User Manual

Setting Up Your Monitor
MU
A CAUTION:
Before setting up your Dell monitor,
see the safety instructions that ship
with your monitor.
A ATTENTION :
Avant d'installer votre moniteur Dell,
lisez les consignes de sécurité
livrées avec votre moniteur.
A PRECAUCIÓN:
A ATENQÁO:
Antes de configurar el monitor Antes de configurar seu monitor Dell,
Dell, consulte las instrucciones leia as instrugoes de seguranza que
de seguridad que se facilitan acompanham o produto.
con el monitor.
A ACHTUNG:
Bevor Sie Ihren Dell-Monitor aufstellen,
lesen Sie die Sicherheitsanweisungen,
die mit dem Monitor geliefert werden.
AHENZIONE: L
Prima di configurare il monitor Dell,
vedere le istruzioni di sicurezza
fornite con il monitor.
OSTRZEZENIE:
Przed skonfigurowaniem monitore
Dell zapdznaj si§ z instrukcjami
bezpieczenstwa dostarczonymi
wraz z monitorem.
Dell 1908FP-BLK Fiat Panel Monitor
y
Verify the contents of the box
Vérifiez le contenu de la boîte
Compruebe el contenido de la caja
Verifique o conteúdo da caixa
Prüfen Sie die Inhalte im Karton
Verificare il contenuto della confezione
Sprawdz zawartosc opakowania
Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables:
the Blue VGA cable or the White DVI cable
Connectez le moniteur en utilisant SEULEMENT UN des câbles suivants : le câble VGA bleu ou le câble DVI blanc
Conecte el monitor usando SOLAMENTE UNO de los siguientes cables: el cable VGA azul o del cable DVI blanco
Conecte o monitor usando APENAS UM dos seguintes cabos: 0 cabo azul VGA ou o cabo branco DVI
Schließen Sie den Monitor NUR mit EINEM der folgenden Kabel an: Blaues VGA-Kabel oder weißes DVI-Kabel
Collegare il monitor usando SOLO UNO dei seguenti cavi: cavo VGA blu o cavo DVI bianco
Podfqcz monitor za pomocq WYLACZNIE JEDNEGO z ponizszych przewodów: niebieskiego przewodu VGA lub biafego
przewodu D
2 Remove the cover and place the monitor on it
Retirez le couvercle et placez le moniteur dessus
Retire la tapa y coloque el monitor sobre ella
Retire a cobertura e coloque o monitor sobre eia
Entfernen Sie die Abdeckung und stellen Sie den Monitor darauf
Rimuovere il coperchio e posizionarvi sopra il monitor
Zdejmij pokrywg i umiesc na nie] monito
NOTE: It is recommended that you connect the monitor
using the White DVI cable for better performance.
REMARQUE : II est recommandé de connecter le
moniteur à l'aide du câble DVI blanc
pour une meilleure performance.
NOTA: Es aconsejable que conecte el monitor con el
cable DVI blanco para que el rendimiento sea mejor.
0BSERVAÇÂ0: Recomendamos a conexao do monitor
com o cabo branco DVI para que se tenha melhor
desempenho.
HINWEIS: Es wird empfohlen, dass Sie den Monitor mit
dem weißen DVI-Kabel anschließen, um eine bessere
Leistung zu erzielen.
NOTA: Per migliorare le prestazioni, si consiglia di
collegare il monitor tramite il cavo DVI bianco.
UWAGA: Zaiecamy podfqczenie monitora za pomoc^
biafego przewodu DVI. Ta metoda zapewni lepszq
jakosc obraz
Attach the monitor stand
Soulevez le pied du moniteur
Levante el soporte del monitor
Levante o suporte do monitor
Heben Sie den Monitorständer an
5 Connectthe USB cable
to the computer.
Connectez le câble USB à l'ordinateur.
Conecte el cable USB al ordenador.
Conecte o cabo USB ao computador.
Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Computer.
Collegare il cavo USB al computen
Przyt^cz kable USB do Komputera.

Summary of content (2 pages)