Guía del usuario de la impresora Dell™ 2150cn/2150cdn Color Printer www.dell.com | support.dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Contenido Guía del usuario de la impresora Dell™ 2150cn/2150cdn Color Printer 1 Información Preliminar 19 A Notas, avisos y precauciones . . . . . . . . 1 Guía del usuario de la impresora Dell™ 2150cn/2150cdn Color Printer 23 2 Búsqueda de Información . . . . . . . . . . . 3 Características del Producto 4 21 25 . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm 5 Preparación del hardware de la impresora 39 Retirada de la cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Retirada de las cintas del dispositivo de cabezal de impresión (PHD) 40 Instalación de los cartuchos de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . 40 6 Instalación de accesorios opcionales Instalando el módulo de memoria opcional . . 43 . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Creación de un nuevo entorno de red inalámbrica para su ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 7 Conectando su impresora . . . . . . . . . . . Conexión de la impresora al ordenador o la red . . . . 84 . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Deshabilitar el firewall de Microsoft® Windows® XP, Windows Vista®, Windows Server® 2008, Windows Server 2008 R2 o Windows 7 antes de instalar el software de la impresora 100 . . . . . 101 Confguración de conexión directa . . . . . . . . . . 101 Configuración de conexión de red . . . . . . . . . . 105 Inserción del CD Controladores y utilidades Configuración de la impresora en una red local .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Desinstalación del controlador de impresora . . . . . 142 Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 10 142 Descripción general de la configuración . . . . . Instalación del controlador de impresora . Configuraciónde la cola de impresión 142 . . . . 143 . . . . . . 143 Configuración de la cola de impresión predeterminada 145 Especificarlas opciones de impresión . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Copiar configuración de la impresora Volumen de impresión . . . . . . 158 . . . . . . . . . . . . . . 158 Información de la impresora . . . . . . . . . . . 158 . . . . . . . . . . . . 158 . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Configuración de bandeja Aviso de e-mail Establecer contraseña Ayuda en línea . . . . . . . . . . . . . . 159 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Papel no recomendado . . . . . . . . . . . . . . 237 Selección del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Selección de materiales preimpresos y papel con membrete 238 Selección de papel con perforaciones . . . . . . 239 Impresión en papel con membrete (papel preimpreso y con perforaciones) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm 16 Panel del operador . . . . . . . . . . . . . . . Uso de los botones del panel del operador . . . . . . 259 259 Impresión de una página de configuraciones del panel 260 . . . . . . . . . 260 . . . . . . . . . . . . . . 260 Si utiliza el panel del operador . Al usar Herramientas Impresión 263 17 Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sugerencias para imprimir correctamente . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Impresión de los trabajos almacenados . . . . . 274 Especificación de contraseña en el panel del operador (Impresión Segura/Impresión del Buzón Privado) . . . . . . 275 Borrado de trabajos almacenados Impresión de una página de informe . . . . . . . . 275 . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Rest Valor Pred Tóner no Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 Inicializar Contador Impresión . . . . . . . . . 303 Configuraciones de Bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . .303 Configuraciones TCP/IP . Configuraciones de Red . . . . . . . . . . . . 306 . . . . . . . . . . . . . 307 Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Configuraciones USB . . . . . . . . . . . . . . 334 Configuración del Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 Config segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 Configuraciones de Bandeja . . . . . . . . . . . . . 354 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Ventana Estado de la Impresora . . . . . . . . . 371 . . . . . . . . . . . . . 373 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374 Ventana Order (Pedido) Preferencias Consola de Monitoreo de Estado para Linux . . . . . Función Consola de Monitoreo de Estado . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm 22 Descripción de los mensajes de la impresora 393 23 Impresión con Servicios Web en Dispositivos (WSD) 399 Añadir Roles de Servicios de Impresión Configuración de la impresora . . . . . . . 399 . . . . . . . . . . . . 400 Instalación de un Controlador de Impresora Utilizando el Asistente para Agregar Impresora . . . . . . . . 400 24 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm 25 Mantenimiento de la impresora . . . . . 409 Determinación del estado de los suministros. . . . . . . . . 409 Ahorro de Suministros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409 Solicitud de suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Almacenamiento del Material de Impresión . . . . . . . . . 411 Almacenamiento de Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm 26 Desinstalación de opciones . 441 . . . . . . . . Desinstalación del módulo de memoria opcional . . . 441 Retirada del alimentador opcional de 250 páginas . . . . 444 Retirada del adaptador inalámbrico opcional . . . . . . . . 446 27 Eliminación de atascos Cómo evitar atascos 451 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 451 Identificación de la ubicación de atascos de papel . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Manchas aleatorias/imágenes borrosas . . . . . . Aparecen líneas en el material de salida 482 . . . . 483 . . . . . 486 El material de salida está todo en blanco . Todo el material de salida, o parte del mismo, está negro 487 Puntos en color inclinados . . . . . . . . . . . . Espacios en blanco verticales Fantasma 489 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491 Fatiga lumínica Niebla 488 . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.fm Cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica 517 Apéndice 521 B Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Política de asistencia técnica de Dell™ Servicios en línea 523 . . . . . . . . 523 . . . . . . . . . . . . . . . . 523 Garantía y política de devolución . . . . . . . . . . . . . . . . . 524 Información de reciclado . . . . . . . . . . . .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFP-UGTOC.
Información Preliminar D E L L C O N F I D E N C I A L – P R E L I M I N A R 11 / 1 / 1 0 – PA R A S U R E V I S I Ó N 19
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\sectionnote.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\sectionnote.fm Notas, avisos y precauciones NOTA:Una NOTA indica información importante que le ayudará a usar mejor la impresora. AVISO:Un AVISO indica un posible daño al hardware o la pérdida de datos y le informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN:Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de que el equipo resulte averiado, de sufrir lesiones personales o incluso la muerte.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\sectionnote.fm Sobre RSA BSAFE el software RSA BSAFE, producido por RSA Security Inc. se ha instalado en esta impresora. ____________________ DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS Este software y la documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS.
1 Guía del usuario de la impresora Dell™ 2150cn/2150cdn Color Printer Haga clic en los enlaces de la izquierda para obtener información sobre las funciones, las opciones y el funcionamiento de la impresora. Para obtener información sobre el resto de la documentación incluida con la impresora, consulte “Búsqueda de Información”.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section01.fm 2 Haga clic en el enlace Visite el sitio Web de suministros de impresora Dell en (www.dell.com/supplies), o realice su pedido de suministros de impresora Dell por teléfono. Para obtener un mejor servicio, tenga a mano la Etiqueta de servicio de impresora Dell. Para obtener ayuda sobre cómo encontrar el número de la Etiqueta de servicio, consulte "Código de Servicio Express y número de Etiqueta de Servicio.
2 Búsqueda de Información NOTA:Los accesorios opcionales siguientes pueden comprarse por separado. • Memoria adicional (512 MB) • Alimentador de 250 Hojas • Adaptador inalámbrico • Cable USB • Cable Ethernet ¿Qué busca? • Controladores para la impresora Encuéntrelo aquí CD de Controladores y utilidades • Guía del usuario El CD Controladores y Utilidades contiene un vídeo de configuración, documentación y controladores para la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section02.fm ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí • Información sobre el uso de Guía Rápida de Uso la impresora • Información de Seguridad Guía de Información del Producto • Información de garantía PRECAUCIÓN:Lea y siga todas las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto antes de configurar y utilizar la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section02.fm ¿Qué busca? • Información sobre la configuración de la impresora Encuéntrelo aquí Diagrama de configuración • Código de Servicio Express y número de Etiqueta de Servicio Etiqueta de Servicio Código de Servicio Express 000 000 000 00 xxxxxxx El Código de Servicio Express y la Etiqueta de Servicio se encuentran dentro de la tapa de acceso al tóner de la impresora. • Controladores más recientes Visite support.dell.com.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section02.fm ¿Qué busca? • Respuestas a preguntas de servicio y asistencia técnica Encuéntrelo aquí support.dell.
3 Características del Producto Este capítulo describe las características del producto e indica sus enlaces. Impresión a doble cara(Impresión dúplex) Uso de la función de impresión almacenada(Impresión almacenada) Puede imprimir dos o más páginas en ambas caras de una hoja de papel. Los modelos con duplexador (2150cdn Color Printer) presentan impresión dúplex automática. Los modelos sin duplexador (2150cdn Color Printer) presentan impresión dúplex manual.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section03.fm Múltiples en 1 en la pestaña Disposición (Imprimir N-en 1) Instalar el Adaptador Inalámbrico opcional(Impresión inalámbrica) La función Múltiples en 1 le permite imprimir documentos como documentos de tamaño reducido que contienen 2, 4, 8, 16 o 32 páginas en una sola hoja de papel mediante la configuración del controlador de impresora. Esta función ayuda a ahorrar papel.
4 Acerca de la impresora En este capítulo se proporciona una descripción general de la Dell™ 2150cn/2150cdn Color Printer. NOTA:En este manual, Dell 2150cn Color Printer es la "impresora". NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell 2150cn Color Printer.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section04.fm 5 Unidad de correa 10 Cubierta frontal NOTA:Puede abrir la cubierta frontal pulsando el botón lateral (2). AVISO:Si utiliza la impresora con el alimentador de hojas sueltas abierto, no coloque la impresora bajo la luz directa del sol. De hacerlo, podría producirse un fallo o una imagen de pantalla anómala.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section04.fm 200 mm/7.88 pulgadas 413 mm/16.26 pulgadas 100 mm/3.94 pulgadas 250 mm/9.84 pulgadas 406 mm/15.98 pulgadas 600 mm/23.62 pulgadas 400 mm/15.75 pulgadas 100 mm/3.94 pulgadas Panel del operador Para obtener más información sobre el panel del operador, consulte “Panel del operador”. Seguridad de la impresora Para proteger la impresora frente a robo, podrá utilizar el candado Kensington opcional.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section04.fm Ranura de seguridad Para obtener más información, consulte las instrucciones de empleo suministradas con el candado Kensington. Solicitud de suministros Si la impresora está conectada a red, podrá solicitar consumibles a Dell a través de Internet.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section04.fm b Haga clic en Archivo en la barra de herramientas y, a continuación, haga clic en Crear acceso directo en el menú desplegable. c Haga clic con el botón derecho en el icono del acceso directo. d Seleccione Enviar a en el menú desplegable y, a continuación, haga clic en Escritorio (crear acceso directo) en el submenú. Aparecerá la ventana Sistema de Administración de Suministros Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section04.
Configuración de la impresora (Instalación de la impresora) D E L L C O N F I D E N C I A L – P R E L I M I N A R 11 / 1 / 1 0 – PA R A S U R E V I S I Ó N 37
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section05_toner.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section05_toner.fm 5 Preparación del hardware de la impresora Retirada de la cinta 1 Retire las cintas y extraiga el material empaquetado de la impresora. 2 Retire la hoja de protección de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section05_toner.fm PRECAUCIÓN:Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Retirada de las cintas del dispositivo de cabezal de impresión (PHD) 1 Abra la cubierta de acceso al tóner. 2 Retire completamente las ocho cintas amarillas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section05_toner.fm 2 Cierre la cubierta de acceso al tóner.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section05_toner.
6 Instalación de accesorios opcionales Podrá mejorar la funcionalidad de su impresora instalando los accesorios opcionales. En este capítulo se describe cómo instalar opciones de la impresora tales como el módulo de memoria y alimentador de 250 hojas opcional. NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell™ 2150cn Color Printer. Instalando el módulo de memoria opcional NOTA:La impresora admite módulo adicional de 512 MB de memoria.
4 Alinear el conector del módulo de memoria con la ranura e insertar el módulo de memoria en la ranura. 5 Empujar el módulo de memoria firmemente hacia el interior de la ranura.
NOTA:Asegúrese de que módulo de memoria está firmemente fijado en la ranura y que no se mueve fácilmente. 6 Instale la cubierta de la placa de control. NOTA:Inserte la charnela superior de la cubierta de la placa de control en la ranura superior de la impresora. A continuación, inserte la charnela inferior de la cubierta de la placa de control en la ranura inferior de la impresora. 7 Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj.
8 Encienda la impresora. 9 Imprima el informe de configuraciones de la impresora para confirmar que el módulo de memoria que acaba de instalar es detectado por la impresora. Impresión del Informe de las Configuraciones de la Impresora Si utiliza el panel del operador a Pulse el botón (Menú). b Asegúrese de que aparezca en la pantalla Informe/Lista y, a continuación, pulse el botón (Ajustar) . c Asegúrese de que aparece en la pantalla Config. Impres. y, a continuación, pulse el botón (Ajustar) .
b Asegúrese de que la pestaña Informe de la configuración de la impresora está abierta. c En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes. Se muestra la página Informes. d Haga clic en el botón Configuraciones de la Impresora. Se imprimirá el informe de configuraciones de la impresora. 10 Verifique que el valor de Capacidad de memoria aparece en las configuraciones de la impresora en General.
Windows Server 2008 Server 2008 x64 1 Haga clic en Inicio→Panel de control→Impresoras. 2 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de Dell 2150cdn Multifunction Color Printer y seleccione Propiedades. 3 Haga clic en la pestaña Opciones y, a continuación, seleccione Obtener Información desde la Impresora. 4 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en OK. 5 Cierre el cuadro de diálogo Impresoras.
3 Coloque el alimentador opcional de 250 hojas en el lugar que la impresora tiene destinado para tal fin. 4 Extraiga la bandeja estándar de 250 hojas fuera de la impresora alrededor de 200 mm. Sostenga la bandeja estándar de 250 hojas con ambas manos y retírela de la impresora. 5 Levante la impresora y alinee las cinco patillas de guía del alimentador opcional de 250 hojas con los orificios de la parte inferior de la impresora.
PRECAUCIÓN:Tenga cuidado de no pillarse los dedos al bajar la impresora sobre el alimentador opcional de 250 hojas. 6 Asegure el alimentador opcional de 250 hojas para la impresora, apretando los dos tornillos suministrados con la alimentación, con una moneda u objeto similar. NOTA:El agujero del tornillo se encuentra a una separación de 216 mm desde la parte frontal de la impresora. 7 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
8 Reconectar todos los cables en la parte posterior de la impresora, y encender la impresora. NOTA:La impresora detectará automáticamente la bandeja acoplada pero no detectará el tipo de papel. 9 Imprima el informe de configuraciones de la impresora para verificar que el alimentador opcional de 250 hojas se ha instalado correctamente. Impresión del Informe de las Configuraciones de la Impresora Si utiliza el panel del operador a Pulse el botón (Menú) .
NOTA:En este paso, se abrirá el cuadro de diálogo Seleccionar impresora si su PC tiene instalados varios controladores de impresora. En este caso, haga clic en el nombre de la impresora listada en Nombres de Impresora, y a continuación haga clic en OK. Se abrirá la función Herramientas . b Asegúrese de que la pestaña Informe de la configuración de la impresora está abierta. c En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes. Se muestra la página Informes.
Actualización del controlador para detectar el alimentador de 250 hojas Microsoft Windows 7/ Windows 7 x64/ Windows Server 2008 R2 x64 1 Haga clic en Inicio→Dispositivos e Impresoras. Windows Vista/Vista x64 1 Haga clic en Inicio → Panel de control → Hardware y 2 Haga clic con el botón derecho en el icono de impresora de Dell 2150cdn Multifunction Color Printer y seleccione Propiedades de la impresora.
Si la información no se actualiza automáticamente tras hacer clic en Obtener Información desde la Impresora, lleve a cabo los pasos siguientes: 1 Haga clic en la ficha Opciones y seleccione Alimentador de 250 Hojas en el cuadro de lista Elementos. 2 Selecciones Disponible para el ajuste del alimentador opcional de 250 hojas. 3 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en OK. 4 Cierre el cuadro de diálogo Impresoras y faxes (Impresoras, o Dispositivos e Impresoras).
Comprobación del contenido de la caja Instalar el Adaptador Inalámbrico Opcional Instalación del adaptador inalámbrico opcional Puede seguir estas instrucciones para: Dell™ 5130cdn Color Laser Printer, Dell 2155cn/2155cdn Multifunction Color Printer y Dell 2150cn/2150cdn Color Printer. En Dell 5130cdn Color Laser Printer El adaptador inalámbrico permite utilizar la impresora con la conexión de red inalámbrica. A continuación se describen las especificaciones del adaptador inalámbrico.
3 Haga clic en Adaptador inalámbrico. Comienza el vídeo explicativo. Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos. Instalar el Adaptador Inalámbrico Opcional NOTA:Puede también instalarse el adaptador inalámbrico de Dell siguiendo las instrucciones descritas en Instalando el Adaptador Inalámbrico Opcional suministrado junto con el adaptador inalámbrico. 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada.
2 Alinee el conector y las tres protuberancias del adaptador inalámbrico con los cuatro orificios e inserte el adaptador. NOTA:Asegúrese de que el adaptador queda totalmente insertado y seguro. 3 Encienda la impresora. 4 Imprima el informe de configuraciones de la impresora para verificar que el adaptador inalámbrico está instalado correctamente. Impresión del Informe de las Configuraciones de la Impresora Si utiliza el panel del operador a Pulse el botón (Menú).
NOTA:En este paso, se abrirá el cuadro de diálogo Seleccionar impresora si su PC tiene instalados varios controladores de impresora. En este caso, haga clic en el nombre de la impresora listada en Nombres de Impresora, y a continuación haga clic en OK. Se abrirá la función Herramientas . b Asegúrese de que la pestaña Informe de la configuración de la impresora está abierta. c En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes. Se muestra la página Informes.
Configuracio nes Inalámbricas Configuracio nes de Seguridad SSID Especifica el nombre que identifica la red inalámbrica con hasta un máximo de 32 caracteres alfanuméricos. Tipo de red Especifica el tipo de red entre Ad-hoc o Infraestructura. Seguridad Selecciona el método de seguridad entre Sin Seguridad, WEP, WPA-PSK TKIP y WPA2-PSKAES/WPA-PSK-AES. Transmitir Clave Especifica la clave de transmisión de la lista.
Conexión de red (Ethernet) WPS-PIN*1 Configuración avanzada mediante WPS-PBC*2 Panel del operador Dell Printer Configuration Web Tool *1 WPS-PIN (Configuración WI-FI protegida-Número de identificación personal) es un método para autenticar y registrar los dispositivos necesarios para la configuración inalámbrica, introduciendo asignaciones de PIN en una impresora y en un ordenador.
2 Haga clic en Configuración guiada. 3 Haga clic en Conectar la impresora.
4 Seleccione Conexión inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente. Aparece la ventana Conexión inalámbrica. 5 Seleccione Asistente y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente que aparece. Comienza el vídeo explicativo. Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos.
Uso de la Configuración avanzada para configurar el adaptador inalámbrico Puede configurar el adaptador inalámbrico mediante los siguientes métodos de conexión: • Redes • WPS-PIN • WPS-PBC • Panel del operador • Dell Printer Configuration Web Tool 1 Introduzca el CD Controladores y utilidades suministrado con la impresora en su ordenador. El archivo Navegador de configuración fácil se inicia automáticamente. 2 Haga clic en Configuración guiada.
3 Haga clic en Conectar la impresora. 4 Seleccione Conexión inalámbrica y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Aparece la ventana Conexión inalámbrica. Para Red, siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos. 1 SeleccioneCable de Red y, a continuación, haga clic en Siguiente. Comienza el vídeo explicativo. Siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos, y a continuación haga clic en el botón Siguiente. Se inicia la Herramienta de configuración avanzada. 2 Seleccione la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Se muestra la pantalla Confirmar los ajustes. 5 Confirmar los ajustes y, a continuación, haga clic en el botón Aplicar. Se muestra la pantalla Configuración Completa 6 Haga clic en el botónSiguiente. Para WPS-PIN, WPS-PBC, Panel de Operador, y Dell Printer Configuration Web Tool, siga las instrucciones en pantalla para configurar los ajustes inalámbricos. Para configurar los ajustes inalámbricos sin usar el vídeo de instrucciones, siga la siguientes instrucciones.
Se imprime el código PIN. 8 Asegúrese de que aparezca en la pantalla Informe/Lista y, a continuación, pulse el botón (Ajustar) . 9 Asegúrese de que se muestra el mensaje Por favor espere... Configuración Inalámbrica y a continuación introduzca el código PIN que se mostró en el paso 7 en el punto de acceso LAN inalámbrico (Registrar). NOTA:Para las operaciones WPS en el punto de acceso LAN inalámbrico, consulte el manual suministrado con el punto de acceso LAN inalámbrico.
8 Asegúrese de que se muestra el mensaje Espere... Configuración Inalámbrica e inicie el WPS-PBC en el punto de acceso LAN inalámbrico (registrar), dos minutos después de la operación del paso 7.. NOTA:Para las operaciones WPS en el punto de acceso LAN inalámbrico, consulte el manual suministrado con el punto de acceso LAN inalámbrico. 9 Una vez que la operación WPS se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la conexión LAN inalámbrica ha finalizado. Panel del operador 1 Pulse el botón (Menú).
c Seleccione la clave de transmisión entre Clave WEP 1 hasta Clave WEP 4. Para usar encriptación WPA-PSK-TKIP o WPA-PSK-AES: a Pulse el botón hasta que aparezca WPA-PSK-TKIP o WPA-PSKAES y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). b Introduzca la contraseña y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 9 Seleccione el tipo de encriptación entre Sin Seguridad, WEP (64Bit) y WEP (128Bit).
