campo Máscara de dirección. Escriba en cada campo un valor numérico comprendido entre 0 y 255. "*" está adjunto al valor actual.
6 Seleccione Permitir. 7 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones. Activación y desactivación de la impresión desde direcciones de red Puede activar la impresión desde la dirección de red "192.168" y desactivar la impresión desde la dirección de red "192.168.200". A continuación se describe el proceso de activación de la impresión sólo desde la dirección IP "192.168.200.10". 1 Haga clic en la primera columna de Lista de acceso columna 1. 2 Introduzca "192.168.200.10" en el campo Dirección y "255.255.255.
Modo Master Auto Se establece si el Modo Master Auto está habilitado. Contraseña encriptada Se establece si la contraseña se encriptan. Tiempo de espera de trabajo Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 60 y 3600 segundos. Tiempo de espera máximo de conexión Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 60 y 3600 segundos. Aviso de e-mail Uso: Configurar los valores detallados de aviso de e-mail.
Usuario de Inicio Se establece el usuario de inicio de sesión de de Sesión SMTP SMTP. Se pueden utilizar hasta 63 caracteres alfanuméricos, puntos, guiones, subrayados y el símbolo @. Si especifica más de una dirección, sepárelas mediante comas. Contraseña de Inicio de Sesión SMTP Se establece la contraseña de la cuenta SMTP utilizando hasta 31 caracteres alfanuméricos. Repitir contraseña de inicio de sesión SMTP Confirma la contraseña de cuenta SMTP establecida.
Configuración de Aviso de email *1 Lista e-mail 1 Permite definir direcciones de correo electrónico válidas de hasta 255 caracteres alfanuméricos para la función Aviso de E-Mail. Seleccionar Avisos de avisos para Lista suministros 1 Active la casilla de verificación para recibir un Aviso de e-mail para los consumibles. Avisos de utilización de papel Active la casilla de verificación para recibir un Aviso de e-mail para el manejo de papel.
Nombre de host Se establece el nombre del host con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y "-" (guión). Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Nombre de la impresora Se establece el nombre de la impresora con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y juegos de símbolos. Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. SNMP Uso: Configurar los valores detallados de SNMP.
Nombre de la comunidad Nombre de la Se establece el nombre de comunidad para acceder Comunidad (sólo lectura) a los datos utilizando hasta 31 (sólo Lectura)*1 caracteres alfanuméricos. Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Los caracteres especificados para el nombre de la comunidad en los valores anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad de lectura predeterminada es pública.
Notificación Trap 1-4 Tipo de Dirección Trap Dirección Trap Número de puerto Notificar Active las casillas de verificación para notificar que se ha producido un trap. En este caso, especifique la dirección IP y el socket IP en el siguiente formato: IPv4 Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Cada sección de “nnn” es una variable con un valor comprendido entre 0 y 255. Tenga presente que los valores 127 y 224–254 no son válidos sólo para los primeros tres dígitos.
Cuenta de administrador Cuenta habilitada Seleccione la casilla de verificación para activar la cuenta del administrador. Nombre usuario Introduce el nombre de usuario de la cuenta del administrador. Contraseña de autenticación Se establece la contraseña de autenticación de la cuenta del administrador utilizando de 8 a 32 caracteres alfanuméricos. Repetir contraseña de autenticación Confirma la contraseña establecida.
Cliente SMB Tiempo de espera máximo de conexión Se establece el período de tiempo de espera de conexión entre 1 y 60 segundos. LLTD Uso: Especificar el número máximo de dispositivos. Valores: Número máximo de dispositivos Se establece el número máximo de dispositivos entre 64 y 1024. LAN inalámbrica NOTA:La función de LAN inalámbrica sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica. Uso: Configurar los valores detallados para la red inalámbrica.
Configuraciones Encriptado de Seguridad Seleccione el método de seguridad en la lista. Sin seguridad Se establece Sin seguridad para configurar los valores inalámbricos sin especificar un método de seguridad de WEP, WPA-PSK y WPA-Enterprise. WEP Se establece el valor WEP para usarlo a través de la red inalámbrica. WPA-PSK(WPA2- Se establece WPA-PSK para usarlo a través de la red PSK)*1, 2 inalámbrica. WEP Encriptado Seleccione el código de clave WEP entre Hex o Ascii.
WPA-PSK Frase de paso Se establece la frase de paso. Repetir frase de Se introduce de nuevo la frase de paso para paso confirmarla. *1 Para el encriptado se utiliza el método AES o TKIP. *2 Este elemento sólo está disponible cuando se selecciona el modo Infraestructura para el Tipo de red. NOTA:El adaptador inalámbrico opcional admite WEP, WPA-PSK-TKIP, WPAPSK-AES y WPA-PSK-AES.
NOTA:Para restaurar la contraseña predeterminada (NULL), inicialice la memoria no volátil (NVM). Valores: Contraseña del administrador Permite definir la contraseña utilizando hasta 10 caracteres alfanuméricos. Confirmar Contraseña del Administrador Confirma la contraseña establecida. Acceso denegado por error de autenticación del Administrador Se establece el tiempo que debe esperar el administrador para acceder a la configuración de la impresora desde Dell Printer Configuration Web Tool.
Información opcional Raíz de Directorio de (para Libreta de Búsqueda direcciones/teléf Nombre de inicio de sesión onos del servidor) Contraseña Se introduce la raíz del directorio de búsqueda. Se introduce el nombre de inicio de sesión del administrador. Se introduce la contraseña del administrador utilizando entre 1 y 127 caracteres alfanuméricos. Si se deja la contraseña en blanco (NULL) no podrá conectarse a un servidor.
Nombre común Se establece el tipo de atributo del nombre común para el servidor LDAP. Apellido Se establece el tipo de atributo del apellido para el servidor LDAP. Nombre de pila Se establece el tipo de atributo del nombre de pila para el servidor LDAP. Dirección de email Se establece el tipo de atributo de la dirección de e-mail para el servidor LDAP. Número de fax Se establece el tipo de atributo del número de fax para el servidor LDAP.
SSL/TLS (Generar certificado con firma automática) Uso: Generar un certificado con firma automática. Valores: Generar certificado con firma automática Tamaño de clave pública Se fija el tamaño de la clave pública. Emisor Se establece el emisor del certificado con firma automática. Generar Certificado con Firma Haga clic en este botón para generar el certificado con firma. Atrás Haga clic en este botón para volver a la página anterior.
Detalles del Categoría certificado Muestra la categoría del dispositivo para el certificado. Emitido Para Se muestra el dispositivo para el certificado. Emisor Se muestra el emisor del certificado con firma automática. Número de Serie Muestra el número de serie del dispositivo. Tamaño de clave pública Se muestra el tamaño de la clave pública. Vigente desde Muestra el momento a partir del cual el certificado está vigente.
Configuración IPsec Protocolo Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo. IKE Se establece la autenticación IKE. Se establece IKE como Clave compartida inicial. Clave Compartida Se establece una clave compartida Pueden Inicial utilizarse hasta 255 caracteres alfanuméricos, puntos y guiones. Reingresar Clave Se introduce de nuevo la clave compartida para Compartida confirmarla. Inicial Vida de IKE SA Establece la vida útil para IKE SA entre 5 y 28.800 minutos.
Configurar 802.1x Habilitar IEEE 802.1x Seleccione la casilla de verificación para activar la autenticación IEEE 802.1x. Método de autenticación EAP-MD5 EAP-MSCHAPv2 Se selecciona el método de autenticación que se utilizará para la autenticación IEEE 802.1x. PEAP/MSCHAPv2 Nombre de Se establece el nombre de inicio de sesión (nombre inicio de sesión: del dispositivo) para la autenticación IEEE 802.1x (Nombre del utilizando hasta 128 caracteres alfanuméricos.
Lista de acceso Dirección Se establece la lista de direcciones IP que tienen permitido o denegado el acceso a la impresora. Escriba en cada campo un valor numérico comprendido entre 0 y 255. Máscara Dirección Se establece la máscara de subred que tiene permitido o denegado el acceso a la impresora. Escriba en cada campo un valor numérico comprendido entre 0 y 255. Modo Activo Rechazar Rechaza la impresión desde direcciones de red específicas.
NOTA:No se puede copiar la libreta de direcciones cuando en la impresora de destino se está realizando un trabajo de fax. Informe de Configuraciones de Copia de la Impresora Uso: Verificar si la configuración de la impresora se copia correctamente en otras impresoras. NOTA:El historial se borra cuando se apaga la impresora. Volumen de impresión El menú Volumen de impresión contiene las páginas Volumen de impresión y Dell ColorTrack. Volumen de impresión Uso: Comprobar el número de páginas impresas.
Impresión de Se establece si se permite la impresión de datos sin información de usuario sin cuenta autenticación. Para permitir la impresión a un usuario sin cuenta, establezca esta opción como Habilitado. Informe de Error Se establece si se imprime la información de errores automáticamente de ColorTrack cuando se producen errores en la impresión con ColorTrack. Registro de usuario*1 *1 Haga clic en Editar Registro de Usuarios para editar el registro de usuarios de impresión.
Configuración del usuario de impresión (Confirmar/Modificar, Crear) Uso: Ver o editar las entradas de usuario en la página Editar registro de usuario de impresión o crear una nueva entrada. Cuando seleccione el botón Confirmar/Modificar o Crear en la página Editar registro de usuario de impresiónaparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos Valores: Nº de registro de usuario Se muestra el número de registro del usuario.
Atrás *1 Haga clic en este botón para volver a la página Editar registro de usuario de impresión : Lista. Este elemento sólo está disponible cuando haga clic en el botón Confirmar/Modificar. Configuración de usuario de impresión (Borrar) Uso: Borrar las entradas de usuario registradas en la página Editar registro de usuario de impresión. Cuando seleccione el botón Borrar en la página Editar registro de usuario de impresión aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Libr tfnos Marcado rápido Permite ver, editar o crear entradas de marcado de FAX rápido. Grupo de FAX Permite ver, editar o crear entradas de grupo de fax. Dirección de e-mail La página Dirección de e-mail incluye los siguientes subniveles. Dirección de email Permite ver, editar o crear entradas de direcciones de e-mail. Grupo de e-mail Permite ver, editar o crear entradas de grupos de e-mail.
Ver o editar las entradas de dirección de e-mail en la página Dirección de e-mail o crear una nueva entrada. Cuando seleccione el botón Confirmar/Modificar o Crear en la página Dirección de e-mailaparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos Valores: ID Muestra la ID del usuario seleccionado. Nombre Permite ver o editar el nombre del usuario registrado debajo de la ID de usuario, o introducir un nombre para una nueva entrada.
Atrás Haga clic en este botón para volver a la página superior. Grupo de a-mail: Página superior Uso: Ver las entradas de dirección de e-mail en la página Grupo de e-mail. Valores: ID de grupo Muestra la ID del grupo. Nombre Muestra el nombre asignado al grupo. Aparece (No en uso) en Nombre cuando no existe registro. Borrar Se borra la entrada de la ID del grupo seleccionado. Confirmar/Modi Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada de ficar la ID del grupo seleccionado.
Dirección de email Lista de direcciones a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de ID indicadas en el botón. ID Muestra la ID del usuario. Seleccione la casilla de verificación a la izquierda para crear el grupo. *1 Nombre Se muestra el nombre de usuario. Aparece (No en uso) en Nombre cuando no existe registro.
Configuración predeterminada Uso: Se establece el mensaje y asunto predeterminados del e-mail. Valores: Asunto predeterminado Permite introducir el asunto predeterminado del e-mail. Texto del cuerpo Permite introducir el mensaje predeterminado del e-mail. Aplicar nueva configuración Haga clic este botón para aplicar la nueva configuración. Restaurar configuración Haga clic este botón para restablecer la configuración previa.
Dirección de servidor (Confirmar/Modificar, Crear) Uso: Ver o editar las entradas de dirección de servidor en la página Dirección de servidor o crear una nueva entrada. Cuando seleccione el botón Confirmar/Modificar o Crear en la página superior Dirección de servidoraparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos Valores: ID Se muestra la ID del servidor seleccionado. Nombre Permite ver o modificar el nombre asignado a la ID del servidor, o introducir un nuevo nombre de servidor.
Contrña inic ses Permite ver o editar la contraseña necesaria para acceder al protocolo seleccionado, o introducir una nueva contraseña. Volver a introducir contraseña Confirma la contraseña establecida. Borrar*3 Haga clic en este botón para borrar la entrada actual. Aplicar nueva configuración Haga clic este botón para aplicar la nueva configuración. Restaurar configuración Haga clic este botón para restablecer la configuración previa.
Marcado rápido Permite ver, editar o crear entradas de marcado rápido. de FAX Grupo de FAX Permite ver, editar o crear entradas de grupo de fax. Marcado rápido de fax: Página superior Uso: Ver las entradas de número de fax registrado en la página Marcado rápido de fax. Valores: Lista de marcado rápido a: Al seleccionar cada botón se muestra una lista de entradas del grupo de códigos de marcado rápido indicados en el botón. Marcado rápido Se muestra la ID de marcado rápido.
Nombre Permite ver o editar el nombre de una entrada registrada debajo del código de marcado rápido, o introducir un nombre para una nueva entrada. Nº teléfono Permite ver o editar el número de fax de una entrada registrada debajo del código de marcado rápido, o introducir un número de fax para la nueva entrada. Borrar*1 Haga clic en este botón para borrar la entrada del código de marcado rápido. Este botón sólo está disponible en el cuadro de diálogo para editar una entrada ya existente.
Ver las entradas de grupo de fax registrado en la página Grupo de fax. Valores: ID Muestra una ID del grupo de fax. Nombre Muestra el nombre asignado al grupo. Aparece (No en uso) cuando no existe registro. Borrar Se borra la entrada de la ID del grupo seleccionado. Confirmar/Modifica Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá editar la entrada r de la ID del grupo seleccionado. Crear Se muestra un cuadro de diálogo en el que podrá crear una nueva entrada debajo de la ID del grupo seleccionado.
Marcado rápido Lista de Al seleccionar cada botón se muestra una lista de de FAX marcado rápido entradas del grupo de códigos de marcado rápido a: indicados en el botón. Marcado rápido Se muestra el código de marcado rápido. Seleccione la casilla de verificación a la izquierda para asignar un código de marcado rápido al grupo. *2 Nombre Se muestra el nombre registrado para el código de marcado rápido. Aparece (No en uso) en Nombre cuando no existe registro.
Configuración de bandeja Utilice el menú Configuración de bandeja para ajustar el tamaño y tipo de papel del papel cargado en la bandeja estándar de 250 hojas y en el alimentador opcional de 250 hojas. Valores: Bandeja 1 Tamaño de Papel Se establece el tamaño del papel cargado en la bandeja estándar de 250 hojas. Bandeja 1 Tipo de Papel Se establece el tipo de papel cargado en la bandeja estándar de 250 hojas.
14 Instrucciones para el material de impresión Material de impresión se refiere al papel, etiquetas, sobres y papel encapado, entre otros. La impresora proporciona una alta calidad de impresión en una gran variedad de materiales de impresión. Seleccionar el material de impresión adecuado para la impresora le ayudará a evitar problemas de impresión. En esta sección se describe cómo seleccionar el material de impresión, cómo cuidarlo y cómo cargarlo en la bandeja estándar de 250 hojas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.fm Curvatura La curvatura es la tendencia del material de impresión a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva puede provocar problemas de alimentación del papel. La curvatura suele producirse después de que el papel pase por la impresora, donde es sometido a altas temperaturas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.fm Papel recomendado Para garantizar la mejor calidad de impresión y fiabilidad en la alimentación, utilice papel xerográfico de 75 g/m2. El papel de tipo comercial diseñado para uso genérico también proporciona una calidad de impresión aceptable. Utilice únicamente papel que pueda soportar altas temperaturas sin perder el color, provocar manchas de tinta o tóner o liberar emisiones peligrosas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.fm • La calidad de impresión podría reducirse (es posible que aparezcan espacios en blanco o manchas en el texto) cuando se imprima en papel ácido o de talco. Selección del papel La selección correcta del papel evita atascos y asegura una impresión sin problemas. Para evitar atascos o una baja calidad de impresión: • Utilice siempre papel nuevo, sin dañar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.fm • Elija un tipo de papel que absorba la tinta sin provocar manchas. • Evite utilizar papel con superficie de textura áspera o gruesa. • Utilice papel impreso con tintas resistentes al calor, diseñado para su uso en copiadoras xerográficas. La tinta deberá soportar temperaturas de 225 °C sin fundirse ni liberar emisiones peligrosas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.fm Origen del material de impresión Cara de impresión Orientación de página Bandeja estándar de DELL\\Dell 2155 Multifunction Color 250 páginas y Printer alimentador Boca arriba opcional de 250 páginas El membrete entra en la impresora en último lugar DELL\\Dell 2155 Multifunction Color Printer El membrete entra en la impresora en primer lugar Boca abajo NOTA:Defina Modo Dúplex Papel con Membrete en Habilitar y
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.fm Origen del material de impresión Alimentador de páginas sueltas (SSF) Cara de impresión Boca abajo Orientación de página El membrete entra en la impresora en primer lugar Sobres Según el sobre, es posible se produzcan arrugas de intensidad variable. Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.fm • Ajuste la guía a la anchura de los sobres. • Para cargar un sobre en el alimentador de hojas sueltas, inserte el sobre con la solapa cerrada y el borde corto del sobre mirando hacia la impresora. La cara de impresión deberá estar boca abajo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.fm AVISO:Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión. Al imprimir en etiquetas: • Utilice etiquetas que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, curvarse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones peligrosas. • Defina el tipo de papel Etiqueta en el controlador de impresora. • Use la bandeja estándar para la etiqueta.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.fm • Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente. • Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una superficie plana de forma que los bordes y esquinas no se curven. • No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section14.fm Peso (g/m2) Tipo de papel Observaciones Reciclado 60–105 - Etiquetas - No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta. Portadas 106–163 - Portadas gruesas 164–216 - Sobre - - Encapado 106–163 No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta. Encapado grueso 164–216 No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
15 Carga del material de impresión La carga correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas. Antes de cargar cualquier material de impresión, deberá conocer la cara de impresión recomendada del material. Esta información suele indicarse en el embalaje del material de impresión. Capacidad La bandeja estándar de 250 páginas y el alimentador opcional de 250 páginas pueden alojar: • 250 hojas de papel estándar. El SSF puede alojar: • 1 hoja de papel estándar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm 1 Extraiga la bandeja de la impresora unos 200 mm. Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora. 2 Ajuste las guías de papel. NOTA:Extienda la parte trasera de la bandeja cuando cargue papel de tamaño Legal. 3 Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie plana.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm 4 Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba. NOTA:No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de papel en la bandeja. 5 Alinee las guías de anchura a los bordes del papel.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm 7 En el panel del operador, pulse el botón o hasta que aparezca resaltado el tamaño de papel que desee y, a continuación, pulse el botón (Set). 8 Pulse el botón o hasta que aparezca resaltado el tamaño de papel que desee y, a continuación, pulse el botón (Set).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm Sobre #10 Cargue los sobres con el borde corto hacia delante, con las solapas cerradas y el lado de impresión hacia arriba. Compruebe que las solapas queden a la derecha, mirando hacia la impresora. Monarch o DL Los sobres Monarch o DL pueden cargarse de una de las siguientes formas: Cargue los sobres con el borde corto hacia delante, con las solapas cerradas y el lado de impresión hacia arriba.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm C5 Cargue los sobres con el borde corto hacia delante, con las solapas cerradas y el lado de impresión hacia arriba. Compruebe que las solapas queden hacia abajo, mirando hacia la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm La tabla siguiente muestra la orientación al cargar papel con membrete en la bandeja o los alimentadores. Para otro papel preimpreso o con perforaciones, cargue el papel en referencia a la tabla siguiente. Origen del material de impresión Cara de impresión Orientación de página Bandeja estándar de DELL\\Dell 2155 Multifunction Color 250 páginas y Printer alimentador Boca arriba opcional de 250 páginas El membret
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm Origen del material de impresión Alimentador de páginas sueltas (SSF) Cara de impresión Boca abajo Orientación de página El membrete entra en la impresora en primer lugar Carga de material de impresión en el SSF 1 Ajuste las guías de anchura según la anchura del material de impresión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm NOTA:No fuerce la entrada del material de impresión en el alimentador de páginas sueltas. NOTA:Cargue el membrete hacia abajo e introduzca en la impresora primero la parte superior de la página. NOTA:Si tiene algún problema al introducir el papel, gírelo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm AVISO:No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Éstos podrían ocasionar atascos de papel y producir daños a la impresora. NOTA:Asegúrese de colocar el sobre con la solapa totalmente cerrada. NOTA:Inserte un sobre con el lado de la solapa hacia arriba y con la zona del sello en la parte superior derecha.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm o bien AVISO:No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Éstos podrían ocasionar atascos de papel y producir daños a la impresora. NOTA:Asegúrese de colocar el sobre con la solapa totalmente abierta. NOTA:Inserte un sobre con el lado de la solapa hacia arriba y con la zona del sello en la parte inferior derecha.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section15.fm • Los iconos existentes en el SSF indican cómo cargarlo con papel y cómo girar un sobre para impresión. Vinculación de bandejas La impresora vincula automáticamente las bandejas cuando carga el mismo tamaño y tipo de material de impresión en ellas. La primera bandeja se utilizará hasta que se acabe el material de impresión; después, se utilizará la siguiente bandeja.
16 Panel del operador Uso de los botones del panel del operador El panel del operador tiene una pantalla de cristal líquido (LCD) de 4 líneas por 28 caracteres, diodos emisores de luz (LED), botones de control y teclado numérico, que le permiten controlar la impresora. NOTA:Las imágenes usadas y los procedimientos descritos en este manual son los de la impresora Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section16.fm 5 LED de preparado/error • Se enciende cuando la impresora está preparada. (LED de preparado) • Se enciende cuando la impresora tiene un error. (LED de error) 6 Botón • 7 Mueve un cursor o selección a derecha o izquierda Botón • 8 Mueve un cursor o selección arriba o abajo. Botón (Set) • 9 Confirma la introducción de valores.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section16.fm 18 Botón (Borrar todo) • 19 Restablece la configuración actual y regresa al menú superior. Botón (Volver) • Regresa a la pantalla anterior. 20 Panel LCD • 21 Muestra varios ajustes, instrucciones y mensajes de error. Botón (Escaneo) • 22 Lleva al nivel superior del menú Escaneo. Botón (Menú) • Lleva al nivel superior de los menús Imprimir desde memoria USB, Estado del trabajo y Sistemas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section16.fm Uso de la función Herramientas NOTA: 1 Haga clic en Inicio→ Todos los Programas→ Impresoras Dell→ Dell 2155 Multifunction Color Printer→ Caja de herramientas. NOTA:En este paso aparece la ventana Seleccionar impresora cuando hay instalados varios controladores de impresora en su equipo. En tal caso, haga clic en el nombre de esta impresora que aparece en Nombres de impresora y, después, haga clic en Aceptar.
