Проектор Dell™ 1609WX Руководство пользователя
Примечания, замечания и предупреждения ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая позволяет пользователю лучшим образом использовать возможности проектора. ПРИМЕЧАНИЕ. ЗАМЕЧАНИЕ содержит информацию о возможном повреждении оборудования или потере данных и о том, как избежать подобных проблем. ВНИМАНИЕ! Предупреждение (ОСТОРОЖНО!) содержит информацию о возможном повреждении имущества, получении травм или летальном исходе.
Содержание 1 Описание проектора Описание проектора 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Подключение проектора 6 7 . . . . . . . . . . Подключение компьютера . . . . . . . . . Подключение компьютера при помощи кабеля VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . 8 Подключение компьютера при помощи кабеля DVI-D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Подключение компьютера при помощи кабеля RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . . . .
Настройка проецируемого изображения Изменение высоты проектора . . . . . Изменение высоты проектора . . . 18 18 . . . . . . . . 18 . . . Регулировка увеличения и фокусировки проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Настройка размера проецируемого изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Использование панели управления . . . . . . 21 Использование пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Описание проектора Перед подключением проектора удостоверьтесь, что имеются все необходимые компоненты. Данный проектор поставляется в комплекте, показанном ниже. Обратитесь в компанию Dell (см. Контактная информация Dell на стр. 47), если отсутствует любой из указанных компонентов. Проектор Dell™ 1609WX поставляется в комплекте, показанном ниже.
Описание проектора 1 6 2 3 5 4 1 Панель управления 2 Рычаг трансфокатора 3 Кольцо фокусировки 4 Объектив 5 Кнопка подъемника 6 ИК-приемники ВНИМАНИЕ! Правила техники безопасности 1 Запрещается использовать проектор вблизи нагревательных приборов. 2 Запрещается использовать проектор в запыленных помещениях. Пыль может стать причиной сбоя системы и автоматического отключения проектора. 3 Проектор необходимо устанавливать в хорошо вентилируемом месте.
Подключение проектора 1 2 DVI-D In VGA - A Out 3 4 5 6 7 8 VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out 9 USB Remote 2 10 RS-232 Dell 1609WX 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Разъем входа DVI-D Выход VGA-A (сквозное подключение монитора) Разъем входа VGA-A (D-Sub) Разъем входа VGA-B (D-Sub) Разъем S-Video Разъем композитного видеосигнала Разъем аудиовхода Разъем аудиовыхода Разъем USB для дистанционного управления Разъем RS232 Разъем защитного тросика Разъем кабеля пи
Подключение компьютера Подключение компьютера при помощи кабеля VGA 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In 2 S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 XELOM 3 1 Кабель питания 2 Кабель VGA - VGA 3 Кабель USB - USB ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель USB не входит в комплект поставки проектора Dell. ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель USB следует подключать для использования функций «Next Page» (Следующая страница) и «Previous Page» (Предыдущая страница) на пульте дистанционного управления.
Подключение компьютера при помощи кабеля DVI-D 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 TV OUT SDIF-OUT PDIF-OUT XELOM 2 1 Кабель питания 2 Кабель DVI-D 3 Кабель USB - USB 3 ПРИМЕЧАНИЕ. Кабели USB и DVI-D не входят в комплект поставки проектора Dell. ПРИМЕЧАНИЕ.
Подключение компьютера при помощи кабеля RS232 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Кабель питания 2 Кабель RS232 ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель RS232 не входит в комплект поставки проектора Dell. Приобрести кабель RS232 (6 футов) можно на вебсайте компании Dell.
Сквозное подключение монитора при помощи кабелей VGA 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In 2 1 Кабель питания 2 Кабель VGA – VGA VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 Подключение проектора 11
Подключение DVD-плеера Подключение DVD-плеера при помощи кабеля S-Video 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Кабель питания 2 Кабель S-Video ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель S-Video не входит в комплект поставки проектора Dell. Приобрести удлинитель кабеля S-Video (50 и 100 футов) можно на веб-сайте компании Dell.
Подключение DVD-плеера при помощи кабеля композитного видеосигнала 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Кабель питания 2 Кабель композитного видеосигнала ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель композитного видеосигнала не входит в комплект поставки проектора Dell. Приобрести удлинитель кабеля композитного видеосигнала (50 и 100 футов) можно на веб-сайте компании Dell.
Подключение DVD-плеера при помощи кабеля компонентного видеосигнала Исппользование кабеля YPbPr – VGA 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Кабель питания 2 Кабель VGA - YPbPr ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель VGA - YPbPr не входит в комплект поставки проектора Dell. Приобрести удлинитель кабеля VGA YPbPr (50 и 100 футов) можно на веб-сайте компании Dell. ПРИМЕЧАНИЕ.