7 Haga clic en el botón Aplicar Nuevas Configuraciones para aplicar los valores nuevos. 8 Una vez que la operación se ha realizado con éxito y se reinicia la impresora, la configuración de la conexión LAN inalámbrica ha finalizado. Creación de un nuevo entorno de red inalámbrica para su ordenador Cuando configure la conexión inalámbrica por primera vez, se requieren los siguientes ajustes en su computadora.
Autenticación de red: Abierta Encriptado de datos: inhabilitado Red Ad hoc: marcada i Haga clic en el botón Subir para mover la SSID recién agregada a la parte superior de la lista. j Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. En Windows Vista: a Abra el Panel de control. b Seleccione Redes e Internet. c Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d Seleccione Conectarse a una red. e Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.
c Seleccione Conectarse a una red. d Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. e Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de aviso que indica que está entrando en una área no segura. f Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que la conexión se ha realizado de forma satisfactoria. En Windows Server 2008 R2 y Windows 7: a Abra el Panel de control. b Seleccione Redes e Internet.
4 Abra la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool utilizando el navegador Web. 5 Cree la configuración inalámbrica de la impresora en la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. 6 Reinicie la impresora.
7 Restablezca la configuración inalámbrica en su equipo. NOTA:Si el equipo proporciona una herramienta para el adaptador inalámbrico, cambie las configuraciones empleando esta herramienta. También podrá cambiar las configuraciones inalámbricas utilizando la herramienta proporcionada con el sistema operativo. Vea las siguientes instrucciones. En Windows XP y Windows Server 2003: a Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.
c Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d Seleccione Conectarse a una red. e Seleccione el valor que desea enviar a la impresora entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. f Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de aviso que indica que está entrando en una área no segura. g Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que la conexión se ha realizado de forma satisfactoria. En Windows Server 2008: a Abra el Panel de control.
NOTA:Si el equipo proporciona una herramienta para el adaptador inalámbrico, cambie las configuraciones empleando esta herramienta. También podrá cambiar las configuraciones inalámbricas utilizando la herramienta proporcionada con el sistema operativo. Vea las siguientes instrucciones. En Windows XP y Windows Server 2003: a Seleccione Conexiones de red en el Panel de control. b Haga clic con del botón derecho en Conexiones de red inalámbrica y seleccione Propiedades.
i Haga clic en el botón Subir para mover la SSID recién agregada a la parte superior de la lista. j Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. En Windows Vista: a Abra el Panel de control. b Seleccione Redes e Internet. c Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d Seleccione Conectarse a una red. e Seleccione dell_device en los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red.
e Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de aviso que indica que está entrando en una área no segura. f Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que la conexión se ha realizado de forma satisfactoria. En Windows Server 2008 R2 y Windows 7: a Abra el Panel de control. b Seleccione Redes e Internet. c Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d Seleccione Conectarse a una red.
e Pulse el botón hasta que aparezca IPv4 y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). f Asegúrese de que se muestra Obtener Dir IP y, a continuación, pulse el botón (Ajustar) . g Pulse el botón hasta que aparezca Panel y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). h Pulse el botón hasta que aparezca Dirección IP y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). i Introduzca manualmente la dirección IP usando los botones, , y del panel de operador, y a continuación pulse el botón (Ajustar) .
7 Restablezca la configuración inalámbrica en su equipo. NOTA:Si el equipo proporciona una herramienta para el adaptador inalámbrico, cambie las configuraciones empleando esta herramienta. También podrá cambiar las configuraciones inalámbricas utilizando la herramienta proporcionada con el sistema operativo. Vea las siguientes instrucciones. a En Windows XP y Windows Server 2003: b Seleccione Conexiones de red en el Panel de control.
c Seleccione Centro de redes y recursos compartidos. d Seleccione Conectarse a una red. e Seleccione el valor que desea enviar a la impresora entre los elementos de red que aparecen en Conectarse a una red. f Seleccione Conectarse de todas formas en el cuadro de diálogo de aviso que indica que está entrando en una área no segura. g Haga clic en Cerrar en el cuadro de diálogo tras confirmar que la conexión se ha realizado de forma satisfactoria. En Windows Server 2008: a Abra el Panel de control.
82 Instalación de accesorios opcionales
7 Conectando su impresora El cable de interconexión de la Dell™ 2150cn/2150cdn Color Printer debe cumplir los siguientes requisitos: NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell 2150cn Color Printer. Tipo de conexión Especificaciones de conexión USB USB 2.0 Ethernet 10 Base-T/100 Base-TX/1000 Base-T Inalámbrico (opcional) IEEE 802.11b/802.11g/802.
Conexión de la impresora al ordenador o la red Conexión Directa Una impresora local es una impresora que se conecta directamente al ordenador mediante el cable USB. Si la impresora está conectada a una red y no al PC, omita esta sección y vaya a "Conexión aRed.
1 Puerto USB NOTA:Haga coincidir el símbolo USB del cable con el símbolo USB de la impresora. 2 Conecte el otro extremo del cable en un puerto USB del ordenador. AVISO:No conecte el cable USB al puerto USB disponible en el teclado. Conexión aRed Para conectar la impresora a la red: 1 Conecte el cable de red.
1 Puerto Ethernet Para conectar la impresora a la red, conecte un extremo del cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de la impresora, y el otro extremo a una interconexión o un concentrador LAN. Para configurar una conexión inalámbrica, inserte el adaptador inalámbrico en la toma de adaptador inalámbrico de la parte posterior de la impresora. Para conexión inalámbrica, consulte "Instalar el Adaptador Inalámbrico opcional.
Conectando su impresora 87
88 Conectando su impresora
8 Configuración de la dirección IP NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell™ 2150cn Color Printer. Asignación de dirección IP Las direcciones IP son números únicos compuestos por cuatro secciones separadas por puntos, que pueden incluir hasta tres dígitos en cada sección, por ejemplo, 111.222.33.44. Puede seleccionar el modo de la IP entre Dual Stack, IPv4 e IPv6 Si su red admite tanto IPv4 como IPv6, seleccione Dual Stack.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section08.fm 3 Haga clic en Configuración IP. 4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Uso del Panel del operador Para más información acerca del panel del operador, consulte "Panel del operador." 1 Encienda la impresora. 2 Pulse el botón (Menu) . 3 Pulse el botón hasta que aparezca Menú Admin y, a continuación, pulse el botón (Ajustar) . 4 Pulse el botón (Ajustar).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section08.fm 9 Pulse los botones y hasta que aparezca Dirección IP y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). El cursor se sitúa en el primer octeto de la dirección IP. 10 Utilice los botones y para introducir el primer octeto de la dirección IP y, a continuación, pulse el botón . El cursor se desplazará al siguiente dígito. NOTA:Sólo puede introducir un octeto cada vez y debe pulsar el botón tras introducir cada octeto.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section08.fm 4 Elija el modo en Modo de dirección IP y, a continuación, introduzca los valores en Dirección IP, Máscara de subred y Dirección de puerta de enlace. 5 Haga clic en el botón Aplicar nueva configuración . También puede asignar una dirección IP a la impresora al instalar los controladores de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section08.fm b Asegúrese de que la pestaña Informe de la configuración de la impresora está abierta. c En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes. Aparecerá la página Informes . d Haga clic en el botón Configuraciones de la Impresora. Se imprime el informe de configuraciones de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section08.
9 Carga del papel NOTA:Para evitar atascos de papel, no extraiga la bandeja mientras se está imprimiendo. NOTA:Utilice sólo material de impresión láser. No utilice papel de inyección de tinta en esta impresora. 1 Extraiga la bandeja de la impresora unos 200 mm. Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora. 2 Ajuste las guías de papel.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section09.fm NOTA:Extienda la parte trasera de la bandeja cuando cargue papel de tamaño Legal. 3 Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie plana. 4 Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba. NOTA:No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section09.fm NOTA:Al cargar un material de impresión definido por el usuario, ajuste las guías de anchura y extienda la parte extensible de la bandeja deslizando la guía de longitud hasta que toque ligeramente el borde del papel. 6 Después de asegurarse de que las guías se han ajustado correctamente, inserte la bandeja en la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section09.
10 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Windows Identificación del estado previo de instalación del controlador de la impresora Antes de instalar el controlador de impresora en su equipo, compruebe la dirección IP de la impresora realizando uno de los siguientes procedimientos. NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell™ 2150cn Color Printer.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell 2150 Color Printer→ Herramientas. NOTA:Se muestra la ventana Seleccionar Impresora durante este paso cuando existen múltiples controladores de impresora instalados en el ordenador. En tal caso, haga clic en el nombre de esta impresora en la lista de Nombre de la Impresora y, a continuación, haga clic en Aceptar. Se abrirá la función Herramientas .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm Inserción del CD Controladores y utilidades 1 Inserte el CD Controladores y utilidades en el equipo y haga clic en setup_assist.exe para iniciar Navegador de Configuración Fácil. NOTA:Si el CD no se inicia automáticamente, siga el procedimiento que se indica a continuación. En Windows XP, Windows Server 2008 y Windows Server 2008 R2 Haga clic en Inicio→ Ejecutar, escriba D:\setup_assist.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm para imprimir una página de prueba, haga clic en Imprimir página de prueba. Impresión en USB Una impresora personal es una impresora conectada al equipo o a un servidor de impresión mediante un cable USB. Si la impresora está conectada a una red y no a su equipo, consulte “Configuración de conexión de red”.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm Se iniciará la instalación. Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar. NOTA:Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para proseguir con la acción deseada. 11 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 11 Si no desea compartir la impresora, seleccione No compartir esta impresora. Si decide compartir la impresora, seleccione Compartir esta impresora para que otros usuarios de la red puedan buscarla y usarla. 12 Haga clic en Siguiente. Se iniciará la instalación. 13 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba. 14 Haga clic en Finalizar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 10 Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada y, a continuación, haga clic en Siguiente. 11 Si no desea compartir la impresora, seleccione No compartir esta impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 5 Seleccione la impresora que desea instalar en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la impresora no aparece en la lista, haga clic en Refrescar para actualizar la lista o haga clic en Agregar Impresora para agregar una impresora a la lista manualmente. Podrá especificar la dirección de IP y el nombre de puerto en este momento.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm Instalación del controlador de impresora XPS (especificación del papel XML) NOTA:El controlador XPS puede utilizarse en los siguientes sistemas operativos: Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition. Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition 1 Extraiga el siguiente archivo .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 12 Para cambiar el nombre de la impresora, introduzca el nombre de la impresora en el cuadro Nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para utilizar esta impresora como predeterminada, seleccione la casilla Configurar esta impresora como predeterminada y, a continuación, haga clic en Siguiente. Se iniciará la instalación.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm NOTA:Si es usted administrador del PC, haga clic en Continuar; en caso contrario, póngase en contacto con el administrador para proseguir con la acción deseada. 8 Haga clic en Utilizar disco para mostrar el cuadro de diálogo Instalar desde disco. 9 Haga clic en Examinar y, a continuación, seleccione la carpeta extraída en el paso 1. 10 Haga clic en Aceptar. 11 Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Siguiente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm NOTA:Cuando haga clic en La impresora deseada no está en la lista, aparecerá la pantalla Find a printer by name or TCP/IP address (Buscar una impresora por nombre o dirección TCP/IP). Busque su impresora en la pantalla. Si se muestra el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 2 Haga clic en Inicio → Devices and Printers (Dispositivos e impresoras). 3 Haga clic en Agregar una impresora local. 4 Haga clic en Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth. 5 Seleccione la impresora o haga clic en La impresora deseada no está en la lista. Cuando seleccione la impresora, vaya al paso 8. Cuando haga clic en La impresora deseada no está en la lista, vaya al paso 6.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm Se iniciará la instalación. 15 Cuando finalice la instalación del controlador, haga clic en Imprimir página de prueba para imprimir una página de prueba. 16 Haga clic en Finalizar. Utilice la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool para supervisar el estado de la impresora de red sin abandonar su mesa.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm Permitir que el controlador de impresión diferida acepte conexiones de clientes. NOTA:Este procedimiento es obligatorio para Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm Compartir el archivo del servidor de seguridad y la impresora. NOTA:Este procedimiento es obligatorio para Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Vista, Windows Vista 64-bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition. En Windows XP: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control. 2 Seleccione Centro de seguridad.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 4 Haga clic en Allow a program or feature through Windows Firewall (Permitir un programa o una característica a través de Firewall de Windows). 5 Si las casillas de verificación de Allowed programs and features (Programas y características permitidos): se muestran atenuadas, haga clic en Cambiar la configuración. 6 Active la casilla de verificación Compartir archivos e impresoras.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm NOTA:Este procedimiento es obligatorio para Windows Vista, Windows Vista 64bit Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2, Windows 7 y Windows 7 64-bit Edition. En Windows Vista: 1 Haga clic en Inicio → Panel de control. 2 Seleccione Cuentas de usuario y protección infantil. 3 Haga clic en Cuentas de usuario. 4 Haga clic en Activar o desactivar el Control de cuentas de usuario.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 4 Haga clic en Change User Account Control Settings (Cambiar configuración de Control de cuentas de usuario). 5 Mueva el control deslizante totalmente hacia abajo y haga clic en Aceptar. 6 Haga clic en Sí en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario. 7 Reinicie el equipo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 7 Seleccione Herramientas administrativas. 8 Haga clic en Directiva de seguridad local. 9 Haga clic en Directivas locales → Opciones de seguridad. 10 Haga clic con el botón derecho en Acceso de red: modelo de seguridad y para compartir para cuentas locales y seleccione Propiedades. 11 Asegúrese de que Clásico: usuarios locales autenticados como ellos mismos está seleccionado está seleccionado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 6 Especifique la configuración de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. a Escriba el nombre de la impresora. b Si desea que otros usuarios de la red tengan acceso a esta impresora, seleccione Compartir esta impresora con otros ordenadores en la red y especifique un nombre compartido que los usuarios puedan identificar fácilmente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 3 En Configuraciones de Servidor de E-Mail, especifique la Pasarela SMTP Primaria, la Dirección de Respuesta y su dirección de e-mail o la dirección de e-mail del operador principal en el cuadro de lista de e-mail. 4 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones. NOTA:Se mostrará La conexión está pendiente hasta que la impresora envíe una alerta en el servidor SMTP hasta que se produzca un error.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition 1 Haga clic en Inicio → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras. 2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Compartir. 3 Haga clic en Cambiar opciones de uso compartido. Aparecerá el mensaje Windows necesita su permiso para continuar. 4 Haga clic en Continuar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 4 Haga clic en Controladores adicionales y seleccione los sistemas operativos de todos los clientes de red que van a imprimir en la impresora. 5 Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en OK. Para confirmar que la impresora se comparte correctamente: • Asegúrese de que el objeto de impresora de la carpeta Impresoras, Impresoras y faxes o Devices and Printers (Dispositivos e impresoras) esté compartido.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 4 Espere a que se copie la información del controlador desde el equipo servidor al equipo cliente y a que se añada un nuevo objeto de impresora a la carpeta Impresoras y faxes. El tiempo que copiado variará según el tráfico de la red y otros factores. 5 Cierre Mis sitios de red. 6 Imprima una página de prueba para verificar la instalación. a Haga clic en Inicio → Impresoras y faxes.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 2 Busque el nombre del host del equipo servidor y, a continuación, haga doble clic en el nombre del host. 3 Haga clic con el botón derecho en el nombre de la impresora compartida y, a continuación, haga clic en Conectar. 4 Haga clic en Instalar controlador. 5 Haga clic en Continuar en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm b Seleccione Impresoras. c Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que acaba de crear y seleccione Propiedades. d En la ficha General, haga clic en Imprimir página de prueba. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm Windows XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server 2003 o Windows Server 2003 x64 Edition 1 Haga clic en Inicio → Impresoras y faxes. 2 Haga clic en Agregar una impresora. 3 Haga clic en Siguiente. 4 Seleccione Una impresora de red o una impresora conectada a otro equipo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Si la impresora no está en la lista, escriba su ruta de acceso en el cuadro de texto.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm Si desea verificar la instalación, haga clic en Sí para imprimir una página de prueba. 7 Haga clic en Finalizar. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado. Windows Vista o Windows Vista 64-bit Edition 1 Haga clic en Inicio → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras. 2 Haga clic en Agregar una impresora para iniciar el asistente Agregar impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm Si se trata de una impresora nueva, es posible que se le solicite que instale un controlador de impresora. Si no hay ningún controlador del sistema disponible, tendrá que especificar la ruta de acceso a los controladores disponibles. 4 Seleccione Sí si desea establecer esta impresora como impresora predeterminada y, a continuación, haga clic en Siguiente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.fm 6 Haga clic en Finalizar. Cuando la página de prueba se imprima correctamente, la instalación habrá finalizado. Windows 7, Windows 7 64-bit Edition o Windows Server 2008 R2 1 Haga clic en Inicio → Devices and Printers (Dispositivos e impresoras). 2 Haga clic en Agregar una impresora. 3 Seleccione Agregar una impresora de red, inalámbrica o Bluetooth.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section10.
11 Instalación de controladores de impresora en ordenadores Macintosh NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell™ 2150cn Color Printer. Instalación de los controladores y el software 1 Ejecute el CD Controladores y utilidades en el ordenador Macintosh. 2 Haga doble clic en el icono Dell 2150 Installer . 3 Cuando el cuadro de diálogo emergente le solicite que confirme el programa incluido en el paquete de instalación, haga clic en Continuar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section11.fm Adición de una impresora en Mac OS X 10.5 o 10.6 Cuando se utilice una conexión USB 1 Encienda la impresora. 2 Conecte el cable USB entre la impresora y el ordenador Macintosh. La impresora se añade automáticamente a su ordenador Macintosh. Cuando se utilice impresión IP 1 Encienda la impresora. 2 Compruebe que el ordenador Macintosh y la impresora estén conectados.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section11.fm Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador Macintosh y la impresora. 3 Abra las Preferencias del Sistema y haga clic en Impresora y Fax. 4 Haga clic en el signo (+) y haga clic en Predeterminado. 5 Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista Nombre de la Impresora. 6 Los valores de Nombre e Imprimir con se introducen automáticamente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section11.fm Si utiliza una conexión por cable, conecte el cable LAN entre la impresora y la red. Si utiliza una conexión inalámbrica, compruebe que la conexión inalámbrica esté bien configurada en el ordenador Macintosh y la impresora. 3 Inicie la Utilidad de configuración de impresora. NOTA:Puede encontrar la Utilidad de configuración de impresora en la carpeta Utilidades en Aplicaciones. 4 Haga clic en Añadir.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section11.fm 6 Seleccione la impresora conectada mediante Bonjour en la lista Nombre de la Impresora. 7 Los valores de Nombre e Imprimir con se introducen automáticamente. 8 Haga clic en Añadir. 9 Especifique las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en Continuar. 10 Compruebe que la impresora aparece en el cuadro de diálogo Lista de impresoras. Adición de una impresora en Mac OS X 10.3.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section11.fm 4 Haga clic en Añadir en el cuadro de diálogo Lista de impresoras. 5 Seleccione Impresión IP en el menú. 6 Seleccione LPD/LPR para el Tipo de impresora. 7 Escriba la dirección IP de la impresora en el campo Dirección. 8 Seleccione Dell en Modelo de impresora y, a continuación, seleccione Dell 2150cn Color Printer. NOTA:Cuando la impresión se configure utilizando impresión IP, el nombre de la cola se mostrará en blanco.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section11.fm 2 Seleccione la impresora en la lista Nombre de la impresora y haga clic en Options & Supplies. 3 Seleccione Driver y seleccione las opciones que se han instalado en la impresora y, a continuación, haga clic en OK. Mac OS X 10.3.9 o 10.4.11 1 Inicie la Utilidad de configuración de impresora. 2 Seleccione la impresora en el cuadro de diálogo Lista de impresoras y haga clic en Mostrar información.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section11.