Impresión, copia, escaneo y fax 323
324
17 Impresión En este capítulo se incluyen sugerencias de impresión, métodos para imprimir determinada información de la impresora y métodos para cancelar un trabajo. NOTA:Las imágenes y procedimientos que aparecen en este manual corresponden a la impresora Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer. Sugerencias para imprimir correctamente Sugerencias sobre el almacenamiento de materiales de impresión Almacene el material de impresión de forma correcta.
Envío de un trabajo a imprimir Para admitir todas las funciones de la impresora, utilice el controlador de impresora. Cuando seleccione Imprimir desde un programa de software, se abrirá una ventana que representa el controlador de la impresora. Seleccione los valores adecuados para el trabajo específico que está enviando a imprimir. Los valores de impresión seleccionados desde el controlador anulan los valores de menú predeterminados seleccionados desde el panel del operador o Herramientas.
La impresión sólo se cancelará para el trabajo en curso. Todos los trabajos siguientes seguirán imprimiéndose. Cancelación de un trabajo desde el equipo con Windows Cancelación de un trabajo desde la barra de tareas Cuando envíe un trabajo a imprimir, aparecerá un pequeño icono de la impresora en la esquina inferior derecha de la barra de tareas. 1 Haga doble clic en el icono de la impresora. Aparecerá una lista de trabajos de impresión en la ventana de impresora.
Impresión dúplex La impresión dúplex (o impresión a doble cara) permite imprimir en ambas caras de una hoja de papel. Para los tamaños aceptables para la impresión dúplex, consulte "Tamaños de papel compatibles." Impresión dúplex con duplexador (solo Dell 2155cdn Multifunction Color Printer) 1 Haga clic en Inicio → Impresoras y faxes. En Windows XP: Haga clic en Inicio → Impresoras y faxes. En Windows Vista: Haga clic en Inicio → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras.
NOTA:Puede usar la función de dúplex manual mediante el controlador de impresora PCL 6. NOTA:Para usar la función de dúplex manual, seleccione una Fuente de Papel distinta de Auto o SSF. 1 Haga clic en Inicio → Impresoras y faxes. En Windows XP: Haga clic en Inicio → Impresoras y faxes. En Windows Vista: Haga clic en Inicio → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras. En Windows Server 2008: Haga clic en Inicio → Panel de control → Impresoras.
7 Aparece el mensaje Pulse para continuar la impresión (071-921 o 072-921) en el panel del operador. Pulse el botón (Set) . Las páginas impares se imprimen en el siguiente orden: página 1, 3 y 5. NOTA:No es posible imprimir a doble cara documentos con distintos tamaños de papel.
Encuad. Borde Largo La encuadernación se realiza en el borde largo de la página (borde izquierdo para la orientación vertical y borde superior para la orientación horizontal).
Encuad. Borde Corto La encuadernación se realiza en el extremo corto de la página (borde superior para la orientación vertical y borde izquierdo para la orientación horizontal). La ilustración siguiente muestra una encuadernación por el borde corto para páginas verticales y horizontales: Uso de la función de impresión almacenada Cuando envíe un trabajo a la impresora, podrá especificar en el controlador que desea que la impresora almacene el trabajo en la memoria.
• Impresión de Buzón Privado • Impresión de Buzón Público • Impresión de Prueba Impresión Segura Es posible almacenar temporalmente trabajos de impresión en la memoria de la impresora e imprimirlos después desde el panel del operador. Esta característica se puede usar para imprimir documentos confidenciales. Un trabajo de impresión almacenado se borrará después de que se imprima o una vez transcurrido el tiempo definido. NOTA:La impresión segura está disponible cuando se usa el controlador PCL.
NOTA:Si un trabajo de impresión es demasiado grande para la memoria disponible, la impresora puede mostrar un mensaje de error. NOTA:Si no se asigna un nombre de documento al trabajo de impresión en el controlador de la impresora, el nombre del trabajo se identificará con la hora y la fecha de la impresora en que se envió, para así diferenciarlo de otros trabajos que tenga almacenados con su nombre. NOTA:La impresión de prueba está disponible cuando se usa el controlador PCL.
Especificación de contraseña en el panel del operador (Impresión Segura/Impresión del Buzón Privado) Al seleccionar Impresión Segura o Impresión del Buzón Privado en el Menú Imprimir tras seleccionar su nombre de usuario, aparecerá el siguiente mensaje de solicitud: [∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗] Utilice los botones del panel del operador para introducir la contraseña numérica especificada en el controlador de la impresora.
AVISO:Para evitar dañar la impresora, NO conecte ningún dispositivo que no sea una memoria USB al puerto USB de la impresora. AVISO:NO retire la memoria USB del puerto USB hasta que la impresora haya terminado de imprimir. El puerto USB de la impresora está diseñado para dispositivos USB 2.0. Debe usar solo una memoria USB autorizada con un conector de tipo A. Use solo una memoria USB con apantallamiento metálico.
Impresión directa de puerto PDF Es posible imprimir directamente archivos PDF desde un ordenador especificando el comando LPR (Windows): lpr -S server_address -P lp -o | PDF_nombre de archivo El archivo PDF se imprime de acuerdo con las configuraciones de impresión definidas en la impresora. No obstante, puede modificar los ajustes de PDF desde el panel del operador de la impresora.
Impresión de informe de configuración del sistema Para comprobar los valores de la impresora en detalle, imprima un informe de configuración del sistema. El informe de configuración del sistema le permite comprobar si las opciones se han instalado correctamente o no. Consulte "Descripción de los menús de la impresora" para identificar los botones de la pantalla y del panel del operador si necesita ayuda. Si utiliza el panel del operador 1 Pulse el botón (Menú).
Aparece el mensaje Enviar Información de la impresora mientras se imprime la página. Una vez impreso el informe de configuración del sistema, la impresora volverá al modo de espera. Si aparece cualquier otro mensaje al imprimir esta página, consulte la Ayuda en línea para obtener más información. Impresión de la lista de muestra de fuentes Para imprimir muestras de todas las fuentes disponibles actualmente en la impresora: Si utiliza el panel del operador 1 Pulse el botón (Menú).
4 Haga clic en el botón Lista de fuentes PCL. Se imprime la lista de fuentes PCL. Aparece el mensaje Enviar Información de la impresora mientras se imprime la página. Una vez impresa la lista de muestra de fuentes, la impresora volverá al modo de espera. Configuraciones de la Impresora La mayoría de los parámetros del sistema se pueden modificar desde su programa de software. Si la impresora está conectada a la red, podrá modificar los valores desde la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool.
Se imprime el informe de configuración del sistema. Al usar Herramientas NOTA: 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell 2155 Multifunction Color Printer→ Herramientas. NOTA:Se muestra la ventana Seleccionar Impresora durante este paso cuando existen múltiples controladores de impresora instalados en el ordenador. En este caso, haga clic en el nombre de la impresora listada en Nombres de Impresora, y a continuación haga clic en OK. Se abrirá la función Herramientas .
1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse el botón o hasta que aparezca resaltado el menú deseado y, a continuación, pulse el botón (Set). 3 Pulse el botón o hasta que aparezca resaltado el menú o la opción deseada y, a continuación, pulse el botón (Set). • Si la selección es un menú, este se abrirá y aparecerá el primer parámetro del sistema en el menú.
Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web. Seleccione Configuraciones de la Impresora en la lista de temas y, a continuación, seleccione los valores de Configuraciones del sistema que desee modificar. Para cambiar el tipo y tamaño de papel, seleccione Configuraciones de Bandeja de la lista de temas. Para cambiar las configuraciones de Color Track, seleccione Volumen de Impresión de la lista de temas y acceda a la ficha Dell Color Track.
3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Configuración TCP/IP . Aparece la página Configuraciones de TCP/IP. Restablecimiento de los valores predeterminados Después de restablecer los valores predeterminados y reiniciar la impresora, todos los parámetros de menús, salvo los de red, se restablecerán a sus valores predeterminados. Si utiliza el panel del operador 1 Pulse el botón (Menú).
2 Haga clic en la pestaña Mantenimiento de la impresora. 3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Rest Valor Pred. Aparece la página Restbl. valores predets. 4 Seleccione el botón de la opción que desee. La impresora se apagará automáticamente para aplicar las configuraciones. Ajuste del idioma Para mostrar un idioma diferente en el panel del operador: Uso del panel del operador 1 Pulse el botón (Menú).
346 Impresión
18 Copiar Cargar Papel para copiar Las instrucciones para cargar los documentos son las mismas tanto para imprimir, enviar por fax, o copiar. Para obtener más información, consulte “Instrucciones para el material de impresión.” Selección de la bandeja del papel Después de cargar el material de impresión para la copia, seleccione la bandeja de papel deseada que se utilizará para el trabajo de copia. Para seleccionar la bandeja: 1 Pulse el botón (Copiar).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm PRECAUCIÓN:Evite cargar documentos que sean más pequeños que 5,5 pulgadas por 5,5 pulgadas (139,7 mm x 139,7 mm) o mayores que 8,5 pulgadas por 14 pulgadas (215,9 mm x 355,6 mm), de diferentes tamaños o pesos juntos, o folletos, panfletos, transparencias u otros documentos con características inusuales en el Alimentador Automático de Documentos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm 2 Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner y alinee con la guía de registro en la esquina superior izquierda del cristal. 3 Cierre la cubierta de documentos. NOTA:Dejando abierta la cubierta de documentos mientras se copia puede afectar a la calidad de copia e incrementar el consumo de tóner.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Para personalizar las opciones de copia incluido el número de copias, tamaño de la copia, el contraste y una calidad de imagen, consulte "Ajuste Opciones de copia." Para borrar la configuración de las opciones, pulse el botón Todo).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Para personalizar las opciones de copia incluido el número de copias, tamaño de la copia, el contraste y una calidad de imagen, consulte "Ajuste Opciones de copia." Para borrar la configuración de las opciones, pulse el botón Todo).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm • 2 Caras • Múltiples en 1 • Margen Superior/Inferior • Margen Izquierda/Derecha • Margen Medio Número de copias Para especificar el número de copias de 1 a 99: 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF. O Colocar un solo documento hacia abajo sobre la superficie del escáner y cierre la cubierta de documentos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Seleccionar bandeja Para seleccionar la bandeja: 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF. O Colocar un solo documento hacia abajo sobre la superficie del escáner y cierre la cubierta de documentos. Para obtener información detallada sobre la carga de un documento, consulte "Hacer Copias Desde el cristal del escáner" y "Hacer Copias Desde el ADF.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Para obtener información detallada sobre la carga de un documento, consulte "Hacer Copias Desde el cristal del escáner" y "Hacer Copias Desde el ADF." 2 Pulse el botón (Copiar) . 3 Pulse el botón hasta que SSF Tamaño de Papel aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar) button. 4 Pulse el botón o hasta que aparezca resaltado el ajuste deseado, y a continuación pulse el botón (Aceptar) .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm A4 (210 x 297 mm)* A5 (148 x 210 mm) B5 (182 x 257 mm) Carta (8.5 x 11") Folio (8.5 x 13") Legal (8.5 x 14") Ejecutivo (7.3 x 10.5") Sobre #10 (4.1 x 9.5") Monarch Env. (3.9 x 7.5") DL Env. (110 x 220 mm) C5 Env. (162 x 229mm) * Indica la configuración predeterminada de fábrica. 5 Pulse el botón (Inicio) para iniciar la copia.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Normal* Normal Grueso Portadas Portadas Gruesas Encapado Encapado Grueso Sobre Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal Cara 2 Normal Grueso Cara 2 Reciclado C2 Color C2 * Indica la configuración predeterminada de fábrica. 5 Pulse el botón (Inicio) para iniciar la copia.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF. O Colocar un solo documento hacia abajo sobre la superficie del escáner y cierre la cubierta de documentos. Para obtener información detallada sobre la carga de un documento, consulte "Hacer Copias Desde el cristal del escáner" y "Hacer Copias Desde el ADF." 2 Pulse el botón (Copiar) .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Reducir/Ampliar Para reducir o ampliar el tamaño de una imagen copiada, del 25 por ciento a 400 por ciento al copiar documentos originales desde el cristal del escáner o ADF: NOTA:Cuando se hace una copia reducida, pueden aparecer líneas negras en la parte inferior de la copia. 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm A4→A5 (70%) B5→A5 (81%) 100%* A5→B5 (122%) A5→A4 (141%) 200% * Indica la configuración predeterminada de fábrica. NOTA:También puede especificar el valor en incrementos de 1% desde 25 hasta o o introduciendo un valor usando el teclado 400 pulsando el botón numérico. 5 Pulse el botón (Inicio) para iniciar la copia.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Legal (8.5 x 14") A4 (210 x 297 mm) A5 (148 x 210 mm) B5 (182 x 257 mm) Ejecutivo (7.3 x 10.5") (Series en mm) Automático* A4 (210 x 297 mm) A5 (148 x 210 mm) B5 (182 x 257 mm) Carta (8.5 x 11") Folio (8.5 x 13") Legal (8.5 x 14") Ejecutivo (7.3 x 10.5") * Indica la configuración predeterminada de fábrica. 5 Pulse el botón (Inicio) para iniciar la copia.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm 4 Pulse el botón o hasta que aparezca resaltada la opción deseada y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). Texto Usado para documentos con texto. Texto y Foto Usado para documentos tanto con texto como fotos. Foto Usado para documentos con fotos. * Indica la configuración predeterminada de fábrica. 5 Pulse el botón (Inicio) para iniciar la copia.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Oscuro1 Funciona bien con impresiones claras o marcas tenues de lápiz. Oscuro2 Oscuro3 * Indica la configuración predeterminada de fábrica. 5 Pulse el botón (Inicio) para iniciar la copia. Nitidez Para ajustar la nitidez para hacer la copia más clara o más oscura que la original: 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF. O Colocar un solo documento hacia abajo sobre la superficie del escáner y cierre la cubierta de documentos. Para obtener información detallada sobre la carga de un documento, consulte "Hacer Copias Desde el cristal del escáner" y "Hacer Copias Desde el ADF." 2 Pulse el botón (Copiar) .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm 4 Pulse el botón o hasta que aparezca resaltado Habilitar y, a continuación, pulse el botón (Set). 5 Pulse el botón (Inicio) para iniciar la copia. 2 Caras Para hacer copias a dos caras con la posición de encuadernado especificada: NOTA:Esta función está disponible sólo para Dell 2155cdn Multifunction Color Printer. 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Múltiples en 1 Para imprimir dos imágenes originales ajustadas a una página de papel: 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF. O Colocar un solo documento hacia abajo sobre la superficie del escáner y cierre la cubierta de documentos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm 2 Pulse el botón (Copiar) . 3 Pulse el botón hasta que Múltiples en 1 aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). 4 Pulse el botón o hasta que aparezca resaltada la opción deseada y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). Inhabilitado* No se realiza la impresión con multiple up. Automático Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una hoja de papel.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Colocar un solo documento hacia abajo sobre la superficie del escáner y cierre la cubierta de documentos. Para obtener información detallada sobre la carga de un documento, consulte "Hacer Copias Desde el cristal del escáner" y "Hacer Copias Desde el ADF." 2 Pulse el botón (Copiar). 3 Pulse Pulse el botón hasta que Margen Superior/Inferior aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm 0.2 pulgadas* (4 Especifique el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). mm*) 0.0–2.0 pulgadas (0–50 mm) * Indica la configuración predeterminada de fábrica. 5 Pulse el botón (Inicio) para iniciar la copia. Margen Medio Para especificar el margen medio de la copia: 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm Cambiar la Configuración Predeterminada La configuración por defecto de las opciones de menú que incluye copia de contraste y una calidad de imagen puede ajustarse a los modos de uso más frecuente. Al copiar un documento, la configuración predeterminada especificada se utiliza a menos que se cambie con los botones correspondientes en el panel del operador.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.fm 3 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 4 Pulse el botón hasta que Configuración de Sistema aparezca resaltado, y a continuación, pulse el botón (Aceptar). 5 Asegúrese de que Temporizador de Ahorro de Energía aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón (Aceptar).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section18.
19 Escaneado Descripción general del escaneado Use la Dell™ 2155cn/2155cdn Multifunction Color Printer para convertir fotografías y texto en imágenes editables en el equipo. NOTA:Las imágenes utilizadas y los procedimientos descritos en este manual son las de la impresora multifunción a color Dell 2155cdn. La Dell 2155cn/2155cdn Multifunction Color Printer le permite escanear documentos de diversas formas. Existen dos tipos principales de escaneado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Los escaneados realizados con resoluciones por encima de las recomendadas pueden exceder la capacidad de la aplicación. Si necesita una resolución por encima de las recomendadas en la tabla anterior, debería reducir el tamaño de la imagen visualizándola (o escaneándola) previamente y cortándola antes de escanear la imagen.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Los iconos de la barra de CentroEscaneado Dell representan los programas que están limitados a PaperPort y a CentroEscaneado Dell. Para escanear y enviar un elemento a un programa, haga clic en el icono del programa y, a continuación, escanee el elemento. CentroEscaneado Dell inicia el programa seleccionado de forma automática una vez completado el escaneado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm En Microsoft Windows: NOTA:Una vez que seleccione 2155 Color MFP ScanButton Manager con la casilla de verificación Utilizar siempre este programa para esta acción marcada, 2155 Color MFP ScanButton Manager se abrirá automáticamente sin tener que seleccionar ninguna aplicación. NOTA:Debe utilizar el Administrador de BotónEscan en su equipo para cambiar los ajustes de escaneado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: Escaneado utilizando el controlador TWAIN La impresora es compatible con el controlador TWAIN para escanear imágenes, que admite trabajos realizados con distintos escáneres en Microsoft® Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Windows 7, Apple Mac OS X 10.3.9, Mac OS X 10.4.11, Mac OS X 10.5 y Mac OS X 10.6.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 3 Para establecer la ubicación donde deben guardarse las imágenes escaneadas: Haga clic en Escritorio → Carpetas. En el panel Carpetas, especifique una carpeta de destino. 4 Para ajustar el escáner: Haga clic en Escritorio → Scan Settings (Configuración de escaneado) →Seleccionar....
