Proiettore Dell™ 1609WX Guida dell'utente
Note e avvisi N.B.: la dicitura N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del proiettore. AVVISO: la dicitura AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema. ATTENZIONE: la dicitura ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte. ____________________ Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
Sommario 1 Descrizione del proiettore Dell Informazioni sul proiettore 2 . . . . . . . . . . . . . . Collegamento del proiettore Collegamento a un Computer 6 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Collegamento ad un Computer Mediante Cavo VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Collegamento ad un Computer Mediante Cavo DVI-D . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Collegamento ad un Computer Usando un Cavo RS232 . . . . . . . . . . . . . . .
Regolazione dell'immagine proiettata . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . 18 Aumentare l'altezza del proiettore Ridurre l'altezza del proiettore Regolazione della messa a fuoco del proiettore . . . . 19 . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Regolazione delle dimensioni dell'immagine Utilizzo del pannello di controllo Utilizzo del telecomando Utilizzo del menu a schermo Menu principale SELEZ. INPUT . 25 26 . . . . . . . . . .
Descrizione del proiettore Dell 1 Prima di collegare il proiettore, accertarsi che siano disponibili tutti i componenti necessari. Il proiettore è inviato con gli elementi mostrati di seguito. Mettersi in contatto con la Dell (fare riferimento a Contattare Dell a pagina 47) se manca qualsiasi elemento.
Informazioni sul proiettore 1 6 2 3 5 4 1 Pannello di controllo 2 Linguetta dello zoom 3 Ghiera di messa a fuoco 4 Obiettivo 5 Pulsante di elevazione 6 Ricevitori infrarossi ATTENZIONE: Istruzioni per la sicurezza 1 Non usare il proiettore accanto ad apparecchi che generano molto calore. 2 Non usare il proiettore in aree dove è presente molta polvere. La polvere potrebbe causare guasti al sistema e il proiettore potrebbe chiudersi automaticamente.
2 Collegamento del proiettore 1 2 DVI-D In VGA - A Out 3 4 5 6 7 8 VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out 9 USB Remote 10 RS-232 Dell 1609WX 11 12 1 Connettore DVI-D 2 Uscita VGA-A (collegamento al monitor) 3 Ingresso connettore VGA-A (D-sub) 4 Connettore ingresso VGA-B (D-sub) 5 Connettore S-Video 6 Connettore video Composito 7 Connettore di ingresso audio 8 Connettore di uscita audio 9 Connettore USB 10 Connettore RS232 11 Fessura di sicur
Collegamento a un Computer Collegamento ad un Computer Mediante Cavo VGA 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In 2 S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 XELOM 3 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo da VGA a VGA 3 Cavo da USB a USB N.B.: Il cavo USB non viene fornito da DELL. N.B.: Il cavo USB deve essere collegato se si desidera usare le funzioni Pagina successiva e Pagina precedente sul telecomando.
Collegamento ad un Computer Mediante Cavo DVI-D 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 TV OUT SDIF-OUT PDIF-OUT XELOM 2 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo DVI-D 3 Cavo da USB a USB 3 N.B.: Il cavo USB e il cavo DVI-D non sono forniti da Dell. N.B.: Il cavo USB deve essere collegato se si desidera usare le funzioni Pagina successiva e Pagina precedente sul telecomando.
Collegamento ad un Computer Usando un Cavo RS232 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo RS232 N.B.: Il cavo RS232 non viene fornito da Dell. È possibile acquistare il cavo RS232 (1,8 m) dal sito web Dell.
Collegamento al Monitor Con Cavi VGA 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In 2 VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo da VGA a VGA Collegamento del proiettore 11
Collegamento a un Lettore DVD Collegamento di un Lettore DVD Mediante Cavo S-Video 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo S-Video N.B.: Il cavo S-Video non viene fornito da Dell. La prolunga S-Video (15 / 30 m) può essere acquistata sul sito web di Dell.
Collegamento di un Lettore DVD Mediante Cavo Composito 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo video Composito N.B.: Il cavo composito non viene fornito da Dell. La prolunga video composita (15 / 30 m) può essere acquistata sul sito web di Dell.