12 Instalación Instalación de controladores de impresora en equipos Linux (CUPS) En esta sección se proporciona información sobre la instalación y configuración del controlador de impresora con CUPS (Sistema de impresión de UNIX común) en Red Hat® Enterprise Linux® 4 WS/5 Client or SUSE® Linux Enterprise Desktop 10/11. NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell™ 2150cn Color Printer.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm 3 Haga clic en Continuar en la ventana Completed System Preparation . (Preparación completa del sistema) Se iniciará la instalación. Una vez finalizada la instalación, la ventana se cerrará automáticamente. Configuraciónde la cola de impresión Para ejecutar la impresión, deberá configurar la cola de impresión en la estación de trabajo. 1 Abra la dirección URL “http://localhost:631” utilizando un navegador web.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm 6 Seleccione Dell 2150cn Color Printer en el menú Modelo y haga clic en Continuar. Aparece el mensaje La impresora xxx se ha agregado correctamente. La instalación habrá finalizado. Impresión desde las aplicaciones Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm 4 Escriba root como nombre de usuario e introduzca la contraseña del administrador. 5 Especifique los valores requeridos y, a continuación, haga clic en Continuar. Aparecerá el mensaje La impresora xxx se ha agregado correctamente. La configuración ha finalizado. Desinstalación del controlador de impresora 1 Seleccione Aplicaciones→ Herramientas del sistema→Terminal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm 1 Instale el controlador de impresora. 2 Configure la cola de impresión. 3 Especifique la cola predeterminada. 4 Especifique las opciones de impresión. Instalación del controlador de impresora 1 Haga doble clic en Dell-2150-Color-Printer-x.x-x.i686.rpm en el CD Controladores y utilidades. 2 Escriba la contraseña del administrador y haga clic en Instalar. Se iniciará la instalación.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm e Escriba el nombre de la cola de impresora en Name of the remote queue (Nombre de la cola de impresión remota) y, a continuación, haga clic en Siguiente. f Escriba el nombre de la impresora en Name for printing. NOTA:No tiene que especificar Description of Printer y Location of Printer. g Active la casilla de verificación Do Local Filtering (Realizar filtrado local) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm Configuración de la cola de impresión predeterminada 1 Para activar Configuración de la impresora: Autodetected printers haga lo siguiente. a Seleccione Computer→ More Applications... y seleccione YaST en el navegador de aplicaciones. b Escriba la contraseña del administrador. YaST Control Center se activa. c Seleccione Hardware en YaST Control Center y seleccione Impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm Configuración de la contraseña para autorizar al administrador de la impresora Debe definir la contraseña para autorizarse como administrador de la impresora para trabajar como administrador de la impresora. 1 Seleccione Computer→ More Applications... y seleccione Konsole en el navegador de aplicaciones. 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm su (Escriba la contraseña del administrador) rpm -e Dell-2150cn-Color-Printer El controlador de impresora se ha desinstalado. Funcionamiento en SUSE Linux Enterprise Desktop 11 Descripción general de la configuración SUSE Linux Enterprise Desktop 11: 1 Instale el controlador de impresora. 2 Configure la cola de impresión. 3 Especifique la cola predeterminada. 4 Especifique las opciones de impresión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm 3 Seleccione Hardware en YaST Control Center y seleccione Impresora. Se abre el cuadro de diálogo Configuración de la impresora. Para conexiones de red: a Haga clic en Añadir. Se abre el cuadro de diálogo Add New Printer Configuration (Configuración de agregar nueva impresora). b Haga clic en Asistente de conexión. Se abre el cuadro de diálogo Asistente de conexión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm b Seleccione Dell 2150cn Color Printer vx.x. [Dell/Dell_2150cn_Color_Printer.ppd.gz] de la lista Search for Drivers: (Buscar controladores). NOTA:Puede especificar el nombre de la impresora en Set Name: (Definir nombre). Impresión desde las aplicaciones Una vez finalizada la configuración de la cola de impresión, puede imprimir trabajos desde las aplicaciones.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm Especificarlas opciones de impresión Puede especificar opciones de impresión como el modo de color o la impresión a doble cara. 1 Abra un navegador web. 2 Escriba http://localhost:631/admin en Ubicación y, a continuación, pulse la tecla . 3 Escriba root como nombre de usuario e introduzca la contraseña del administrador. Aparece la ventana CUPS.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.fm Desinstalación del controlador de la impresora 1 Seleccione Equipo→ More Applications... (Otras aplicaciones)y elija GNOME Terminal en el navegador de aplicaciones. 2 Escriba el siguiente comando en la ventana de terminal para borrar la cola de impresión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section12.
Uso de la impresora 153
154
13 Dell Printer Configuration Web Tool Descripción general NOTA:Esta herramienta web sólo está disponible si la impresora está conectada a una red mediante un cable de red o el adaptador inalámbrico. NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell™ 2150cn Color Printer.
Para rellenar informes de inventario de impresoras donde se pida el número de etiqueta de activo de todas las impresoras de su área, utilice la función Información de la Impresora de Dell Printer Configuration Web Tool. Introduzca la dirección IP de cada impresora de la red para mostrar su número de etiqueta de activo. La función Dell Printer Configuration Web Tool también le permite cambiar valores de la impresora y realizar un seguimiento de las tendencias de impresión.
Se abrirá la función Herramientas . 2 Asegúrese de que la pestaña Informe de la configuración de la impresora está abierta. 3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Configuración TCP/IP . Aparecerá la página Configuración TCP/IP . Si la dirección IP que se muestra es 0.0.0.0 (el valor predeterminado de fábrica), esto significará que no se ha asignado una dirección IP. Para asignarle una a la impresora, consulte "Asignación de dirección IP.
Trabajos de la impresora Use el menú Trabajos de la Impresora que contiene información sobre la página Lista de Trabajos y la página Trabajos Completados. Estas páginas muestran información detallada sobre el estado de cada protocolo o cada trabajo. Configuración dela impresora Use el menú Configuración de la Impresora para cambiar la configuración de la impresora y poder ver dicha configuración en el panel del operador de forma remota.
Aviso de e-mail Use el menú Aviso de e-mail para recibir un correo electrónico cuando la impresora necesite suministros o la intervención del usuario. Introduzca en el cuadro de listado de e-mail su nombre o el de la persona encargada para recibir notificaciones. Establecer contraseña Use el menú Establecer contraseña para bloquear la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool con una contraseña para que los demás usuarios no cambien accidentalmente los valores de impresora que ha seleccionado.
Para Internet Explorer® 6.0, Internet Explorer 7.0, Internet Explorer 8.0 Configuración del idioma de interfaz 1 En la barra de menús, seleccione Herramientas y luego Opciones de Internet. 2 Seleccione Idiomas en la ficha General. 3 Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Idioma.
Si utiliza Firefox 2.0 o versión posterior Configuración del idioma de interfaz 1 Seleccione Opciones en el menú Herramientas. 2 Haga clic en Opciones avanzadas. 3 Si utiliza Firefox 2.0, haga clic en Seleccionar en la ficha General. Si utiliza Firefox 3.0, haga clic en Seleccionar en la ficha Contenido. 4 Especifique el idioma de interfaz en orden de preferencia en la lista Idioma en orden de preferencia.
• Active la casilla de verificación Configuración manual de proxy y, a continuación, especifique la dirección IP de la impresora en el cuadro de edición Sin proxy para. • Active la casilla de verificación URL para la configuración automática del proxy. Si utiliza Firefox 3.0, siga uno de los siguientes métodos: • Seleccione la casilla Sin proxy si no quiere utilizar un proxy. • Active la casilla de verificación Autodetectar configuración de proxy para esta red.
Cuadro superior El cuadro superior está situado en la parte superior de todas las páginas. Cuando Dell Printer Configuration Web Tool esté activada, el estado actual y especificaciones de la impresora se mostrarán en el cuadro superior de cada página. El cuadro superior contiene los siguientes elementos. 1 Dell 2150cn Color Printer Muestra el nombre de producto de la impresora. 2 IPv4 Muestra la dirección IP de la impresora. IPv6 3 Ubicación Muestra la ubicación de la impresora.
4 Persona de Contacto Muestra el nombre del administrador de la impresora. El nombre se puede cambiar en Información Básica en la página Configuración del Servidor de Impresión. 5 Panel de eventos Muestra las condiciones de la impresora. 6 Imagen de la máquina Muestra la imagen de mapa de bits de la impresora. Al hacer clic en la imagen, aparecerá el menú Estado de la Impresora en el cuadro derecho. Cuadro izquierdo El cuadro izquierdo está situado en el lateral izquierdo de todas las páginas.
2 Trabajos de la impresora Enlaza con el menú Trabajos de la Impresora. 3 Config. Impres. Enlaza con el menú Informe de las Configuraciones de la Impresora. 4 Configuración del servidor de impresión Enlaza con el menú Informes del servidor de Impresión. 5 Copiar Enlaza con el menú Copiar Configuraciones de Impresora. configuración de la impresora 6 Volumen de impresión Enlaza con el menú Volumen de Impresión. 8 Información de la impresora Enlaza con el menú Estado de la Impresora.
Botones del cuadro derecho 1 Botón Refrescar Recibe la configuración actual de la impresora y actualiza la información más reciente en el cuadro derecho. 2 Botón Aplicar nueva configuración Envía a la impresora los nuevos valores definidos en Dell Printer Configuration Web Tool. Los valores de impresora antiguos se sustituyen por los nuevos. 3 Botón Restaurar Recupera los valores antiguos existentes antes de que se realizaran configuración los cambios. Los valores nuevos no se enviarán a la impresora.
Modificación de los valores de los elementos de menú Algunos menús le permiten modificar los valores de la impresora mediante la herramienta Dell Printer Configuration Web Tool. Al acceder a dichos menús, aparece en pantalla el diálogo de autenticación. Escriba un nombre de usuario y una contraseña para el administrador de la impresora siguiendo las peticiones del cuadro de diálogo. El nombre de usuario predeterminado es admin, y la contraseña predeterminada es en blanco (NULL).
"Configuración "Informe de las de la impresora" Configuraciones de la Impresora" "Config. Impres.
"Configuración del servidor de impresión" "Iformes del servidor de impresión" "Página de configuración del servidor de impresión" "Página de configuración de aviso de email" "Configuración del servidor de impresión" "Información Básica" "Configuración de puerto" "TCP/IP" "SMB" "Alerta E-mail" "Bonjour (mDNS)" "SNMP" "LLTD" "LAN inalámbrica"*2 "Restablecer servidor de impresión" "Seguridad" "Establecer contraseña" "SSL/TLS" "IPsec" "802.
Estado de la impresora Utilice el menú Estado de la Impresora para consultar el estado de los consumibles, el hardware y las especificaciones de la impresora. El menú Estado de la Impresora contiene las siguientes páginas. Estado de la impresora Uso: Comprobar el estado de los consumibles y bandejas.
Bandeja de salida Cubierta Estado OK Indica que la bandeja está disponible. Completo Indica que la bandeja no está disponible. Capacidad Muestra la capacidad máxima de la bandeja de papel. Estado Indica que la bandeja está cerrada. Cerrada Abierta Indica que la bandeja está abierta. Tipo de Impresora Muestra el tipo de impresora. Láser Color es el valor normal. Velocidad de impresión Muestra la velocidad de impresión.
Número de etiqueta de propiedad Muestra el número de etiqueta de activo de la impresora. Número de Serie de la Impresora Muestra el número de serie de la impresora. Capacidad de Memoria Muestra la capacidad de memoria. Velocidad de Procesador Muestra la velocidad de procesado. Niveles de revisión de la impresora Muestra la fecha de revisión (nivel de revisión). Versión del Firmware Versión de Muestra la fecha de revisión (nivel de Firmware de Red revisión).
Comprobar los trabajos completados. Aparecerán los 20 últimos trabajos. Haga clic en el botón Refrescar para actualizar la pantalla. Valores: ID Muestra el ID del trabajo. Nombre de trabajo Muestra el nombre de archivo del trabajo. Propietario Muestra el nombre del propietario del trabajo. Nombre de host Muestra el nombre del equipo host. Resultado de salida Muestra el estado del trabajo. Número de impresión Muestra el número total de páginas del trabajo.
Configuración del Sistema Tiempo de ahorro de energía: Suspensión Muestra el tiempo necesario para que la impresora entre en modo Suspensión tras la finalización de un trabajo. Tiempo de ahorro de energía: Suspensión completa Muestra el tiempo necesario para que la impresora entre en modo Suspensión completa tras la finalización de un trabajo.
Tono fallo Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando un trabajo de impresión finaliza de manera anormal. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono de Alerta Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando haya un problema. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono sin papel Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la impresora no tenga papel. Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Bandeja de Muestra si se insertará una hoja panorámica. especificación de hojas panorámicas*1 Disco RAM*2 Muestra la cantidad de memoria asignada para el sistema de archivos y las funciones Impresión Segura e Impresión de Prueba. Bandeja repuesto Muestra si se utilizará otro tamaño de papel cuando el papel cargado en la bandeja especificada no coincida con los valores de tamaño de papel del trabajo actual. Modo Dúplex Papel con Membrete*3 Muestra si se imprimirá por ambas caras en el papel con membrete.
Configuración PCL Bandeja de papel Muestra la configuración de la bandeja de papel. Tamaño de Papel Muestra el valor de tamaño de papel. Tamaño Muestra la longitud del papel tamaño personalizado - Y personalizado. Tamaño Muestra la anchura del papel tamaño personalizado - X personalizado. Orientación Muestra la orientación del texto y los gráficos en la página. Fuente Muestra la fuente seleccionada en la lista de fuentes registradas.
Configuración segura Densidad del Papel 178 Aj bloqueo de panel Muestra si se bloqueará Menú Admin mediante contraseña. Configurar tiempo disponible Muestra si se establece el período de disponibilidad del servicio de impresión. Hora de Inicio Muestra la hora de inicio del período de disponibilidad del servicio de impresión. Hora de finalización Muestra la hora de finalización del período de disponibilidad del servicio de impresión.
Ajustar BTR Normal Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -6 a 6) para papel normal. Normal Grueso Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -6 a 6) para papel normal grueso. Portadas Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -6 a 6) para papel de portadas. Portadas Gruesas Muestra el valor de voltaje del rodillo de transferencia (de -6 a 6) para papel de portadas gruesas.
Ajustar fusor Normal Muestra el valor de temperatura del fusor (-2 a 2) para papel normal. Normal Grueso Muestra el valor de temperatura del fusor (-2 a 2) para papel normal grueso. Portadas Muestra el valor de temperatura del fusor (-2 a 2) para papel de portadas. Portadas Gruesas Muestra el valor de temperatura del fusor (-2 a 2) para papel de portadas gruesas. Etiqueta Muestra el valor de temperatura del fusor (-2 a 2) para etiquetas.
Personalización de enlace web Seleccionar URL Muestra un enlace utilizado para pedir de Pedidos suministros, al que se puede tener acceso desde Nuevos Realice el pedido de suministros en: en el cuador izquierdo. Habitual Muestra la dirección URL habitual (http://accessories.us.dell.com/sna) que se puede vincular a Realice el pedido de suministros en:. Preferente Muestra la dirección URL preferente (http://premier.dell.com) que se puede vincular a Realice el pedido de suministros en:.
Configuración de bandeja Bandeja 1 Muestra el ajuste de tamaño de papel de la Tamaño de Papel bandeja estándar de 250 hojas. Bandeja 1 Tipo de Papel Muestra el ajuste del tipo de papel de la bandeja estándar de 250 hojas. Bandeja 1 Muestra la longitud del papel de tamaño Tamaño Personal personalizado cargado la bandeja estándar de -Y 250 hojas. Bandeja 1 Muestra la anchura del papel de tamaño Tamaño Personal personalizado cargado la bandeja estándar de -X 250 hojas.
Config. Impres. Haga clic en el botón Inicio para imprimir la página de configuraciones de la impresora. Configuración del panel Haga clic en el botón botón Inicio para imprimir la página de configuración del panel. Lista de Fuentes PCL Haga clic en el botón Inicio para imprimir la lista de fuentes PCL (Lenguaje de control de impresoras de Hewlett-Packard). Lista Macro PCL Haga clic en el botón Inicio para imprimir la lista de macros PCL.
Tiempo de ahorro de energía: Suspensión completa Se establece el tiempo necesario para que la impresora entre en modo Suspensión completa tras la finalización de un trabajo. Reini auto Se establece el tiempo previo al restablecimiento automático de la configuración predeterminada de la impresora en el panel del operador cuando no se realizan configuraciones adicionales.
Todos los tonos Se establece el volumen de todos los tonos de aviso, o desactiva todos los tonos. mm/pulg Se establece la unidad de medida que se usa en la pantalla del panel del operador en milímetros o pulgadas. Tamaño de papel predeterminado Se establece el tamaño de papel predeterminado. Impr Registro Automática Especifica si se debe imprimir un historial de trabajo cada 20 trabajos. ID de impresión Se establece dónde se imprime el ID de usuario en el papel impreso.
Configuraciones USB Uso: Cambiar los valores de USB en su impresora. Valores: Puerto USB Activa la interfaz USB de la impresora. Configuración PCL Uso: Modificar la configuración PCL. Valores: Bandeja de papel Se establece la bandeja de entrada de papel. Tamaño de Papel Se establece el tamaño de papel. Tamaño personalizado Y Se establece la longitud del papel tamaño personalizado. El rango disponible incluye desde 127 mm (5.0 pulgadas) to 355 mm (14.0 pulgadas).
Cantidad Se establece el número de copias que se va a imprimir. Mejora de imagen Se establece si se activará la función Mejora de imagen. Hex Dump Se establece si se ayuda a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si Hex Dump está activo, todos los datos enviados a la impresora se imprimirán en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutarán los códigos de control. Modo Borrador Se establece si se imprimirá en modo borrador.
Uso: Mostrar el número de veces que un administrador puede intentar iniciar la sesión en Bloqueo de panel. Valores: Intentos de inicio de sesión Muestra el número de veces que un administrador puede intentar iniciar la sesión en Bloqueo de panel. Configurar tiempo disponible Uso: Especificar el tiempo que se habilitará la configuración segura para el servicio de impresión. Valores: Configurar tiempo disponible Permite establecer el período de disponibilidad del servicio de impresión.
Modo de caducidad Permite establecer la fecha para borrar los archivos almacenados como Impresión Segura en el módulo opcional de memoria de 512 MB.. Hora de caducidad Se establece la hora para borrar los archivos almacenados como Impresión Segura en el módulo opcional de memoria de 512 MB.. Periodicidad Se establece el periodo en que se repite el parámetro. Configuración Semanal Establece el día de la semana para repetir el parámetro.
Valores: Normal Se establece el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal dentro del rango de -6 a 6. Normal Grueso Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel normal grueso dentro del rango de -6 a 6. Portadas Permite definir el valor de voltaje de referencia del rodillo de transferencia para papel de portadas dentro del rango de -6 a 6.
Etiqueta Se establece los valores de temperatura del fusor para etiquetas en un rango de -2 a 2. Encapado Se establece los valores de temperatura del fusor para papel encapado en un rango de -2 a 2. Encapado Grueso Se establece los valores de temperatura del fusor para papel encapado grueso en un rango de -2 a 2. Sobre Se establece los valores de temperatura del fusor para sobres en un rango de -2 a 2.
Ajustes de registro de color Se establece los valores de ajuste de color lateral (perpendicular a la dirección de entrada del papel) y proceso (misma dirección de entrada del papel) de forma invidual para amarillo, magenta y cian en un rango de -9 a 9. Limpieza del Revelador Uso: Limpiar cada cartucho de tóner o unidad PHD, o vaciar el tóner en un nuevo cartucho.
Almacenamiento NOTA:La función Almacenamiento sólo está disponible cuando se instala el módulo de memoria opcional de 512 MB. Uso: Borrar los archivos almacenados en el módulo opcional de memoria de 512 MB. Valores: Borrar Almac. Borrar todo Haga clic en el botón Inicio para borrar los archivos almacenados como Impresión segura e Impresión de prueba en el módulo opcional de memoria de 512 MB..
Valores: Formato de fecha Se establece el formato de fecha: aa/mm/dd, mm/dd/aa o dd/mm/aa. Formato de hora Muestra el formato horario predeterminado: 24H ó 12H. Huso horario Se establece la zona horaria. Ajustar fecha Especifica la fecha actual. Ajustar hora Especifica la hora actual. Personalización de enlace web Uso: Especifica un enlace utilizado para pedir suministros, al que se puede tener acceso desde Realice el pedido de suministros en: en el cuadro izquierdo.
Iformes del servidor de impresión La ficha Informes del servidor de impresión contiene la Página de configuración del servidor de impresión y la Página de configuración de Aviso de e-mail. Página de configuración del servidor de impresión Uso: Comprobar los valores actuales de TCP/IP (Protocolo de control de transmisión/Protocolo de Internet) y los puertos de impresión. En esta página sólo podrá comprobar los valores de las opciones.
Configuracione Modo IP Muestra el modo de IP. s TCP/IP Nombre de host Muestra el nombre del host. IPv4*3 Modo dirección IP Muestra el modo de dirección IP. Dirección IP Muestra la dirección IP. Máscara subred Muestra la máscara de subred. Dirección de Muestra la dirección de la puerta de enlace puerta de enlace IPv6*4 Actualizar dirección sin estado Muestra si se habilita la dirección sin estado. Usar dirección manual Muestra si la dirección IP se establece manualmente.
DNS IPv4*3 IPv6*4 WINS Modo WINS Obtener dirección de servidor DNS de DHCP Muestra si se establece la dirección del servidor DNS automáticamente a través de DHCP. Dirección de servidor DNS actual Muestra la dirección del servidor DNS actual. Obtener dirección de servidor DNS de DHCPv6-lite Muestra si la impresora recibe la dirección del servidor DNS automáticamente del servidor de DHCPv6-lite. Dirección de servidor DNS actual Muestra la dirección del servidor DNS actual.
Port9100 IPP Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Número de puerto Muestra el número del puerto. Tiempo de espera máximo de conexión Muestra el período de tiempo de espera de la conexión. Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Impresora URI Muestra el URI de la impresora. WSD Tiempo de espera máximo de conexión Muestra el período de tiempo de espera de la conexión. Número de puerto Muestra el número del puerto.
HTTP SMB Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Número de puerto Muestra el número del puerto. Conexiones simultáneas Muestra el número máximo de conexiones simultáneas. Tiempo de espera máximo de conexión Muestra el período de tiempo de espera de la conexión. Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Nombre de host Muestra el nombre del host. Bonjour (mDNS) Grupo de trabajo Muestra el grupo de trabajo. Sesiones máximas Muestra el número máximo de sesiones.
Telnet Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Tiempo de espera máximo de conexión Muestra el período de tiempo de espera de la conexión. Estado del puerto Muestra el estado del puerto. Habilitar protocolo SNMP v1/v2c Muestra el estado de la función SNMP v1/v2c . Habilitar protocolo SNMP v3 Muestra el estado de la función SNMP v3 . LLTD Estado del puerto Muestra el estado del puerto. SSL/TLS HTTP: Comunicación SSL/TLS Muestra el estado de HTTP: Comunicación SSL/TLS.