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: NOTA:La imagen de pantalla puede variar según el sistema operativo. 7 En la ficha Escaneado básico, establezca las preferencias que desee y haga clic en Vista Previa para mostrar la imagen de vista previa.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 8 Ajuste las opciones de configuración de las fichas Calidad de imagen y Opciones imagen. 9 Haga clic en Escanear para iniciar el escaneado. 10 Cuando haya finalizado el proceso de escaneado, haga clic en Cerrar para salir de la ventana. 11 Haga clic en Hecho para cerrar la ventana PaperPort - Scan (PaperPort Escanear). La imagen escaneada se guarda automáticamente en la ubicación especificada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm En Apple Macintosh: Haga clic en Configuración en la ventana principal de escaneado de la ventana Dell 2155 Color MFP. Configuración de dirección IP En la ficha Configuración de dirección IP, puede comprobar la dirección IP definida para su escáner o cambiar la selección de escáner. • Dirección IP Introduzca la dirección IP. • Buscar todos los escáneres de la red (sólo Windows) Busca escáneres en la red.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm • Lista de escáneres Muestra una lista de los escáneres detectados. • Volver a buscar Busca los escáneres en la red. • Criterios de búsqueda (sólo Windows) Muestra el cuadro de diálogo Criterios de búsqueda para establecer la condición de búsqueda. Cuadro de diálogo Criterios de búsqueda (sólo Windows) • Dirección de subred Introduzca la dirección de subred.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Configuración de la contraseña En la ficha Configuración de la contraseña, puede especificar la contraseña definida para que el escáner acceda del ordenador a la impresora. En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: • Contraseña del escáner Introduzca la contraseña.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Escaneado utilizando el controlador de adquisición de imágenes de Windows (WIA) La impresora también es compatible con el controlador WIA para escanear imágenes. WIA es uno de los componentes estándar proporcionado por Microsoft Windows XP y sistemas operativos posteriores, y funciona con escáneres y cámaras digitales.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm NOTA:La imagen de pantalla puede variar según el sistema operativo. 4 Seleccione el tipo de imagen que desee escanear y haga clic en Adjust the quality of the scanned picture (Ajustar la calidad de la imagen digitalizada) para abrir el cuadro de diálogo Advanced Properties (Propiedades avanzadas). 5 Seleccione las propiedades que desee, como brillo y contraste, y, a continuación, haga clic enAceptar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”. 2 Haga clic en Inicio → Panel de control → Impresoras y otro hardware → Scanners and Cameras (Escáneres y cámaras). 3 Haga doble clic en el icono del escáner. Se abre el Scanner and Camera Wizard (Asistente para escáneres y cámaras).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Escaneado a red NOTA:Esta función no requiere un controlador de escaneado de red. Descripción general La función Escanear a red le permite enviar los documentos escaneados a un ordenador o a un servidor FTP. Sistemas operativos necesarios: Para FTP: NOTA:Para obtener información sobre cómo configurar el servicio FTP, consulte el manual que acompaña al software.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm • Microsoft Windows Vista Microsoft Windows Server 2008 Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 7.0 • Microsoft Windows 7 Microsoft Windows Server 2008 R2 Servicio FTP de Microsoft Internet Information Services 7.5 • Mac OS X 10.3.9/10.4.11/10.5/10.6 Servicio FTP de Mac OS X Para SMB: NOTA:Microsoft Windows Server 2003, Windows XP y Mac OS X 10.3.9/10.4.11/10.5/10.6 sólo admiten IPv4.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Configurar un nombre y una contraseña de inicio de sesión (sólo SMB) La función Escanear a red exige una cuenta de inicio de sesión de usuario con una contraseña válida y no vacía para la autenticación. Confirme el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm En Windows Server 2008: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control. 2 Haga doble clic en Cuentas de usuario. 3 Haga clic en Create a password for your account (Crear una contraseña para la cuenta) y añada una contraseña para su cuenta de inicio de sesión de usuario. En Windows Server 2008 R2: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control. 2 Seleccione Cuentas de usuario. 3 Haga clic en Cuentas de usuario.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm En Microsoft Windows XP Home Edition: 1 Cree una carpeta en el directorio que desee del ordenador (ejemplo de nombre de carpeta: MiCarpeta). 2 Haga clic con el botón derecho en la carpeta y seleccione Propiedades. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades. 3 Haga clic en la ficha Compartir y seleccione Share this folder on the network (Compartir esta carpeta en la red).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm NOTA:Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas dentro de la carpeta compartida creada. Por ejemplo: Nombre de carpeta: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: MiFoto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan Ahora debería ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en su directorio.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 4 Haga clic en Aceptar. 5 Haga clic con el botón derecho en la carpeta y seleccione Propiedades. Aparece el cuadro de diálogo Propiedades. 6 Seleccione la ficha Compartir y, a continuación, seleccione Share this folder (Compartir esta carpeta). 7 Especifique un nombre compartido en el cuadro Nombre compartido.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 8 Haga clic en Permissions (Permisos) para crear un permiso de escritura para esta carpeta. 9 Haga clic en Añadir.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 13 Haga clic en Aceptar. NOTA:Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas dentro de la carpeta compartida creada. Por ejemplo: Nombre de carpeta: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: MiFoto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan Ahora debería ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en su directorio.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 3 Haga clic en la ficha Compartir y, a continuación, seleccione Advanced Sharing (Uso compartido avanzado). 4 Seleccione la casilla de verificación Share this folder (Compartir esta carpeta). 5 Especifique un nombre compartido en el cuadro Nombre compartido. NOTA:Anote el nombre compartido ya que tendrá que utilizarlo en el siguiente procedimiento de configuración.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 7 Haga clic en Añadir. 8 Busque su nombre de inicio de sesión de usuario haciendo clic en Advanced (Opciones avanzadas), o escriba su nombre de inicio de sesión de usuario en el cuadro Enter the object names to select (Escriba los nombres de objeto que desea seleccionar) y haga clic en Check Names (Comprobar nombres) para confirmar (ejemplo de nombre de usuario: YoMismo). 9 Haga clic en Aceptar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm NOTA:Para añadir subcarpetas, cree nuevas carpetas dentro de la carpeta compartida creada. Por ejemplo: Nombre de carpeta: MiCarpeta, Nombre de carpeta de segundo nivel: MiFoto, Nombre de carpeta de tercer nivel: Juan Ahora debería ver MiCarpeta\MiFoto\Juan en su directorio. En Mac OS X 10.3.9/10.4.11: 1 Seleccione Go (Ir) en el menú Finder y, a continuación, haga clic en Home (Inicio).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Configurar un destino utilizando una libreta de direcciones Puede registrar los detalles de conexión para el servidor FTP y SMB en la libreta de direcciones, utilizando Dell Printer Configuration Web Tool o Editor de la libreta de direcciones. Antes de empezar a configurar un destino, asegúrese de que dispone de las direcciones IP necesarias, como la dirección IP de la impresora y del ordenador.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Configuraciones TCP/IP. Se mostrará la página Configuraciones TCP/IP. Localizar la configuración de la dirección IP del ordenador Puede localizar la dirección IP del ordenador realizando estas operaciones. 1 Haga clic en Inicio → Ejecutar. En Windows Server 2003/Windows Server 2008/Windows Server 2008 R2: Haga clic en Inicio → Ejecutar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 4 Haga clic en la ficha Dirección de servidor y, a continuación, haga clic en el botón Crear. Aparece la página Dirección de servidor.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Para rellenar los campos, especifique la información tal y como se indica a continuación: (1) Nombre Escriba un nombre descriptivo que desee que aparezca en la libreta de direcciones. (2) Tipo servidor Seleccione FTP si los documentos deben guardarse en un servidor FTP. Seleccione SMB si los documentos deben guardarse en una carpeta compartida del ordenador.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm (6) Número del puerto de servidor Especifique el Número de puerto del servidor. Si no está seguro, puede especificar el valor predeterminado 21 para FTP y 139 para SMB. Los puertos disponibles son los siguientes: FTP: 21, 5000 - 65535 SMB: 139, 445, 5000 - 65535 (7) N inic ses Especifique el nombre de cuenta de usuario al que debe concederse acceso a la carpeta compartida del ordenador o del servidor FTP.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: Aparece el cuadro de diálogo Dirección de servidor.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: Para rellenar los campos, especifique la información tal y como se indica a continuación: (1) Nombre Escriba un nombre descriptivo que desee que aparezca en la libreta de direcciones.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm (2) Tipo servidor Seleccione PC si los documentos deben guardarse en una carpeta compartida del ordenador. Seleccione Servidor si los documentos deben guardarse en un servidor FTP. (3) Dirección Especifique el nombre de servidor o la dirección IP del ordenador o el IP / nombre del servidor FTP que haya compartido.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm (8) Confirmar Vuelva a escribir la contraseña. Contrña inic ses (9) Número de Especifique el Número de puerto del servidor. Si no está seguro, puede Puerto especificar el valor predeterminado 139 para PC y 21 para servidor FTP.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 6 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado el destino que desee y, a continuación, pulse el botón (SET). 7 Especifique las opciones de escaneado, como formato de archivo, modo de color, resolución y tamaño de documento. Si desea más detalles, consulte “Format arch”. 8 Pulse el botón (INICIAR) para iniciar el envío de los archivos escaneados.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Para obtener más información sobre cómo cargar un documento, consulte “Carga de un documento original”. 3 Pulse el botón (ESCANEAR). 4 Asegúrese de que aparezca resaltado Escanear a memoria USB y, a continuación, pulse el botón (SET). 5 Pulse el botón (INICIAR) para empezar a escanear el documento. 6 Quite la memoria USB de la impresora. Consulte “Insertar y extraer una memoria USB” para obtener más detalles.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm AVISO:Si extrae la memoria mientras la impresora accede a ella, los datos de la memoria USB podrían resultar dañados, así como el propio dispositivo de memoria USB.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 2 Especifique la configuración de las alertas de correo electrónico tal y como se indica a continuación: Pasarela SMTP Primaria: especifique la dirección IP del servidor de correo electrónico. Autenticación de Envío de E-mail: especifique Incorrecta para habilitar el servidor de correo electrónico.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm 3 Especifique lo siguiente: • Nombre • Dirección 4 Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones. Enviar un correo electrónico con el archivo escaneado 1 Pulse el botón (ESCANEAR). 2 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Escanear a correo y, a continuación, pulse el botón (SET). 3 Asegúrese de que aparezca resaltado Correo electr. a y, a continuación, pulse el botón (SET).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section19.fm Grupo email: seleccione un grupo de direcciones de correo electrónico registradas en la libreta de direcciones. Buscar en libreta de direcciones local: busque una dirección de correo electrónico de la libreta de direcciones local. Buscar en libreta de direcciones del servidor: busque una dirección de correo electrónico de la libreta de direcciones del servidor LDAP.
20 Fax NOTA:Las imágenes y procedimientos que aparecen en este manual corresponden a la impresora Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer. Especificación de las configuraciones iniciales de fax mediante el Navegador de Configuración Fácil Puede especificar el país, el tipo de línea, tonos/pulsos, el modo de recepción, el patrón de DRPD, el nombre del encabezado del fax y el número de fax. 1 Introduzca el CD Controladores y utilidades suministrado con la impresora en su ordenador.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm • País • Tipo de línea • Tono/Impulso • Modo de recepción • Patrón DRPD (Este ajuste solo está disponible cuando la operadora telefónica ha instalado en su línea telefónica un servicio de timbre característico). • Nombre Cab. Fax • Nº Fax NOTA:Para realizar la configuración inicial desde el panel del operador de la impresora, consulte "Configuración del país.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Configurar la ID de la impresora En la mayoría de los países, está obligado por ley a indicar su número de fax en cualquier fax que envíe. La ID de la impresora, que contiene su nombre y número de teléfono o el nombre de la empresa, se imprimirá en la parte superior de cada página que envíe desde la impresora. 1 Pulse el botón (Menú).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Uso del teclado numérico para introducir caracteres Al realizar determinadas tareas, tal vez necesite escribir nombres y números. Por ejemplo, al configurar su impresora, deberá escribir su nombre y número de teléfono o el nombre de la empresa. Cuando almacena números de marcado de grupo o marcado rápido, también tendrá que escribir los nombres correspondientes.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Tecla Números, letras o caracteres asignados 9 w x y z W X Y Z 9 0 0 * @._- # (espacio) \ & ( ) Modificación de números o nombres Si comete un error al introducir un nombre o número, pulse el botón (Retroceso) para borrar el último dígito o carácter. Después, escriba el número o carácter correcto.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm 6 Asegúrese de que aparece resaltado Fecha y Hora y, después, pulse el botón (Set). 7 Pulse el botón o hasta que aparezca resaltado el huso horario que desee y, a continuación, pulse el botón (Set). 8 Pulse el botón o o escriba la fecha usando el teclado numérico y, después, pulse el botón (Set). 9 Pulse el botón o o escriba la hora usando el teclado numérico y, después, pulse el botón (Set).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Configuración de sonidos Volumen del altavoz 1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse el botón hasta que Configuración del Sistema aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). 3 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 4 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Configuración de fax y, a continuación, pulse el botón (Set).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Especificación de las opciones de configuración del fax Modificación de las opciones de configuración del fax 1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse el botón hasta que Configuración del Sistema aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). 3 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón (Ajustar).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Opción Descripción Modo de Recepción Puede seleccionar el modo de recepción predeterminada del fax. • Fax: (modo de recepción automática) • Teléfono (modo de recepción manual): Se desactiva la recepción automática de faxes.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Opción Descripción Con/Fax rec. auto Se establece el intervalo de tiempo durante el cual la impresora pasa a modo recepción de fax tras recibir una llamada entrante en el contestador automático. El intervalo puede especificarse en el rango de 0 a 255 segundos. El valor predeterminado es 21 segundos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Opción Descripción Recep. remota Puede recibir un fax pulsando el código de recepción remota en el teléfono externo después de descolgar el auricular del teléfono. Tono recep remota Puede especificar el tono cuando Recep remota se define en Activada. Cabecera de Fax Imprime la información del remitente en la cabecera de los faxes. Seleccione Desactivar para desactivar esta función.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Opción Descripción Retr. Fax Enviado Puede configurar la impresora para retransmitir los faxes entrantes a otro número de fax. Cuando la impresora reciba un fax, lo almacena en la memoria. Después, la impresora marca el número de fax que ha especificado y envía el fax. Seleccione Desactivado para no retransmitir los faxes entrantes. Seleccione Retransmitir para retransmitir los faxes entrantes sin imprimirlos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Opción País Descripción Puede seleccionar el país donde se utiliza la impresora. Es posible cambiar este ajuste cuando: • No hay trabajos en curso • No hay trabajos de fax esperando en la memoria Actividad de fax Puede definir si desea imprimir automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de fax entrantes y salientes.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm 9 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Nº marc prefijo y, a continuación, pulse el botón (Set). 10 Escriba un número de prefijo con un máximo de cinco cifras con 0–9, * y #; a continuación, pulse el botón (Set). 11 Reinicie la impresora; para ello, apáguela y vuelva a encenderla. Configuración avanzada del fax NOTA:La configuración avanzada del fax solo va dirigida a usuarios avanzados.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm 3 Pulse el botón botón (Set). hasta que aparezca Parámetro y, después, pulse el 4 Asegúrese de que aparezca Parámetro de FAX y, después, pulse el botón (Set). 5 Pulse el botón hasta que aparezca G3M TX Coding (Codificación TX G3M) y, después, pulse el botón (Set). 6 Pulse el botón hasta que aparezca la codificación deseada y, a continuación, pulse el botón (Set). Puede seleccionar MH, MR o MMR.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm 3 Pulse el botón hasta que aparezca FAX Test (Prueba de fax) y, después, pulse el botón (Set). 4 Cuando aparezca el mensaje Check FAX Connection (Compruebe la conexión de fax), pulse el botón (Set). 5 Cuando aparezca el mensaje Ready to Start (Preparado para empezar), pulse el botón (Set) para iniciar el diagnóstico de la conexión de fax. Se muestra uno de los siguientes resultados del diagnóstico.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Carga de un documento original Puede usar el ADF o el cristal de documentos para cargar un documento original para enviarlo por fax. Usando el ADF, puede cargar hasta 35 hojas de papel de 75 g/m2 a la vez. Usando el cristal de documentos, puede cargar una hoja cada vez. NOTA:Para obtener la mejor calidad de escaneo, especialmente para imágenes en escala de grises, use el cristal de documentos en lugar del ADF.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm 2 Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner y alinee con la guía de registro en la esquina superior izquierda del cristal. 3 Ajuste la resolución del documento. (Si desea más detalles, consulte "Ajuste de la resolución del documento"). 4 Cierre la cubierta de documentos. NOTA:Compruebe que no haya ningún documento en el ADF.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm NOTA:Si está enviando por fax una página de un libro o revista, levante la cubierta hasta que las bisagras queden atrapadas por el tope y, después, cierre la cubierta. Si el libro o revista tiene un grosor superior a 30 mm, empiece a enviarlo con la cubierta abierta.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Colocar un solo documento hacia abajo sobre la superficie del escáner y cierre la cubierta de documentos. Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento original". 2 Pulse el botón (Fax). 3 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Claro/Oscuro y, a continuación, pulse el botón (Set).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm 4 Para seleccionar un número de fax, haga una de las siguientes operaciones: • Asegúrese de que aparece resaltado Fax a y, después, pulse el botón (Set). Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Libreta de teléfonos y, a continuación, pulse el botón (Set). • Pulse el botón de marcado con una pulsación y vaya al paso 6.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm La impresora empieza a marcar el número y, después, envía el fax cuando el aparato de fax remoto está preparado. NOTA:Puede cancelar el trabajo de fax en cualquier momento mientras (Cancelar). envía el fax pulsando el botón NOTA:Al pulsar el botón (Iniciar) no se empieza a enviar un fax cuando está definido el tiempo disponible o el servicio de fax está bloqueado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm NOTA:Al pulsar el botón (Iniciar) no se empieza a enviar un fax cuando está definido el tiempo disponible o el servicio de fax está bloqueado. (Par obtener más información, consulte "Configurar Tiempo Disponible" para el tiempo disponible y "Función habilitada" para el servicio de fax).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento original". 2 Pulse el botón (Fax). 3 Ajuste la resolución del documento a la medida de sus necesidades. (Si desea más detalles, consulte "Ajuste de la resolución del documento". Para ajustar el contraste, consulte "Ajuste del contraste del documento").
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Envío de un fax desde el controlador (fax directo) Puede enviar un fax directamente desde el ordenador usando el controlador. NOTA:Solo es posible enviar faxes en blanco y negro usando Fax directo. NOTA:Si el tiempo de inicio especificado se solapa con los periodos de tiempo para el tiempo disponible o el servicio de fax, la impresora no podrá enviar el fax retardado a la hora especificada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm En Apple Macintosh: 4 Cuando aparezca el cuadro de diálogo de configuración, especifique los siguientes ajustes. NOTA:La configuración aquí realizada solo se aplica a un solo trabajo de fax.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm En Microsoft Windows: En Apple Macintosh: a. Calidad de imagen de transmisión Uso: Para definir la calidad de salida.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Estándar Para documentos con caracteres de tamaño normal. Alta Calidad* Para documentos que contienen caracteres pequeños, líneas finas o documentos impresos usando una impresora matricial. Calidad de imagen superalta Para documentos que contienen detalles extremadamente finos. El modo súper fino se activa solo si la máquina remota admite también la resolución Súper fina. Vea las siguientes instrucciones.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Según configuración de la impresora Determina si se adjunta o no una portada al fax en función de la configuración que especifique en Portada de Fax en el panel del operador. Adjuntar Adjunta una portada al fax. Ninguno* No adjunta una portada al fax. * Indica la configuración predeterminada de fábrica. Remitente Uso: Especifica si se imprime o no el nombre del remitente en la portada del fax.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm 6 Escriba el destino para el destinatario. El siguiente procedimiento es para introducir el destino. Para obtener información sobre cómo introducir el destino, consulte el archivo de ayuda para el controlador. a Escriba el nombre y número de fax directamente. b Seleccione un número de fax en una libreta de teléfonos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Para comprobar si se ha enviado el fax: 1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse el botón hasta que Configuración del Sistema aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). 3 Asegúrese de que aparece resaltado Informe/Lista y, después, pulse el botón (Set). 4 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Historial Trabajos y, después, pulse el botón (Set). Se imprime el informe de historial de trabajos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Recepción manual de un fax en el modo de teléfono Puede recibir un fax descolgando el auricular del teléfono externo y, después, pulsando el código de recepción remota (consulte "Opciones de ajustes de fax disponibles") o definiendo OnHook (Al colgar) a Activado (podrá escuchar la voz o los tonos de fax del aparato remoto) y, después, pulsando el botón (Iniciar).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm El código de recepción remota está ajustado en Deshabilitado de fábrica. Puede cambiar el número de dos dígitos al que desee. Para obtener información sobre cómo cambiar el código, consulte "Opciones de ajustes de fax disponibles". NOTA:Ajuste el sistema de marcado de su teléfono externo en DTMF.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Su impresora ofrece siete patrones DRPD. Si la operadora telefónica ofrece este servicio, pregunte a su operadora telefónica que patrón debe seleccionar para usar este servicio. Recepción de faxes en la memoria Como la impresora es un dispositivo multitarea, puede recibir faxes mientras hace copias o imprime.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Configuración del marcado rápido 1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse el botón hasta que Configuración del Sistema aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). 3 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Menú Admin y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 4 Asegúrese de que aparece resaltado Libreta de teléfonos y, después, pulse el botón (Set).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Envío de un fax usando marcado rápido 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF. O Colocar un solo documento hacia abajo sobre la superficie del escáner y cierre la cubierta de documentos. Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento original".
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Marcado de grupo Si envía con frecuencia el mismo documento a varios destinos, puede crear un grupo con estos destinos y configurarlo en una posición de marcado de grupo con un dígito, lo que le permitirá usar un ajuste de número de marcado de grupo para enviar el mismo documento a todos los destinos del grupo. NOTA:No es posible incluir un número de marcado de grupo en otro número de marcado de grupo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm 11 Pulse el botón hasta que aparezca resaltado Aplicar Configuración y, a continuación, pulse el botón (Set). Cuando aparezca un mensaje que le indica que aplique la configuración, pulse el botón para seleccionar Sí y, después, pulse el botón (Set). Para almacenar más números de marcado de grupo, repita los pasos del 6 al 11. Para regresar a la pantalla superior del menú (Borrar todo).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Cuando aparezca un mensaje que le indica que aplique la configuración, pulse el botón para seleccionar Sí y, después, pulse el botón (Set). Para borrar un número de marcado de grupo existente, pulse el botón (Cancelar). NOTA:Al borrar el último número de marcado rápido de un grupo, el propio grupo no se borra. Si desea editar otro número de marcado de grupo, repita los pasos del 6 al 11.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Libreta de teléfonos Puede seleccionar o buscar los números de teléfono registrados en las libretas de teléfonos. 1 Cargue el documento(s) hacia arriba con el borde superior en primer lugar en el ADF. O Colocar un solo documento hacia abajo sobre la superficie del escáner y cierre la cubierta de documentos. Para obtener más información acerca de cómo cargar un documento, consulte "Carga de un documento original".
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm 5 Pulse el botón para seleccionar o escriba una palabra clave para buscar destinos y, después, pulse el botón (Set). 6 Pulse el botón (Iniciar). Otras formas de enviar faxes Uso del modo de recepción segura Tal vez necesite impedir que personas no autorizadas accedan a los faxes que ha recibido.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Para regresar a la pantalla superior del menú (Borrar todo). (Menú), pulse el botón Cuando se recibe un fax en el modo de recepción segura, la impresora lo almacena en memoria y la pantalla ESTADO DE TRABAJO muestra "Recepción segura" para informarle de que hay un fax almacenado. Para imprimir los documentos recibidos: 1 Pulse el botón (Menú).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Puede conectar un contestador automático directamente a la parte posterior de su impresora, como se muestra arriba. • Ajuste su impresora en el modo Contestador/Fax y ajuste Con/Fax rec. auto para especificar el tiempo del contestador. • Cuando el contestador contesta la llamada, la impresora monitoriza y toma la línea si se reciben tonos de fax y, después, empieza a recibir el fax.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm • No use el módem del ordenador si su impresora está enviando o recibiendo un fax. • Siga las instrucciones incluidas con el módem del ordenador y la aplicación de fax para enviar faxes con el módem del ordenador. Impresión de un informe Los siguientes informes pueden ser útiles al usar el fax: NOTA:Para obtener más información sobre otros informes, consulte “Informes”.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm Fax pendiente Esta lista muestra el estado de los faxes pendientes. Puede imprimir esta lista para confirmar sus cambios después de modificar cualquier ajuste. Medidor de impresión Este informe muestra el número total de páginas imprimidas. El informe se titulará Dell ColorTrack Report. Procedimientos: 1 Pulse el botón (Menú).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.fm 5 Pulse el botón hasta que el elemento deseado del menú esté resaltado, y luego pulse el botón (Aceptar). 6 Pulse el botón o hasta que el ajuste deseado aparezca resaltado o introduzca el valor deseado usando el teclado numérico, y a continuación pulse el botón (Aceptar). Para regresar a la pantalla superior del menú (Borrar todo).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section20.
Conozca su impresora 463
464
21 Descripción de los menús de Herramientas Herramientas permite ver, especificar y diagnosticar las configuraciones del sistema. Consta de las fichas Informe de las Configuraciones de la Impresora, Mantenimiento de la Impresora y Diagnóstico. NOTA:La primera vez que intente modificar la configuración, aparecerá un cuadro de diálogo Contraseña en Herramientas si Llave del Panel está activado en la impresora.
Número de Serie de la Impresora Indica el número de serie de la impresora. Tipo de Impresora Indica el tipo de impresión de la impresora. Láser Color es el valor normal. Número de etiqueta de propiedad Indica el número de etiqueta de propiedad de la impresora. Capacidad de Memoria Muestra la capacidad de memoria. Velocidad de Procesador Muestra la velocidad de procesado. Versión del Firmware Indica la versión de la controladora. Versión de Firmware de Red Indica la versión de NIC.