Подключение DVD-плеера при помощи кабеля компонентного видеосигнала Использование кабеля YPbPr – YPbPr и адаптера YPbPr – VGA 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 3 2 1 Кабель питания 2 Кабель YPbPr – YPbPr 3 Адаптер YPbPr – VGA ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель YPbPr – YPbPr и переходник VGA – YPbPr не входят в комплект поставки проектора Dell. ПРИМЕЧАНИЕ. Компонентный кабель можно подключить ко входу VGA-A, либо ко входу VGA-B.
Подключение DVD-плеера при помощи кабеля HDMI 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 3 2 1 Кабель питания 2 Кабель HDMI 3 Переходник DVI-D ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель HDMI и переходник DVI-D не входят в комплект поставки проектора Dell.
3 Использование проектора Включение проектора ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением источника сигнала включите проектор. До нажатия кнопка питания мигает синим цветом. 1 Снимите крышку объектива. 2 Подсоедините кабель питания и необходимые сигнальные кабели. Дополнительную информацию о подключении проектора см. в разделе Подключение проектора на стр. 7. 3 Нажмите кнопку питания (местоположение кнопки питания см. в разделе Использование панели управления на стр. 21).
Настройка проецируемого изображения Изменение высоты проектора 1 Нажмите кнопку подъемника. 2 Поднимите проектор до необходимого угла отображения и отпустите кнопку, чтобы зафиксировать подъемную ножку в этом положении. 3 Для точной настройки угла отображения используйте колесо настройки наклона. Изменение высоты проектора 1 Нажмите кнопку подъемника. 2 Опустите проектор, затем отпустите кнопку подъемника, чтобы зафиксировать подъемную ножку в этом положении.
Регулировка увеличения и фокусировки проектора ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения проектора перед перемещением или помещением проектора в транспортировочный футляр убедитесь, что вариообъектив и подъемная ножка полностью убраны. 1 Для увеличения и уменьшения изображения используйте рычаг увеличения. 2 Поворачивайте кольцо фокусировки до тех пор, пока изображение не станет четким. Проектор фокусируется на расстоянии от 1 метра до 12 метров (3,3 39,4 фута).
Настройка размера проецируемого изображения 359,4"(913,0cm) " 7,7 m) 32 ,4c 32 8 ( 269,6"(684,7cm) 209,7"(532,6cm) " 1,2 m) 19 ,6c 5 8 (4 149,8"(380,4cm) " 6,6 m) 13 ,8c 6 4 (3 89,9"(228,2cm) 3,3'(1,0m) DVI-D In VGA - A Out Dell 1609WX 20 Использование проектора 30,0 "(76,1cm) 27,3" (69,4cm) 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) ,9" ) 81 ,1cm 8 0 (2 29,5'(9,0m) 39,4'(12,0m) Projector to screen distance " 5,8 m) 24 ,3c 4 2 (6 VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Ou
Размер экрана (по диагонали) Размер экрана Высокая четкость Макс. 30,0" (76,1см) 89,9" (228,2см) 149,8" (380,4см) 209,7" (532,6см) 269,6" (684,7см) 359,4" (913,0см) Мин. 27,3" (69,4см) 81,9" (208,1см) 136,6" (346,8см) 191,2" (485,6см) 245,8" (624,3см) 327,7" (832,4см) Макс. (Ш x В) 25,4" X 15,9" 76,2" X 47,6" 127" X 79,4" (64,5см X 40,3см) (193,5см X 121,0см) (322,6см X 201,6см) Мин.
1 Индикатор лампы • Если индикатор лампы светится оранжевым цветом необходимо заменить лампу (См. Замена лампы на стр. 41). Если проблема не устраняется, обратитесь в компанию Dell™ (См. контактную информацию Dell Контактная информация Dell на стр. 47). • Если индикатор лампы мигает оранжевым цветом, проектор автоматически завершает работу, указывая на системный сбой. Если проблема не устраняется, обратитесь в компанию Dell™ (См. контактную информацию Dell Контактная информация Dell на стр. 47).
6 ИК-приемник Направьте пульт дистанционного управления на ИК-приемник и нажмите кнопку. 7 «Вниз» , регулировка трапецеидального искажения Позволяет выбирать пункты экранного меню. Также можно нажать кнопку «вниз» для устранения искажения изображения, вызванного наклоном проектора 8 «Меню» Позволяет вызывать экранное меню. Для перехода по экранному меню используйте кнопки и кнопку «Меню». 9 «Влево» , «Источник» Позволяет настраивать параметры в экранном меню.