*1 Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con un cable LAN. *2 Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica. *3 Este elemento se muestra cuando se selecciona el Modo IPv4. *4 Este elemento se muestra cuando se selecciona el Modo IPv6. *5 Este elemento sólo se muestra cuando se ha habilitado la función Usar Dirección Manual.
Configuracione Estado del s de servidor de puerto e-mail Puerta de enlace SMTP primaria Muestra el estado del puerto. Muestra la puerta de enlace SMTP (Protocolo simple de transferencia de correo) principal. Número de puerto SMTP Muestra el número del puerto SMTP. Autenticación de envío de email Muestra el método de autenticación del correo electrónico de salida. Dirección de Muestra la dirección del servidor POP3 (Protocolo servidor POP3 de oficina de correos 3).
Configuración de Aviso de email Lista e-mail 1 Seleccionar avisos para Lista 1 Muestra las direcciones de correo electrónico aceptables para la función Aviso de e-mail especificadas en Lista E-Mail 1. Avisos de suministros Muestra el aviso de e-mail recibido con el estado de los consumibles. Avisos de utilización de papel Muestra el Aviso de e-mail recibido con el estado de los consumibles. Solicitud de servicio Muestra el Aviso de e-mail recibido con el estado de la solicitud de servicio.
Valores: Configuración del Sistema Nombre de la impresora Se establece el nombre de la impresora. Ubicación Se establece el lugar en el que está instalada la impresora. Persona de contacto Se establece el nombre, número y demás datos de contacto del administrador y el centro de asistencia de la impresora. Dirección de correo electrónico del administrador Se establece la dirección de contacto del administrador y el centro de asistencia de la impresora.
Ethernet*1 Estado del puerto Configuración de Ethernet Automático Detecta la tasa de transmisión de Ethernet y los valores de dúplex automáticamente. 10Base-T HalfDuplex Permite seleccionar 10Base-T Half-Duplex como valor predeterminado. 10Base-T FullDuplex Permite seleccionar 10Base-T Full-Duplex como valor predeterminado. 100Base-TX Half-Duplex Permite seleccionar 100BaseTX Half-Duplex como valor predeterminado.
*1 Este elemento sólo está disponible cuando se conecta la impresora con un cable LAN. NOTA:Los valores de la página Configuraciones de Puerto surtirán efecto cuando se reinicie la impresora. Cuando cambie o configure los valores, haga clic en el botón Aplicar nueva configuración para que surta efecto la nueva configuración. TCP/IP Uso: Configurar la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de puerta de enlace de la impresora.
Configur Modo IP aciones Nombre de TCP/IP host IPv4 Se establece el modo de IP. Se establece el nombre del host. Modo dirección IP Se establece el método para adquirir la dirección IP. Dirección IP Manual Cuando se establece manualmente una dirección IP, esta se le asigna a la impresora usando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que conforma nnn.nnn.nnn.nnn es un valor en el rango de 0 a 254.
IPv6 Actualizar dirección sin estado Seleccione la casilla de verificación para activar la dirección sin estado. Usar dirección Marque la casilla de verificación para manual establecer la dirección IP manualmente. Dirección manual Se Establece la dirección IP. Para especificar una dirección IPv6, introduzca la dirección seguida por una barra inclinada (/) y a continuación “64”. Para obtener información detallada, consulte al administrador del sistema.
WINS LPD Modo WINS Permite habilitar o deshabilitar la configuración automática de las direcciones de los servidores primario y secundario WINS a través de DHCP. Servidor primario WINS Se establece manualmente la dirección de servidor primario WINS en formato xxx.xxx.xxx.xxx cuando no está seleccionado Modo WINS. Servidor secundario WINS Se establece manualmente la dirección de servidor secundario WINS en formato xxx.xxx.xxx.xxx cuando no está seleccionado Modo WINS.
WSD HTTP Telnet Número de puerto Se establece el número de puerto en 80 o entre 8000 y 9999. Recepción Tiempo de espera Define el periodo de tiempo de espera de recepción entre 1 y 65.535 segundos. Tiempo de espera notificación Define el período de tiempo de espera de notificación entre 1 y 60 segundos. Número máximo de TTL Se establece el número máximo de TTLs entre 1 y 10. Número Máximo de Notificación Se establece el número máximo de notificaciones entre 10 y 20.
Puede configurar hasta un máximo de cinco elementos y el primer elemento tendrá prioridad. Cuando instale varios filtros, introduzca la dirección más corta primero seguida de la que sea un poco más larga y esta seguida de otra más larga y así en adelante. Activación de la impresión desde un usuario específico A continuación se describe el proceso de activación de la impresión sólo desde la dirección IP "192.168.100.10". 1 Haga clic en la primera columna de Lista de acceso columna 1. 2 Introduzca "192.168.
3 Seleccione Permitir. 4 Haga clic en la primera columna de Lista de acceso columna 2. 5 Introduzca "192.168.200.0" en el campo Dirección y "255.255.255.0" en el campo Máscara de dirección. 6 Seleccione Rechazar. 7 Haga clic en la primera columna de Lista de acceso columna 3. 8 Introduzca "192.168.0.0" en el campo Dirección y "255.255.0.0" en el campo Máscara de dirección. 9 Seleccione Permitir. 10 Haga clic en Aplicar nuevas configuraciones.
Valores: Configuracione Puerta de enlace Permite definir la puerta de enlace SMTP s de servidor de SMTP primaria principal. e-mail Número de Se establece el número del puerto SMTP. Debe ser puerto SMTP 25, 587 o un valor comprendido entre 5.000 y 65.535. Autenticación de envío de email Se establece el método de autenticación del e-mail saliente.
Usuario de Se establece el usuario de inicio de sesión de Inicio de Sesión SMTP. Se pueden utilizar hasta 63 caracteres SMTP alfanuméricos, puntos, guiones, subrayados y el símbolo @. Si especifica más de una dirección, sepárelas mediante comas. Contraseña de Se establece la contraseña de la cuenta SMTP Inicio de Sesión utilizando hasta 31 caracteres alfanuméricos. SMTP 214 Repitir contraseña de inicio de sesión SMTP Confirma la contraseña de cuenta SMTP establecida.
Configuración de Aviso de email Lista e-mail 1 Seleccionar avisos para Lista 1 Permite definir direcciones de correo electrónico válidas de hasta 255 caracteres alfanuméricos para la función Aviso de e-mail. Avisos de suministros Active la casilla de verificación para recibir un Aviso de e-mail para los consumibles. Avisos de utilización de papel Active la casilla de verificación para recibir un Aviso de e-mail para el manejo de papel.
Nombre de host Se establece el nombre del host con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y "-" (guión). Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Nombre de la impresora Se establece el nombre de la impresora con un máximo de 63 caracteres alfanuméricos y juegos de símbolos. Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. SNMP Uso: Configurar los valores detallados de SNMP.
Valores: Nombre de la comunidad Nombre de la Se establece el nombre de comunidad para acceder Comunidad (sólo lectura) a los datos utilizando hasta 31 (sólo Lectura)*1 caracteres alfanuméricos. Si no se especifica ningún valor, se utilizará el valor original. Los caracteres especificados para el nombre de la comunidad en los valores anteriores no aparecerán en pantalla. La comunidad de lectura predeterminada es pública.
Notificación Trap 1-4 Tipo de Active las casillas de verificación para notificar que Dirección Trap se ha producido un trap. En este caso, especifique la Dirección Trap dirección IP y el socket IP en el siguiente formato: Número de puerto Notificar IPv4 Especifique la dirección IP y el socket IP con el formato nnn.nnn.nnn.nnn:mmmmm. Cada sección de “nnn” es una variable con un valor comprendido entre 0 y 255. Tenga presente que los valores 127 y 224–254 no son válidos sólo para los primeros tres dígitos.
Cuenta de administrador Cuenta de controladores de impresión / cliente remoto Cuenta habilitada Seleccione la casilla de verificación para activar la cuenta del administrador. Nombre usuario Introduce el nombre de usuario de la cuenta del administrador. Contraseña de autenticación Se establece la contraseña de autenticación de la cuenta del administrador utilizando de 8 a 32 caracteres alfanuméricos. Repetir contraseña de autenticación Confirma la contraseña establecida.
LAN inalámbrica NOTA:La función de LAN inalámbrica sólo está disponible cuando se conecta la impresora con una red inalámbrica. Uso: Configurar los valores detallados para la red inalámbrica. Para utilizar el adaptador inalámbrico, asegúrese de desconectar el cable de red. NOTA:Una vez que se activa LAN inalámbrica, se desactiva el protocolo de LAN. Valores: Configuración inalámbrica SSID Se establece el nombre que identifica la red inalámbrica. Puede especificar hasta 32 caracteres alfanuméricos.
WEP WPA-PSK Encriptado Seleccione el código de clave WEP entre Hex o Ascii. Clave WEP 1 Se establece el conjunto de claves WEP utilizado en la red inalámbrica únicamente cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64 bits para Encriptado. Repetir clave WEP 1 Se introduce de nuevo la clave WEP 1 para confirmarla. Clave WEP 2 Se establece el conjunto de claves WEP utilizado en la red inalámbrica únicamente cuando se selecciona WEP 128 bits o WEP 64 bits para Encriptado.
Iniciar la memoria NVRAM (RAM no volátil) para la función de red y reiniciar la impresora. También podrá iniciar la NVRAM de la impresora desde Restablecer valores predeterminados en el menú Configuración de la impresora. Valores: Inicialice la memoria NIC NVRAM y reinicie la impresora. Hag click en el botón Inicio para iniciar NVRAM, vuelva a configurar red con sus valores predeterminados de fábrica y reinicie la función de red.
Acceso denegado por Se establece el tiempo que debe esperar el administrador error de autenticación del para acceder a la configuración de la impresora desde Dell Administrador Printer Configuration Web Tool. Define este periodo de tiempo entre 5 y 255 segundos. Se deniega el acceso si se supera el tiempo de espera. Si se establece como 0, se deshabilita este modo. SSL/TLS Uso: Especificar la configuración de la comunicación de encriptado SSL con la impresora.
Valores: Generar certificado con firma automática Tamaño de clave pública Se fija el tamaño de la clave pública. Emisor Se establece el emisor del certificado con firma automática. Generar Certificado con Firma Haga clic en este botón para generar el certificado con firma. Atrás Haga clic en este botón para volver a la página anterior. SSL/TLS (Detalles del certificado) Uso: Consultar el contenido del certificado o borrar el certificado.
Borrar Haga clic en este botón para borrar el certificado con firma automática. Atrás Haga clic en este botón para volver a la página anterior. IPsec Uso: Especificar las configuraciones de Arquitectura de Seguridad para el Protocolo de Internet (IPsec) para la comunicación encriptada con la impresora.
Configuración IPsec Protocolo Seleccione la casilla de verificación para activar el protocolo. IKE Se establece la autenticación IKE. Se establece IKE como Clave compartida inicial. Clave Compartida Inicial Se establece una clave compartida Pueden utilizarse hasta 255 caracteres alfanuméricos, puntos y guiones. Reingresar Clave Se introduce de nuevo la clave compartida para Compartida confirmarla. Inicial Vida de IKE SA Establece la vida útil para IKE SA entre 5 y 28.800 minutos.
Configurar 802.1x Habilitar IEEE Seleccione la casilla de verificación para activar la 802.1x autenticación IEEE 802.1x. Método de autenticación EAP-MD5 Se selecciona el método de EAP-MS- autenticación que se utilizará para la autenticación IEEE 802.1x. CHAPv2 PEAP/MSCHAPv2 Nombre de Se establece el nombre de inicio de sesión (nombre inicio de sesión: del dispositivo) para la autenticación IEEE 802.1x (Nombre del utilizando hasta 128 caracteres alfanuméricos.
Lista de Acceso Dirección Se establece la lista de direcciones IP que tienen permitido o denegado el acceso a la impresora. Escriba en cada campo un valor numérico comprendido entre 0 y 255. Máscara Dirección Se establece la máscara de subred que tiene permitido o denegado el acceso a la impresora. Escriba en cada campo un valor numérico comprendido entre 0 y 255. Modo Activo Rechazar Rechaza la impresión desde direcciones de red específicas.
Informe de Configuraciones de Copia de la Impresora Uso: Verificar si la configuración de la impresora se copia correctamente en otras impresoras. NOTA:El historial se borra cuando se apaga la impresora. Volumen de impresión El menú Volumen de impresión contiene las páginas Volumen de impresión y Dell ColorTrack. Volumen de impresión Uso: Comprobar el número de páginas impresas. Esta página también puede verse haciendo clic en Volumen de impresión en el cuadro izquierdo.
Informe de Error de ColorTrack Se establece si se imprime la información de errores automáticamente cuando se producen errores en la impresión con ColorTrack. Registro de usuario*1 Haga clic en Editar Registro de Usuarios para editar el registro de usuarios de impresión. *1 Este elemento sólo está disponible cuando se establece ColorTrack Mode como Habilitado. Editar registro de usuarios de impresión: Lista Uso: Editar la configuración del contador de impresión para cada usuario.
Ver o editar las entradas de usuario en la página Editar registro de usuario de impresión o crear una nueva entrada. Cuando seleccione el botón Confirmar/Modificar o Crear en la página Editar registro de usuario de impresiónaparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos Valores: Nº de registro de usuario Se muestra el número de registro del usuario.
Atrás *1 Haga clic en este botón para volver a la página Editar registro de usuario de impresión : Lista. Este elemento sólo está disponible cuando haga clic en el botón Confirmar/Modificar. Configuración de usuario de impresión (Borrar) Uso: Borrar las entradas de usuario registradas en la página Editar registro de usuario de impresión. Cuando seleccione el botón Borrar en la página Editar registro de usuario de impresión aparecerá un cuadro de diálogo con los siguientes elementos.
Bandeja 1 Tamaño Personal - Y Se establece la longitud del papel de tamaño personalizado cargado la bandeja estándar de 250 hojas. Bandeja 1 Tamaño Personal - X Se establece la anchura del papel de tamaño personalizado cargado la bandeja estándar de 250 hojas. Bandeja 1 Mostrar otras opciones Se establece si se mostrará un mensaje emergente en el que se solicita ajustar el tipo y tamaño de papel cuando se cargue papel en la bandeja estándar de 250 hojas.
234 Dell Printer Configuration Web Tool
14 Instrucciones para el material de impresión Material de impresión se refiere al papel, etiquetas, sobres y papel encapado, entre otros. La impresora proporciona una alta calidad de impresión en una gran variedad de materiales de impresión. Seleccionar el material de impresión adecuado para la impresora le ayudará a evitar problemas de impresión. En esta sección se describe cómo seleccionar el material de impresión, cómo cuidarlo y cómo cargarlo en la bandeja estándar de 250 hojas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.fm Curvatura La curvatura es la tendencia del material de impresión a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva puede provocar problemas de alimentación del papel. La curvatura suele producirse después de que el papel pase por la impresora, donde es sometido a altas temperaturas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.fm Papel recomendado Para garantizar la mejor calidad de impresión y fiabilidad en la alimentación, utilice papel xerográfico de 75 g/m2. El papel de tipo comercial diseñado para uso genérico también proporciona una calidad de impresión aceptable. Utilice únicamente papel que pueda soportar altas temperaturas sin perder el color, provocar manchas de tinta o tóner o liberar emisiones peligrosas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.fm • La calidad de impresión podría reducirse (es posible que aparezcan espacios en blanco o manchas en el texto) cuando se imprima en papel ácido o de talco. Selección del papel La selección correcta del papel evita atascos y asegura una impresión sin problemas. Para evitar atascos o una baja calidad de impresión: • Utilice siempre papel nuevo, sin dañar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.fm • Elija un tipo de papel que absorba la tinta sin provocar manchas. • Evite utilizar papel con superficie de textura áspera o gruesa. • Utilice papel impreso con tintas resistentes al calor, diseñado para su uso en copiadoras xerográficas. La tinta deberá soportar temperaturas de 225 °C sin fundirse ni liberar emisiones peligrosas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.fm Origen del material de impresión Alimentador de páginas sueltas (SSF) Cara de impresión Boca abajo Orientación de página El membrete entra en la impresora en primer lugar Sobres Según el sobre, es posible se produzcan arrugas de intensidad variable. Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.fm • Ajuste la guía a la anchura de los sobres. • Para cargar un sobre en el alimentador de hojas sueltas, inserte el sobre con la solapa cerrada y el borde corto del sobre mirando hacia la impresora. La cara de impresión deberá estar boca abajo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.fm AVISO:Se recomienda que pruebe con una muestra antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión. Al imprimir en etiquetas: • Utilice etiquetas que puedan soportar temperaturas de 205 °C sin sellarse, curvarse de forma excesiva, arrugarse ni liberar emisiones peligrosas. • Defina el tipo de papel Etiqueta en el controlador de impresora. • Use la bandeja estándar para la etiqueta.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.fm • Es preferible guardar las cajas de material de impresión en una estantería o palé que en el suelo directamente. • Si guarda paquetes individuales de material de impresión fuera de su caja original, compruebe que estén sobre una superficie plana de forma que los bordes y esquinas no se curven. • No coloque nada sobre los paquetes de material de impresión.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section14.fm Peso (g/m2) Tipo de papel Observaciones Reciclado 60–105 - Etiquetas - No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta. Portadas 106–163 - Portadas gruesas 164–216 - Sobre - - Encapado 106–163 No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta. Encapado grueso 164–216 No se puede utilizar papel para impresora de inyección de tinta.
15 Carga del material de impresión La carga correcta del material de impresión evita atascos y asegura una impresión sin problemas. Antes de cargar cualquier material de impresión, deberá conocer la cara de impresión recomendada del material. Esta información suele indicarse en el embalaje del material de impresión. Capacidad La bandeja estándar de 250 páginas y el alimentador opcional de 250 páginas pueden alojar: • 250 hojas de papel estándar. El SSF puede alojar: • 1 hoja de papel estándar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm 1 Extraiga la bandeja de la impresora unos 200 mm. Agarre la bandeja con ambas manos y extráigala de la impresora. 2 Ajuste las guías de papel. NOTA:Extienda la parte trasera de la bandeja cuando cargue papel de tamaño Legal. 3 Antes de cargar el material de impresión, airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. Alinee los bordes de la pila sobre una superficie plana.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm 4 Cargue el material de impresión en la bandeja con el lado de impresión recomendado hacia arriba. NOTA:No exceda la línea de llenado máximo de la bandeja. Si lo hace, podría provocar atascos de papel en la bandeja. 5 Alinee las guías de anchura a los bordes del papel.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm 7 En el panel del operador, pulse el botón o hasta que aparezca el tamaño de papel que desee y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 8 Pulse Pulse el botón o hasta que aparezca el tipo de papel deseado y, a continuación, pulse el botón (Ajustar).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm Sobre #10 Cargue los sobres con el borde corto hacia delante, con las solapas cerradas y el lado de impresión hacia arriba. Compruebe que las solapas queden a la derecha, mirando hacia la impresora. Monarch o DL Los sobres Monarch o DL pueden cargarse de una de las siguientes formas: Cargue los sobres con el borde corto hacia delante, con las solapas cerradas y el lado de impresión hacia arriba.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm C5 Cargue los sobres con el borde corto hacia delante, con las solapas cerradas y el lado de impresión hacia arriba. Compruebe que las solapas queden hacia abajo, mirando hacia la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm La tabla siguiente muestra la orientación al cargar papel con membrete en la bandeja o los alimentadores. Para otro papel preimpreso o con perforaciones, cargue el papel en referencia a la tabla siguiente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm Origen del material de impresión Alimentador de páginas sueltas (SSF) Cara de impresión Boca abajo Orientación de página El membrete entra en la impresora en primer lugar Carga de material de impresión en el SSF 1 Ajuste las guías de anchura según la anchura del material de impresión. 2 Sujete ambas caras del material de impresión boca abajo cerca del alimentador de páginas sueltas e introdúzcalo de 8 a 9 cm (4 pulg.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm NOTA:No fuerce la entrada del material de impresión en el alimentador de páginas sueltas. NOTA:Cargue el membrete hacia abajo e introduzca en la impresora primero la parte superior de la página. NOTA:Si tiene algún problema al introducir el papel, gírelo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm AVISO:No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Éstos podrían ocasionar atascos de papel y producir daños a la impresora. NOTA:Asegúrese de colocar el sobre con la solapa totalmente cerrada. NOTA:Inserte un sobre con el lado de la solapa hacia arriba y con la zona del sello en la parte superior derecha.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm O AVISO:No utilice nunca sobres con ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Éstos podrían ocasionar atascos de papel y producir daños a la impresora. NOTA:Asegúrese de colocar el sobre con la solapa totalmente abierta. NOTA:Inserte un sobre con el lado de la solapa hacia arriba y con la zona del sello en la parte inferior derecha.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section15.fm • Para lograr la mejor calidad de impresión posible, emplee únicamente material de impresión de alta calidad diseñado para su uso en impresoras láser. Para obtener más instrucciones sobre el material de impresión, consulte “Instrucciones para el material de impresión.” • No agregue ni retire material de impresión cuando la impresora esté imprimiendo desde el SSF. Esto podría producir atascos de papel.