Reini auto Muestra el tiempo previo al restablecimiento automático de la configuración predeterminada de la impresora en el panel del operador cuando no se realizan configuraciones adicionales. Tono de Panel de Control Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la entrada en el panel del operador es correcta.Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
468 Tono de Alerta Sin Papel Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la impresora no tenga papel. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono de Alerta Poco Tóner Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando el nivel del tóner está bajo. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono Alarma de Borrado Automático Permite especificar si se activará el tono 5 segundos antes de que se realice un borrado automático en la impresora..
Posición de Inserción de la Hoja Panorámica*3 Indica dónde se insertará la hoja panorámica. Bandeja de Especificación de Hojas Panorámicas*3 Indica la bandeja de hojas panorámicas. Disco RAM*1 Indica si se asigna memoria RAM en el sistema de archivos de disco para las funciones Impresión Segura e Impresión de Prueba.
Fecha y Hora Formato fecha Indica el formato de fecha seleccionado. Formt hora Indica el formato de hora seleccionado; 24H o 12H. Huso hora Indica la zona horaria seleccionada. Aj fecha Muestra el parámetro de fecha. Aj hora Muestra el parámetro de hora. Normal Indica la configuración de densidad del panel normal. Etiqueta Indica la configuración de densidad del papel de etiqueta.
Config bandeja Bandeja 1 Tipo de Papel Muestra el ajuste del tipo de papel de la bandeja estándar de 250 hojas. Bandeja 1 Tamaño de Papel Muestra el ajuste de tamaño de papel de la bandeja estándar de 250 hojas. Bandeja 1 Tamaño Personal Muestra la longitud del papel de –Y tamaño personalizado cargado la bandeja estándar de 250 hojas. Bandeja 1 Tamaño Personal Muestra la anchura del papel de tamaño –X personalizado cargado la bandeja estándar de 250 hojas.
Configuración del Sistema Haga clic en este botón para imprimir una lista detallada de la configuración del sistema. Configuraciones de Panel Haga clic en este botón para imprimir una lista detallada de la configuración del panel. Lista de Fuentes PCL Haga clic en este botón para imprimir una lista de las fuentes PCL (Lenguaje de control de impresoras de Hewlett-Packard). Lista Macro PCL Haga clic en este botón para imprimir una lista de macros PCL.
Valores predets. Uso: Mostrar la configuración predeterminada de los servicios USB de copia, escaneado, fax e impresión de la impresora. Valores: Predets copia Color Muestra si se realizan copias en color o en blanco y negro. Seleccionar bandeja Muestra la bandeja de entrada. SSF Tamaño de Papel Indica el tamaño del papel cargado en el alimentador de hojas sueltas.
SSF Tipo de Papel Indica el tipo del papel cargado en el alimentador de hojas sueltas. En orden Indica si se intercalan las copias. Reducir/Aument Muestra la proporción de reducción/aumento de la ar copia predeterminada. Tamaño documento Indica el tamaño de papel predeterminado. Tipo original Indica el tipo del documento original. Claro/Oscuro Indica el nivel de densidad predeterminado de la copia. Nitidez Muestra el nivel predeterminado de nitidez.
Balance de color Muestra el nivel de balance del color del cian de baja (Dens. baja de densidad. cian) Balance de color Muestra el nivel de balance del color del cian de (Dens. media de densidad media. cian) Balance de color Muestra el nivel de balance del color del cian de alta (Dens. alta de densidad. cian) Balance de color Muestra el nivel de balance del color del negro de (Dens. baja de baja densidad. negro) Balance de color Muestra el nivel de balance del color del negro de (Dens.
Resolución Muestra la resolución de escaneado predeterminada. Tamaño documento Indica el tamaño de papel del documento original. Claro/Oscuro Muestra el nivel predeterminado de densidad de escaneado. Nitidez Muestra el nivel predeterminado de nitidez. Contrast Muestra el nivel predeterminado de contraste. Expo auto Muestra si se suprimirá el fondo del original para mejorar el texto de la copia. Nivel expo auto Muestra el nivel de supresión del fondo.
Predets de Imprimir desde USB *1 Color Indica el modo de color predeterminado. Seleccionar bandeja Muestra la bandeja predeterminada. SSF Tamaño de Papel Indica el tamaño de papel predeterminado cuando se utiliza el alimentador de hojas sueltas. SSF Tipo de Papel Indica el tipo de papel predeterminado cuando se utiliza el alimentador de hojas sueltas. A 2 caras*1 Indica si se copia en ambas caras de una hoja de papel.
Tipo de línea Indica el tipo de línea; PSTN o PBX. Tono/Impulso Muestra si se utiliza el marcado de tono o de impulso. Retardo Reenvío Indica el intervalo entre intentos de transmisión. Intentos Rellam. Indica el número de intentos de rellamada. Retardo Rellamada Indica el intervalo de rellamada. Config.Fax Basura Muestra si se rechazan faxes enviados desde puestos no deseados. Recep. remota Muestra si se reciben faxes pulsando un código de recepción remota en el teléfono externo.
ECM Muestra si está activado el Error Correction Mode (ECM). Velocidad del módem Indica la velocidad del módem-fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax. Actvdad fax Muestra si se imprimirá un informe de actividad del fax automáticamente cada 50 comunicaciones de fax de entrada y de salida. Trasnmis fax Muestra si se imprimirá un informe de transmisión tras cada transmisión de fax o sólo cuando haya un error.
valor de la impresión Hex Dump, la configuración de la memoria adicional, la configuración de la hoja de repuesto y la configuración de idioma del panel del operador. Valores: Tempori Suspensi 1-30 minutos zador de ón*1 3 minutos* ahorro de energía Suspensi 5 - 60 minutos ón 10 minutos* complet a*1 Permite establecer la cantidad de tiempo de transición al modo de suspensión después de que la impresora termina un trabajo.
Tono audio Panel de control Deshabilitad No se emite ningún tono cuando la o* entrada al panel del operador es correcta. Bajo Normal Alto Tecla incorrecta Deshabilitad No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es o* incorrecta. Bajo Se emite un tono al volumen especificado cuando la entrada al panel del operador es incorrecta. Normal Alto Máquina lista Se emite un tono al volumen especificado cuando la entrada al panel del operador es correcta.
Tono de Aviso Deshabilitar No se emite ningún tono cuando se produce un problema. Bajo * Normal Alto Sin papel Deshabilitar No se emite ningún tono cuando la impresora se queda sin papel. Bajo * Normal Alto Alerta de poco tóner Se emite un tono al volumen especificado cuando se produce un problema. Se emite un tono al volumen especificado cuando la impresora se queda sin papel. Deshabilitar No se emite ningún tono cuando el tóner está bajo.
Tiempo de Espera 0 de Trabajo 5-300 segundos 30 segundos* Impr Registro Automática ID de impresión Permite establecer la cantidad de tiempo que la impresora espera datos adicionales del equipo antes de cancelar el trabajo. Deshabilitado* No se imprime automáticamente un informe histórico de trabajos cada 20 trabajos. Habilitar Se imprime automáticamente un informe histórico de trabajos cada 20 trabajos. Deshabilitado* No se imprime el ID de usuario.
Disco RAM*4 Deshabilitado No se asigna memoria RAM al sistema de archivos de disco. Los trabajos de Impresión Segura e Impresión de Prueba se cancelarán y se registrarán en el registro de trabajos. 50-500 MB Se asigna memoria RAM al sistema de archivos de disco de manera automática.
Mensaje de Alerta Habilitado* de Tóner Bajo Se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo. Deshabilitar No se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo. Campo del Habilitado* remitente de Deshabilitado correo electrónico Muestra si se activa la edición de la fuente de transmisión cuando se utiliza la función Escanear a e-mail. Libreta de direcciones del servidor Habilitar Habilita la libreta de direcciones del servidor.
*1 Especifique 3 para activar el modo de ahorro de energía de la impresora tres minutos después de que termine un trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Introduzca 3 si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean. Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente.
Densidad del Papel Uso: Especificar la configuración de densidad del papel. Valores: Normal Ligero Permite establecer la densidad del papel normal. * Normal Etiqueta Ligero Permite establecer la densidad del papel de etiqueta. Normal* Aplicar Nuevas Configuraciones Tras cambiar la configuración, haga clic en este botón para aplicar los cambios. Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los cambios.
Ajustes de registro manuales *1 Corrección Auto Haga clic en Iniciar para realizar el ajuste de registro de color automáticamente. Imprimir Cuadro de Registro del Color Haga clic en Iniciar para imprimir un cuadro de registro de colores.
Ajustar Altitud Uso: Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora. El método de carga de la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora. Valores: 0 metros* Ajustar Altitud 1000 metro Establece la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
Tóner no Dell AVISO:El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell puede dañar su impresora. La garantía no cubre los daños causados por el uso de cartuchos que no sean Dell. Uso: Mostrar si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro fabricante. Valores: Tóner no Dell Deshabilitado No permite el uso de un cartucho de tóner de otro * fabricante. Habilitar Permite el uso de un cartucho de tóner de otro fabricante.
Bandeja 1 Tipo de Papel Normal* Normal Grueso Se establece el tipo de papel cargado en la bandeja estándar de 250 hojas. Portadas Portadas Gruesas Etiqueta Sobre Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal - Cara 2 Normal Grues - Cara 2 Reciclado - Cara 2 Color - Cara 2 Bandeja 1 Tamaño de Papel A4* Se establece el tamaño del papel cargado en la bandeja estándar de 250 hojas.
Bandeja 1 Tamaño Personal - Y 127-355 mm (5,0 - 14,0 pulgadas) 297 mm* (11,7 pulgadas) Bandeja 1 Tamaño Personal - X 77-215 mm (3,0-8,5 pulgadas) 210 mm* (8,3 pulgadas) Se establece la longitud del papel de tamaño personalizado cargado la bandeja estándar de 250 hojas. Se establece la anchura del papel de tamaño personalizado cargado la bandeja estándar de 250 hojas.
Bandeja 2 Mostrar Otras Opciones*1 Habilitado* Aplicar Nuevas Configuraciones Muestra un mensaje que indica al usuario que establezca el Tipo de Papel y el Tamaño de Papel cuando se cargue papel en el alimentador opcional de 250 hojas. Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón para aplicar los cambios. Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas Haga clic en este botón para reiniciar la configuraciones impresora y aplicar los cambios.
Máscara Subred Permite establecer manualmente la máscara de subred. Se especifica usando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que constituye nnn.nnn.nnn.nnn es un valor del rango comprendido entre 0 y 255. 255.255.255.255 no se puede especificar como máscara de subred. Dirección de Pasarela Permite establecer manualmente la dirección de pasarela. Se especifica utilizando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que constituye nnn.nnn.nnn.nnn es un valor del rango comprendido entre 0 y 254.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones *1 Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los cambios. Este elemento sólo está disponible cuando Visualización de EWS está establecido en Habilitado. Predets copia Uso: Crear su propia configuración de copia. Valores: Color Blanco y Negro Color * Se imprime en modo de color. Seleccionar bandeja Bandeja 1* SSF Tamaño de Papel Se imprime en modo de blanco y negro.
SSF Tipo de Papel Normal* Normal Grueso Permite establecer el tipo de documento cargado en el alimentador de hojas sueltas. Portadas Portadas Gruesas Encapado Encapado Grueso Sobre Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal - Cara 2 Normal Grues - Cara 2 Reciclado - Cara 2 Color - Cara 2 En orden Deshabilitar Reducir/Aumentar (serie en mm) No se ordena el trabajo de copia. Habilitar Se ordena el trabajo de copia. Automático* El trabajo de copia se ordena automáticamente.
Serie en Pulgadas Person Permite establecer la proporción de reducción predeterminada. 50% Ledger→Carta (64%) Legal→Carta (78%) 100% No se amplía ni reduce el tamaño de la imagen copiada. Statement→Carta (129%) Permite establecer la proporción de aumento predeterminada. Statement→Carta (154%) 200% Person Reducir/Aumentar 25–400% 100% Reduce o aumenta la imagen al tamaño personalizado cuando Reducir/Aumentar está establecido en Person.
Claro/Oscuro Claro 3 Crea la copia más clara que el original. Funciona bien con impresión oscura. Claro 2 Claro 1 Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Oscuro 1 Crea la copia más oscura que el original. Funciona bien con impresiones claras o marcas tenues de lápiz. Oscuro 2 Oscuro 3 Nitidez Nítido Normal Saturación color Expo auto Nivel expo auto 498 La copia es más nítida que el original. * La copia no es ni más nítida ni más difuminada que el original.
Balance color Amarillo De -3 a 3 baja 0* densidad Se establece el nivel de balance del color del amarillo de baja densidad. Amarillo De -3 a 3 dens med 0* Se establece el nivel de balance del color del amarillo de densidad media. Amarillo De -3 a 3 alta 0* densidad Se establece el nivel de balance del color del amarillo de alta densidad. Magenta De -3 a 3 baja 0* densidad Establece el nivel de balance de color de densidad baja del magenta.
A 2 caras*2 Multiple Up Margen sup/inf 1->1 cara* Imprime en una cara de la hoja de papel. Encuadernación Borde Largo Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde largo. Encuadernación Borde Corto Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde corto. Deshabilitado* No se realiza la impresión con multiple up. Automático Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una hoja de papel.
Predets escan Uso: Crear su propia configuración de escaneado. Valores: Escanear a red Format arch Color Botón Botón Color def. Blanco y negro Botón Color Resolución Servidor (FTP) Almacena la imagen escaneada en un servidor mediante el protocolo FTP. Equipo (red)* Almacena la imagen escaneada en un equipo mediante el protocolo de bloque de mensajes de servidor (SMB). PDF* La imagen escaneada se guarda en formato PDF. TIFF multipágina La imagen escaneada se guarda en formato TIFF multipágina.
Tamaño documento A4 Detecta el tamaño del documento. A5 B5 Carta* Folio Legal Ejecutivo Claro/Oscuro Claro 3 Claro 2 Crea la imagen escaneada más clara que el original. Funciona bien con impresión oscura. Claro 1 Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Oscuro 1 Crea la imagen escaneada más oscura que el original. Funciona bien con impresiones claras o marcas tenues de lápiz.
Nivel expo auto Margen sup/inf Normal* Establece el nivel de supresión del fondo en Normal. Mayor(1) Establece el nivel de supresión del fondo en Higher(1) (Más alto[1]). Mayor(2) Establece el nivel de supresión del fondo en Higher(2) (Más alto[2]). 0-50 mm (0,0- Establece el valor de los márgenes superior e 2,0 pulgadas) inferior. 2 mm* (0,1 pulgadas) Margen izq/der 0-50 mm (0,0- Establece el valor de los márgenes derecho e 2,0 pulgadas) izquierdo.
Predets fax Uso: Crear su propia configuración de fax. Valores: Resolución Claro/Oscuro Estándar* Mejora la calidad de impresión del original. Para documentos con caracteres de tamaño normal. Fina Mejora la calidad de impresión del original. Para documentos que contienen caracteres pequeños, líneas finas o documentos impresos usando una impresora matricial. Súper fina Mejora la calidad de impresión del original. Para documentos que contienen detalles extremadamente finos.
Reiniciar la impresora para Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar las nuevas configuraciones aplicar los cambios. *1 Este elemento sólo está disponible cuando Formato de Hora está establecido en 24H en la página Fecha y Hora. *2 Este elemento sólo está disponible cuando Formato de Hora está establecido en 12H en la página Fecha y Hora. Predets de Imprimir desde USB Uso: Crear su propia configuración de valores predeterminados para imprimir desde USB.
SSF Tipo de Papel Normal* Normal Grueso Portadas Permite establecer el tipo de documento cargado en el alimentador de hojas sueltas. Portadas Gruesas Encapado Encapado Grueso Sobre Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal - Cara 2 Normal Grues - Cara 2 Reciclado - Cara 2 Color - Cara 2 *2 A 2 caras Diseño 1->1 cara* Imprime en una cara de la hoja de papel. Encuadernación Borde Largo Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde largo.
Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas Haga clic en este botón para reiniciar la configuraciones impresora y aplicar los cambios. *1 Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador opcional de 250 hojas. *2 Este elemento únicamente se encuentra disponible para Dell 2155cdn Multifunction Color Printer. Config fax Uso: Especificar la configuración de fax. Valores: Modo de Recepción Teléfono Establece el modo de recepción del fax en Teléfono.
Monitor línea Deshabilitar Bajo Desactiva el volumen del monitor de línea, que controla de forma audible la transmisión a través del altavoz interno hasta que se establece una conexión. Establece el volumen del monitor de línea. * Medio Alto Vol tono llamada Deshabilitar Desactiva el volumen del tono de llamada, que indica que una llamada entrante es una llamada de teléfono a través del altavoz interno cuando Modo de Recepción está establecido en Teléfono/Fax.
Recep. remota Habilitar El fax se recibe al pulsar un código de recepción remoto en el teléfono externo después de descolgar el auricular del teléfono. Deshabilitado* El fax no se recibe al pulsar un código de recepción remoto en el teléfono externo después de descolgar el auricular del teléfono. Tono recep remota 00–99 Cabecera de Fax Habilitado* Se imprime la información del remitente en el encabezado de los faxes.
Nº marc prefijo Descart tam Se establece un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes de que se comience a marcar un número automáticamente. Deshabilitado* Se imprime el exceso al final de una página de fax sin descartarlo. Habilitar Se descarta el exceso al final de la página. Reducción auto Reduce automáticamente una página de fax para ajustarla al papel de tamaño adecuado. ECM Habilitado* Habilita el modo de corrección de errores (ECM).
Protocolo de Fax Impr siempre Imprime un informe de supervisión de protocolos tras cada transmisión de fax. Impr si hay error Imprime el informe de supervisión de protocolos únicamente cuando se produce un error. Deshab. Impresión* No imprime el informe de supervisión de protocolos. País Permite seleccionar el país donde se utiliza la impresora. Aplicar Nuevas Configuraciones Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón para aplicar los cambios.
Cuadro de Configuración de 4 Se imprimen bandas de color amarillo, magenta, cian y Colores negro de diversa densidad. Se imprime una página. Cuadro MQ Imprime cuadros para comprobar la encuadernación en A4 o Carta. Cuadro de Alineación Imprime un cuadro para comprobar la correcta alineación de la imagen de impresión en el papel. Se imprime una página. Cuadro de Configuración de Actualización de Tambor Imprime un cuadro para comprobar la fatiga de claro del cartucho de tambor.
Verificación Verificación de de la Máquina Funcionamiento del Motor Principal* Haga clic en Iniciar para poner en marcha el motor principal del interior de la impresora. Compruebe el sonido del motor. Verificación de Funcionamiento del Motor del Fusor Haga clic en Iniciar para poner en marcha el motor del fusor. Compruebe el sonido del motor. Verificación de Funcionamiento del Rodillo de Alimentación* 1 Haga clic en Iniciar para poner en marcha el rodillo de alimentación. Compruebe el sonido del motor.
*1 Cuando realice la comprobación del funcionamiento del rodillo de alimentación, quite la bandeja de papel de la impresora. Modo de Verificación de Papel Arrugado Uso: Se utiliza para determinar si el papel está arrugado o no en el fusor. Esta función detiene la impresión antes de que el papel entre en el fusor. Una vez retirado el papel del interior de la impresora, realice las siguientes comprobaciones: • Si el papel está arrugado, la arruga se produje en otra parte, no en el fusor.
Tipo de Papel Normal* Permite especificar el tipo del papel que se utiliza en el Modo de Verificación de Papel Arrugado. Normal Grueso Portadas Portadas Gruesas Etiqueta Reciclado Sobre Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Parte trasera Modo Color Iniciar Deshabilitar* No se usa el lado de impresión 2 del papel. Habilitado Permite usar el lado de impresión 2 del papel. Color* Se imprime en modo de color. Blanco y Negro Se imprime en modo monocromo.
Valores: Limpieza del Revelador Haga clic en Iniciar para agitar el tóner. Modo de Actualización Uso: Se utiliza para aprovechar el cartucho de tóner o la unidad PHD cuando hay que sustituirlos antes de que se agote su vida útil, o agitar el tóner de un cartucho nuevo. NOTA:El uso de Modo de Actualización consume más tóner. Valores: Modo de Actualización del Tóner Modo de Actualización del Tambor Amarillo Haga clic en Amarillo para limpiar el cartucho amarillo.
NOTA:La ventana Seleccionar impresora se mostrará en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en el ordenador. En tal caso, haga clic en el nombre de esta impresora en la lista de Printer Names (Nombres de impresora) y, a continuación, haga clic en Aceptar. Se abrirá Herramientas. 2 Asegúrese de que la ficha Mantenimiento de la Impresora esté abierta. 3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Rest Valor Pred. Aparecerá la página Rest Valor Pred.
518 Descripción de los menús de Herramientas
22 Descripción de los menús de la impresora Cuando la impresora esté conectada a una red y esté disponible para varios usuarios, el acceso al Menú Admin podrá estar limitado. Esto evitará que otros usuarios utilicen el panel del operador para cambiar accidentalmente un valor predeterminado de usuario que haya configurado el administrador. Sin embargo, puede utilizar el controlador de impresora para anular valores predeterminados de usuario y seleccionar valores para trabajos de impresión individuales.
Consulte también: "Descripción de las fuentes", "Impresión de la lista de muestra de fuentes" Lista Macro PCL Uso: Imprimir la información de la macro PCL descargada. Lista de Fuentes PDF Uso: Imprimir una muestra de las fuentes PDF disponibles. Hist Trabajos Uso: Imprimir una lista detallada de los trabajos de impresión, copia, fax o escaneado que se han procesado. Esta lista contiene los últimos 20 trabajos. Hist Errores Uso: Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves.
Marcado rápido Uso: Imprimir la lista de todos los miembros almacenados como números de marcado rápido. Libreta de direcciones Uso: Imprimir la lista de todas las direcciones almacenadas como información de la Libreta de direcciones. Dirección de servidor Uso: Imprimir la lista de todos los miembros almacenados como información de Dirección de servidor. Actvdad fax Uso: Imprimir el informe de los faxes que ha recibido o ha enviado recientemente.
Menú Admin Utilice el menú Menú Admin para configurar una gran variedad de funciones de la impresora. Libr tfnos Utilice el menú Libr tfnos para configurar los valores de marcado de grupo y marcado rápido. Marcado rápido Uso: Almacenar hasta 200 números marcados frecuentemente en ubicaciones de marcado rápido. Marc grupo Uso: Crear un grupo de destinos de fax y registrarlo con un código de marcado de dos dígitos. Se pueden registrar hasta seis códigos de marcado de grupo.