Использование пульта дистанционного управления 1 11 2 12 3 13 4 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 Светодиодный индикатор Светодиодный индикатор. 2 Источник Нажмите кнопку «Source» (Источник) для выбора источника сигнала: цифрового RGB, аналогового RGB, композитного, S-Video, компонентного (YPbPr посредством VGA). 3 Автонастройка Нажмите для синхронизации проектора и источника входного сигнала. Автонастройка не выполняется при отображении экранного меню.
9 «Без звука» Нажимайте для отключения и включения звука динамика проектора. 10 Соотношение сторон Нажмите для смены соотношения сторон отображенного изображения. 11 Кнопка питания Включение и выключение проектора. Дополнительную информацию см. в разделах Включение проектора на стр. 17 и Включение проектора на стр. 17. 12 Режим видео Микропроектор Dell 1609WX поддерживает предустановленные конфигурации, оптимизированные для отображения данных (компьютерная графика) и видео (фильмы, игра и др.
или пульте дистанционного управления. Для возврата к экранное меню выберите вкладку «Назад» и нажмите кнопку «Ввод» на панели управления проектора или пульте дистанционного управления. Для выхода из экранного меню выберите вкладку «ВЫХОД» и нажмите кнопку «Ввод» или кнопку «Меню» на панели управления проектора или пульте дистанционного управления. Главное меню ВЫБОР ВХОДА Меню «Выбор входа» позволяет выбирать источник входного сигнала проектора.
АВТОНАСТРОЙКА Использование параметра «Автон.» в режиме ПК позволяет автоматически настраивать параметры «ЧАСТОТА» и «ПОДСТРОЙКА». При выполнении автонастройки на экране отображается сообщение «Выполняется автонастройка...» НАСТРОЙКА В этом меню доступны параметры «Верт. трапец.», «Авторег. трапец.», «Режим проектора», «Соотношение сторон» и Данные проектора» Верт. трапец.—Регулировка искажения изображения, вызванного наклоном проектора. Авторег. трапец.
Используйте параметры «Широкоэкранный» и «4:3» в указанных ниже случаях. – Разрешение компьютера выше WXGA. – Использование компонентного кабеля (720p/1080i/1080p). Данные проектора—Отображение модели проектора, источников входного сигнала и серийного номера проектора (PPID#). ИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК) Для настройки параметров изображения проектора используйте меню «Изображение». В меню «Лампа» доступны приведенные ниже параметры. Яркость—Для настройки яркости изображения нажимайте и .
ИЗОБРАЖЕНИЕ (Режим видео) Для настройки параметров изображения проектора используйте меню «Изображение». В меню «Лампа» доступны приведенные ниже параметры. Яркость—Для настройки яркости изображения нажимайте и . Контрастность—Для настройки контрастности изображения нажимайте и . Цвет. темп.—Настройка цветовой температуры. При более высокой цветовой температуре изображение на экране выглядит холоднее, а при более низкой теплее.
ОТОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК) Для настройки параметров отображения проектора используйте меню «Отображение». В меню «Лампа» доступны приведенные ниже параметры. Режим видео—Оптимизация режима отображения проектора. «ПК», «Кино», «sRGB» (более точная цветопередача), «Игра» и «Пользов.» (настройка необходимых параметров). При изменении настроек параметров «Инт.бел.» и «Дегамма», проектор автоматически перейдет в режим «Пользов.». ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении настроек параметров «Инт.бел.
Вер.пол.—Для перемещения изображения вниз нажимайте перемещения изображения вверх нажимайте . , для Частота—Изменение частоты видеосигнала в соответствии с частотой видеокарты компьютера. При отображении вертикальной мигающей волны для уменьшения полос используйте параметр «Частота». Это грубая настройка. Подстройка—Позволяет синхронизировать фазу сигнала дисплея с видеокартой. Если изображение отображается нестабильно или мигает, используйте функцию «Подстройка». Это точная настройка.
ЛАМПА Для настройки параметров изображения проектора используйте меню «Лампа». В меню «Лампа» доступны приведенные ниже параметры. Вр.лампы—Отображение времени работы лампы в часах с момента последнего сброса. Энергосбережение—Для установки периода задержки режима «Энергосбережение» выберите «Да». Период задержки - это время ожидания проектора при отсутствии источника входного сигнала. По умолчанию задан период задержки, равный 120 минутам.
ЯЗЫК Меню «Язык» позволяет выбрать язык экранного меню.