16 Panel del operador Uso de los botones del panel del operador El panel del operador dispone de una pantalla de cristal líquido (LCD) de 2 líneas por 16 caracteres, siete botones y dos indicadores que parpadean cuando la impresora está lista para imprimir o cuando se produce un error. NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell™ 2150cn Color Printer. 1 Panel LCD • 2 Muestra varios ajustes, instrucciones y mensajes de error.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section16.fm • Se ilumina en verde cuando la impresora está lista o suspendida y parpadea cuando se reciben datos. (LED de preparado) • Se ilumina en color naranja cuando se produce un error y parpadea cuando se produce un error de impresión irrecuperable. (LED de error) 6 Botón (Ajustar) • 7 En el modo de Menú, muestra el menú o el elemento seleccionado y determina el valor seleccionado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section16.fm NOTA:En este paso aparece la ventana Seleccionar impresora cuando hay instalados varios controladores de impresora en su equipo. En tal caso, haga clic en el nombre de esta impresora que aparece en Nombres de impresora y, después, haga clic en Aceptar. Se abrirá Herramientas. 2 Compruebe que la ficha Informes de configuración de la impresora esté abierta. 3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section16.
Impresión 263
264
17 Impresión En este capítulo se incluyen sugerencias de impresión, métodos para imprimir determinada información de la impresora y métodos para cancelar un trabajo. NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell™ 2150cn Color Printer. Sugerencias para imprimir correctamente Sugerencias sobre el almacenamiento de materiales de impresión Almacene el material de impresión de forma correcta.
Envío de un trabajo a imprimir Para admitir todas las funciones de la impresora, utilice el controlador de impresora. Cuando seleccione Imprimir desde un programa de software, se abrirá una ventana que representa el controlador de la impresora. Seleccione los valores adecuados para el trabajo específico que está enviando a imprimir. Los valores de impresión seleccionados desde el controlador anulan los valores de menú predeterminados seleccionados desde el panel del operador o Herramientas.
Cancelación de un trabajo desde el equipo con Windows Cancelación de un trabajo desde la barra de tareas Cuando envíe un trabajo a imprimir, aparecerá un pequeño icono de la impresora en la esquina inferior derecha de la barra de tareas. 1 Haga doble clic en el icono de la impresora. Aparecerá una lista de trabajos de impresión en la ventana de impresora. 2 Seleccione el trabajo que desea cancelar. 3 Pulse la tecla Suprimir del teclado.
Impresión dúplex con duplexador (solo Dell 2150cdn Multifunction Color Printer) 1 Haga clic en Inicio → Impresoras y faxes. En Windows XP: Haga clic en Inicio→ Impresoras y faxes. En Windows Vista: Haga clic en Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras. En Windows Server 2008: Haga clic en Inicio → Panel de control → Impresoras. Para Windows Server 2008 R2/Windows 7: haga clic en Inicio→ Dispositivos e impresoras.
En Windows Vista: Haga clic en Iniciar → Panel de control → Hardware y sonido → Impresoras. En Windows Server 2008: Haga clic en Inicio → Panel de control → Impresoras. Para Windows Server 2008 R2/Windows 7: haga clic en Inicio→ Dispositivos e impresoras. 2 Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y seleccione Preferencias de impresión. Aparece la ficha Papel/Salida. 3 En Fuente de Papel, seleccione Bandeja 1 o Bandeja 2. 4 En Dúplex, seleccione Encuad. Borde Largo o Encuad. Borde corto.
7 Aparece el mensaje Pulse para continuar la impresión (071-921 o 072-921) en el panel del operador. Pulse el botón (Ajustar). Las páginas impares se imprimen en el siguiente orden: página 1, 3 y 5. NOTA:No es posible imprimir a doble cara documentos con distintos tamaños de papel.
Encuad. Borde Largo La encuadernación se realiza en el borde largo de la página (borde izquierdo para la orientación vertical y borde superior para la orientación horizontal).
Encuad. Borde Corto La encuadernación se realiza en el extremo corto de la página (borde superior para la orientación vertical y borde izquierdo para la orientación horizontal). La ilustración siguiente muestra una encuadernación por el borde corto para páginas verticales y horizontales: Uso de la función de impresión almacenada Cuando envíe un trabajo a la impresora, podrá especificar en el controlador que desea que la impresora almacene el trabajo en la memoria.
• Impresión de Buzón Privado • Impresión de Buzón Público • Impresión de Prueba Impresión Segura Es posible almacenar temporalmente trabajos de impresión en la memoria de la impresora e imprimirlos después desde el panel del operador. Esta característica se puede usar para imprimir documentos confidenciales. Un trabajo de impresión almacenado se borrará después de que se imprima o una vez transcurrido el tiempo definido. NOTA:La impresión segura está disponible cuando se usa el controlador PCL.
NOTA:Si un trabajo de impresión es demasiado grande para la memoria disponible, la impresora puede mostrar un mensaje de error. NOTA:Si no se asigna un nombre de documento al trabajo de impresión en el controlador de la impresora, el nombre del trabajo se identificará con la hora y la fecha de la impresora en que se envió, para así diferenciarlo de otros trabajos que tenga almacenados con su nombre. NOTA:La impresión de prueba está disponible cuando se usa el controlador PCL.
Especificación de contraseña en el panel del operador (Impresión Segura/Impresión del Buzón Privado) Al seleccionar Impresión Segura o Impresión del Buzón Privado en el Menú Imprimir tras seleccionar su nombre de usuario, aparecerá el siguiente mensaje de solicitud: [∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗∗] Utilice los botones del panel del operador para introducir la contraseña numérica especificada en el controlador de la impresora.
Impresión de una página de informe El menú Informes le permite imprimir diversas configuraciones relativas a su impresora, como la configuración del sistema, la configuración del panel y la lista de fuentes. Las siguientes secciones ofrecen dos ejemplos de impresión desde el menú Informes.
2 Asegúrese de que la pestaña Informe de la configuración de la impresora está abierta. 3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes. Se muestra la página Informes. 4 Haga clic en el botón Configuraciones de la Impresora. Se imprime el informe de configuraciones de la impresora. Aparece el mensaje Enviar Información de la impresora mientras se imprime la página. Una vez impreso el informe de configuraciones de la impresora, la impresora volverá al modo de espera.
2 Asegúrese de que la pestaña Informe de la configuración de la impresora está abierta. 3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Informes. Se muestra la página Informes. 4 Haga clic en el botón Lista de fuentes PCL. Se imprime la lista de fuentes PCL. Aparece el mensaje Enviar Información de la impresora mientras se imprime la página. Una vez impresa la lista de muestra de fuentes, la impresora volverá al modo de espera.
3 Asegúrese de que aparece en la pantalla Config. Impres. y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). Se imprimirá el informe de configuraciones de la impresora. Si utiliza Herramientas NOTA: 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Impresoras Dell→ Dell 2150 Color Printer→ Herramientas. NOTA:En este paso, se abrirá el cuadro de diálogo Seleccionar impresora si su PC tiene instalados varios controladores de impresora.
Estos valores estarán activos hasta que se seleccionen otros o se restauren los valores predeterminados de fábrica. Para seleccionar un nuevo valor: 1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse Pulse el botón o continuación, pulse el botón hasta que aparezca el menú deseado y, a (Ajustar). 3 Pulse el botón o hasta que aparezca el menú o elemento de menú deseado y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). • Si la selección es un menú, este se abrirá y aparecerá el primer parámetro del sistema en el menú.
Introduzca la dirección IP de su impresora en el navegador web. Seleccione Configuraciones de la Impresora en la lista de temas y, a continuación, seleccione los valores de Configuraciones del sistema que desee modificar. Para cambiar el tipo y tamaño de papel, seleccione Configuraciones de Bandeja de la lista de temas. Para cambiar las configuraciones de Color Track, seleccione Volumen de Impresión de la lista de temas y acceda a la ficha Dell Color Track.
Aparece la página Configuraciones de TCP/IP. Restablecimiento de los valores predeterminados Después de restablecer los valores predeterminados y reiniciar la impresora, todos los parámetros de menús, salvo los de red, se restablecerán a sus valores predeterminados. Si utiliza el panel del operador 1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse el botón pulse el botón hasta que aparezca Menú Admin y, a continuación, (Ajustar).
4 Haga clic en el botón Sección sistema. La impresora se apagará automáticamente para aplicar las configuraciones. Ajuste del idioma Para mostrar un idioma diferente en el panel del operador: Uso del panel del operador 1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse el botón hasta que aparezca Idioma del Panel y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 3 Pulse el botón pulse el botón hasta que aparezca el idioma deseado y, a continuación, (Ajustar).
284 Impresión
Conozca su impresora 285
286
18 Descripción de los menús de Herramientas Herramientas permite ver, especificar y diagnosticar las configuraciones del sistema. Consta de las fichas Informe de las Configuraciones de la Impresora, Mantenimiento de la Impresora y Diagnóstico. NOTA:La primera vez que intente modificar la configuración, aparecerá un cuadro de diálogo Contraseña en Herramientas si Llave del Panel está activado en la impresora.
Número de Serie de la Impresora Indica el número de serie de la impresora. Tipo de Impresora Indica el tipo de impresión de la impresora. Láser Color es el valor normal. Número de etiqueta de propiedad Indica el número de etiqueta de propiedad de la impresora. Capacidad de Memoria Muestra la capacidad de memoria. Velocidad de Procesador Muestra la velocidad de procesado. Versión del Firmware Indica la versión de la controladora. Versión de Firmware de Red Indica la versión de NIC.
Valores: Configuración del Sistema Temp. ahorro energía: Suspensión Indica la cantidad de tiempo de transición al modo de suspensión después de que la impresora termina un trabajo. Temp. ahorro energía: Susp. Comp. Indica la cantidad de tiempo de transición del modo de suspensión al modo de suspensión completa. Reini auto Muestra el tiempo previo al restablecimiento automático de la configuración predeterminada de la impresora en el panel del operador cuando no se realizan configuraciones adicionales.
Tono de Alerta Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando haya un problema. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono de Alerta Sin Papel Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando la impresora no tenga papel. Deshabilitado indica que el tono está desactivado. Tono Alerta Poco Tóner Permite especificar si se activará el tono que se emite cuando el nivel del tóner está bajo. Deshabilitado indica que el tono está desactivado.
Bandeja de Especificación Indica la bandeja de hojas panorámicas. de Hojas Panorámicas*3 Disco RAM*1 Indica si se asigna memoria RAM en el sistema de archivos de disco para las funciones Impresión Segura e Impresión de Prueba. Bandeja repuesto Muestra una indicación para utilizar otro tamaño de papel cuando el papel cargado en la bandeja especificada no coincida con los valores de tamaño de papel del trabajo actual. mm/pulg Indica la unidad de medida utilizada en el panel del operador.
Ajuste de Registro Automático Ajuste de Registro Automático Indica si el ajuste de registro de color se realiza automáticamente. Ajustar Altitud Ajustar Altitud Especifica la altitud del lugar donde está instalada la impresora. Tóner no Dell Tóner no Dell Muestra si se utiliza o no un cartucho de tóner de otro fabricante. Configuración de bandeja Bandeja 1 Tipo de Papel Muestra el ajuste del tipo de papel de la bandeja estándar de 250 hojas.
Mostrar la información del historial y de configuración de la impresora. Los informes se imprimen en el tamaño de papel especificado en la configuración del sistema. El valor predeterminado es A4. Valores: Config. Impres. Haga clic en este botón para imprimir una lista detallada de la configuración de la impresora. Configuraciones de Panel Haga clic en este botón para imprimir una lista detallada de la configuración del panel.
Dirección de Pasarela Muestra la dirección de la puerta de enlace Mantenimiento de la Impresora La ficha Mantenimiento de la Impresora incluye las páginas Configuración del Sistema, Fecha y Hora, Densidad del Papel, Ajuste de Registro de Color, Ajustar Altitud, Res Valor Pred, Tóner no Dell, Inicializar Contador de Impresión, Configuraciones de bandeja, Configuraciones TCP/IP y Configuraciones de Red. NOTA:Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Tono audio Panel de control Deshabilita No se emite ningún tono cuando la r* entrada al panel del operador es correcta. Habilitar Tecla incorrecta Deshabilita No se emite ningún tono cuando la entrada al panel del operador es do* incorrecta. Habilitar Máquina lista Se emite un tono al volumen especificado cuando la entrada al panel del operador es correcta. Se emite un tono al volumen especificado cuando la entrada al panel del operador es incorrecta.
Alerta de poco tóner Deshabilita No se emite ningún tono cuando el r tóner está bajo. Habilitar* Se emite un tono al volumen especificado cuando el tóner está bajo. Alrm Deshabilita No se emite ningún tono antes de que la impresora realice el borrado borrdo auto do* automático. Habilitar Tiempo de espera 0 de fallo 3-300 segundos 60 segundos* Se emite un tono al volumen especificado 5 segundos antes de que la impresora realice el borrado automático.
Hoja Panorámica*3 Pos. Inserción Deshabilita No se inserta la hoja panorámica. do* Frontal Permite establecer dónde se insertará la hoja panorámica. Atrás Frontal y Posterior Bandeja1* Espec bandeja Disco RAM*4 Bandeja2 *2 Permite establecer la bandeja para la hoja panorámica. Deshabilitado No se asigna memoria RAM al sistema de archivos de disco. Los trabajos de Impresión Segura e Impresión de Prueba se cancelarán y se registrarán en el registro de trabajos.
Informe de Error Deshabilitado* de ColorTrack No se imprime automáticamente la información de error cuando se producen errores en la impresión con ColorTrack. Habilitar Se imprime automáticamente la información de error cuando se producen errores en la impresión con ColorTrack. Modo Dúplex Papel con Membrete*3 Deshabilitado* No se imprime en ambas caras de una hoja de papel con membrete. Habilitado Se imprime en ambas caras de una hoja de papel con membrete.
*1 Especifique 3 para activar el modo de ahorro de energía de la impresora tres minutos después de que termine un trabajo. De esta forma, se utilizará menos energía pero la impresora necesitará más tiempo de calentamiento. Introduzca 3 si la impresora comparte el circuito eléctrico con la iluminación de la habitación y nota que las luces parpadean. Seleccione un valor alto si la impresora se utiliza constantemente.
Densidad del Papel Uso: Especificar la configuración de densidad del papel. Valores: Normal Ligero Normal Etiqueta Permite establecer la densidad del papel normal. * Ligero Permite establecer la densidad del papel de etiqueta. Normal* Aplicar Nuevas Configuraciones Tras cambiar la configuración, haga clic en este botón para aplicar los cambios. Reiniciar la impresora para Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar las nuevas aplicar los cambios.
Ajustes de Corrección registro Auto manuales *1 Haga clic en Iniciar para realizar el ajuste de registro de color automáticamente. Imprimir Cuadro de Registro del Color Haga clic en Iniciar para imprimir un cuadro de registro de colores.
Ajustar Altitud Uso: Especificar la altitud del lugar donde está instalada la impresora. El método de carga de la unidad fotoconductora varía con la presión barométrica. Los ajustes se realizan especificando la altitud del lugar donde se va a utilizar la impresora. Valores: Ajustar Altitud 0 metros* 1000 metro Establece la altitud del lugar donde está instalada la impresora.
Tóner no Dell Deshabilitad Deshabilita el uso de cartuchos de tóner de otro o* fabricante. Habilitar Aplicar Nuevas Configuraciones Habilita el uso de cartuchos de tóner de otro fabricante. Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón para aplicar los cambios. Reiniciar la impresora para Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar las nuevas aplicar los cambios. configuraciones Inicializar Contador Impresión Uso: Inicializar el contador de impresión.
Bandeja 1 Tipo de Papel Normal* Normal Grueso Se establece el tipo de papel cargado en la bandeja estándar de 250 hojas. Portadas Portadas Gruesas Etiqueta Sobre Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal - Cara 2 Normal Grues - Cara 2 Reciclado - Cara 2 Color - Cara 2 Bandeja 1 Tamaño A4* de Papel A5 Se establece el tamaño del papel cargado en la bandeja estándar de 250 hojas.
Bandeja 1 Tamaño 127-355 mm Personal - Y (5,0 - 14,0 pulgadas) 297 mm* (11,7 pulgadas) Bandeja 1 Tamaño 77-215 mm Personal - X (3,0-8,5 pulgadas) 210 mm* (8,3 pulgadas) Bandeja 1 Mostrar Habilitado* Otras Opciones Bandeja 2 Tipo de Papel*1 Normal* Normal Grueso Se establece la longitud del papel de tamaño personalizado cargado la bandeja estándar de 250 hojas. Se establece la anchura del papel de tamaño personalizado cargado la bandeja estándar de 250 hojas.
Bandeja 2 Mostrar Habilitado* Otras Opciones*1 Muestra un mensaje que indica al usuario que establezca el Tipo de Papel y el Tamaño de Papel cuando se cargue papel en el alimentador opcional de 250 hojas. Aplicar Nuevas Configuraciones Después de cambiar las configuraciones, haga clic en este botón para aplicar los cambios. Reiniciar la impresora para aplicar las nuevas configuraciones Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar los cambios.
Máscara Subred Permite establecer manualmente la máscara de subred. Se especifica usando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que constituye nnn.nnn.nnn.nnn es un valor del rango comprendido entre 0 y 255. 255.255.255.255 no se puede especificar como máscara de subred. Dirección de Pasarela Permite establecer manualmente la dirección de pasarela. Se especifica utilizando el formato nnn.nnn.nnn.nnn. Cada octeto que constituye nnn.nnn.nnn.nnn es un valor del rango comprendido entre 0 y 254.
Reiniciar la impresora para Haga clic en este botón para reiniciar la impresora y aplicar las nuevas aplicar los cambios. configuraciones *1 Este elemento sólo está disponible cuando Visualización de EWS está establecido en Habilitado. Diagnóstico La ficha Diagnóstico incluye las páginas Impresión de Cuadros, Verificación de la Máquina, Modo de Verificación de Papel Arrugado, Información del sensor de entorno, Limpieza del Revelador y Modo de Actualización.
Verificación de la Máquina Uso: Se utiliza para comprobar el funcionamiento de los componentes de la impresora. Valores: Verificación de la Máquina Verificación de Haga clic en Iniciar para poner en marcha el Funcionamiento del motor principal del interior de la impresora. Motor Principal* Compruebe el sonido del motor. Verificación de Haga clic en Iniciar para poner en marcha el Funcionamiento del motor del fusor. Compruebe el sonido del motor.
Iniciar Haga clic en este botón para comprobar el funcionamiento de los elementos seleccionados con Verificación de la Máquina y volcar el resultado en Resultado. Resultado Muestra los resultados de los elementos comprobados. *1 Cuando realice la comprobación del funcionamiento del rodillo de alimentación, quite la bandeja de papel de la impresora. Modo de Verificación de Papel Arrugado Uso: Se utiliza para determinar si el papel está arrugado o no en el fusor.
Tipo de Papel Normal* Permite especificar el tipo del papel que se utiliza en el Modo de Verificación de Papel Arrugado. Normal Grueso Portadas Portadas Gruesas Etiqueta Reciclado Sobre Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Parte trasera Deshabilitar* Modo Color Iniciar No se usa el lado de impresión 2 del papel. Habilitar Permite usar el lado de impresión 2 del papel. Color* Se imprime en modo de color. Blanco y Negro Se imprime en modo monocromo.
Se utiliza para girar el motor del revelador y agitar el tóner del cartucho de impresión. Valores: Limpieza del Revelador Haga clic en Iniciar para agitar el tóner. Modo de Actualización Uso: Se utiliza para aprovechar el cartucho de tóner o la unidad PHD cuando hay que sustituirlos antes de que se agote su vida útil, o agitar el tóner de un cartucho nuevo. NOTA:El uso de Modo de Actualización consume más tóner.
NOTA:La ventana Seleccionar impresora se mostrará en este paso si tiene varios controladores de impresora instalados en el ordenador. En tal caso, haga clic en el nombre de esta impresora en la lista de Printer Names (Nombres de impresora) y, a continuación, haga clic en Aceptar. Se abrirá Herramientas. 2 Asegúrese de que la ficha Mantenimiento de la Impresora esté abierta. 3 En la lista a la izquierda de la página seleccione Rest Valor Pred. Aparecerá la página Rest Valor Pred.
314 Descripción de los menús de Herramientas
19 Descripción de los menús de la impresora Cuando la impresora esté conectada a una red y esté disponible para varios usuarios, el acceso al Menú Admin podrá estar limitado. Esto evitará que otros usuarios utilicen el panel del operador para cambiar accidentalmente un valor predeterminado de usuario que haya configurado el administrador. Sin embargo, puede utilizar el controlador de impresora para anular valores predeterminados de usuario y seleccionar valores para trabajos de impresión individuales.
Consulte también: "Descripción de las fuentes", "Impresión de la lista de muestra de fuentes" Lista Macro PCL Uso: Imprimir la información de la macro PCL descargada. Hist Trabajos Uso: Imprimir una lista detallada de los trabajos de impresión procesados. Esta lista contiene los últimos 20 trabajos. Hist Errores Uso: Imprimir una lista detallada de atascos de papel y errores graves. Medidor Impres. Uso: Imprimir los informes del número total de páginas impresas.
Menú Admin Utilice el menú Menú Admin para configurar una gran variedad de funciones de la impresora. Leng impresión Uso: Especificar la configuración de PCL. PCL Utilice el menú PCL para cambiar aquellos valores de la impresora que sólo afectan a los trabajos que utilizan el lenguaje de impresora de emulación PCL. NOTA:Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica. Bandeja de papel Uso: Especificar la bandeja de papel predeterminada.