Bandeja 1 Bandeja 2*1 SSF *1 Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador opcional de 250 hojas. Tamaño de Papel Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado. Valores: Serie en mm A4*1 A5 B5 Carta Folio Legal Ejecutivo Sobre #10 Sobre Monarch Sobre DL Sobre C5 Tamaño Personal *1 Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
Legal A4 A5 B5 Ejecutivo Sobre #10 Sobre Monarch Sobre DL Sobre C5 Tamaño Personal *1 Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país. NOTA:Al seleccionar un tamaño personalizado como tamaño de papel, él programa le pedirá que especifique una longitud y una anchura personalizadas. Orientación Uso: Especificar la orientación del texto y los gráficos en la página. Valores: Vertical* Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto del papel.
Impresión a Dos Deshabilitar* Caras Habilitar Borde Encuad No se imprime en las dos caras de una hoja. Se imprime en las dos caras de una hoja. Encuad B Largo* Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde largo. Encuad B Corto Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde corto.
Fuente Uso: Especificar la fuente predeterminada entre las fuentes registradas en la impresora.
Courier Bd Helvetica Bd ZapfC MdIt Courier BdIt Helvetica BdOb ZapfDingbats Juego de símbolos Uso: Especificar un juego de símbolos para un nombre de fuente especificado. Valores: ROMAN-8* ISO-17 MC TEXT SYMBOL ISO-21 MS PUB WIN 3.
NOTA:El menú Tamaño de Fuente sólo se muestra para fuentes tipográficas. Consulte también: "Tamaño del paso y tamaño en puntos" Inclinación de Fuente Uso: Especificar la inclinación de las fuentes de monoespaciado escalable. Valores: 10.00* 6.00–24.00 Establece el valor en incrementos de 0,01. La inclinación de fuente se refiere al número de caracteres de espacio fijo en una pulgada horizontal de tipo de fuente.
60*1 Establece el valor en incrementos de 1. 5–128 *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. La impresora configura la cantidad de espacio entre líneas (espacio entre líneas vertical) según los elementos de menú Línea de Forma y Orientación. Seleccione los valores de Línea de Forma y Orientación correctos antes de cambiar Línea de Forma.
Hex Dump Uso: Ayudar a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si Hex Dump está activo, todos los datos enviados a la impresora se imprimirán en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutarán los códigos de control. Valores: Deshabilita Desactiva la función Hex Dump. r* Habilitar Activa la función Hex Dump. Modo Borrador Uso: Ahorrar tóner imprimiendo en modo borrador. La calidad de impresión disminuye cuando se imprime en modo borrador.
CR-XX Se añaden los comandos CR y LF. CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF Color Predeterminado Uso: Especificar el modo de color en Color o Negro. Este ajuste se utiliza para trabajos de impresión en los que no se especifica un modo de impresión. Valores: Negro* Se imprime en modo blanco y negro. Color Se imprime en modo color. PDF Utilice el menú PDF para cambiar la configuración de la impresora que sólo afecta a los trabajos en PDF.
1 cara* Imprime en una cara de la hoja de papel. Encuad B Largo Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde largo. Encuad B Corto Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde corto. Modo de impresión Uso: Especificar el modo de impresión. Valor: Normal* Para documentos con caracteres de tamaño normal.
Habilit Ordena el trabajo. ar Tamaño de salida Uso: Especificar el tamaño del papel de salida para PDF. Valor: A4*1 Carta*1 Automático *1 Se muestra el tamaño del papel predeterminado. Diseño Uso: Para especificar el diseño de salida. Valor: % automático* 100% (Sin Zoom) Folleto 2 páginas en una 4 páginas en una Color de salida Uso: Especificar el color de salida.
Red Utilice el menú Red para cambiar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a la misma a través de la red cableada o la red inalámbrica. NOTA:Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Ethernet Uso: Especificar la velocidad de comunicación y los valores dúplex de Ethernet. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Automático* Detecta los valores Ethernet automáticamente.
Configuración Inalámbrica NOTA:La opción Configuración Inalámbrica sólo está disponible si la impresora está conectada mediante la red inalámbrica. Uso: Configurar la interfaz de red inalámbrica.
536 Descripción de los menús de la impresora
Config. Manual Introduc Red (SSID) Especifica un nombre para identificar la red inalámbrica. Puede especificar hasta 32 caracteres alfanuméricos. Infraestru Seleccione el momento de configurar los valores ctura inalámbricos a través del punto de acceso, como un router inalámbrico. Sin Seguridad Especifique Sin Seguridad para configurar los valores inalámbricos sin especificar un método de seguridad de WEP, WPA-PSKTKIP y WPA-PSK-AES.
Ad-hoc Seleccione la configuración de los valores inalámbricos sin el punto de acceso, como un router inalámbrico. Sin Seguridad Seleccione este valor para definir la configuración inalámbrica sin especificar el método de seguridad de WEP. WEP(64Bit) Especifica la clave WEP de 64 bits que se utiliza en la red inalámbrica. Puede especificar hasta 10 caracteres hexadecimales. Clave de Especifica la clave de Transmisi transmisión de Clave WEP 1, ón Clave WEP 2, Clave WEP 3 y Clave WEP 4.
Inicializar los valores de la red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros de la de red inalámbrica se restablecerán a sus valores predeterminados. Valores: Cancelar* No restablece la configuración inalámbrica. Iniciar Restablece la configuración inalámbrica. TCP/IP Uso: Configurar los parámetros de TCP/IP. Valores: Modo IP Doble Pila* Usa tanto IPv4 como IPv6 para configurar las direcciones de IP. Modo IPv4 Usa IPv4 para establecer la dirección IP.
IPv4 IPsec Obtener Dir IP AutoIP* Establece la dirección IP automáticamente. Se establece como dirección IP un valor aleatorio comprendido en el intervalo entre 169.254.1.0 y 169.254.254.255 que no se utilice actualmente en la red. La máscara de subred se establece como 255.255.0.0. BOOTP Establece la dirección IP mediante BOOTP. RARP Establece la dirección IP mediante RARP. DHCP Establece la dirección IP mediante DHCP.
Activar o desactivar cada protocolo. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: LPD Deshabilitar Desactiva el puerto LPD. Habilitar* Port9100 Habilitar* IPP Permite activar un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la impresora. Deshabilitar Deshabilita Bonjour (mDNS). Habilitar* Telnet Habilita la función Alerta de E-Mail. Deshabilitar Permite desactivar un acceso a Dell Printer Configuration Web Tool incorporado en la impresora.
Actualizar libreta de direcciones Deshabilitar Deshabilita la función de actualización de la libreta de direcciones. Habilitar* LLTD Habilita la función de actualización de la libreta de direcciones. Deshabilitar Deshabilita LLTD. Habilitar* HTTP-SSL/TLS Habilita LLTD. Deshabilitar Deshabilita HTTP-SSL/TLS. Habilitar* Habilita HTTP-SSL/TLS.
Deshabilitar la autenticación IEEE 802.1x. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Deshabil Deshabilita IEEE itar 802.1x. Restblecer LAN Uso: Inicializar los datos de la red cableada almacenados en la memoria no volátil (NVM). Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros de la de red cableada se restablecerán a sus valores predeterminados. Valores: Sí Inicializa los datos de la red cableada almacenados en la NVM.
Teléfono/Fax Cuando la impresora recibe un fax entrante, el teléfono externo suena durante el tiempo especificado en Fax/Tel rec. auto y, a continuación, la impresora recibe un fax automáticamente. Si la llamada entrante no es un fax, suena una señal en el altavoz interno de la impresora que indica que se trata de una llamada telefónica. Contestador/Fax La impresora puede compartir una línea telefónica con un contestador automático.
Definir el intervalo en el que la impresora entra en el modo de recepción de faxes después de que el contestador externo reciba una llamada entrante. Valores: 21* 0-255 Establece el intervalo en incrementos de 1 segundo. Monitor línea Uso: Definir el volumen del monitor de línea, que supervisa de forma acústica una transmisión a través del altavoz interno hasta que se realiza una conexión. Valores: Deshabilita Desactiva el volumen del monitor de línea.
Alto* Establece el volumen del tono de llamada en Alto. Tipo de línea Uso: Seleccionar el tipo de línea predeterminado. Valores: PSTN* Utiliza PSTN. PBX Utiliza PBX. Tono/Impulso Uso: Seleccionar el tipo de marcado. Valores: Tono* Utiliza el marcado por tonos. Impulso (10PPS) Establece "DP (10PPS)" (marcado de impulsos, 10 impulsos por segundo) como tipo de marcado. Impulso (20PPS) Establece "DP (20PPS)" (marcado de impulsos, 20 impulsos por segundo) como tipo de marcado.
Se utiliza para especificar el número de intentos de rellamada que se realizan cuando el número de fax de destino está comunicando, dentro del rango de 0 a 13.Si introduce 0, la impresora no volverá a marcar. Valores: 3* 0-13 Establece el número de intentos de rellamada en incrementos de 1. Retardo Rellamada Uso: Especificar el intervalo entre los intentos de rellamada con un valor comprendido entre 1 y 15 minutos. Valores: 1* 1-15 Establece el intervalo en incrementos de 1 minuto. Config.
Deshab No se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono ilitar* externo. Habilit Se recibe un fax pulsando un código de recepción remota en el teléfono ar externo. Tono recep remota Uso: Especificar el tono con dos dígitos para iniciar la recepción remota. Cabecera de Fax Uso: Imprimir la información del remitente en la cabecera de los faxes. Valores: Desha No se imprime la información del remitente en la cabecera de bilitar los faxes.
Portada de Fax Uso: Para establecer si se debe adjuntar una portada de fax. Valores: Inhabi No adjuntar una portada a los faxes. litado* Habili Adjuntar una portada a los faxes. tar Patrón DRPD Uso: Proporcionar un número distinto para el servicio de fax con un patrón de timbre distintivo.
Patrón1 a Patrón7 DRPD es un servicio que proveen algunas compañías telefónicas. La compañía telefónica especifica los patrones DRPD. A continuación se muestran los patrones proporcionados con la impresora: Patrón 1 Patrón 2 Patrón 3 Patrón 4* Patrón 5 Patrón 6 Patrón 7 Pregunte a su compañía telefónica qué patrón debe seleccionar para utilizar este servicio.
Impr. dúplex NOTA:La función de impresión dúplex sólo está disponible para la impresora en color multifunción Dell 2155cdn. Definir la impresión dúplex para el fax. Valores: Desha No realiza la impresión dúplex. bilitar* Habilit Realiza una impresión a doble cara. ar Retr. Fax Enviado Uso: Establecer si se retransmitirán los faxes entrantes a un destino especificado. Valores: Deshabilitar* No se retransmiten los faxes entrantes.
Desha No establece un número de bilitar* marcado de prefijo. Habilit Establece un número de marcado de ar prefijo. Nº marc prefijo Uso: Establecer un número de marcado de prefijo de hasta cinco dígitos. Este número se marca antes de que se comience a marcar un número automáticamente. Esto es muy útil para acceder al Sistema telefónico de uso privado (PABX).
Velocidad del módem Uso: Ajustar la velocidad del módem del fax cuando se produce un error de transmisión o recepción del fax. Valores: 2,4 Kbps 4,8 Kbps 9,6 Kbps 14,4 Kbps 33,6 Kbps* País Uso: Seleccionar el país en el que se utiliza la impresora.
Francia Noruega Alemania Panamá Grecia Polonia Guatemala Portugal Desconocido* Actvdad fax Uso: Establecer si se imprimirá automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de fax entrantes y salientes. Valores: Impr auto* Imprime automáticamente un informe de actividad de fax después de cada 50 comunicaciones de fax entrantes y salientes.
Impr siempre* Imprime un informe de transmisión tras cada transmisión de fax. Impr si hay error Imprime un informe de transmisión únicamente cuando se produce un error. Deshab. Impresión No imprime un informe de transmisión tras una transmisión de fax a varios destinos. Protocolo del fax Uso: Establecer si se imprimirá el informe de supervisión de protocolos, que le ayuda a identificar la causa de un problema de comunicación.
Suspensión Completa 10min* 5–60 min. Especifica el tiempo que tarda la impresora en entrar en el modo de suspensión completa después de que haya entrado en el modo de suspensión. Especifique 3 para que el modo de ahorro de energía de la impresora se active 3 minutos después de que termine un trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento.
Restablecer automáticamente la configuración de COPIAR, ESCANEAR o FAX a los valores predeterminados y volver al modo de espera si no indica ningún valor para el tiempo especificado. Valores: 45seg* 1min 2min 3min 4min Tiempo de espera de fallo Uso: Especificar el período de tiempo que la impresora espera antes de cancelar un trabajo que se detiene de forma anómala. El trabajo de impresión se cancela si se supera el tiempo de espera. Valores: Deshabilitar Permite desactivar el tiempo de espera de fallo.
Fecha y Hora Uso: Especificar los formatos de fecha y hora. Valores: Ajustar fecha y Zona hora Horaria Aj fecha Establece la fecha según la configuración de Formato fecha. Ajustar hora Establece la hora. Formato fecha Formt hora Se establece la zona horaria. Establece el formato de fecha. 12H * 24H Establece la hora en formato de 12 horas. Establece la hora en formato de 24 horas.
Máquina lista Deshabilit No se emite ningún tono cuando la impresora está lista ar para procesar un trabajo. Bajo * Normal Se emite un tono cuando la impresora está lista para procesar un trabajo. Alto Copia completada Deshabilit No se emite ningún tono cuando se completa un trabajo ar de copia. Bajo * Normal Se emite un tono cuando se completa un trabajo de copia. Alto Trab.completado Deshabilit No se emite ningún tono cuando se completa un trabajo ar que no sea de copia.
Alerta de poco tóner Deshabilit No se emite ningún tono cuando el nivel de un tóner es ar bajo. Bajo Normal Se emite un tono cuando el nivel de un tóner es bajo. * Alto Alrm borrdo auto Deshabilit No se emite ningún tono 5 segundos antes de que la impresora realice el borrado automático. ar* Bajo Normal Se emite un tono 5 segundos antes de que la impresora realice el borrado automático.
NOTA:El valor predeterminado de mm/pulg varía según el valor de otros parámetros, como País y Tamaño documento. Tam. papel impresión predeterminado Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado. Valores: Serie en mm A4*1 Carta *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Serie en pulgadas A4 Carta*1 *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
ID de impresión Uso: Especificar una ubicación donde se imprime el ID de usuario. Valores: Deshabilitar* No se imprime el ID de usuario. Sup izquierda El ID de usuario se imprime en la esquina superior izquierda de la página. Sup derecha El ID de usuario se imprime en la esquina superior derecha de la página. Inf izquierda El ID de usuario se imprime en la esquina inferior izquierda de la página. Inf derecha El ID de usuario se imprime en la esquina inferior derecha de la página.
Especificar la posición de la hoja panorámica y también especificar la bandeja en la que se carga la hoja panorámica. Valores: Pos. Inserción Espec bandeja Deshabilitar* No imprime la hoja panorámica. Frontal Se inserta delante de la primera página de cada copia. Posterior Se inserta tras la última página de cada copia. Frontal y Posterior Se inserta delante de la primera página y detrás de la última página en todas las copias.
Permite especificar si se utilizará papel de un tamaño distinto cuando el papel cargado en la bandeja especificada no coincida con los valores de tamaño de papel del trabajo actual. Valores: Deshabilitar No se acepta sustitución de tamaño de bandeja Tamaño mayor Sustituye el papel del siguiente tamaño mayor Si no hay un tamaño de papel mayor, la impresora sustituirá el papel por el del tamaño más próximo.
Especificar la fecha y hora en que se borran los archivos almacenados como Impresión Segura en el disco RAM. Valores: Modo de caducidad Deshabilitar* No especifica la fecha y la hora a la que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión Segura en el disco RAM. Habilitar Especifica la fecha y la hora a la que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión Segura en el disco RAM.
Valores: Desha No se limita el acceso a la impresión en bilitar* color. Habilit Se limita el acceso a la impresión en ar color. Impresión de usuario sin cuenta Uso: Especificar si se permitirá la impresión de datos sin información de autenticación. Valores: Deshab No se permite que ningún usuario sin cuenta imprima los datos. ilitar* Habilit Se permite que un usuario sin cuenta imprima los datos. ado*1 *1 Defina la opción Contraseña de Usuario sin Cuenta con Dell Printer Configuration Web Tool.
Especificar si se imprimirá en las dos caras cuando se utiliza papel con membrete. Valores: Deshabilit No se imprime en las dos caras del papel ar* con membrete. Habilitar Se imprime en las dos caras del papel con membrete. Mensaje de aviso de tóner bajo Uso: Especificar si se mostrará el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner sea bajo. Valores: Desha No se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del bilitar tóner es bajo.
Deshab No se buscan las direcciones de correo electrónico en la libreta de direcciones ilitar* del servidor LDAP. Habilit Se buscan las direcciones de correo electrónico en la libreta de direcciones del ar servidor LDAP. NOTA:Sólo puede buscar las direcciones de correo electrónico en la libreta de direcciones local si la opción Libreta de direcciones del servidor se ha establecido en Deshabilitar.
Mantenimiento Utilice el menú Mantenimiento para inicializar la memoria NV (no volátil), configurar los valores de ajuste de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad. NOTA:Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Versión del F/W Uso: Confirmar la versión actual del F/W. Etiq.Servicio Uso: Confirmar la etiqueta de servicio. Código Express Uso: Confirmar el código de servicio Express.
Especificar el ajuste de voltaje del rodillo de transferencia para cada tipo de papel. Valores: 0* Normal -6 a +6 Normal Grueso 0* -6 a +6 0* Portadas Establece el voltaje del rodillo de transferencia en incrementos de 1. Es posible que el valor predeterminado no ofrezca el mejor resultado en todos los tipos de papel. Si ve motas en el resultado de la impresión, pruebe aumentando el voltaje. Si ve manchas blancas en el resultado de la impresión, pruebe disminuyendo el voltaje.
Normal 0* -6 a +6 Normal Grueso 0* -6 a +6 Portadas 0* Establece la temperatura del fusor en incrementos de 1. Es posible que el valor predeterminado no ofrezca el mejor resultado en todos los tipos de papel. Si el papel de impresión se riza, pruebe a la temperatura. Cuando el tóner no se fusiona en el papel adecuadamente, pruebe a subir la temperatura.
Los ajustes del registro de color manuales deben realizarse cuando la impresora se instala en un principio en un lugar y luego se traslada a otro. NOTA:La función Ajust Reg Color se puede configurar cuando Aj. Reg. Auto. está establecida en Deshabilitar. Valores: Corrección Auto Sí Cdro reg color Permite realizar la corrección de registro de color automáticamente. No* No realiza la corrección del registro de color. Sí Se imprime un cuadro de registro de colores.
Agitar el tóner en un cartucho de tóner nuevo. Valores: Sí No Vaciar el toner en un nuevo cartucho de tóner * No se agita el tóner en un cartucho de tóner nuevo. Actualizar tóner Uso: Limpiar el tóner de cada cartucho de tóner. Valores: Amarillo, Magenta, Cian y Negro Sí Limpia el tóner del cartucho de tóner seleccionado. No* No limpia el tóner de cada cartucho de tóner. Actualizar tambor Uso: Limpiar la superficie de la unidad PHD. Valores: Sí No Limpie la superficie de la unidad PHD.
Sección fax usuario Sí Sección escáner usuario Sección sistema Inicializa las entradas de número de fax en la libreta de direcciones. No* No inicializa las entradas de número de fax en la libreta de direcciones. Sí Inicializa las entradas de direcciones de correo electrónico y del servidor en la libreta de direcciones. No* No inicializa las entradas de direcciones de correo electrónico y del servidor en la libreta de direcciones. Sí Inicializa los parámetros del sistema.
AVISO:El uso de un cartucho de tóner que no sea Dell puede dañar su impresora. La garantía no cubre los daños causados por el uso de cartuchos que no sean Dell. Valores: Desha No se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante. bilitar* Habilit Se utiliza un cartucho de tóner de otro fabricante. ar Ajustar altitud Uso: Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora. El fenómeno de descarga para cargar la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica.
Definir un acceso limitado a Menú Admin con una contraseña y establecer o modificar la contraseña. Valores: Aj bloqueo panel Deshabilitar Deshabilita la protección por contraseña para * Menú Admin. Habilitar Habilita la protección por contraseña para Menú Admin. Cambiar Contras*1 *1 0000–9999 Permite definir o cambiar la contraseña necesaria para acceder a Menú Admin. Este elemento sólo está disponible si Aj bloqueo panel se ha establecido en Habilitar.
Habilitar* Escanear Habilita el servicio de escaneado. Habilitado Habilita el servicio de escaneado, pero se necesita (Contraseña) una contraseña para utilizar el servicio. Deshabilitar * Imprimir desde USB Habilitar Habilita el servicio de impresión desde USB. Habilitado Habilita el servicio de impresión desde USB, pero (Contraseña) se necesita una contraseña. Habilitado (Contraseña de color) Habilita el servicio de impresión desde USB con un modo de color, pero se necesita una contraseña.
Uso: Especificar el número de intentos de entrada incorrectos permitidos al iniciar sesión como administrador en Menú Admin y en el menú Informe/Lista. Valores: Deshabilitar* No permite que un administrador inicie sesión tras un intento de entrada incorrecto. Habil 5 itar 1-10 Establece el número de intentos de entrada incorrectos permitidos cuando un administrador inicia sesión. Configuraciones USB Utilice el menú Configuraciones USB para cambiar los valores de la impresora que afectan a un puerto USB.
Color Uso: Seleccionar la copia en color o en blanco y negro. Valores: Blanco y Negro Se imprime en modo de blanco y negro. Color* Se imprime en modo de color. Nivel expo auto Uso: Especificar el nivel de supresión predeterminado del fondo. Valores: Normal* Establece el nivel de supresión del fondo en Normal. Mayor(1) Establece el nivel de supresión del fondo en Mayor(1). Mayor(2) Establece el nivel de supresión del fondo en Mayor(2).