ПРОЧИЕ Громкость—Для уменьшения и увеличения громкости нажимайте и . Без звука—Позволяет включать и отключать звук. Польз. экран—Для вызова меню «Польз. экран» нажмите кнопку «Ввод». Выберите «Да» чтобы сохранить изображение на экране как «Мой собственный логотип». Этот экран заменит исходный экран с логотипом Dell. Для восстановления стандартного экрана во всплывающем окне выберите «Логотип Dell». ПРИМЕЧАНИЕ.
Пароль—Позволяет установить парольную защиту проектора. Данная функция защиты позволяет накладывать различные ограничения доступа для защиты частной информации и предотвращения несанкционированного доступа к проектору. Это предотвращает возможность использования проектора неуполномоченными лицами и, таким образом, служит функцией предотвращения кражи. Для включения парольной защиты выберите значение «Вкл.». При следующем включении проектора отобразится окно «Введите пароль» с запросом на ввода пароля.
Если введен неверный пароль, доступны еще 2 попытки ввода верного пароля. После трех попыток ввода пароля проектор автоматически выключится. ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы забыли пароль, обратись в компанию DELL™ или к квалифицированному специалисту сервисной службы. Для отключения функции «Пароль» выберите параметр «Выкл. » и введите пароль. Смена пароля—Введите исходный пароль, затем введите новый пароль и подтвердите его. Наст. табл.—Для использования встроенной функции «Наст. табл.
Устранение неполадок проектора 4 При возникновении проблем с проектором см. приведенные ниже советы по устранению неполадок. Если проблема не устраняется, обратитесь в компанию Dell™. См. контактную информацию Dell на стр. 47. Неполадка На экране отсутствует изображение Возможное решение • Убедитесь, что объектив открыт, а проектор включен. • Убедитесь, что порт видеокарты для внешнего монитора включен. При использовании портативного компьютера (Fn+F8).
Неполадка Изображение отображается частично, неверно или прокручивается Возможное решение (продолжение) 1 Нажмите кнопку Автонастройка на пульте дистанционного управления или на панели управления. 2 При использовании портативного компьютера Dell™ установите разрешение экрана компьютера WXGA (1280 x 800) или XGA (1024 x 768). a Щелкните правой кнопкой мыши в пустой области рабочего стола Windows, нажмите «Свойства» и выберите вкладку «Параметры».
Неполадка Изображение не сфокусировано При просмотре DVD формата 16:9 изображение растянуто Возможное решение (продолжение) 1 Отрегулируйте кольцо фокусировки на объективе проектора. 2 Убедитесь, что проекционный экран находится на соответствующем расстоянии от проектора (1,0 м [3,3 фута] - 12 м [39,4 фута]). Проектор автоматически выбирает формат сигнала. Он устанавливает соотношение сторон проецируемого изображения согласно формату входного сигнала в соответствии с параметром «Исходное».
Неполадка Возможное решение (продолжение) Индикатор темпратуры светится оранжевым цветом Проектор перегрелся. Проектор автоматически выключится. Снова включите проектор после того, как он остынет. Если проблема не устраняется, обратитесь в компанию Dell™ (См. контактную информацию Dell на стр. 47). Индикатор температуры мигает оранжевым цветом Произошел сбой вентилятора проектора, проектор автоматически выключится. Если проблема не устраняется, обратитесь в компанию Dell™ (См.
Замена лампы При приближении окончания срока службы лампы проектора и необходимости ее замены на экране отображается следующее сообщение: «Заканчивается срок полноценной службы лампы. Рекомендуется замена.» www.dell.com/lamps ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике безопасности, приведенные на стр. 6. Процедура замены лампы 1 Выключите проектор и отсоедините кабель питания. ВНИМАНИЕ! Лампа становится очень горячей во время работы.
ВНИМАНИЕ! При разбивании лампы удалите все осколки из проектора и утилизируйте или переработайте их в соответствии с законодательством штата, местным или федеральным законодательством. Более подробную информацию см. на веб-сайте www.dell.com/hg. 4 Ослабьте два винта, удерживающие лампу. 5 Приподнимите лампу за металлическую ручку. 6 Установите новую лампу. ПРИМЕЧАНИЕ. Компания Dell™ может потребовать возврата замененных ламп по гарантии.