A4*1 A5 B5 Carta Folio Legal Ejecutivo Sobre #10 Monarch DL C5 Tamaño Personal *1 Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país. Serie en pulgadas Carta*1 Folio Legal A4 A5 B5 Ejecutivo Sobre #10 Monarch DL C5 Tamaño Personal *1 318 Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
NOTA:Al seleccionar un tamaño personalizado como tamaño de papel, él programa le pedirá que especifique una longitud y una anchura personalizadas. Orientación Uso: Especificar la orientación del texto y los gráficos en la página. Valores: Vertical* Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde corto del papel. Horizontal Imprime el texto y los gráficos paralelos al borde largo del papel.
Fuente Uso: Especificar la fuente predeterminada entre las fuentes registradas en la impresora.
Courier Bd Helvetica Bd ZapfC MdIt Courier BdIt Helvetica BdOb ZapfDingbats Juego de símbolos Uso: Especificar un juego de símbolos para un nombre de fuente especificado. Valores: DESKTOP ISO L5 PC-8 TK DNGBTSMS ISO L6 PI FONT ISO-11 LEGAL PS MATH ISO-15 MATH-8 PS TEXT ISO-17 MC TEXT ROMAN-8* ISO-21 MS PUB SYMBOL ISO-4 PC-1004 WIN 3.
NOTA:El menú Tamaño de Fuente sólo se muestra para fuentes tipográficas. Consulte también: "Tamaño del paso y tamaño en puntos" Inclinación de Fuente Uso: Especificar la inclinación de las fuentes de monoespaciado escalable. Valores: 10.00* 6.00–24.00 Establece el valor en incrementos de 0,01. La inclinación de fuente se refiere al número de caracteres de espacio fijo en una pulgada horizontal de tipo de fuente.
60*1 Establece el valor en incrementos de 1. 5–128 *1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. La impresora configura la cantidad de espacio entre líneas (espacio entre líneas vertical) según los elementos de menú Línea de Forma y Orientación. Seleccione los valores de Línea de Forma y Orientación correctos antes de cambiar Línea de Forma.
Hex Dump Uso: Ayudar a aislar el origen de un problema de trabajo de impresión. Si Hex Dump está activo, todos los datos enviados a la impresora se imprimirán en formato hexadecimal y de caracteres. No se ejecutarán los códigos de control. Valores: Deshabilit Desactiva la función Hex Dump. ar* Habilitar Activa la función Hex Dump. Modo Borrador Uso: Ahorrar tóner imprimiendo en modo borrador. La calidad de impresión disminuye cuando se imprime en modo borrador.
CR-XX Se añaden los comandos CR y LF. CR=CR-LF, LF=CR-LF, FF=CR-FF Color Predeterminado Uso: Especificar el modo de color en Color o Negro. Este ajuste se utiliza para trabajos de impresión en los que no se especifica un modo de impresión. Valores: Negro* Se imprime en modo blanco y negro. Color Se imprime en modo color. Red Utilice el menú Red para cambiar aquellos valores de la impresora que afectan a los trabajos enviados a la misma a través de la red cableada o la red inalámbrica.
Estado inalámbrico NOTA: La función Estado inalámbrico sólo está disponible si la impresora está conectada mediante la red inalámbrica. Uso: Confirmar el estado de la comunicación inalámbrica. Valores: Conexión Buena Aceptable Bajo Sin Recepción Configuración Inalámbrica NOTA:La opción Configuración Inalámbrica sólo está disponible si la impresora está conectada mediante la red inalámbrica. Uso: Configurar la interfaz de red inalámbrica.
Descripción de los menús de la impresora 327
Config. Manual Introducir (SSID) Especifica un nombre para identificar la red inalámbrica. Puede especificar hasta 32 caracteres alfanuméricos. Infraestr Seleccione el momento de configurar los valores inalámbricos a uctura través del punto de acceso, como un router inalámbrico. Sin Seguridad Especifique Sin Seguridad para configurar los valores inalámbricos sin especificar un método de seguridad de WEP, WPA-PSK-TKIP y WPA-PSK-AES.
Ad-hoc Seleccione la configuración de los valores inalámbricos sin el punto de acceso, como un router inalámbrico. Sin Seguridad Seleccione este valor para definir la configuración inalámbrica sin especificar el método de seguridad de WEP. WEP(64Bit) Especifica la clave WEP de 64 bits que se utiliza en la red inalámbrica. Puede especificar hasta 10 caracteres hexadecimales. Clave de Especifica la clave de Transmisió transmisión de Clave WEP 1, n Clave WEP 2, Clave WEP 3 y Clave WEP 4.
Inicializar los valores de la red inalámbrica. Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros de la de red inalámbrica se restablecerán a sus valores predeterminados. Valores: ¿Está Seguro? Pulse el botón (Ajustar) para restablecer la configuración inalámbrica. TCP/IP Uso: Configurar los parámetros de TCP/IP. Valores: Modo IP Doble Pila* 330 Usa tanto IPv4 como IPv6 para configurar las direcciones de IP. Modo IPv4 Usa IPv4 para establecer la dirección IP.
IPv4 IPsec Obtener Dir IP AutoIP* Establece la dirección IP automáticamente. Se establece como dirección IP un valor aleatorio comprendido en el intervalo entre 169.254.1.0 y 169.254.254.255 que no se utilice actualmente en la red. La máscara de subred se establece como 255.255.0.0. BOOTP Establece la dirección IP mediante BOOTP. RARP Establece la dirección IP mediante RARP. DHCP Establece la dirección IP mediante DHCP.
Activar o desactivar cada protocolo. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: LPD Deshabilita Desactiva el puerto LPD. r Habilitar* Habilita el puerto LPD (Line Printer Daemon). Port9100 Deshabilita Desactiva el puerto Port9100. r Habilitar* Activa el puerto Port9100. IPP Deshabilita Deshabilita el puerto IPP. r Habilitar* Habilita el puerto IPP. SMB TCP/IP Deshabilita Deshabilita el puerto SMB TCP/IP. r Habilitar* Habilita el puerto SMB TCP/IP.
Bonjour (mDNS) Deshabilita Deshabilita Bonjour (mDNS). r Habilitar* Habilita Bonjour (mDNS). Telnet Deshabilita Deshabilita Telnet. r Habilitar* Habilita Telnet. LLTD Deshabilita Deshabilita LLTD. r Habilitar* Habilita LLTD. HTTPSSL/TLS*1 Deshabilita Deshabilita HTTP-SSL/TLS. r Habilitar* Habilita HTTP-SSL/TLS. *1 Este elemento sólo está disponible cuando se publica un certificado mediante Dell Printer Configuration Web Tool.
IEEE 802.1x NOTA:La función IEEE 802.1x sólo está disponible cuando la impresora está conectada mediante el cable de LAN y se ha habilitado la autenticación IEEE 802.1. Uso: Deshabilitar la autenticación IEEE 802.1x. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Deshabi Deshabilita IEEE litar 802.1x. Restblecer LAN Uso: Inicializar los datos de la red cableada almacenados en la memoria no volátil (NVM).
Habilitar* Habilita la interfaz USB. Configuración del Sistema Utilice Configuración del Sistema para configurar el modo de ahorro de energía, los tonos de advertencia, la duración del tiempo de espera, el idioma de las pantallas del dispositivo y la configuración de la impresión automática del registro de trabajos. NOTA:Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Auto restablecer Uso: Restablecer automáticamente la configuración predeterminada y volver al modo de espera si no indica ningún valor para el tiempo especificado. Valores: 45seg* 1min 2min 3min 4min Tiempo de espera de fallo Uso: Especificar el período de tiempo que la impresora espera antes de cancelar un trabajo que se detiene de forma anómala. El trabajo de impresión se cancela si se supera el tiempo de espera. Valores: Deshabilitar Permite desactivar el tiempo de espera de fallo.
Fecha y Hora Uso: Especificar los formatos de fecha y hora. Valores: Ajustar fecha y hora Huso horario Se establece la zona horaria. Ajustar fecha Permite establecer la fecha. Ajustar hora Establece la hora. Formato fecha Formt hora Establece el formato de fecha. 12H Establece la hora en formato de 12 horas. 24H* Establece la hora en formato de 24 horas.
Máquina lista Desha No se emite ningún tono cuando la impresora está lista para bilitar procesar un trabajo. Habili Se emite un tono cuando la impresora está lista para procesar un trabajo. tar* Trab.completado Desha No se emite ningún tono cuando se completa un trabajo. bilitad o Habili Se emite un tono cuando se completa un trabajo. tado* Tono fallo Desha No se emite ningún tono cuando finaliza un trabajo de bilitad forma anómala.
Todos los tonos Desha Deshabilita todos los tonos de alerta. bilitad o Habili Establece el volumen de todos los tonos de alerta a la vez. tado* mm/pulg Uso: Especificar la unidad de medida predeterminada que se muestra después del valor numérico en el panel del operador. Valores: mm (mm)* Selecciona milímetro como la unidad de medida predeterminada. pulg (") Selecciona pulgada como la unidad de medida predeterminada.
*1 Indica valores predeterminados de fábrica específicos del país. Impr Registro Automática Uso: Imprimir automáticamente un informe del historial de trabajos después de cada 20 trabajos. Valores: Desha No imprime automáticamente un informe del bilitar historial de trabajos. * Habili Imprime automáticamente un informe del historial de trabajos. tar Los registros de impresión también se pueden imprimir con el menú Admin informes .
Imprimir Texto Uso: Especificar si la impresora imprimirá datos PDL, que no admite la impresora, como texto cuando ésta los reciba. Los datos de texto se imprimen en un tamaño de papel A4 o Carta. Valores: Desha Los datos recibidos no se imprimen. bilita r Habil Los datos recibidos se imprimen itar* como datos de texto. Hoja Panorámica NOTA:La función de hoja panorámica sólo está disponible cuando se ha instalado el alimentador opcional de 250 hojas en la impresora Dell 2150cdn Color Printer.
Uso: Asignar memoria al sistema de archivos de disco RAM para las funciones Impresión Segura, Impresión del Buzón e Impresión de Prueba. El cambio surtirá efecto tras apagar y encender la impresora. Valores: Deshabili tar No se asigna memoria al sistema de archivos de disco RAM. Los trabajos de Impresión Segura e Impresión de Prueba se cancelarán y se registrarán en el registro de trabajos. Habilitar 300MB* Establece la asignación de memoria al sistema de archivos de disco RAM en incrementos de 50 MB.
Desha No especifica el tiempo en el que la impresión está disponible. bilitar * Habili Especifica el tiempo en el que la impresión está disponible. tar Hora de Establece la hora de inicio del tiempo disponible. Inicio Hora de Establece la hora de finalización del tiempo Finalizació disponible. n Periodicida Establece el día de la semana para repetir el d parámetro. Cad.trab.proteg. NOTA:La función Cad.trab.proteg. sólo está disponible si Disco RAM se ha establecido en Habilitar.
Periodicidad Diariamente Especifica la periodicidad con la que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión Segura en el disco RAM diariamente. Semanalmen Especifica la periodicidad con la que se eliminarán los archivos almacenados como Impresión Segura en te* el disco RAM semanalmente. Mensualmen Establece la periodicidad con la que se eliminarán te los archivos almacenados como Impresión Segura mensualmente.
Valores: Deshab No se permite que ningún usuario sin cuenta imprima los datos. ilitar* Habilit Se permite que un usuario sin cuenta imprima los datos. ado*1 *1 Defina la opción Contraseña de Usuario sin Cuenta con Dell Printer Configuration Web Tool. Informe de errores de ColorTrack Uso: Especificar si se imprimirá automáticamente la información relativa a los errores si se producen errores en la impresión con ColorTrack.
Mensaje de Alerta de Tóner Bajo Uso: Especificar si se mostrará el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner sea bajo. Valores: Desha No se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del bilitar tóner es bajo. Habili Se muestra el mensaje de alerta cuando el nivel del tóner es bajo. tar* Mantenimiento Utilice el menú Mantenimiento para inicializar la memoria NV (no volátil), configurar los valores de ajuste de la calidad del papel normal y configurar los valores de seguridad.
Normal Ligero Normal* Etiquet Ligero a Normal* Ajustar BTR NOTA:La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en esta opción. Uso: Especificar el ajuste de voltaje del rodillo de transferencia para cada tipo de papel. Valores: Normal 0* -6 a +6 0* Normal Grueso -6 a +6 Portadas 0* Establece el voltaje del rodillo de transferencia en incrementos de 1. Es posible que el valor predeterminado no ofrezca el mejor resultado en todos los tipos de papel.
Ajustar Fusor NOTA:La calidad de impresión variará dependiendo de los valores de configuración que seleccione en esta opción. Uso: Ajustar el valor de temperatura del fusor para cada tipo de papel. Valores: 0* Normal -6 a +6 0* Normal Grueso -6 a +6 Portadas 0* Establece la temperatura del fusor en incrementos de 1. Es posible que el valor predeterminado no ofrezca el mejor resultado en todos los tipos de papel. Si el papel de impresión se riza, pruebe a la temperatura.
Desha No se realiza automáticamente el ajuste del registro de color. bilitar Habili Permite realizar el ajuste del registro de color tado* automáticamente. Ajust Reg Color Uso: Realizar manualmente el ajuste del registro de color. Los ajustes del registro de color manuales deben realizarse cuando la impresora se instala en un principio en un lugar y luego se traslada a otro. NOTA:La función Ajust Reg Color se puede configurar cuando Aj. Reg. Auto. está establecida en Deshabilitar.
Ingresar Número Enter (LY, -9 a +9 LM, LC) (Introducir [LY, LM, LC]) Enter (RY, -9 a +9 RM, RC) (Introducir [RY, RM, RC]) Enter (PY, Establece los valores de ajuste de color lateral (perpendicular a la dirección de alimentación del papel) y de proceso (dirección de alimentación del papel) individualmente para amarillo, magenta y cian. Introduzca un número en el orden siguiente: ajuste lateral (izquierda), ajuste lateral (derecha) y ajuste de (SET) para guardar proceso. Pulse el botón todos los valores.
Actualizar tambor Uso: Limpiar la superficie de la unidad PHD. Valores: ¿Está Seguro? Pulse el botón unidad PHD. (Ajustar) para limpiar la superficie de la Restaurar valores predeterminados Uso: Inicializar la memoria no volátil (NV). Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros de los menús se restablecerán a sus valores predeterminados. Valores: ¿Está Seguro? Pulse el botón sistema. (Ajustar) para inicializar los parámetros del Inic. ContImpr.
Borrar Todo ¿Está Seguro? Pulse el botón (Ajustar) para eliminar todos los archivos almacenados como Impresión Segura, Impresión del Buzón e Impresión de Prueba en el disco RAM. Documento Seguro ¿Está Seguro? (Ajustar) para eliminar todos los Pulse el botón archivos almacenados como Impresión Segura e Impresión del Buzón en el disco RAM. Doc. Almacenado ¿Está Seguro? (Ajustar) para eliminar todos los Pulse el botón archivos almacenados como Impresión almacenada en el disco RAM.
0m* Establece la altitud del lugar donde está instalada la impresora. 1000m 2000m 3000m Config segura Utilice el menú Config segura para definir una contraseña a fin de limitar el acceso a los menús. Esto evita que se cambien elementos accidentalmente. NOTA:Los valores marcados con un asterisco (*) son los valores de menú predeterminados de fábrica.
Especificar el número de intentos de entrada incorrectos permitidos al iniciar sesión como administrador en Menú Admin y en el menú Informe/Lista. Valores: Deshabilitar No permite que un administrador inicie sesión tras un intento de entrada * incorrecto. Habil 5 itar 1-10 Establece el número de intentos de entrada incorrectos permitidos cuando un administrador inicia sesión.
A4*1 Tamaño de Papel A5 Series en mm B5 Carta Folio Legal Ejecutivo Sobre #10 Monarch Monarch BLP DL DL BLP C5 Tamaño Personal Series en pulgadas Carta*1 Folio Legal A4 A5 B5 Ejecutivo Sobre #10 Monarch Monarch BLP DL DL BLP C5 Tamaño Personal Descripción de los menús de la impresora 355
Tipo de Papel Normal* Normal Grueso Portadas Portadas Gruesas Etiqueta Sobre Reciclado Papel con Membrete Preimpreso Preperforado Color Normal Cara 2 Normal Grueso Cara 2 Reciclado C2 Color C2 Mostr Txt Emerg *1 Deshabilitar No se muestra un mensaje emergente en el que se solicita que defina Tipo de Papel y Tamaño de Papel cuando el papel está cargado en la bandeja estándar de 250 hojas.
Especificar el papel cargado en el alimentador opcional de 250 hojas.
Mostr Txt Emerg *1 Deshabilitar No se muestra un mensaje emergente en el que se solicita que defina Tipo de Papel y Tamaño de Papel cuando el papel está cargado en el alimentador estándar de 250 hojas. Habilitar* Se muestra un mensaje emergente en el que se solicita que defina Tipo de Papel y Tamaño de Papel cuando el papel está cargado en el alimentador estándar de 250 hojas. Indica un valor predeterminado de fábrica específico del país.
Impresión Segura NOTA:La función Impresión Segura sólo está disponible si Disco RAM se ha establecido en Habilitar. Uso: Imprimir trabajos confidenciales. La impresora puede mantener el trabajo en la memoria hasta que el usuario llegue a la impresora y escriba la contraseña en el panel del operador. Valores: Selecc ID Usuar Introduzca la contraseña especificada en el controlador de la impresora.
Selecc ID Usuar Introduzca la contraseña especificada en el controlador de la impresora. Todos los docs*1 Imprimir y Elimina todos los documentos de la borrar memoria de impresión después de imprimirlos. Imprimir Imprime todos los documentos y los guarda en la memoria. Eliminar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión. documento n*2 Imprimir y Elimina el documento especificado de borrar la memoria de impresión después de imprimirlo.
Selecc ID Usuar Todos los docs*1 Imprimir y borrar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión después de imprimirlos. Imprimir Imprime todos los documentos y los guarda en la memoria. Eliminar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión. documento n*2 Imprimir y borrar Elimina el documento especificado de la memoria de impresión después de imprimirlo. Imprimir Imprime el documento especificado y lo guarda en la memoria.
Selecc ID Usuar Todos los docs*1 Imprimir y borrar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión después de imprimirlos. Imprimir Imprime todos los documentos y los guarda en la memoria. Eliminar Elimina todos los documentos de la memoria de impresión. documento n*2 Imprimir y borrar Elimina el documento especificado de la memoria de impresión después de imprimirlo. Imprimir Imprime el documento especificado y lo guarda en la memoria.
4 Asegúrese de que aparece Bloqueo del panel y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 5 Asegúrese de que aparece Aj bloqueo panel y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 6 Pulse el botón hasta que aparezca Habilitar y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 7 Introduzca la contraseña nueva y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). 8 Vuelva a introducir la contraseña para confirmar la contraseña introducida y, a continuación, pulse el botón (Aceptar). La contraseña se habrá modificado.
La configuración se habrá modificado. Restablecimiento de los valores predeterminados Después de ejecutar esta función y reiniciar la impresora, todos los parámetros del menú, excepto los parámetros de la red, se restablecerá a sus valores predeterminados. Si utiliza el panel del operador 1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse el botón pulse el botón hasta que aparezca Menú Admin y, a continuación, (Ajustar). 3 Pulse el botón pulse el botón hasta que aparezca Mantenimiento y, a continuación, (Ajustar).