Magenta dens media 0* -3 a +3 Magenta alt dens 0* -3 a +3 Cian baja densidad 0* Cyan dens med 0* -3 a +3 -3 a +3 Cian alta densidad 0* -3 a +3 Negro baja densidad 0* -3 a +3 Negro dens med 0* -3 a +3 Negro alta densidad 0* -3 a +3 Se establece el nivel de balance del color del magenta de densidad media. Se establece el nivel de balance del color del magenta de alta densidad. Se establece el nivel de balance del color del cian de baja densidad.
Botón Color def. Uso: Especificar el nivel de supresión predeterminado del fondo. Valores: Botón Bl. y negro Botón Color Blanco y Negro* Establece si se escaneará en blanco y negro si se ha seleccionado la opción Blanco y Negro para un modo de color. Escala de grises Establece si se escaneará en escala de grises si se ha seleccionado la opción Blanco y Negro para un modo de color. Color* Establece si se escaneará en color si se ha seleccionado la opción Color para un modo de color.
TIFF V6* Establece el formato del archivo TIFF predeterminado en TIFF V6. TTN2 Establece el formato del archivo TIFF predeterminado en TTN2. Compresión de imagen Uso: Especificar el nivel de compresión de la imagen. Valores: Alto Establece el nivel de compresión de la imagen en Alto. Medio* Establece el nivel de compresión de la imagen en Medio. Bajo Establece el nivel de compresión de la imagen en Bajo.
La opción Predets de Imprimir desde USB permite configurar los elementos siguientes, además de los elementos del menú Imprimir desde USB. Color Uso: Especificar si se imprimirá en blanco y negro o en color. Valores: Blanco y Negro Se imprime en blanco y negro. Color* Se imprime en color. Configuraciones de Bandeja Utilice el menú Configuraciones de Bandeja para definir el material de impresión cargado en la bandeja estándar de 250 hojas y en el alimentador opcional de 250 hojas.
Tamaño de Papel A4*1 Series en mm B5 A5 Carta Folio Legal Ejecutivo Sobre #10 Sobre Monarch Sobre Monarch L Sobre DL Sobre DL L Sobre C5 Tamaño Personal Series en pulgadas Carta*1 Folio Legal A4 A5 B5 Ejecutivo Sobre #10 Sobre Monarch Sobre Monarch L Sobre DL Sobre DL L Sobre C5 Tamaño Personal 584 Descripción de los menús de la impresora
Tipo de Papel Normal* Normal Grueso Portadas Portadas Gruesas Etiqueta Sobre Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal Cara 2 Normal Grueso Cara 2 Reciclado C2 Color C2 Mostr Txt Emerg *1 Deshabilitar No se muestra un mensaje emergente en el que se solicita que defina Tipo de Papel y Tamaño de Papel cuando el papel está cargado en la bandeja estándar de 250 hojas.
Uso: Especificar el papel cargado en el alimentador opcional de 250 hojas.
Mostr Txt Emerg *1 Deshabilitar No se muestra un mensaje emergente en el que se solicita que defina Tipo de Papel y Tamaño de Papel cuando el papel está cargado en el alimentador estándar de 250 hojas. Habilitar* Se muestra un mensaje emergente en el que se solicita que defina Tipo de Papel y Tamaño de Papel cuando el papel está cargado en el alimentador estándar de 250 hojas. Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
Impresión Segura NOTA:La función Impresión Segura sólo está disponible si Disco RAM se ha establecido en Habilitar. Uso: Imprimir trabajos confidenciales. La impresora puede mantener el trabajo en la memoria hasta que el usuario llegue a la impresora y escriba la contraseña en el panel del operador. Valores: Selecc ID Usuar Introduzca la contraseña especificada en el controlador de la impresora.
Selecc ID Usuar Introduzca la contraseña especificada en el controlador de la impresora. Todos los docs*1 documento n*2 Impr y Eliminar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión después de imprimirlos. Imprimir Imprime todos los documentos y los guarda en la memoria. Eliminar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión. Impr y Eliminar Elimina el documento especificado de la memoria de impresión después de imprimirlo.
Selecc ID Usuar Todos los docs*1 Impr y Eliminar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión después de imprimirlos. Imprimir Imprime todos los documentos y los guarda en la memoria. Eliminar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión. documento n*2 Impr y Eliminar Elimina el documento especificado de la memoria de impresión después de imprimirlo. Imprimir Imprime el documento especificado y lo guarda en la memoria.
Selecc ID Usuar Todos los docs*1 Impr y Eliminar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión después de imprimirlos. Imprimir Imprime todos los documentos y los guarda en la memoria. Eliminar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión. Impr y Eliminar Elimina el documento especificado de la memoria de impresión después de imprimirlo. Imprimir Imprime el documento especificado y lo guarda en la memoria.
Seleccionar bandeja Uso: Especificar la bandeja de entrada. Valores: Bandeja1* El papel se carga desde la bandeja estándar de 250 hojas. Bandeja2* El papel se carga desde el alimentador opcional de 250 hojas. 1 SSF El papel se carga desde desde el alimentador de hojas sueltas. *1 Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador opcional de 250 hojas.
*1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Series en pulgadas Carta*1 Folio Legal A4 A5 B5 Ejecutivo Sobre #10 Sobre Monarch Sobre DL Sobre C5 *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. SSF Tipo de Papel NOTA:La función SSF Tipo de Papel sólo está disponible cuando el material de impresión se inserta en el alimentador de hojas sueltas. Uso: Especificar el tipo de papel predeterminado del alimentador de hojas sueltas.
Sobre Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal Cara 2 Normal Grueso Cara 2 Reciclado C2 Color C2 En orden Uso: Ordenar el trabajo de copia. Por ejemplo, si realiza dos copias de un documento de tres páginas, primero se imprime un juego completo del documento de tres páginas y, a continuación, se imprime el segundo. Valores: Deshabil No ordena un trabajo de copia. itar Habilitar Ordena un trabajo de copia. Automát Ordena automáticamente un trabajo de copia cuando se utiliza el ADF.
Custom 100% (100% personalizado) 50% A4→A5 (70%) B5→A5 (81%) 100%* A5→B5 (122%) A5→A4 (141%) 200% Serie en pulgadas Custom 100% (100% personalizado) 50% Ledger→Carta (64%) Legal→Carta (78%) 100%* Statement→Carta (129%) Statement→Legal (154%) 200% NOTA:Puede definir el valor de Personalizado en porcentaje. Tamaño documento Uso: Especificar el tamaño del documento predeterminado.
Automático*1 A4 A5 B5 Carta Folio Legal Ejecutivo Serie en pulgadas Automático*1 Carta Folio Legal A4 A5 B5 Ejecutivo *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. NOTA:Si se ha seleccionado Automático, la impresora presupone que el tamaño del documento corresponde al tamaño del material de impresión cargado en la bandeja estándar de 250 hojas o en el alimentador de hojas sueltas. Tipo original Uso: Mejorar la calidad de la imagen seleccionando el tipo del documento original.
Texto y Foto* Usado para documentos tanto con texto como fotos. Foto Usado para documentos con fotos. Claro/Oscuro Uso: Aclarar u oscurecer la copia respecto al original. Valores: Claro3 Funciona bien con impresión oscura. Claro2 Claro1 Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Oscuro1 Funciona bien con impresiones claras o marcas tenues de lápiz. Oscuro2 Oscuro3 Nitidez Uso: Ajustar la nitidez para que la copia sea más nítida o más difuminada que el original.
Valores: Alto Aumenta la saturación del color para aclarar el color de la copia. * Normal La saturación del color es igual que la original. Bajo Reduce la saturación del color para aclarar el color de la copia. Expo auto Uso: Para suprimir el fondo del original y mejorar la calidad del texto en la copia. Valores: Inhabil No suprimir el fondo del original. itar Habilit Suprime el fondo para mejorar el texto.
Deshabilit No se realiza la impresión con multiple up. ar* Automátic Reduce automáticamente las páginas del original para que quepan en una o hoja de papel. CopiaID Imprime las páginas del original en una hoja de papel del tamaño original. Manual Imprime las páginas originales en una hoja de papel al tamaño especificado en Reducir/Ampliar. Margen sup/inf Uso: Especificar el margen superior y el margen inferior de la copia. Valores: 0,2 pulgadas* (4 mm*) 0.0–2.
0,0 pulgadas*(0 mm*) 0,0–2,0 pulgadas (0–50 mm) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Menú Escanear Utilice el menú ESCANEAR para configurar diversas funciones del escáner. NOTA:Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Escanear a memoria USB Guardar en Uso: Guardar la imagen escaneada en una memoria USB conectada a la impresora. Valores: Guardar en Guarda la imagen escaneada en la raíz o las carpetas de una memoria USB.
Nombre Teclado numérico Introduce una dirección de correo electrónico mediante el teclado numérico. Libreta de direcciones Busca una dirección de correo electrónico en la libreta de direcciones. Grupo email Busca una dirección de correo electrónico en el grupo de correo electrónico de la libreta de direcciones. Buscar en libreta de direcciones local Busca una dirección de correo electrónico en la libreta de direcciones local.
Red (PC) Almacena la imagen escaneada en un equipo mediante el protocolo de bloque de mensajes de servidor (SMB). Red (servidor) Almacena la imagen escaneada en un servidor mediante el protocolo FTP. Buscar en libreta de direcciones Busca una dirección del servidor y la especifica como destino de la transferencia. Escan a aplicación Uso: Guardar los datos escaneados en un equipo.
Color* Se escanea en modo de color. Es óptimo para textos y fotografías. Color(Foto) Se escanea en modo de color. Es óptimo para fotografías. Resolución Uso: Especificar la resolución de la imagen escaneada. Valores: 200 x 200 ppp* 300 x 300 ppp 400 x 400 ppp 600 x 600 ppp Tamaño documento Uso: Especificar el tamaño de papel predeterminado. Valores: Serie en mm A4* A5 B5 Carta Folio Legal Ejecutivo *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
Folio Legal A4 A5 B5 Ejecutivo *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Claro/Oscuro Uso: Ajustar la densidad para aclarar u oscurecer la imagen escaneada respecto al original. Valores: Claro3 Funciona bien con impresión oscura. Claro2 Claro1 Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Oscuro1 Funciona bien con impresiones claras o marcas tenues de lápiz.
Borrosa Realiza la imagen escaneada más borrosa que la original. Contraste Uso: Para ajustar la cantidad de colores para hacer el contraste de colores más oscuro o más claro que el original. Valores: Alto Para ajustar la cantidad de colores para hacer el contraste de colores más oscuro que el original. Medio* No realiza ajuste alguno de la cantidad de colores para hacer el contraste de colores más oscuro o más claro que el original.
Margen Izquierda/Derecha Uso: Para especificar los márgenes izquierdo y derecho de la imagen escaneada. Valores: 0.1 pulgadas* (2 mm*) 0.0–2.0 pulgadas (0–50 mm) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Margen Medio Uso: Para especificar el margen medio de la imagen escaneada. Valores: 0.0 pulgadas* (0 mm*) 0.0–2.0 pulgadas (0–50 mm) Establece el valor en incrementos de 0,1 pulgadas (1 mm). Fax Menú Utilice los menús FAX para configurar una gran variedad de funciones de fax.
Nombre Teclado* destinatario Marcado rápido Introduce el número de faz usando el teclado. Introduce el número de marcado rápido almacenado. Libreta de teléfonos Busca el número de fax en la agenda telefónica. Marc grupo Busca el número de fax para el marcado de grupo en la agenda telefónica. Busca en la agenda telefónica local Busca el número de fax en la agenda telefónica local. Busca en la libreta de teléfonos del servidor Busca el número de fax en la agenda telefónica del servidor.
Claro3 Funciona bien con impresión oscura. Claro2 Claro1 Normal* Funciona bien con documentos estándar mecanografiados o impresos. Oscuro1 Funciona bien con impresiones claras o marcas tenues de lápiz. Oscuro2 Oscuro3 Enganche manual Uso: Para mandar y recibir faxes manualmente. Valores: Inhabi Para no mandar y ni recibir faxes litado* manualmente. Habili Manda o recibe faxes manualmente. tar Inicio Retardado Uso: Para programar el envío de un fax. Valores: Inhabil Para no mandar un fax programado.
Muestreo Recepción Uso: Para recibir faxes desde la máquina de fax remota cuando quiera recibirlos. Valores: Inhabi No recibir faxes usando muestreo recepción. litado * Habili Recibir faxes usando muestreo recepción. tar Portada deFax Uso: Para establecer si se debe adjuntar una portada de fax. Valores: Inhabi No adjuntar una portada a los faxes. litado* Habili Adjuntar una portada a los faxes.
Bandeja 1* Bandeja 2*1 SSF *1 Este elemento únicamente se encuentra disponible cuando está instalado el alimentador opcional de 250 hojas. SSF Tamaño de papel Uso: Valores: Series en mm A4*1 A5 B5 Carta Folio Legal *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Series en pulgadas Carta*1 Folio Legal A4 A5 B5 *1 610 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país.
SSF Tipo de Papel Uso: Valores: Normal* Normal Grueso Portadas Portadas Gruesas Encapado Encapado Grueso Sobre Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal Cara 2 Normal Grueso Cara 2 Reciclado C2 Color C2 A 2 caras NOTA:La función a 2 caras está disponible sólo para la impresora Dell 2155cdn Multifunction Color Printer. Uso: Para imprimir en ambas caras de una hoja de papel. Valores: 1 -> A 1 Cara* Imprime en una cara de la hoja de papel.
Encuadernación Borde Largo Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde largo. Encuadernación Borde Corto Imprime en ambas caras de una hoja de papel para ser encuadernado por el borde corto. Diseño Uso: Para especificar el diseño de salida. Valores: 1arriba Imprime una página en una cara de la hoja de * papel. 2 en 1 Imprime dos páginas en una cara de la hoja de papel. 4 en 1 Imprime cuatro páginas en una cara de la hoja de papel.
Activación del bloqueo del panel 1 Pulse el botón (Menú) . 2 Pulse el botón hasta que Configuración del Sistema aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). 3 Pulse el botón hasta que Menú Administrador aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). 4 Pulse el botón hasta que Configuración de Bandeja aparezca resaltado, y a continuación, pulse el botón (Aceptar). 5 Asegúrese de que aparece Tipo de Papel resaltado y, a continuación, pulse el botón (Aceptar).
3 Pulse el botón hasta que Menú Administrador aparezca resaltado, y a continuación pulse el botón (Aceptar). 4 Pulse el botón hasta que Configuración segura aparezca resaltado, y a continuación, pulse el botón (Aceptar). 5 Asegúrese de que aparece Bloqueo de panel resaltado y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). 6 Asegúrese de que aparece Ajuste de bloqueo del panel resaltado y, a continuación, pulse el botón (Aceptar).
La impresora se reinicia automáticamente.
616 Descripción de los menús de la impresora
23 Acerca del software de la impresora Utilice el CD Controladores y utilidades incluido con la impresora para instalar una combinación de programas de software, según el sistema operativo que utilice. Ventana Estado de la Impresora La ventana Estado de la Impresora le avisa cuando hay un advertencia o se produce un error, por ejemplo, cuando se produce un atasco de papel o cuando queda poco tóner. De forma predeterminada, la ventana Estado de la Impresora sólo aparece cuando se produce un error.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Aparecerá la ventana Sistema de Administración de Suministros Dell. 2 Seleccione su impresora en la lista Seleccionar Modelo de Impresora. 3 Si realiza el pedido desde la Web: a Cuando no se pueda obtener información de la impresora de forma automática mediante comunicación bidireccional, aparecerá una ventana en la que se solicita que escriba el número de la etiqueta de servicio.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm • Instale el controlador de impresora de la Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer en el equipo donde se vaya a crear el disco de instalación. • El disco de instalación sólo se podrá utilizar en el sistema operativo en el que se creó o en aquellos equipos que ejecuten dicho sistema operativo. Cree un disco de instalación diferente para cada sistema operativo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm La ventana Utilidad de inicio rápido proporciona siete botones: Ventana de estado, Herramientas, Actualizar, Solución de Problemas, Editor libr.direcciones, Administrador BotónEscan y CentroEscaneado Dell. Para salir de la ventana Utilidad de inicio rápido: 1 Haga clic en el botón X situado en la esquina superior derecha de la ventana. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda de cada aplicación.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Actualizar El botón Actualizar actualiza el firmware de la impresora y los programas de Dell. Solución de Problemas El botón Solución de problemas abre la Guía de solución de problemas, que le permite resolver los problemas de la impresora. Editor libr.direcciones El botón Editor libr.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm del servidor, así como a seleccionar el destinatario o localizar la dirección con rapidez. Los datos de la libreta de direcciones pueden obtenerse de la impresora o de un servidor LDAP remoto. NOTA:La libreta de teléfonos se describe como una de las libretas de direcciones en esta sección.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Fax Fax Libreta de teléfonos Marc grupo Libreta de teléfonos del servidor (servidor LDAP) - - - Fax directo Libreta de direcciones PC Fax - - Libreta de direcciones PC Fax - grupo - - Uso del panel del operador de la impresora En el panel del operador, puede escribir directamente los números de fax.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm • Le permite importar los datos de la libreta de direcciones en un archivo CSV Panel de la libreta de direcciones Hay dos libretas de direcciones que pueden gestionarse en el Editor de la libreta de direcciones: la Libreta de direcciones de dispositivos para Fax, Correo electrónico y Servidor, y la Libreta de direcciones PC Fax para Fax directo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm En Apple Macintosh: • Libreta de direcciones de dispositivos • Fax Enlaza con la libreta de direcciones de la impresora para la función Fax. Puede registrar hasta 200 números de fax y 6 grupos con 200 números de fax. • Correo electrónico Enlaza con la libreta de direcciones de la impresora para la función Escanear a correo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Editar una entrada: 1 Seleccione la libreta de direcciones donde esté almacenada la entrada que desee editar. 2 Seleccione la entrada que desee editar. 3 Haga clic en el botón Editar e introduzca nueva información. 4 Haga clic en el botón Guardar para guardar los cambios.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Antes de instalar Widget de monitoreo de estado Sistemas operativos • Mac OS X 10.4.11 • Mac OS X 10.5 • Mac OS X 10.6 Interfaces y protocolos de red • LPR • Socket 9100 • Bonjour • USB 2.0 y 1.1 (Si se establecen conexiones con varias impresoras del mismo modelo a través de distintos cables USB, sólo podrá supervisarse en Widget de monitoreo de estado la primera impresora reconocida.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm 3 Haga clic en el icono de Status Monitor (Monitoreo de Estado) en la barra de widgets. Aparece la ventana Estado de la Impresora. NOTA:Si se muestra el mensaje Select a printer (Seleccione una impresora), seleccione su impresora en Preferencias. (Para obtener más información sobre Preferencias, consulte “Preferencias”.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Área de mensajes de Estado de la Impresora Muestra un mensaje del estado actual de la impresora. NOTA:La función Widget de monitoreo de estado obtiene la información de la impresora automáticamente a intervalos regulares de actualización cuyo valor puede especificarse en Preferencias. Además, el estado de la impresora se actualiza al iniciar Dashboard o al cerrar Preferencias.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Se ha producido un error desconocido y no puede utilizarse la impresora. Botón Realizar pedidos Haga clic en este botón para mostrar la ventana Order (Pedido). Para ocultar la ventana Order (Pedido), vuelva a hacer clic en Realizar pedidos. Botón Info (Información) (i) Haga clic en este botón para abrir Preferencias.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Solicitar en línea • Hipervínculo Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell Haga clic en el hipervínculo Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell para acceder al sitio web y solicitar suministros de la impresora Dell. • Lista de direcciones URL Muestra una lista de direcciones URL disponibles desde las que se pueden solicitar suministros de la impresora Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Impresora Muestra una lista de nombres de impresora disponibles en el menú desplegable. La primera impresora que se muestra en esta lista es la que está establecida como predeterminada. Intervalo de actualización de estado Puede especificar el intervalo de actualización de estado de la impresora. De forma predeterminada, está establecido para obtener la información de la impresora cada 10 segundos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Le avisa de problemas, como atascos de papel o que se está agotando el tóner. • Solicitud de suministros Le permite acceder al sitio web para solicitar suministros. Antes de instalar Consola de Monitoreo de Estado NOTA:Consola de Monitoreo de Estado exige la instalación previa de los siguientes módulos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Para obtener más información sobre Selección de la impresora, consulte “Ventana Selección de la impresora”. 2 Seleccione su impresora. Aparece la ventana Estado de la Impresora. Para obtener más información sobre la ventana Estado de la Impresor, consulte “Ventana Estado de la Impresora”. • Puede solicitar consumibles desde la ventana Sistema de Administración de Suministros Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Botón Detalles Haga clic en este botón para abrir la ventana Estado de la Impresora. Si se selecciona una impresora que no es compatible, abre Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener información detallada sobre Dell Printer Configuration Web Tool, consulte “Dell Printer Configuration Web Tool”. Botón Refrescar Haga clic en este botón para actualizar la información de las impresoras.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Área de imagen de Estado de la Impresora • Iconos de Current Toner Status (Estado actual del tóner) Muestra iconos del estado actual de cada tóner. El nivel de tóner es superior al 30%. El nivel de tóner es inferior al 29%. El nivel de tóner es inferior al 9%. Se desconoce el nivel del tóner. • Imágenes de Nivel estimado de tóner Le mantiene informado de la cantidad de tóner restante para cada color.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm O Haga clic en Impresoras Dell → Sistema de Administración de Suministros Dell. Seleccionar Modelo de Impresora Seleccione el nombre de su modelo de impresora. Solicitar en línea • Botón Solicitar suministros en línea • Si está seleccionada la opción URL normal en Seleccionar URL para pedidos nuevos: Haga clic en este botón para abrir la ventana Etiqueta de Servicio.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm • URL normal: http://Accessories.us.dell.com/sna/PrinterSeg.aspx • URL Preferente: http://premier.dell.com Solicitar por teléfono • Para solicitar suministros de impresoras Dell, llame a Seleccione su país en la lista de países con número de teléfono y llame al número de teléfono que se muestra para solicitar suministros.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm Actualizar estado • Casilla de verificación El Estado de Impresora se actualiza periódicamente Active esta casilla de verificación para habilitar/deshabilitar la actualización de Estado de la Impresora en el intervalo de tiempo especificado. • Cuadro de texto Intervalo de actualización Especifique el intervalo de actualización de estado de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.fm La dirección URL seleccionada se establece como el sitio web predeterminado para Seleccionar URL para pedidos nuevos en la ventana Sistema de Administración de Suministros Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section23.