5 Технические характеристики Световой клапан Яркость Коэффициент контрастности Равномерность Число пикселов Число отображаемых цветов Скорость вращения цветового круга Проекционный объектив Размер проекционного экрана Расстояние проецирования Совместимость с видеостандарта ми Блок питания Потребляемая мощность Звук Уровень шума Вес 43 0,65-дюймовый WXGA DMD-чип, тип A, DarkChip™2 2500 ANSI люмен (максимальная) Типовое значение 1900:1 (полностью белый, полностью черный) Типовое значение 85% (стандарт Япон
Габариты (Ш x В x Т) Условия эксплуатации Внешние 296,5 x 202 x 80,5 ± 1 мм (11,68 x 7,96 x 3,17 ± 0,04 дюйма) Температура эксплуатации: 5o - 35oC (41o - 95oF) Влажность: не выше 80% Температура хранения: 0o - 60oC (32o - 140oF) Влажность: не выше 90% Соответствие FCC, CE, VCCI, UL, cUL, Nemko-GS, ICES-003, MIC, C-Tick, GOST, CCC, PSB, NOM, IRAM, SABS, CECP, SASO, PSE, eK нормативам Разъемы ввода- Питание: входное гнездо переменного тока вывода Входы для подключения компьютера: два разъема D-Sub для источн
Назначение контактов RS232 Протокол RS232 • • Параметры обмена данными Параметры соединения Значение Скорость передачи: 19200 Биты данных: 8 Четность Отсутствует Стоп-биты 1 Типы команд Вызов экранного меню и настройка параметров. • Синтаксис команд управления (от компьютера к проектору) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND] [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND][Значение] • Пример.
Совместимые режимы (Аналоговый/Цифровой) Разрешение Частота кадровой развертки Частота строчной развертки (Гц) (кГц) 640X480 59,9 31,5 640X480 75 37,5 640X480 85 43,3 720X400 70,1 31,5 720X400 85 37,9 800X600 60,3 37,9 800X600 75 46,9 800X600 85,1 53,7 848X480 60 31 1024X768 60 48,4 1024X768 75 60 1024X768 85 68,7 1280X720 59,9 44,8 1280X768 59,9 47,8 1280X800 59,8 49,7 1280X1024 60 64 1280X1024 75 80 1280X1024 85 91,1 1360X768 60 47,7 1400X1050 6
Контактная информация Dell Телефон для пользователей из США: 800-WWW-DELL (800-999-3355). ПРИМЕЧАНИЕ. При отсутствии активного подключения к сети Интернет контактную информацию можно найти в счете-фактуре, на упаковочном листе, счете или в каталоге продукции Dell. Компания Dell предоставляет несколько вариантов онлайновой поддержки и поддержки по телефону. Доступность зависит от страны и продукции, в вашем регионе некоторые услуги могут быть недоступны.
Приложение. Глоссарий ANSI люмен—стандарт измерения яркости. Вычисляется путем деления изображения площадью 1 квадратный метр на девять равных прямоугольников, измерения освещенности (или яркости) в центре каждого прямоугольника и вычисления среднего значения для этих девяти точек. Соотношение сторон—наиболее популярное соотношение сторон: 4:3 (4 на 3).
дБ— децибел — единица, используемая для выражения относительной разности мощности или интенсивности, обычно двух акустических или электрических сигналов, равная произведению десяти и десятичного логарифма соотношения двух уровней. Диагональ экрана — способ измерения размера экрана или проецируемого изображения. Расстояние между противоположными углами. Экран высотой 9 футов (2,74 м) и шириной 12 футов (3,66 ) имеет диагональ 15 футов (4,57 м).
Минимальное расстояние — наиболее близкая к экрану точка, с которой проектор способен сфокусировать изображение на экране. NTSC — Национальный комитет по системам телевидения. Североамериканский стандарт видео и вещания, в котором формат видео составляет 525 строк при частоте 30 кадров в секунду. PAL — Phase Alternating Line, построчное изменение фазы. Европейский стандарт видео и вещания, в котором формат видео составляет 625 строк при частоте 25 кадров в секунду.
Индекс D О Dell контакты 44 Основной блок 6 Рычаг трансфокатора 6 ИК-приемник 6 Кольцо фокусировки 6 Кнопка подъемника 6 Панель управления 6 Объектив 6 В Включение и выключение проектора Включение проектора 15 Выключение проектора 15 П З Панель управления 19 Замена лампы 38 поддержка контактная информация Dell 44 К Подключение проектора К компьютеру 8, 9 Кабель композитного видеосигнала 12 Кабель HDMI 14 Кабель питания 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 Кабель RS232 10 Кабель S-Video 11 Кабель USB - USB 8,
видеосигнала 12 Подключение при помощи кабеля компонентного видеосигнала 13 Подключение при помощи кабеля HDMI 14 Подключение при помощи кабеля S-Video 11 Пульт дистанционного управления.
Э Экранное меню 22 «Автон.