20 Acerca del software de la impresora Utilice el CD Controladores y utilidades incluido con la impresora para instalar una combinación de programas de software, según el sistema operativo que utilice. Ventana Estado de la Impresora La ventana Estado de la Impresora le avisa cuando hay un advertencia o se produce un error, por ejemplo, cuando se produce un atasco de papel o cuando queda poco tóner. De forma predeterminada, la ventana Estado de la Impresora sólo aparece cuando se produce un error.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm 1 Haga clic en Inicio → Todos los programas → Impresoras Dell → Programas Adicionales Láser Color → Sistema de Administración de Suministros Dell. Aparecerá la ventana Sistema de Administración de Suministros Dell. 2 Seleccione su impresora en la lista Seleccionar Modelo de Impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Si desea instalar el controlador de impresora con los mismos valores en varios equipos con el mismo sistema operativo, cree un disco de instalación en un disquete o en un servidor de la red. Al usar el disco de instalación que ha creado, reducirá la cantidad de trabajo necesaria para instalar el controlador de impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm La ventana Utilidad de inicio rápido proporciona cuatro botones; Ventana de estado, Herramientas, Actualizar y Solución de problemas. Para salir de la ventana Utilidad de inicio rápido: 1 Haga clic en el botón X situado en la esquina superior derecha de la ventana. Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda de cada aplicación.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Widget de monitoreo de estado para Macintosh Widget de monitoreo de estado es una utilidad de la impresora que garantiza un uso eficaz de la impresora a través del intercambio de información entre el Macintosh y la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm 2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Cuando aparezca la pantalla Install Succeeded (Instalación correcta) significará que ha finalizado la instalación. NOTA:Durante el proceso de instalación, se solicitará al usuario que introduzca el nombre de inicio de sesión y contraseña administrativos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Cerrar Widget de monitoreo de estado 1 Haga clic en el botón Cerrar (x) en la esquina superior izquierda de la ventana Estado de la Impresora. Ventana Estado de la Impresora Cuando se activa la función Widget de monitoreo de estado, aparece la ventana Estado de la Impresora en Dashboard. Área de mensajes de Estado de la Impresora Muestra un mensaje del estado actual de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm NOTA:Si Widget de monitoreo de estado no recibe ninguna respuesta de la impresora, se muestra el mensaje No se puede obtener información de la impresora. NOTA:Si la impresora se conecta a través de un cable USB, no será posible comprobar el estado de la impresora durante un trabajos de impresión. Área de imagen de Estado de la Impresora Muestra una imagen del estado de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Botón Realizar pedidos Haga clic en este botón para mostrar la ventana Order (Pedido). Para ocultar la ventana Order (Pedido), vuelva a hacer clic en Realizar pedidos. Botón Info (i) (Información) Haga clic en este botón para abrir Preferencias. NOTA:El botón Info (Información) (i) aparece en la esquina inferior derecha de la ventana cuando el cursor es encuentra sobre la ventana Estado de la Impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Haga clic en el hipervínculo Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell para acceder al sitio web y solicitar suministros de la impresora Dell. • Lista de direcciones URL Muestra una lista de direcciones URL disponibles desde las que se pueden solicitar suministros de la impresora Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Impresora Muestra una lista de nombres de impresora disponibles en el menú desplegable. La primera impresora que se muestra en esta lista es la que está establecida como predeterminada. Intervalo de actualización de estado Puede especificar el intervalo de actualización de estado de la impresora. De forma predeterminada, está establecido para obtener la información de la impresora cada 10 segundos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Le avisa de problemas, como atascos de papel o que se está agotando el tóner. • Solicitud de suministros Le permite acceder al sitio web para solicitar suministros. Antes de instalar Consola de Monitoreo de Estado NOTA:Consola de Monitoreo de Estado exige la instalación previa de los siguientes módulos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Para obtener más información sobre Selección de la impresora, consulte “Ventana Selección de la impresora”. 2 Seleccione su impresora. Aparece la ventana Estado de la Impresora. Para obtener más información sobre la ventana Estado de la Impresor, consulte “Ventana Estado de la Impresora”. • Puede solicitar consumibles desde la ventana Sistema de Administración de Suministros Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Botón Detalles Haga clic en este botón para abrir la ventana Estado de la Impresora. Si se selecciona una impresora que no es compatible, se abre Dell Printer Configuration Web Tool. Para obtener información detallada sobre Dell Printer Configuration Web Tool, consulte "Dell Printer Configuration Web Tool". Botón Refrescar Haga clic en este botón para actualizar la información de las impresoras.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm NOTA:Si Consola de Monitoreo de Estado no recibe ninguna respuesta de la impresora, se muestra el mensaje No se puede obtener información de la impresora. Área de imagen de Estado de la Impresora • Iconos de Current Toner Status (Estado actual del tóner) Muestra iconos del estado actual de cada tóner. El nivel de tóner es superior al 30%. El nivel de tóner es inferior al 29%. El nivel de tóner es inferior al 9%.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm 1 Haga clic en Solicitar suministros en línea en la ventana Estado de la Impresora. O Haga clic en Impresoras Dell→ Sistema de Administración de Suministros Dell. Seleccionar Modelo de Impresora Seleccione el nombre de su modelo de impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Muestra una lista de direcciones URL disponibles desde las que se pueden solicitar suministros de la impresora Dell. Seleccione una dirección URL para utilizarla cuando se haga clic en el botón Solicitar suministros en línea. • URL normal: http://Accessories.us.dell.com/sna/PrinterSeg.aspx • URL Preferente: http://premier.dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm Actualizar estado • Casilla de verificación El Estado de Impresora se actualiza periódicamente Active esta casilla de verificación para habilitar/deshabilitar la actualización de Estado de la Impresora en el intervalo de tiempo especificado. • Cuadro de texto Intervalo de actualización Especifique el intervalo de actualización de estado de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.fm URL de pedidos • Seleccionar URL de pedidos nuevos La dirección URL seleccionada se establece como el sitio web predeterminado para Seleccionar URL para pedidos nuevos en la ventana Sistema de Administración de Suministros Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section20.
21 Descripción de las fuentes Fuentes y tipos de letra Una fuente es un juego de caracteres y símbolos creados con un diseño específico. Este diseño distintivo se denomina tipo de letra. Los tipos de letra seleccionados personalizan el documento. Una buena elección de tipos de letra facilita la lectura del documento. La impresora cuenta con numerosas fuentes residentes en PCL 5/PCL 6. Para obtener una lista de todas las fuentes residentes, consulte “Fuentes residentes”.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section21.fm Tamaño del paso y tamaño en puntos El tamaño de la fuente se especifica en tamaño del paso o tamaño en puntos, según la fuente sea de espaciado fijo o proporcional. En las fuentes de espaciado fijo , todos los caracteres tienen la misma anchura. El paso se utiliza para especificar el tamaño de las fuentes de espaciado fijo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section21.fm El tamaño en puntos de una fuente se define como la distancia existente entre la parte superior del carácter más alto y la parte inferior del carácter más bajo de la fuente. La definición de tamaño en puntos hace que distintas fuentes impresas con el mismo tamaño en puntos puedan parecer que tienen tamaños muy distintos. Esto se debe a la existencia de otros parámetros de fuente que afectan al aspecto de la fuente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section21.fm Las fuentes en mapa de bits están disponibles en distintos estilos de letra y tamaños en puntos como fuentes de carga. Las fuentes escalables (también denominadas fuentes de contorno) se almacenan como programas de PC que definen los contornos de los caracteres de la fuente.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section21.fm Fuentes residentes La impresora dispone de fuentes residentes almacenadas permanentemente en la memoria de impresión. Existen diferentes fuentes disponibles en PCL 5/PCL 6. Algunos de los tipos de letra más populares, como Courier y TimesNew, se encuentran disponibles para todos los lenguajes de la impresora. En las tablas siguientes se enumeran todas las fuentes que hay residentes en la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section21.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section21.fm Juegos de símbolos para PCL 5/PCL 6 No todos los nombres de fuente admiten todos los juegos de símbolos que aparecen. Roman 8 (Predeterminado) ISO 8859-1 Latin 1 ISO 8859-2 Latin 2 ISO 8859-9 Latin 5 ISO 8859-10 Latin 6 PC-8 PC-8 DN PC-775 Baltic PC-850 Multilingual PC-852 Latin 2 PC-1004 OS/2 PC Turkish Windows 3.1 Latin 1 Windows 3.1 Latin 2 Windows 3.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section21.
22 Descripción de los mensajes de la impresora El panel del operador de la impresora muestra mensajes de error que describen el estado actual de la impresora e indican posibles problemas que han de resolverse. Este capítulo contiene una lista de códigos de error y le explica cómo eliminar los mensajes de error. AVISO:Cuando se muestra un mensaje de error, los datos de impresión que permanecen en la impresora y la información acumulada en la memoria no están seguros.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section22.fm Código de error: Qué puede hacer 004-310 Apague la impresora. Confirme que el alimentador opcional de 250 hojas está instalado correctamente y encienda la impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 004-311 Apague la impresora. Confirme que el duplexador está instalado correctamente y encienda la impresora. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section22.fm 016-386 016-387 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 016-388 016-391 016-392 Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 016-393 016-394 016-404 Póngase en contacto con el administrador del sistema.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section22.fm 016-758 La función no se puede utilizar. Póngase en contacto con el administrador del sistema. 016-759 Se sobrepasó el límite de impresión de página. Póngase en contacto con el administrador del sistema. 016-786 (Set) o espere 30 segundos a que la impresora se Pulse el botón recupere. Compruebe si el cable de red está debidamente conectado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section22.fm 072-920 Coloque la cara 2 de la hoja en el alimentador opcional de 250 hojas. 072-101 Retire la bandeja estándar de 250 hojas o el alimentador opcional de 250 hojas y el papel atascado. Abra y cierre la cubierta frontal. 072-908 Retire la bandeja estándar de 250 hojas o el alimentador opcional de 250 hojas y el papel atascado. Abra y cierre la cubierta frontal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section22.fm 093-933 Abra la cubierta de acceso al tóner. Retire el cartucho usado de negro e instale un nuevo cartucho. 093-934 Abra la cubierta de acceso al tóner. Retire el cartucho usado de amarillo e instale un nuevo cartucho. 093-935 Abra la cubierta de acceso al tóner. Retire el cartucho usado de magenta e instale un nuevo cartucho. 093-936 Abra la cubierta de acceso al tóner.
23 Impresión con Servicios Web en Dispositivos (WSD) Esta sección proporciona información para la impresión en red con WSD, el nuevo protocolo de Microsoft® para Microsoft Windows® Vista®, Windows Server® 2008, Windows Server 2008 R2, y Windows 7. Añadir Roles de Servicios de Impresión Cuando use Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2, necesita añadir los roles de servicios de impresión al cliente de Windows Server 2008 o Windows Server 2008 R2.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section23.fm 5 Marque la casilla Servidor de Impresión y, a continuación, haga clic en Siguiente. 6 Haga clic en Instalar. Configuración de la impresora Podrá instalar su nueva impresora en la red mediante el CD Controladores y Utilidades incluido con la impresora o empleando el asistente para Agregar impresora de Microsoft Windows.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section23.fm • Establecer la conexión a Internet para que Windows Update pueda escanear su ordenador. • Añadir el controlador de la impresora a su ordenador. 5 Si se le indica, instale el controlador de impresora en su equipo. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación, escriba la contraseña o proporcione confirmación. 6 Complete los pasos adicionales del asistente y, a continuación, haga clic en Finalizar.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section23.
24 Especificaciones Compatibilidad con sistemas operativos La impresora Dell™ 2150cn/2150cdn Color Printer es compatible con Microsoft® Windows® XP, Windows XP 64-bit Edition, Windows Server® 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Server 2008, Windows Server 2008 64-bit Edition, Windows Server 2008 R2 64-bit Edition, Windows Vista®, Windows Vista 64-bit Edition, Windows 7, Windows 7 64-bit Edition, Mac OS X 10.3.9, 10.4.11, 10.5, 10.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section24.fm Lenguaje de descripción de página (PDL)/Emulación, sistema operativo e interfaz PDL/Emulacione PCL 6, PCL5e, HBPL, XPS (basado en host) s Sistemas operativos Microsoft Windows XP/XP x64/Server 2003/Server 2003 x64/Server 2008/Server 2008 x64/Server 2008 R2 x64/Vista/Vista x64/7/7 XPS, Mac OS X (10.3.9/10.4.11/10.5/10.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section24.fm Humedad relativa 20 % - 70 % HR (sin condensación) Almacenamiento Rango de temperaturas -20 °C a 40 °C (de 0 °F a 104 °F) Rango de humedad de almacenamiento 5 % - 85 % HR (sin condensación) Altitud Funcionamiento Hasta 3100 m (10000 pies) Almacenamiento 709275 Kpa Cables El cable de interconexión deberá cumplir los siguientes requisitos: Tipo de conexión Especificaciones de conexión y símbolos 1 USB USB 2.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section24.
Mantenimiento de la impresora 407
408
25 Mantenimiento de la impresora Necesita completar determinadas tareas para mantener una óptima calidad de impresión. NOTA:Las imágenes que se utilizan en este manual y los procedimientos aquí descritos se refieren a Dell™ 2150cn Color Printer. Determinación del estado de los suministros Si la impresora está conectada a la red, la herramienta Dell™ Printer Configuration Web Tool podrá proporcionarle información instantánea sobre los niveles de tóner restantes.
Suministr Valor o Función Cartucho de tóner Esta casilla de verificación permite a los usuarios seleccionar un modo de impresión que utilice menos tóner. La calidad de la imagen será menor cuando se use esta función. Modo Ahorro de Tóner en la pestaña Avanzadas Material Múltiples en 1 en la de pestaña Disposición impresión La impresora imprime dos o más páginas en una cara de una hoja. Los valores de Múltiples en 1 son 2 en 1, 4 en 1, 8 en 1, 16 en 1, o 32 en 1.
b Seleccione una dirección URL de la lista Seleccionar URL para pedidos nuevos. c Haga clic en Visite el sitio Web de pedidos de suministros de la impresora Dell. 4 Si lo solicita por teléfono, llame al número que aparece en el encabezado Solicitar por teléfono. Almacenamiento del Material de Impresión Existen varios métodos para evitar posibles problemas relacionados con la alimentación del papel y la calidad de impresión desigual.
Sustitución de los cartuchos de tóner PRECAUCIÓN:Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Los cartuchos de tóner Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos en línea en http://www.dell.com/supplieso por teléfono. Para realizar pedidos telefónicos, consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell." Se recomienda que utilice cartuchos de tóner Dell en su impresora.
3 Tire del soporte del cartucho hasta que haga clic, y a continuación extraiga el cartucho de tóner. PRECAUCIÓN:No agite el cartucho de tóner, ya que puede hacer que el tóner se derrame. Instalación de un Cartucho de Tóner 1 Asegúrese de que el color del cartucho de tóner nuevo concuerda con el del tirador antes de sustituirlo. Agite el cartucho de tóner nuevo 5 o 6 veces para distribuir el tóner uniformemente.
2 Inserte el cartucho de tóner en el soporte del cartucho asociado, y luego deslice la palanca del cartucho de tóner.
3 Cierre la cubierta de acceso al tóner. Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD) PRECAUCIÓN:Antes de realizar cualquiera de los procedimientos siguientes, siga las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. AVISO:No exponer los percutores del dispositivo del cabezal de impresión (PHD) a la luz brillante. Si la tapa frontal permanece abierta durante más de tres minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse.
AVISO:Asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de cinta. La presencia de arañazos, suciedad o grasa de las manos en la película de la unidad de cinta puede reducir la calidad de impresión. Retirada de la Unidad PHD 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Extraiga la bandeja estándar de 250 hojas fuera de la impresora alrededor de 200 mm. Sostenga la bandeja estándar de 250 hojas con ambas manos y retírela de la impresora.
5 Gire las cuatro palancas de bloqueo del PHD 90-grados hacia la izquierda. 6 Sujete las lengüetas grises, y luego tire de la unidad PHD de la impresora.
Ficha Ficha Instalación de una Unidad PHD 1 Abrir el embalaje de la PHD. 2 Extraer la unidad PHD del embalaje.
3 Sacar completamente las ocho cintas amarillas de la unidad PHD. 4 Retire la tapa protectora trasera de la Unidad PHD. NOTA:No quitar la tapa protectora delantera por ahora.
5 Inserte la unidad PHD hasta que la línea en el tirador coincida con la línea blanca en la impresora. 6 Gire las cuatro palancas de bloqueo de la unidad PHD 90-grados a la derecha para bloquear la unidad PHD.
7 Retire la tapa protectora delantera de la Unidad PHD. AVISO:Asegúrese de que no golpea a la unidad de cinta al quitar la tapa de protección frontal. 8 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic.
9 Cierre la cubierta frontal. 10 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
Sustitución del Rodillo de Retardo Manteniendo limpio el rodillo de retardo de la bandeja de papel, obtendrá impresiones de mejor calidad. Se recomienda limpiar el rodillo de retardo con regularidad. PRECAUCIÓN:Para evitar descargas eléctricas, apague siempre la impresora y desconecte el cable de alimentación del enchufe con toma de tierra antes de realizar trabajos de mantenimiento.
2 Sujetar las pestañas del rodillo de retardo con los dedos, extraer el rodillo de retardo fuera de la ranura del eje. Instalación del Rodillo de Retardo de la Bandeja Estándar de 250 hojas 1 Alinear el nuevo rodillo de retardo con la ranura del eje.
2 Insertar el rodillo de retardo en el eje hasta que encaje. Los salientes encajan completamente en las ranuras y el gancho del rodillo se asienta en la ranura del eje. 3 Cargar papel en la bandeja estándar de 250 hojas, y luego insertar la bandeja en la impresora y empujar hasta que se detenga.
Limpieza del Interior de la Impresora Limpieza del Rodillo de Alimentación Limpie el rodillo de alimentación dentro de la impresora si el material de impresión no se alimenta correctamente. 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Extraiga la bandeja estándar de 250 hojas fuera de la impresora alrededor de 200 mm. Sostenga la bandeja estándar de 250 hojas con ambas manos y retírela de la impresora. 3 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal.
4 Abra la unidad de cinta. 5 Gire las cuatro palancas de bloqueo del PHD 90-grados hacia la izquierda.
6 Sujete las lengüetas grises, y luego tire de la unidad PHD de la impresora. Ficha Ficha NOTA:Mantener la unidad PHD en un lugar oscuro. Si la tapa frontal permanece abierta durante más de tres minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse. 7 Limpiar el rodillo de alimentación dentro de la impresora con un trapo seco.
8 Inserte la unidad PHD hasta que se detenga, y luego gire las cuatro palancas de bloqueo del PHD 90-grados a la derecha para bloquear la unidad PHD. 9 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic.
10 Cierre la cubierta frontal. 11 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope.
Limpieza del Sensor CTD. Limpie el sensor de Densidad de Color del Tóner (CTD) sólo cuando se muestra una alerta para el sensor CTD se muestra en el Monitor de Estado o en el panel del operador. 1 Asegúrese de que la impresora esté apagada. 2 Extraiga la bandeja estándar de 250 hojas fuera de la impresora alrededor de 200 mm. Sostenga la bandeja estándar de 250 hojas con ambas manos y retírela de la impresora. 3 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal.
4 Abra la unidad de cinta. 5 Limpie el sensor CTD dentro de la impresora con un bastoncillo de algodón limpio y seco.
6 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic. 7 Cierre la cubierta frontal.
8 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. Ajuste del Registro de Color Para ajustar el registro de color cuando instale la impresora por vez primera o después de trasladarla a una nueva ubicación, siga el procedimiento que se presenta a continuación.
Impresión del Cuadro del Registro de Color Si utiliza el panel del operador 1 Pulse el botón (Menú). 2 Pulse el botón pulse el botón hasta que aparezca Menú Admin y, a continuación, (Ajustar). 3 Pulse el botón pulse el botón hasta que aparezca Mantenimiento y, a continuación, (Ajustar). 4 Pulse el botón hasta que aparezca Ajust Reg Color y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 5 Pulse el botón hasta que aparezca Cdro reg color y, a continuación, pulse el botón (Ajustar).
Determinación de Valores En el cuadro de registro de color, hay dos tipos de cuadros: Cuadro 1 (escaneo rápido) y Cuadro 2 (escaneo lento). El cuadro 1 se utiliza para ajustar el registro del color para la dirección de escaneo rápido, que es perpendicular a la dirección de alimentación del papel. El cuadro 2 se utiliza para ajustar el registro del color para la dirección de escaneo lento, que es paralela a la dirección de alimentación del papel.
Cuando el valor es 0 para cada color, no necesita ajustar el registro de color para el escaneo lento. Cuando el valor no es 0, introduzca el valor usando el procedimiento que se describe en "Introducción de valores". Introducción de valores Si utiliza el panel del operador Utilizando el panel del operador, especifique los valores que ha encontrado en el cuadro de registro de color para realizar los ajustes. 1 Pulse el botón (Menú).
5 Pulse el botón hasta que aparezca Ingresar Número y, a continuación, pulse el botón (Ajustar). 6 Asegúrese de que el cursor se muestre en el valor que hay bajo LY y pulse el botón o para especificar los valores. 7 Pulse el botón para mover el cursor al siguiente valor. 8 Pulse el botón (Ajustar). El cursor se muestra en el valor bajo RY. 9 Repita los pasos 6 a 8 para introducir los valores deseados y, a continuación, pulse el botón (Ajustar).
Se abrirá la función Herramientas . 2 Haga clic en la ficha Mantenimiento de la Impresora. 3 En la lista a la izquierda de la página, seleccione Color Ajuste de Registro. Aparecerá la página Color Ajuste de Registro. 4 Seleccione el valor con la línea recta y, a continuación, pulse el botón Aplicar Nueva Configuración. 5 Haga clic en el botón Inicio al lado de Imprimir Cuadro Registro Color. Se imprime el cuadro de registro de color con los nuevos valores.
440 Mantenimiento de la impresora
26 Desinstalación de opciones Si fuera necesario cambiar la ubicación de la impresora o si se necesitara trasladar la impresora y las opciones de manipulación del material de impresión a otro lugar, se deberán desinstalar dichas opciones de la impresora. Para el traslado, embale la impresora y las opciones de manipulación del material de impresión de forma segura para evitar daños.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section26.fm 4 Deslice las presillas a ambos lados de la ranura hacia fuera para extraer el módulo de memoria. 5 Sujete el módulo de memoria y extráigalo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section26.fm 6 Instale la cubierta de la placa de control. NOTA:Inserte la charnela superior de la cubierta de la placa de control en la ranura superior de la impresora. A continuación, inserte la charnela inferior de la cubierta de la placa de control en la ranura inferior de la impresora. 7 Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section26.fm 8 Encienda la impresora. Retirada del alimentador opcional de 250 páginas PRECAUCIÓN:Al desinstalar el alimentador opcional de 250 páginas, asegúrese de apagar la impresora, desenchufar el cable de alimentación y desconectar todos los cables de la parte posterior de la impresora antes de llevar a cabo estas tareas. 1 Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section26.fm NOTA:El agujero del tornillo se encuentra a una separación de 216 mm desde la parte frontal de la impresora. 4 Levante con cuidado la impresora del módulo de la bandeja y colóquela sobre una superficie nivelada. PRECAUCIÓN:Se necesitan dos personas para levantar la impresora. La impresora debe levantarse sosteniendo el frontal y la parte trasera. Nunca levante la impresora desde los lados.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section26.fm 5 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. AVISO:No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la impresora. 6 Vuelva a conectar todos los cables, incluido el cable de alimentación, en la parte posterior de la impresora y encienda ésta.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section26.fm 3 Retire la cubierta de la placa de control. NOTA:Para retirar la cubierta de la placa de control, tire hacia arriba hasta que la charnela inferior se salga de la ranura y, a continuación, tire de la cubierta hacia usted y extráigala. 4 Extraiga el adaptador inalámbrico de la impresora liberando el enganche del adaptador mientras presiona el adaptador inalámbrico hacia la parte delantera de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section26.fm 5 Instale la cubierta de la placa de control. NOTA:Inserte la charnela superior de la cubierta de la placa de control en la ranura superior de la impresora. A continuación, inserte la charnela inferior de la cubierta de la placa de control en la ranura inferior de la impresora. 6 Cierre la cubierta de la placa de control y gire el tornillo en el sentido de las agujas del reloj.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section26.fm 7 Encienda la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section26.