24 Descripción de las fuentes Fuentes y tipos de letra Una fuente es un juego de caracteres y símbolos creados con un diseño específico. Este diseño distintivo se denomina tipo de letra. Los tipos de letra seleccionados personalizan el documento. Una buena elección de tipos de letra facilita la lectura del documento. La impresora cuenta con numerosas fuentes residentes en PCL 5/PCL 6. Para obtener una lista de todas las fuentes residentes, consulte “Fuentes residentes”.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section24.fm Tamaño del paso y tamaño en puntos El tamaño de la fuente se especifica en tamaño del paso o tamaño en puntos, según la fuente sea de espaciado fijo o proporcional. En las fuentes de espaciado fijo , todos los caracteres tienen la misma anchura. El paso se utiliza para especificar el tamaño de las fuentes de espaciado fijo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section24.fm El tamaño en puntos de una fuente se define como la distancia existente entre la parte superior del carácter más alto y la parte inferior del carácter más bajo de la fuente. La definición de tamaño en puntos hace que distintas fuentes impresas con el mismo tamaño en puntos puedan parecer que tienen tamaños muy distintos. Esto se debe a la existencia de otros parámetros de fuente que afectan al aspecto de la fuente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section24.fm Las fuentes en mapa de bits están disponibles en distintos estilos de letra y tamaños en puntos como fuentes de carga. Las fuentes escalables (también denominadas fuentes de contorno) se almacenan como programas de PC que definen los contornos de los caracteres de la fuente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section24.fm Fuentes residentes La impresora dispone de fuentes residentes almacenadas permanentemente en la memoria de impresión. Existen diferentes fuentes disponibles en PCL 5/PCL 6. Algunos de los tipos de letra más populares, como Courier y TimesNew, se encuentran disponibles para todos los lenguajes de la impresora. En las tablas siguientes se enumeran todas las fuentes que hay residentes en la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section24.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section24.fm Juegos de símbolos para PCL 5/PCL 6 No todos los nombres de fuente admiten todos los juegos de símbolos que aparecen. Roman 8 (Predeterminado) ISO 8859-1 Latin 1 ISO 8859-2 Latin 2 ISO 8859-9 Latin 5 ISO 8859-10 Latin 6 PC-8 PC-8 DN PC-775 Baltic PC-850 Multilingual PC-852 Latin 2 PC-1004 OS/2 PC Turkish Windows 3.1 Latin 1 Windows 3.1 Latin 2 Windows 3.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section24.
25 Descripción de los mensajes de la impresora El panel del operador de la impresora muestra mensajes de error que describen el estado actual de la impresora e indican posibles problemas que han de resolverse. Este capítulo contiene una lista de códigos de error y le explica cómo eliminar los mensajes de error. AVISO:Cuando se muestra un mensaje de error, los datos de impresión que permanecen en la impresora y la información acumulada en la memoria no están seguros.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm Código de error: Qué puede hacer 004-310 Apague la impresora. Confirme que el alimentador opcional de 250 hojas está instalado correctamente y encienda la impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 004-311 Apague la impresora. Confirme que el duplexador está instalado correctamente y encienda la impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 016-317 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 016-318 Extraiga el módulo de memoria no admitido. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 016-386 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 016-531 016-532 La cuenta no está registrada. Póngase en contacto con el administrador del sistema. 016-533 016-545 016-535 016-536 016-541 Póngase en contacto con el administrador del sistema. 016-542 016-543 016-700 El tamaño del papel excede del máximo admitido por la impresora. Imprima el archivo desde su equipo. 016-720 La memoria USB no admite el formato del archivo. Imprima el archivo desde su equipo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 016-791 Pulse el botón recupere. (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se 016-799 (Set) y, a continuación, borre el mensaje y cancele el Pulse el botón trabajo de impresión actual. Confirme la configuración de la impresora en el controlador de la impresora. 016-920 Pulse el botón (Set) e inténtelo de nuevo. 016-921 016-922 016-930 El dispositivo no es compatible. Retírelo del puerto USB.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 031-524 Pulse el botón (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe que el número de usuarios que utilizan el servidor a la misma vez no excede el límite. 031-525 (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se Pulse el botón recupere. Compruebe si el usuario especificado puede leer y escribir archivos en la ubicación de almacenaje.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 031-533 031-534 Pulse el botón (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe lo siguiente: • Si el nombre de archivo que especificó no está siendo usado por otros. • Si hay algún archivo o carpeta con el msimo nombre que el archivo que especificó. 031-535 031-536 Pulse el botón (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se recupere.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 031-548 Pulse el botón (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se recupere. Póngase en contacto con su administrador de sistema para configurar el servidor de destino. 031-549 (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se Pulse el botón recupere. En la configuración de seguridad de los servidores, compruebe el permiso de acceso para usuario con contraseña no válida.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 031-584 Pulse el botón (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe si el nombre de carpeta que especificó puede ser creado en la ubicación de almacenaje. Compruebe si hay alguna carpeta con el mismo nombre que especificó. 031-585 (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se Pulse el botón recupere. Compruebe los derechos de acceso al servidor.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 033-788 Pulse el botón (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se recupere. Intente lo siguiente: • Retire el fax recibido o espere hasta que el envío del fax se complete. • Imprima el trabajo de fax almacenado utilizando la función Recepción segura. NOTA:Para obtener más información sobre la Recepción segura, consulte "Uso del modo de recepción segura.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 035-717 Pulse el botón (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se recupere. Reduzca la velocidad del módem. NOTA:Para obtener más información sobre velocidad del módem, consulte "Velocidad del módem." 035-718 Pulse el botón (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se recupere. Compruebe el estado de la máquina remota 035-720 (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se Pulse el botón recupere.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 091-912 Retire las cintas de unidad PHD. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 091-972 Abra la tapa frontal y asegúrese de que la unidad PHD está completamente instalada. 092-310 Limpie el sensor CTD. 092-910 093-919 Retire el cartucho de tóner amarillo y agítelo. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.fm 093-962 Abra la cubierta de acceso al tóner. Retire el cartucho de cian no compatible e instale un cartucho compatible. 093-963 Abra la cubierta de acceso al tóner. Retire el cartucho de negro no compatible e instale un cartucho compatible. 093-965 Abra la cubierta frontal. Retire la unidad PHD no compatible e instale una compatible.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section25.
26 Impresión con Servicios Web en Dispositivos (WSD) Esta sección proporciona información para la impresión en red con WSD, el nuevo protocolo de Microsoft® para Microsoft Windows® Vista®, Windows Server® 2008, Windows Server 2008 R2, y Windows 7. Añadir Roles de Servicios de Impresión Cuando use Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2, necesita añadir los roles de servicios de impresión al cliente de Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section26.fm 5 Marque la casilla Servidor de Impresión y, a continuación, haga clic en Siguiente. 6 Haga clic en Instalar. Configuración de la impresora Podrá instalar su nueva impresora en la red mediante el CD Controladores y Utilidades incluido con la impresora o empleando el asistente para Agregar impresora de Microsoft Windows.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section26.fm • Establecer la conexión a Internet para que Windows Update pueda escanear su ordenador. • Añadir el controlador de la impresora a su ordenador. 5 Si se le indica, instale el controlador de impresora en su equipo. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación, escriba la contraseña o proporcione confirmación.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section26.
27 Especificaciones Compatibilidad con sistemas operativos La impresora Dell™ 2155cn/2155cdn Multifunction Color Printer es compatible con Microsoft® Windows® XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server® 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2 64-bit Edition, Windows Vista®, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Mac OS X 10.3.9, 10.4.11, 10.5, 10.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section27.fm Lenguaje de descripción de página (PDL)/Emulación, sistema operativo e interfaz PDL/Emulaciones PCL 6, PCL5e, HBPL, XPS (basado en host) Sistemas operativos Microsoft Windows XP/XP x64/Server 2003/Server 2003 x64/Server 2008/Server 2008 x64/Server 2008 R2 x64/Vista/Vista x64/7/7 XPS, Mac OS X (10.3.9/10.4.11/10.5/10.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section27.fm Almacenamiento Rango de temperaturas -20 °C a 40 °C (de 0 °F a 104 °F) Rango de humedad de almacenamiento 5 % - 85 % HR (sin condensación) Altitud Funcionamiento Hasta 3100 m (10000 pies) Almacenamiento 709275 Kpa Cables El cable de interconexión deberá cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión y símbolos 1 USB USB 2.0 2 Conector del adaptador inalámbrico IEEE 802.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section27.fm Especificaciones de la fotocopiadora Elemento Descripción Resolución de copia: Óptica: 600 dpi x 600 dpi Velocidad de copia A color 23 cpm o más, en blanco y negro 23 cpm o más (cuando se utiliza el cristal de exposición para realizar copias secuenciales de un documento con páginas escaneadas una por una).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section27.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section27.fm Elemento Descripción Velocidad de transmisión Aprox. 3 segundos/página *El tiempo de transmisión hace referencia a la transmisión de memoria de datos de texto escaneados con una resolución estándar con ECM utilizando sólo la tabla Nº 1 de ITU-T. Velocidad de escaneado Cristal de exposición: aprox. 3 segundos/A4 (con el modo de resolución estándar de fax) ADF: aprox.
Mantenimiento de la impresora 675
676
28 Mantenimiento de la impresora Necesita completar determinadas tareas para mantener una óptima calidad de impresión. NOTA:Las imágenes y procedimientos que aparecen en este manual corresponden a la impresora Dell™ 2155cdn Multifunction Color Printer. Determinación del estado de los suministros Si la impresora está conectada a la red, la herramienta Dell™ Printer Configuration Web Tool podrá proporcionarle información instantánea sobre los niveles de tóner restantes.
Suministr Configuración o Cartucho de tóner Función Modo Ahorro de Tóner en Esta casilla de verificación permite a los la pestaña Avanzadas usuarios seleccionar un modo de impresión que utilice menos tóner. La calidad de la imagen será menor cuando se use esta función. Material Múltiples en 1 en la de pestaña Disposición impresión La impresora imprime dos o más páginas en una cara de una hoja. Los valores de Múltiples en 1 son 2 en 1, 4 en 1, 8 en 1, 16 en 1, o 32 en 1.
c Haga clic en Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell. 4 Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en el encabezado Solicitar por teléfono. Almacenamiento del Material de Impresión Existen varios métodos para evitar posibles problemas de alimentación del papel y calidad de impresión desigual.
Los cartuchos de tóner Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos en línea en http://www.dell.com/supplieso por teléfono. Para realizar pedidos telefónicos, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell." Se recomienda que utilice cartuchos de tóner Dell en su impresora. Dell no proporciona ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, partes, o componentes no suministrados por Dell. PRECAUCIÓN:Nunca arroje los cartuchos de tóner usados al fuego.
3 Tire del soporte del cartucho hasta que haga clic, y a continuación extraiga el cartucho de tóner. PRECAUCIÓN:No agite el cartucho de tóner, ya que puede hacer que el tóner se derrame.
1 Asegúrese de que el color del cartucho de tóner nuevo concuerda con el del tirador antes de sustituirlo. Agite el cartucho de tóner nuevo 5 o 6 veces para distribuir el tóner uniformemente. 2 Inserte el cartucho de tóner en el soporte del cartucho asociado, y luego deslice la palanca del cartucho de tóner.
3 Cierre la cubierta de acceso al tóner. Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD) PRECAUCIÓN:Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. AVISO:No exponer los percutores del dispositivo del cabezal de impresión (PHD) a la luz brillante. Si la tapa frontal permanece abierta durante más de tres minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse.
AVISO:Asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de cinta. La presencia de arañazos, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de cinta puede reducir la calidad de impresión. Retirada de la Unidad PHD 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Extraiga la bandeja estándar de 250 hojas fuera de la impresora alrededor de 200 mm. Sostenga la bandeja estándar de 250 hojas con ambas manos y retírela de la impresora.
5 Gire las cuatro palancas de bloqueo del PHD 90-grados hacia la izquierda. 6 Sujete las lengüetas grises, y luego tire de la unidad PHD de la impresora.
Instalación de una Unidad PHD 1 Abrir el embalaje de la PHD.
2 Extraer la unidad PHD del embalaje. 3 Sacar completamente las ocho cintas amarillas de la unidad PHD. 4 Retire la tapa protectora trasera de la Unidad PHD. NOTA:No quitar la tapa protectora delantera por ahora.
5 Inserte la unidad PHD hasta que la línea en el tirador coincida con la línea blanca en la impresora. 6 Gire las cuatro palancas de bloqueo de la unidad PHD 90-grados a la derecha para bloquear la unidad PHD.
7 Retire la tapa protectora delantera de la Unidad PHD. AVISO:Asegúrese de que no golpea a la unidad de cinta al quitar la tapa de protección frontal.
8 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic. 9 Cierre la cubierta frontal.
10 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. Sustitución del Rodillo de Retardo Mantener el rodillo de retardo limpio en la bandeja del papel ayuda a conseguir las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar el rodillo de retardo con regularidad. PRECAUCIÓN:Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
Los rodillos de retardo Dell sólo están disponibles a través de Dell. Para realizar pedidos telefónicos, consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell”. Se recomienda que utilice rodillos de retardo Dell en su impresora. Dell no proporciona ninguna garantía por problemas causados por el uso de accesorios, partes, o componentes no suministrados por Dell. Retirar el rodillo de retardo en la bandeja estándar de 250 hojas 1 Extraiga la bandeja estándar de 250 hojas fuera de la impresora alrededor de 200 mm.
Instalar el Rodillo de Retardo en la Bandeja Estándar de 250 hojas 1 Alinear el nuevo rodillo de retardo con la ranura del eje.
2 Insertar el rodillo de retardo en el eje hasta que encaje. Los salientes encajan completamente en las ranuras y el gancho del rodillo se asienta en la ranura del eje. 3 Cargar papel en la bandeja estándar de 250 hojas, y luego insertar la bandeja en la impresora y empujar hasta que se detenga.
Limpieza del Interior de la Impresora Limpieza del Rodillo de Alimentación Limpie el rodillo de alimentación dentro de la impresora si el material de impresión no se alimenta correctamente. 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Extraiga la bandeja estándar de 250 hojas fuera de la impresora alrededor de 200 mm. Sostenga la bandeja estándar de 250 hojas con ambas manos y retírela de la impresora.
3 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal. 4 Abra la unidad de cinta. 5 Gire las cuatro palancas de bloqueo del PHD 90-grados hacia la izquierda.
6 Sujete las lengüetas grises, y luego tire de la unidad PHD de la impresora.
NOTA:Mantener la unidad PHD en un lugar oscuro. Si la tapa frontal permanece abierta durante más de tres minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse. 7 Limpiar el rodillo de alimentación dentro de la impresora con un trapo seco.
8 Inserte la unidad PHD hasta que se detenga, y luego gire las cuatro palancas de bloqueo del PHD 90-grados a la derecha para bloquear la unidad PHD. 9 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic.
10 Cierre la cubierta frontal. 11 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
Limpieza del Sensor CTD. Limpie el sensor de Densidad de Color del Tóner (CTD) sólo cuando se muestra una alerta para el sensor CTD se muestra en el Monitor de Estado o en el panel del operador. 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Extraiga la bandeja estándar de 250 hojas fuera de la impresora alrededor de 200 mm. Sostenga la bandeja estándar de 250 hojas con ambas manos y retírela de la impresora. 3 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal.
4 Abra la unidad de cinta. 5 Limpie el sensor CTD dentro de la impresora con un bastoncillo de algodón limpio y seco.
6 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic. 7 Cierre la cubierta frontal.
8 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. Limpieza del Escáner Mantener el escáner limpio garantiza las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar el escáner al comienzo de cada día y durante el día, según se necesite. 1 Humedezca ligeramente un paño suave y sin pelusa o una toalla de papel con agua. 2 Abra la cubierta de documentos.
3 Limpie la superficie de cristal del escáner y el cristal del ADF hasta que esté limpia y seca.
4 Cristal del ADF 4 Limpie la parte inferior de la cubierta de documentos en blanco y la hoja en blanco hasta que esté limpia y seca. 5 Cierre la cubierta de documentos. Limpieza del Rodillo de Alimentación ADF Mantener el rodillo de alimentación ADF limpio garantiza las mejores copias posibles. Se recomienda limpiar el rodillo de alimentación ADF con regularidad. 1 Abra la tapa del ADF.
Ajuste del Registro de Color Para ajustar el registro de color cuando instale la impresora por vez primera o después de trasladarla a una nueva ubicación, siga el procedimiento que se presenta a continuación. • Impresión del Cuadro del Registro de Color • Determinación de Valores • Introducción de Valores Impresión del Cuadro del Registro de Color Si utiliza el panel del operador 1 Pulse el botón (Menú).
7 Pulse el botón para resaltar Sí, y a continuación pulse el botón (Aceptar). Se imprimirá el cuadro de registro de color. Cuando se use la caja de herramientas NOTA: 1 Haga clic en Inicio→ Todos los Programas→ Impresoras Del→ Dell 2155 Multifunction Color Printer→ Caja de herramientas. NOTA:Se muestra la ventana Seleccionar Impresora durante este paso cuando existen múltiples controladores de impresora instalados en el ordenador.
Cuando el valor es 0 para cada color, no necesita ajustar el registro de color para el escaneo rápido. Cuando el valor no es 0, introduzca el valor usando el procedimiento en"Introducción de Valores." Escaneo Lento En el cuadro 2 del cuadro de registro del color, busque la línea media dentro del rango de área blanca para cada patrón de color (Y, M, y C). Si encuentra la línea media, anote el valor (-9 – +9) indicado por la línea media para cada color.
Introducción de Valores Si utiliza el panel del operador Utilizando el panel del operador, especifique los valores que ha encontrado en el cuadro de registro de color para realizar los ajustes. 1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse el botón hasta que Configuración de Sistema aparezca resaltado, y, a continuación, pulse el botón (Aceptar) . 3 Pulse el botón hasta que Menú Administrador aparezca resaltado y, a continuación, pulse el botón (Aceptar) .
7 Asegúrese que LY aparece resaltado y pulse el botón especificar los valores. 8 Pulse el o para botón para resaltar el siguiente valor. 9 Pulse el botón RY. (Aceptar).Aparece resaltado 10 Repita los pasos 7 a 9 para introducir los valores deseados y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). NOTA:Se puede especificar cada valor para el proceso, con los colores a la izquierda, y a la derecha (LY, LM, LC, RY, RM, RC, PY, PM, y PC), repitiendo los pasos 7 a 9.
4 Seleccione el valor con la línea recta y, a continuación, pulse el botón Aplicar Nueva Configuración. 5 Haga clic en el botón Inicio al lado de Imprimir Cuadro Registro Color. Se imprime el cuadro de registro de color con los nuevos valores. 6 Realice los ajustes necesarios hasta que todas las líneas rectas estén a 0. La vista preliminar de la imagen de antes y después del ajuste le ayudará. Después de imprimir el cuadro del registro de color, no apague la impresora hasta que el motor no se haya detenido.
29 Desinstalación de opciones Si fuera necesario cambiar la ubicación de la impresora o si se necesitara trasladar la impresora y las opciones de manipulación del material de impresión a otro lugar, se deberán desinstalar dichas opciones de la impresora. Para el traslado, embale la impresora y las opciones de manipulación del material de impresión de forma segura para evitar daños.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section29.fm 4 Abrir la cubierta del tablero de control completamente. 5 Deslice las presillas a ambos lados de la ranura hacia fuera para extraer el módulo de memoria.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section29.fm 6 Sujete el módulo de memoria y extráigalo. 7 Cierre la cubierta de la placa de control y, después, deslícela hacia la parte delantera de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section29.fm 8 Gire el tornillo en sentido horario. 9 Encienda la impresora. Retirada del alimentador opcional de 250 páginas PRECAUCIÓN:Al desinstalar el alimentador opcional de 250 páginas, asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas. 1 Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section29.fm NOTA:El agujero del tornillo se encuentra a una separación de 216 mm desde la parte frontal de la impresora. 4 Levante con cuidado la impresora del módulo de la bandeja y colóquela sobre una superficie nivelada. PRECAUCIÓN:Se necesitan dos personas para levantar la impresora. La impresora debe levantarse sosteniendo el frontal y la parte trasera. Nunca levante la impresora desde los lados.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section29.fm AVISO:No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la impresora. 6 Vuelva a conectar todos los cables, incluido el cable de alimentación, en la parte posterior de la impresora y encienda ésta.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section29.fm 3 Deslice la cubierta del tablero de control hacia la parte posterior de la impresora. 4 Abrir la cubierta del tablero de control completamente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section29.fm 5 Extraiga el adaptador inalámbrico de la impresora liberando el enganche del adaptador mientras presiona el adaptador inalámbrico hacia la parte delantera de la impresora. 6 Cierre la cubierta de la placa de control y, después, deslícela hacia la parte delantera de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section29.fm 7 Gire el tornillo en sentido horario. 8 Encienda la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section29.