27 Eliminación de atascos La cuidada selección del material de impresión adecuado y su correcta carga le ayudará a evitar atascos de papel. Consulte “Instrucciones para el material de impresión” para obtener más información. NOTA:Antes de comprar grandes cantidades de cualquier material de impresión, se recomienda probar con una muestra primero. Cómo evitar atascos • Utilice sólo el material de impresión recomendado. Consulte “Instrucciones para el material de impresión” para obtener más información.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm • No extraiga la bandeja de alimentación durante un trabajo de impresión. • Inserte la bandeja con firmeza después de cargarla. • Asegúrese de que todos los cables que se conectan a la impresora están conectados correctamente. • Si las guías están demasiado apretadas, se podrían producir atascos.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 2 Fusor 3 Alimentador de hojas sueltas (SSF) 4 Alimentador de 250 hojas opcional 5 Alimentador de 250 hojas estándar 6 Portada Frontal Eliminación de atascos de papel en el SSF AVISO:No exponer los percutores del dispositivo del cabezal de impresión (PHD) a la luz brillante. Si la tapa frontal permanece abierta durante más de tres minutos, la calidad de impresión podría deteriorarse.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 3 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal. 4 Abra la unidad de correa hasta que haga tope y retire el papel atascado. Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 5 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 6 Cierre la cubierta frontal. 7 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. AVISO:No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la impresora. Eliminación de atascos de papel de la bandeja de 250 hojas estándar AVISO:No exponer los percutores del dispositivo del cabezal de impresión (PHD) a la luz brillante.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm NOTA:Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Extraiga la bandeja de 250 hojas estándar de la impresora con cuidado. Agarre la bandeja con ambas manos, levante ligeramente la parte frontal y extráigala de la impresora. 2 Retire todo el papel atascado o arrugado de la bandeja. 3 Tire del papel atascado con cuidado para que no se rompa.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 4 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal. 5 Abra la unidad de correa hasta que haga tope y retire el papel atascado. Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 6 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic. 7 Cierre la cubierta frontal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 8 Inserte la bandeja estándar de 250 hojas en la impresora y empújela hacia dentro hasta que haga tope. AVISO:No ejerza demasiada presión sobre la bandeja. Si lo hace, podría dañar la bandeja o el interior de la impresora. Eliminación de atascos de papel en el fusor AVISO:Asegúrese de que nada roce o raye la superficie (película negra) de la unidad de cinta.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 3 Abra la unidad de cinta. 4 Levante las palancas de los extremos del fusor y retire el papel atascado. Si aún no pudiese retirar el papel el papel, vaya al siguiente paso.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm PRECAUCIÓN:El fusor está caliente. No lo toque, si lo hace podría sufrir quemaduras. 5 Abra la cubierta del fusor y retire el papel atascado. 6 Cierre la cubierta del fusor y presione hacia abajo las palancas a ambos lados del fusor.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 7 Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora y, a continuación, cierre la unidad de correa. 8 Cierre la cubierta frontal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm Eliminación de atascos de papel del duplexador NOTA:Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal. 2 Abra la cubierta del duplexador. 3 Extraiga el papel atascado del duplexador.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 4 Cierre la cubierta del duplexador. 5 Cierre la cubierta frontal. Eliminación de atascos de papel del alimentador de 250 hojas opcional NOTA:Para resolver el error que aparece en el panel del operador, deberá extraer todo el material de impresión de su trayectoria. 1 Extraiga el alimentador de 250 opcional de la impresora con cuidado. Agarre el alimentador con ambas manos y extráigalo de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm bloquear el alimentador de 250 hojas opcional en la impresora e impedir su apertura. Busque el papel atascado secuencialmente, empezando por el alimentador de 250 hojas opcional. 2 Retire todo el papel atascado o arrugado del alimentador. 3 Tire del papel atascado con cuidado para que no se rompa.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 4 Oprima el botón lateral para abrir la tapa frontal. 5 Abra la unidad de correa hasta que haga tope y retire el papel atascado. Asegúrese de que no queden restos de papel en el interior de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm 6 Cierre la unidad de cinta, y presione la parte superior de la unidad hasta que haga clic. 7 Cierre la cubierta frontal.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.fm NOTA:Si el mensaje de atasco de papel no desaparece después de cerrar la cubierta frontal, extraiga la bandeja de 250 hojas estándar de la impresora y compruebe si hay papel atascado en la abertura de la bandeja. 8 Inserte el alimentador de 250 hojas opcional en la impresora y empújelo hacia dentro hasta que haga tope. AVISO:No ejerza demasiada presión sobre la bandeja.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section27.
Solución de Problemas D E L L C O N F I D E N C I A L – P R E L I M I N A R 11 / 1 / 1 0 – PA R A S U R E V I S I Ó N 471
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm 28 Guía de solución de problemas Problemas básicos de la impresora Algunos de los problemas que presenta la impresora pueden resolverse fácilmente. Si se produce un problema con la impresora, realice las siguientes comprobaciones: El cable de alimentación está conectado a la impresora y a un enchufe eléctrico con toma de tierra. • La impresora está encendida.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Problema Los cambios en los valores de los menús efectuados desde el panel del operador no surten efecto. Acción Los valores definidos en el programa de software, en el controlador de impresora o en las utilidades de la impresora anulan los valores definidos en el panel del operador.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Problema Acción Se ha producido una alimentación incorrecta o múltiple del material de impresión en la bandeja estándar de 250 hojas o el alimentador de hojas sueltas. Asegúrese de que el material de impresión que está utilizando cumple las especificaciones de su impresora. Consulte “Tipos de papel compatibles” para obtener más información.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Problema Acción El sobre está arrugado después de imprimirlo. Compruebe que el sobre se cargue en la bandeja estándar de 250 hojas o el alimentador de hojas sueltas según lo indicado en "Carga de sobres en la bandeja estándar de 250 hojas y el alimentador opcional de 250 hojas" o "Carga de un sobre en el SSF". Se producen saltos de página inesperados.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm • Puntos en color inclinados • Espacios en blanco verticales • Fantasma • Fatiga lumínica • Niebla • Bead-Carry-Out (BCO) • Caracteres dentados • Bandas • Marca de perforación • Papel arrugado/sucio • Daños en el borde inicial del papel El material de salida está demasiado claro. Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 2 Sí Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que La tarea habrá no sean Dell, desactive la opción Tóner no Dell. finalizado. a Inicie Herramientas y haga clic en Tóner no Dell en la ficha Mantenimiento de la Impresora. b Compruebe que la casilla de verificación Habilitado no está seleccionada. No Vaya a la acción 3.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 7 Sí No Compruebe que el motor del revelador funciona Vaya a la acción Póngase en correctamente. 8. contacto con Dell. a Inicie Herramientas y haga clic en Verificación de la máquina en la ficha Diagnóstico . b Seleccione Comprobación de Funcionamiento del Motor Principal en la lista desplegable y haga clic en el botón Inicio. c Haga clic en el botón Reproducir Sonido para comprobar el sonido del motor.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 9 Sí Si imprime muchas imágenes de baja densidad, La tarea habrá ejecute el Modo de Actualización del Tóner. finalizado. a Inicie Herramientas y haga clic en Modo de Actualización en la ficha Diagnóstico . b Haga clic en el botón Amarillo en Modo de Actualización del Tóner. c Repita el paso b para los botones Magenta, Cián y Negro. No Vaya a la acción 10.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Se producen manchas de tóner o el tóner se sale Acción 1 Sí Puede que la superficie del material de impresión La tarea habrá sea irregular. Pruebe cambiando el ajuste de Tipo finalizado. de Papel en el controlador de impresora. Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso. a En la ficha Papel/Salida, cambie el ajuste de Tipo de Papel. No Vaya a la acción 2.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Manchas aleatorias/imágenes borrosas Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. 2 Asegúrese de que la unidad PHD se ha instalado La tarea habrá correctamente. Consulte "Reemplazar la Unidad finalizado. Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD". Vaya a la acción 3. 3 Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm El material de salida está todo en blanco Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que La tarea habrá no sean Dell, desactive la opción Tóner no Dell. finalizado. a Inicie Herramientas y haga clic en Tóner no Dell en la ficha Mantenimiento de la Impresora. b Compruebe que la casilla de verificación Habilitado no está seleccionada. Vaya a la acción 3.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí 4 Puede que la superficie del material de impresión La tarea habrá sea irregular. Pruebe cambiando el ajuste de Tipo finalizado. de Papel en el controlador de impresora. Por ejemplo, cambie el papel de normal a grueso. a En la ficha Papel/Salida, cambie el ajuste de Tipo de Papel. 5 Asegúrese de utilizar el material de impresión La tarea habrá correcto. Consulte “Tipos de papel compatibles.” finalizado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 8 Sí No Compruebe que el motor de dosificación para Vaya a la acción Póngase en cada cartucho de tóner funciona correctamente. 9. contacto con Dell. a Inicie Herramientas y haga clic en Verificación de la máquina en la ficha Diagnóstico .
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Aparecen líneas en el material de salida Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 2. Si utiliza cartuchos de impresión de marcas que La tarea habrá no sean Dell, desactive la opción Tóner no Dell. finalizado. a Inicie Herramientas y haga clic en Tóner no Dell en la ficha Mantenimiento de la Impresora. b Compruebe que la casilla de verificación Habilitado no está seleccionada. Vaya a la acción 3.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 3 Sí Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto. a Cambie la unidad PHD. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD". b Después de sustituir la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de 4 Colores. No Póngase en contacto con Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 2 Sí Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto. a Cambie la unidad PHD. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD". b Después de sustituir la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de 4 Colores. No Póngase en contacto con Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí 1 Realice la Póngase en acción contacto con conducente a la Dell. localización del problema: Localice la causa del problema mediante el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. a Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. b Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 1 Sí Asegúrese de que la trayectoria del haz no esté La tarea habrá finalizado. tapada. a Retire la unidad PHD y guárdela en un lugar oscuro. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)". b Compruebe la trayectoria del haz y, a continuación, quite el protector. c Vuelva a instalar la unidad PHD. Consulte "Instalación de una Unidad PHD".
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 2 Sí Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto. a Cambie la unidad PHD. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD". b Después de sustituir la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí 2a Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto. a Cambie la unidad PHD. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD". b Después de sustituir la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de Configuración Fantasma. No Póngase en contacto con Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Fatiga lumínica Acción 1 Sí No Compruebe el patrón de fatiga lumínica usando el Vaya a la acción Póngase en Cuadro de Configuración de Caracteres por 2. contacto con Pulgada. Dell. a Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. b Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí No 3 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Sí No Reemplace la unidad PHD si dispone de una de repuesto. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD". ¿Se ha resuelto su problema? Niebla Acción 1 La tarea habrá Ejecute el Modo de Actualización de PHD. a Inicie Herramientas y haga clic en Modo de finalizado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 2 Sí Reemplace la unidad PHD si dispone de una de La tarea habrá finalizado. repuesto. a Cambie la unidad PHD. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD". b Después de sustituir la unidad PHD, haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. c Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de 4 Colores. No Póngase en contacto con Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí No 2 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Sí No Reemplace la unidad PHD si dispone de una de repuesto. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD". ¿Se ha resuelto su problema? Caracteres dentados Acción 1 Ajuste Pantalla en Precisión en el controlador de La tarea habrá finalizado. la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 4 Sí Active Suavización de Texto Bitmap en el La tarea habrá controlador de impresora. finalizado. a En la ficha Avanzado, en Elementos:, ajuste Suavización de Texto Bitmap en Habilitar. No Vaya a la acción 5. ¿Se ha resuelto su problema? 5 Si utiliza una fuente descargada, asegúrese de que La tarea habrá sea una fuente recomendada para la impresora, el finalizado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí 1 Póngase en Realice la contacto con acción conducente a la Dell. localización del problema: Localice la causa del problema mediante el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. a Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. b Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 1 Sí No Localice la causa del problema mediante el Vaya a la acción Póngase en Cuadro de Configuración de Caracteres por 2. contacto con Pulgada. Dell. a Inicie Herramientas y haga clic en Impresión de Cuadros en la ficha Diagnóstico. b Haga clic en el botón Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada. Se imprimirá el Cuadro de Configuración de Caracteres por Pulgada.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí No 3 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Sí No Reemplace la unidad PHD si dispone de una de repuesto. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)" y "Instalación de una Unidad PHD". ¿Se ha resuelto su problema? Papel arrugado/sucio Acción 1 Asegúrese de utilizar el material de impresión La tarea habrá correcto. Consulte “Tipos de papel compatibles.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí No 2a Compruebe la arruga. ¿La arruga está a menos de Este tipo de 30 mm de los cuatro bordes del sobre? arruga se considera normal. Su impresora no está defectuosa. Si el sobre mide 220 mm o más (sobre C5 o #10), vaya a la acción 3a. Póngase en 2b Ejecute el Modo de Verificación de Papel contacto con Arrugado. a Lance Herramientas y haga clic en Modo de Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Daños en el borde inicial del papel Acción 1 Sí Si utiliza el SSF, de la vuelta al papel y vuelva a La tarea habrá intentarlo. finalizado. Si utiliza cualquiera de las bandejas, cambie el papel y vuelva a intentarlo. > SSF Vaya a la acción 2. (bandejas) Póngase en contacto con Dell. ¿Se ha resuelto su problema? 2 Cambie el papel por otro y vuelva a intentarlo.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción 1 Sí Ejecute el ajuste de registro de color automático. La tarea habrá finalizado. a En el panel del operador, pulse el botón (Menú) y seleccione Menú Admin→ Mantenimiento→ Ajust Reg Color→ Corrección Auto. No Vaya a la acción 2. O a Inicie Herramientas y haga clic en Ajuste De Registro de Color en la ficha Mantenimiento de la Impresora. b Haga clic en el botón Iniciar en Corrección Auto.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí 3b Imprima el Cuadro de registro del color y corrija La tarea habrá finalizado. manualmente el registro de color. a Inicie Herramientas y haga clic en Ajuste De Registro de Color en la ficha Mantenimiento de la Impresora. b Haga clic en el botón Iniciar en Imprimir Cuadro de Registro del Color. No Póngase en contacto con Dell. Se imprimirá el Cuadro de Registro del Color.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. Ajuste las guías de papel adecuadamente. ¿Se ha resuelto su problema? Atasco por error de alimentación en la bandeja estándar de 250 hojas Acción 1 Sí Compruebe que la bandeja estándar de 250 hojas La tarea habrá esté bien insertada. finalizado.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí No La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3a. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3b. 2d Compruebe que el sobre esté bien cargado en la La tarea habrá bandeja estándar de 250 hojas, como se indica en finalizado. "Carga de sobres en la bandeja estándar de 250 hojas y el alimentador opcional de 250 hojas". Vaya a la acción 3c. 2b Utilice papel fino de 60 g/m2 o más.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí No 1 La tarea habrá finalizado. Ejecute la acción correspondiente al tipo de material de impresión utilizado: Compruebe que el SSF está insertado correctamente. ¿Se ha resuelto su problema? • Grueso – 2a • Fino – 2b • Encapado – 2c • Sobre – 2d Si está realizando la impresión dúplex manual, vaya a la acción 2e.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí No 2d Compruebe que el sobre esté bien cargado en el SSF, como se indica en "Carga de un sobre en el SSF." La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3c. La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 3a. ¿Se ha resuelto su problema? 2e Compruebe que el material de impresión no está abarquillado. ¿Se ha resuelto su problema? 2f ¿Está el material de impresión húmedo? Vaya a la acción Vaya a la acción 3d. 3a.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí No 2 La tarea habrá finalizado. Ejecute la acción correspondiente al tipo de material de impresión utilizado: Asegúrese de que la cubierta derecha esté cerrada. ¿Se ha resuelto su problema? Grueso - 3a Fino - 3b Dúplex manual - 3c Otros - 3d 2 3a Utilice papel grueso de 105 g/m o menos. ¿Se ha resuelto su problema? 3b Utilice papel fino de 60 g/m2 o más.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Atasco en registro (atasco con sensor de salida habilitado) Acción 1 Sí Asegúrese de que la unidad PHD se ha instalado La tarea habrá correctamente. finalizado. No Vaya a la acción 2. ¿Se ha resuelto su problema? 2 Reemplace la unidad PHD si dispone de una de repuesto. La tarea habrá finalizado. Consulte "Reemplazar la Unidad Dispositivo del Cabezal de Impresión (PHD)". Póngase en contacto con Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Acción Sí No 4 La tarea habrá finalizado. Vaya a la acción 5. Airee el material de impresión. ¿Se ha resuelto su problema? 5 Limpie el rodillo de sujeción de la bandeja donde La tarea habrá se produjo la alimentación múltiple con un trapo finalizado. humedecido con agua. Póngase en contacto con Dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm 2 Reemplace la unidad PHD si dispone de una de repuesto. ¿Se ha resuelto su problema? La tarea habrá finalizado. Póngase en contacto con Dell. 3 Sustituya el cartucho de tóner (K). Consulte “Sus- La tarea habrá Vaya a la titución de los cartuchos de tóner.” finalizado. (El acción 4. cartucho de tóner (K) que está utilizando está dañado. Sustitúyalo por uno nuevo). 4 Sustituya el cartucho de tóner (Y).
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Problemas con los accesorios opcionales instalados Si una opción no funciona correctamente después de instalarla o si deja de funcionar: • Apague la impresora, espere unos 10 segundos y vuelva a encenderla. Si con esto no resuelve el problema, desenchufe la impresora y compruebe la conexión entre la opción y la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Otros problemas Problema Acción Se ha producido condensación Esto normalmente sucede varias horas después de en el interior de la impresora. calentar una habitación en invierno. Esto también sucede cuando la impresora está funcionando en un lugar donde la humedad relativa alcanza el 85% o más. Regule la humedad o coloque la impresora en un entorno adecuado. "Error Sensor CTD Limpie el sensor CTD.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Problema Acción "Se alcanzó el Póngase en contacto con el administrador del sistema. límite de impresión de página. Se alcanzó el límite impresión de página, no se puede imprimir. Póngase en contacto con el administrador del sistema. 016-759" se muestra en la Consola de Monitoreo de Estado. "Error de la impresora multifunción. Compruebe la unidad PHD y el cartucho de tóner.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Problema Acción "Error de la impresora multifunción. Compruebe la unidad PHD y el cartucho de tóner. Póngase en contacto con atención al cliente si se repite este error. 093-921" se muestra en la Consola de Monitoreo de Estado. Sustituya el cartucho de tóner del color indicado en el panel del operador. "Error de la impresora multifunción. Compruebe la unidad PHD y el cartucho de tóner.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.fm Necesitará saber el tipo de modelo y la etiqueta de servicio de su impresora. Consulte la etiqueta situada en el interior de la puerta lateral de la impresora.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\section28.
Apéndice D E L L C O N F I D E N C I A L – P R E L I M I N A R 11 / 1 / 1 0 – PA R A S U R E V I S I Ó N 521
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\sectionAP.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\sectionAP.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\sectionAP.fm support.jp.dell.com (sólo para Japón) support.euro.dell.com (sólo para Europa) • Direcciones de correo electrónico del Servicio de Asistencia de Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (sólo para países de Latinoamérica y el Caribe) apsupport@dell.com (sólo para países de Asia/Pacífico) • Direcciones de correo electrónico de Marketing y Ventas de Dell apmarketing@dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\sectionAP.fm Cómo ponerse en contacto con Dell Puede acceder al Servicio de Asistencia de Dell en support.dell.com. Seleccione su región en la página WELCOME TO DELL SUPPORT y proporcione la información solicitada para acceder a las herramientas de ayuda y a la información. Puede ponerse en contacto con Dell por vía electrónica utilizando las siguientes direcciones: • Internet www.dell.com www.dell.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\sectionAP.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.fm Índice Numerics Ajustar Altitud, 302 1000BASE-T Full-Duplex, 205 Ajustar altitud, 180, 193, 292 100Base-TX Full-Duplex, 205 Ajustar bloqueo de panel, 178, 353 100Base-TX Half-Duplex, 205 10Base-T Full-Duplex, 205 10Base-T Half-Duplex, 205 802.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.fm Conexión de una impresora local, 84 Config. Impres.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.fm Disco RAM, 176, 185, 291, 297, 341 Encapado, 179-180, 190-191, 347-348 DL, 244 Encapado Grueso, 180, 190-191, 348 DNS, 197, 208 Documentos almacenados, 183, 293, 316 Duplexador, 31, 452 Encapado grueso, 179, 347 Encriptado, 220-221 Encuad. Borde Corto, 272 Encuad.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.fm Instalar el alimentador opcional de 250 hojas.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.
UBICACIÓN DEL ARCHIVO: C:\Documents and Settings\YGM5RLR3\Desktop\sfp\Mioga-SFPUGIX.