30 Eliminación de atascos La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta carga le ayudará a evitar atascos de papel. Consulte “Instrucciones para el material de impresión” para obtener más información. NOTA:Antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, se recomienda probar con una muestra primero. Cómo evitar atascos • Utilice sólo el material de impresión recomendado. Consulte “Instrucciones para el material de impresión” para obtener más información.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm • No extraiga la bandeja de alimentación durante un trabajo de impresión. • Inserte la bandeja con firmeza después de cargarla. • Asegúrese de que todos los cables que se conectan a la impresora están conectados correctamente. • Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 1 Alimentador automático de documentos (ADF) 2 Duplexador (sólo 2155cdn) 3 Fusor 4 Alimentador de 250 hojas opcional 5 Alimentador de hojas sueltas (SSF) 6 Alimentador de 250 hojas estándar Eliminación de atascos de papel en el ADF Si un documento se atasca al pasar por el alimentador automático de documentos (ADF), elimine el atasco siguiendo estos pasos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm AVISO:No exponer los percutores del dispositivo del cabezal de impresión (PHD) a la luz brillante. Si la tapa frontal permanece abierta durante más de tres minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse. 1 Extraiga la los documentos pendientes del ADF. Si el documento se ha atascado en la zona de entrada de papel: a Abra la tapa del ADF.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm d Inserte el conjunto del rodillo de liberación y empuje la palanca de liberación hacia abajo. Si el documento se ha atascado en la zona de salida de papel: e Retire los documentos atascados de la bandeja de salida de documentos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm f Cierre la cubierta del ADF y vuelva a colocar los documentos en el ADF. NOTA:Asegúrese de ajustar las guías de documentos si va a imprimir un documento tamaño Legal. 2 Si no puede ver el papel o el papel no se mueve cuado tira de él, abra la cubierta de documentos. 3 Retire el documento del rodillo o la zona de alimentación del ADF tirando de él con cuidado hacia la derecha.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm AVISO:No exponer los percutores del dispositivo del cabezal de impresión (PHD) a la luz brillante. Si la tapa frontal permanece abierta durante más de tres minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse. NOTA:Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Extraiga el papel atascado del alimentador de hojas sueltas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 3 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal. 4 Abra la unidad de correa hasta que haga tope y retire el papel atascado. Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 5 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic. 6 Cierre la cubierta frontal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 7 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. AVISO:No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la impresora. Eliminación de atascos de papel de la bandeja de 250 hojas estándar AVISO:No exponer los percutores del dispositivo del cabezal de impresión (PHD) a la luz brillante.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm NOTA:Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Extraiga la bandeja de 250 hojas estándar de la impresora con cuidado. Agarre la bandeja con ambas manos, levante ligeramente la parte frontal y extráigala de la impresora. 2 Retire todo el papel atascado o arrugado de la bandeja.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 4 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal. 5 Abra la unidad de correa hasta que haga tope y retire el papel atascado. Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 6 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic. 7 Cierre la cubierta frontal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 8 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. AVISO:No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la impresora. Eliminación de atascos de papel en el fusor AVISO:Asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de cinta.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm NOTA:Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Apague la impresora y espere 30 minutos. 2 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal. 3 Abra la unidad de cinta. 4 Levante las palancas de los extremos del fusor y retire el papel atascado. Si aún no pudiese retirar el papel el papel, vaya al siguiente paso.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm PRECAUCIÓN:El fusor está caliente. No lo toque, si lo hace podría sufrir quemaduras. 5 Abra la cubierta del fusor y retire el papel atascado. 6 Cierre la cubierta del fusor y presione hacia abajo las palancas a ambos lados del fusor.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 7 Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora y, a continuación, cierre la unidad de correa. 8 Cierre la cubierta frontal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm Eliminación de atascos de papel del duplexador NOTA:Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal. 2 Abra la cubierta del duplexador. 3 Extraiga el papel atascado del duplexador.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 4 Cierre la cubierta del duplexador. 5 Cierre la cubierta frontal. Eliminación de atascos de papel del alimentador de 250 hojas opcional NOTA:Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Extraiga el alimentador de 250 opcional de la impresora con cuidado. Agarre el alimentador con ambas manos y extráigalo de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm bloquear el alimentador de 250 hojas opcional en la impresora e impedir su apertura. Busque el papel atascado secuencialmente, empezando por el alimentador de 250 hojas opcional. 2 Retire todo el papel atascado o arrugado del alimentador. 3 Tire del papel atascado con cuidado para que no se rompa.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 4 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal. 5 Abra la unidad de correa hasta que haga tope y retire el papel atascado. Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm 6 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic. 7 Cierre la cubierta frontal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.fm NOTA:Si el mensaje de atasco de papel no desaparece después de cerrar la cubierta frontal, extraiga la bandeja de 250 hojas estándar de la impresora y compruebe si hay papel atascado en la abertura de la bandeja. 8 Inserte el alimentador de 250 hojas opcional en la impresora y empújelo hacia dentro hasta que haga tope. AVISO:No ejerza demasiada presión sobre la bandeja.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section30.
Solución de Problemas D E L L C O N F I D E N C I A L – P R E L I M I N A R 1 0 / 2 7 / 1 0 – PA R A S U R E V I S I Ó N 747
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm 31 Solución de Problemas Problemas básicos de la impresora Algunos de los problemas que presenta la impresora pueden resolverse fácilmente. Si se produce un problema con la impresora, realice las siguientes comprobaciones: El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe eléctrico con toma de tierra. • La impresora está encendida.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problema Los cambios en los valores de los menús efectuados desde el panel del operador no surten efecto. Acción Los valores definidos en el programa de software, en el controlador de impresora o en las utilidades de la impresora anulan los valores definidos en el panel del operador.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problema Acción Se ha producido una alimentación incorrecta o múltiple del material de impresión en la bandeja estándar de 250 hojas o el alimentador de hojas sueltas. Asegúrese de que el material de impresión que está utilizando cumple las especificaciones de su impresora. Consulte “Tipos de papel compatibles” para obtener más información.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problema Acción El sobre está arrugado después de imprimirlo. Compruebe que el sobre se cargue en la bandeja estándar de 250 hojas o el alimentador de hojas sueltas según lo indicado en "Carga de sobres en la bandeja estándar de 250 páginas y el alimentador opcional de 250 páginas" o "Carga de un sobre en el SSF." Se producen saltos de página inesperados.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm • Puntos en color inclinados • Espacios en blanco verticales • Fantasma • Fatiga lumínica • Niebla • Bead-Carry-Out (BCO) • Caracteres dentados • Bandas • Marca de perforación • Papel arrugado/sucio • Daños en el borde inicial del papel El material de salida está demasiado claro. Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 2 Sí Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que La tarea habrá no sean Dell, desactive la opción Tóner no Dell. finalizado. a Inicie Herramientas y haga clic en Tóner no Dell en la ficha Mantenimiento de la Impresora. b Compruebe que la casilla de verificación Habilitado no está seleccionada. No Vaya a la acción 3.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 7 Sí No Compruebe que el motor del revelador funciona Vaya a la acción Póngase en correctamente. 8. contacto con Dell. a Inicie Herramientas y haga clic en Verificación de la Máquina en la ficha Diagnóstico. b Seleccione Comprobación de Funcionamiento del Motor Principal en la lista desplegable y haga clic en el botón Inicio. c Haga clic en el botón Reproducir Sonido para comprobar el sonido del motor.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 9 Sí Si imprime muchas imágenes de baja densidad, La tarea habrá ejecute el Modo de Actualización del Tóner. finalizado. a Inicie Herramientas y haga clic en Modo de Actualización en la ficha Diagnóstico. b Haga clic en el botón Amarillo en el Modo de Actualización del Tóner. c Repita el paso b para los botones Magenta, Cián y Negro. No Vaya a la acción 10.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Se producen manchas de tóner o el tóner se sale Acción Sí 1 Puede que la superficie del material de impresión La tarea habrá sea irregular. Pruebe cambiando el ajuste de Tipo finalizado. de Papel en el controlador de impresora. Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso. a En la ficha Papel/Salida, cambie el ajuste de Tipo de Papel. 2 Asegúrese de utilizar el material de impresión La tarea habrá correcto.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Manchas aleatorias/imágenes borrosas Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. Asegúrese de que la unidad PHD se ha instalado La tarea habrá correctamente. Consulte "Reemplazar la Unidad finalizado. Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD." Vaya a la acción 3. Asegúrese de que los cartuchos de tóner están instalados correctamente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm El material de salida está todo en blanco Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que La tarea habrá no sean Dell, desactive la opción Tóner no Dell. finalizado. a Inicie Herramientas y haga clic en Tóner no Dell en la ficha Mantenimiento de la Impresora. b Compruebe que la casilla de verificación Habilitado no está seleccionada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 4 Sí Puede que la superficie del material de impresión La tarea habrá sea irregular. Pruebe cambiando el ajuste de Tipo finalizado. de Papel en el controlador de impresora. Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso. a En la ficha Papel/Salida, cambie el ajuste de Tipo de Papel. No Vaya a la acción 5.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 8 Sí No Compruebe que el motor de dosificación para Vaya a la acción Póngase en cada cartucho de tóner funciona correctamente. 9. contacto con Dell. a Inicie Herramientas y haga clic en Verificación de la Máquina en la ficha Diagnóstico.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Aparecen líneas en el material de salida Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3. Es posible que los cartuchos de tóner estén casi agotados o deban sustituirse. Compruebe la cantidad de tóner que queda en cada cartucho. a Compruebe el nivel de tóner en la ficha Estado del Monitor de Estado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 3 Sí Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto. a Cambie la unidad PHD. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD." b Después de sustituir la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de 4 Colores.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 2 Sí Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto. a Cambie la unidad PHD. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD." b Después de sustituir la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de 4 Colores.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí 1 Realice la Póngase en acción contacto con conducente a la Dell. localización del problema: Localice la causa del problema mediante el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. a Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. b Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 1 Sí Asegúrese de que la trayectoria del haz no esté La tarea habrá finalizado. tapada. a Retire la unidad PHD y guárdela en un lugar oscuro. Consulte “Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD).” b Compruebe la trayectoria del haz y, a continuación, quite el protector. c Vuelva a instalar la unidad PHD. Consulte “Instalación de una Unidad PHD.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 2 Sí Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto. a Cambie la unidad PHD. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD." b Después de sustituir la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí 2a Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto. a Cambie la unidad PHD. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD." b Después de sustituir la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de Configuración Fantasma. No Póngase en contacto con Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Fatiga lumínica Acción 1 Sí No Compruebe el patrón de fatiga lumínica usando el Vaya a la acción Póngase en Cuadro de Configuración de Caracteres por 2. contacto con Pulgada. Dell. a Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. b Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí No 3 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Sí No Reemplace la unidad PHD si dispone de una de repuesto. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD." ¿Se ha resuelto su problema? Niebla Acción 1 La tarea habrá Ejecute el Modo de Actualización de PHD. finalizado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 2 Sí Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto. a Cambie la unidad PHD. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD." b Después de sustituir la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de 4 Colores.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí No 2 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Sí No Reemplace la unidad PHD si dispone de una de repuesto. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD." ¿Se ha resuelto su problema? Caracteres dentados Acción 1 Ajuste Pantalla en Precisión en el controlador de La tarea habrá finalizado. la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 4 Sí Active Suavización de Texto Bitmap en el La tarea habrá controlador de impresora. finalizado. a En la ficha Avanzado, en Suavización de Texto Bitmap, ajuste Elementos: a Activado. No Vaya a la acción 5. ¿Se ha resuelto su problema? 5 Si utiliza una fuente descargada, asegúrese de que La tarea habrá sea una fuente recomendada para la impresora, el finalizado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí 1 Póngase en Realice la contacto con acción conducente a la Dell. localización del problema: Localice la causa del problema mediante el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. a Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. b Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 1 Sí No Localice la causa del problema mediante el Vaya a la acción Póngase en Cuadro de Configuración de Caracteres por 2. contacto con Pulgada. Dell. a Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. b Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí No 3 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Sí No Reemplace la unidad PHD si dispone de una de repuesto. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD." ¿Se ha resuelto su problema? Papel arrugado/sucio Acción 1 Asegúrese de utilizar el material de impresión La tarea habrá correcto.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí 2a Compruebe la arruga. ¿La arruga está a menos de Este tipo de 30 mm de los cuatro bordes del sobre? arruga se considera normal. Su impresora no está defectuosa. 2b Ejecute el Modo de Verificación de Papel Arrugado. a Lance Herramientas y haga clic en Modo de Verificación de Papel Arrugadoen la ficha Diagnóstico. b Haga clic en el botón Iniciar. Póngase en contacto con Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Daños en el borde inicial del papel Acción 1 Sí Si utiliza el SSF, de la vuelta al papel y vuelva a La tarea habrá intentarlo. finalizado. Si utiliza cualquiera de las bandejas, cambie el papel y vuelva a intentarlo. Cambie el papel por otro y vuelva a intentarlo. ¿Se ha resuelto su problema? 3 > SSF Vaya a la acción 2. (bandejas) Póngase en contacto con Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción 1 Sí Ejecute el ajuste de registro de color automático. La tarea habrá finalizado. a En el panel del operador, pulse el botón (Menú) y seleccione Configuración del Sistema→ Menú Admin→ Mantenimiento→ Ajust Reg Color→ Corrección Auto→ Sí. No Vaya a la acción 2. O a Lance Herramientas y haga clic en Ajuste de Registro de Color en la ficha Mantenimiento de la Impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí 3b Imprima el Cuadro de registro del color y corrija La tarea habrá finalizado. manualmente el registro de color. a Lance Herramientas y haga clic en Ajuste de Registro de Color en la ficha Mantenimiento de la Impresora. b Haga clic en el botón Iniciar en Imprimir Cuadro de Registro del Color. No Póngase en contacto con Dell. Se imprimirá el Cuadro de Registro del Color.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Ajuste las guías de papel adecuadamente. ¿Se ha resuelto su problema? Atasco por error de alimentación en la bandeja estándar de 250 hojas Acción 1 Sí Compruebe que la bandeja estándar de 250 hojas La tarea habrá esté bien insertada. finalizado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí No La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3a. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3b. 2d Compruebe que el sobre esté bien cargado en la La tarea habrá bandeja estándar de 250 hojas, como se indica en finalizado. "Carga de sobres en la bandeja estándar de 250 páginas y el alimentador opcional de 250 páginas." Vaya a la acción 3c. 2b Utilice papel fino de 60 g/m2 o más.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Atasco por error de alimentación del SSF Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Ejecute la acción correspondiente al tipo de material de impresión utilizado: Compruebe que el SSF está insertado correctamente. ¿Se ha resuelto su problema? • Grueso – 2a • Fino – 2b • Encapado – 2c • Sobre – 2d Si está realizando la impresión dúplex manual, vaya a la acción 2e.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí No 2d Compruebe que el sobre esté bien cargado en el SSF, como se indica en "Carga de un sobre en el SSF." La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3c. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3a. ¿Se ha resuelto su problema? 2e Compruebe que el material de impresión no está abarquillado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí No 2 La tarea habrá finalizado. Ejecute la acción correspondiente al tipo de material de impresión utilizado: Asegúrese de que la cubierta derecha esté cerrada. ¿Se ha resuelto su problema? Grueso - 3a Fino - 3b Dúplex manual - 3c Otros - 3d 2 3a Utilice papel grueso de 105 g/m o menos. ¿Se ha resuelto su problema? 3b Utilice papel fino de 60 g/m2 o más.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Atasco en registro (atasco con sensor de salida habilitado) Acción 1 Sí Asegúrese de que la unidad PHD se ha instalado La tarea habrá correctamente. finalizado. No Vaya a la acción 2. ¿Se ha resuelto su problema? 2 Reemplace la unidad PHD si dispone de una de repuesto. La tarea habrá finalizado. Consulte “Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD).” Póngase en contacto con Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Acción Sí No 3 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 4. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 5. Utilice material de impresión que no esté húmedo. ¿Se ha resuelto su problema? 4 Airee el material de impresión. ¿Se ha resuelto su problema? 5 Limpie el rodillo de sujeción de la bandeja donde La tarea habrá se produjo la alimentación múltiple con un trapo finalizado. humedecido con agua.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm 1 Para especificar la causa del ruido, realice el Ajuste de Registro Automático. Vaya a la acción Vaya a la acción 2. 3. ¿Se ha resuelto su problema? 2 Reemplace la unidad PHD si dispone de una de repuesto. ¿Se ha resuelto su problema? La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. 3 Sustituya el cartucho de tóner (K). Consulte “Sustitución de los cartuchos de tóner.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problema de copia Problema Acción No es posible copiar un documento cargado en el ADF. Compruebe que la tapa del ADF esté bien cerrada. Compruebe que la palanca de liberación es colocada correctamente. Problemas de fax Problema Acción La impresora no funciona, no Desenchufe el cable de alimentación y vuelva a aparece nada en la pantalla y enchufarlo. los botones no responden.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Los faxes no se reciben automáticamente. Debe estar seleccionado el modo FAX. Compruebe que haya papel en la bandeja de papel. Compruebe si la pantalla indica Memoria llena. Si el intervalo de tiempo especificado para las siguientes opciones es demasiado largo, cámbielo por un intervalo más breve, como 30 segundos. • Fax recep auto • TEL/FAX recep auto • Con/Fax rec. auto Compruebe la conexión FAX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm La impresora marca un El otro aparato de fax puede estar apagado, sin papel o número, pero falla la conexión no poder responder a llamadas entrantes. Hable con el con el otro aparato de fax. operador del otro aparato y pídale que solucione el problema. Los documentos no se almacenan en la memoria. Tal vez no haya suficiente memoria para almacenar el documento.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problemas de escaneo Problema Acción El escáner no funciona. Asegúrese de colocar el documento que desea escanear hacia abajo sobre el cristal del alimentador de documentos o con hacia arriba en el ADF. Tal vez no haya suficiente memoria disponible para alojar el documento que desea escanear. Pruebe la función de escaneo previo para ver si funciona. Pruebe a bajar la resolución de escaneo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm La impresora escanea muy despacio. Los gráficos se escanean más despacio que el texto cuando se usan las funciones Escanear a Correo electrónico o Escanear a red. La velocidad de comunicación se ralentiza en el modo de escaneo debido a la gran cantidad de memoria necesaria para analizar y reproducir la imagen escaneada. Escanear imágenes a alta resolución requiere más tiempo que escanear a baja resolución.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Aparece un mensaje en la pantalla del ordenador: • "Device can’t be set to the H/W mode you want." (El dispositivo no puede definirse en el modo H/W que desea) • "Port is being used by another program." (El puerto está en uso por otro programa) • "Port is Disabled." (El puerto está deshabilitado) Puede haber un trabajo de copia o impresión en curso. Inténtelo de nuevo cuando termine el trabajo actual.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm La impresora no transfiere correctamente los datos del escaneo a un destino especificado mediante las funciones Escanear a correo electrónico o Escanear a red. Compruebe si se han definido correctamente los siguientes ajustes en Dell Printer Configuration Web Tool.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problemas con los accesorios opcionales instalados Si una opción no funciona correctamente después de instalarla o si deja de funcionar: • Apague la impresora, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla. Si con esto no resuelve el problema, desenchufe la impresora y compruebe la conexión entre la opción y la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problemas con el controlador del escáner/utilidad de impresora Problema Acción Imposible recuperar los datos Compruebe que el cable USB o Ethernet esté bien de la libreta de direcciones de conectado. la impresora en el Editor de la Compruebe que la impresora esté encendida. libreta de direcciones. Compruebe que el controlador del escáner esté instalado en el ordenador.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problema Acción Error al escanear su documento en la impresora mediante el Administrador BotónEscan. Compruebe que el ordenador y la impresora estén bien conectados con el cable USB. Compruebe que la impresora esté encendida. Si la impresora está encendida, reiníciela; para ello, apáguela y vuelva a encenderla.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Otros problemas Problema Acción Se ha producido condensación Esto normalmente sucede varias horas después de en el interior de la impresora. calentar una habitación en invierno. Esto también sucede cuando la impresora está funcionando en un lugar donde la humedad relativa alcanza el 85% o más. Regule la humedad o coloque la impresora en un entorno adecuado. "Error Sensor CTD Limpie el sensor CTD.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problema Acción "Función no Póngase en contacto con el administrador del sistema. disponible. Se trata de una función que no puede usarse. Póngase en contacto con el administrador del sistema. 016758" se muestra en la Consola de Monitoreo de Estado. "Se alcanzó el Póngase en contacto con el administrador del sistema. límite de impresión de página. Se alcanzó el límite impresión de página, no se puede imprimir.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problema Acción "Error de la impresora multifunción. Compruebe la unidad PHD y el cartucho de tóner. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 093-920" se muestra en la Consola de Monitoreo de Estado. Sustituya el cartucho de tóner del color indicado en el panel del operador. "Error de la impresora multifunción. Compruebe la unidad PHD y el cartucho de tóner.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.fm Problema Acción "La temperatura interna de la impresora ha aumentado. 042-700" se muestra en la Consola de Monitoreo de Estado. Espere un momento hasta que descienda. Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica Cuando solicite asistencia técnica para la impresora, tenga preparada la descripción del problema que se ha producido o del mensaje de error que aparece.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\section31.
Apéndice D E L L C O N F I D E N C I A L – P R E L I M I N A R 1 0 / 2 7 / 1 0 – PA R A S U R E V I S I Ó N 807
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\sectionAP.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\sectionAP.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\sectionAP.fm support.jp.dell.com (sólo para Japón) support.euro.dell.com (sólo para Europa) • Direcciones de correo electrónico del Servicio de Asistencia de Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe) apsupport@dell.com (sólo para países de Asia/Pacífico) • Direcciones de correo electrónico de Marketing y Ventas de Dell apmarketing@dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\sectionAP.fm Cómo ponerse en contacto con Dell Puede acceder al Servicio de Asistencia de Dell en support.dell.com. Seleccione su región en la página WELCOME TO DELL SUPPORT y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información. Puede ponerse en contacto con Dell por vía electrónica utilizando las siguientes direcciones: • Internet www.dell.com www.dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\sectionAP.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.fm Índice Numerics Ad-Hoc, 268 1000BASE-T Full-Duplex, 253 Administrador BotónEscan, 621 100Base-TX Full-Duplex, 253 Ahorro de suministros, 677 100Base-TX Half-Duplex, 253 Aj fecha, 470, 486 10Base-T Full-Duplex, 253 Aj hora, 470, 486 10Base-T Half-Duplex, 253 Aj. Reg. Auto., 571 2 caras, 206, 208, 214, 228 Ajust Reg Color, 571 802.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.fm Con/Fax rec.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.fm Ejecutivo, 304 Encuad. Borde Corto, 332 Elemento de menú, 194 Encuad.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.fm Fuentes y tipos de letra, 643 Grosor, 643 Paso, 644 PCL 5/PCL 6, 647 Tamaño en puntos, 644 Etiqueta de Servicio, 39 EWS, 541 Expo auto, 476, 498, 502 Fuente en mapa de bits, 645 F Fuente escalable, 645 Fax a, 606 Fax directo, 439 Fax Menú, 606 Fax pendiente, 219 Fax recep auto, 477, 507, 544 Fax/Tel rec.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.fm Guía de Información del Producto, 38 ID de impresión, 204, 221, 468, 483, 562 Guía Rápida de Uso, 38 Identificación del material de impresión, 304 H Identificación del papel de impresión, 304 Habitual, 217 Idioma del Panel, 485 Herramientas, 620 Idioma del panel, 204, 221, 468, 587 Hex Dump, 205, 223, 530 Historial de errores, 218, 472, 520 Impr Registro Automática, 483 Impr.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.fm Normal, 214-216, 237-238, 470, 487, 570-571 P Normal Grueso, 571 Página de configuración de aviso de e-mail, 249 Normal grueso, 215-216, 237-238, 570 Página de configuración del panel, 218, 321 Notificación Trap, 266 Núm. Retrans.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\KARIN\ES\aio\Mioga-AIO-UGIX.