Collegamento di un lettore DVD mediante cavo Composito Utilizzo di un Cavo YPbPr-VGA 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo da VGA a YPbPr N.B.: Il cavo da VGA a YPbPr non viene fornito da DELL. La prolunga da VGA a YPbPr (15 / 30 m) può essere acquistata sul sito web Dell. N.B.: È possibile collegare il cavo Component all’ingresso VGA-A o VGA-B.
Collegamento di un lettore DVD mediante cavo Composito Utilizzo di un Cavo YPbPr-YPbPr e di un Adattatore YPbPr-VGA 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 3 2 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo YPbPr-YPbPr 3 Adattatore YPbPr-VGA N.B.: Il cavo YPbPr-YPbPr e l’adattatore VGA-YPbPr non sono forniti da Dell. N.B.: È possibile collegare il cavo Component all’ingresso VGA-A o VGA-B.
Collegamento di un Lettore DVD Mediante Cavo HDMI 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 3 2 1 Cavo di alimentazione 2 Cavo HDMI 3 Adattatore DVI-D N.B.: Il cavo HDMI e il cavo DVI-D non sono forniti da Dell.
3 Uso del proiettore Accensione del proiettore N.B.: Accendere il proiettore prima di accendere la sorgente video. Il LED Alimentazione lampeggia di colore blu finché si preme il tasto Alimentazione . 1 Rimuovere il copriobiettivo. 2 Collegare il cavo d’alimentazione e gli appropriati cavi segnale. Per informazioni sul collegamento del proiettore, vedere Collegamento del proiettore a pagina 7.
N.B.: Premendo il pulsante Power mentre il proiettore è in funzione, sullo schermo appare il messaggio “Premere il tasto Alimentazione per spegnere il proiettore". Premere il tasto Menu sul pannello di controllo per eliminare il messaggio o ignorarlo e il messaggio scomparirà dopo 5 secondi. Regolazione dell'immagine proiettata Aumentare l'altezza del proiettore 1 Premere il pulsante Elevatore.
Regolazione della messa a fuoco del proiettore ATTENZIONE: Prima di rimuovere o riporre il proiettore nella sua custodia, per evitare di danneggiarlo, assicurarsi che le lenti dello zoom e il piedino di elevazione siano completamente rientrati. 1 Ruotare la linguetta dello zoom per ingrandire o ridurre la visualizzazione. 2 Ruotare la ghiera di messa a fuoco fin quando l'immagine non è chiara. Il proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 1,0 m fino a 12 m.
Regolazione delle dimensioni dell'immagine 359,4"(913,0cm) " 7,7 m) 32 ,4c 2 3 (8 269,6"(684,7cm) 209,7"(532,6cm) " 1,2 m) 19 ,6c 5 8 (4 149,8"(380,4cm) " 6,6 m) 13 ,8c 6 4 (3 89,9"(228,2cm) 3,3'(1,0m) DVI-D In VGA - A Out Dell 1609WX 20 Uso del proiettore 30,0 "(76,1cm) 27,3" (69,4cm) 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) ,9" ) 81 ,1cm 8 0 (2 29,5'(9,0m) 39,4'(12,0m) Projector to screen distance " 5,8 m) 24 ,3c 4 2 (6 VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB
Schermo (diagonale) Max. 30,0" (76,1cm) 89,9" (228,2cm) 149,8" (380,4cm) 209,7" (532,6cm) 269,6" (684,7cm) 359,4" (913,0cm) Min.
1 Spia di avviso LAMP • Se il LED Lampada si illumina di colore ambra, sostituire la lampada (fare riferimento a Sostituzione della lampadina a pagina 41). Se il problema persiste, mettersi in contatto con la Dell (fare riferimento a Contattare Dell a pagina 47). • Se la spia luminosa LAMP è di colore giallo e lampeggiante, il proiettore si spegne automaticamente ad indicare un errore del sistema. Se il problema persiste, mettersi in contatto con la Dell (fare riferimento a Contattare Dell a pagina 47).
6 Ricevitore infrarossi Puntare il telecomando verso il ricevitore IR e premere un pulsante. 7 Giù / Regolazione della correzione Consente di selezionare le opzioni dal menu OSD (On Screen Display). 8 Menu 9 Sinistra Si può anche usare il tasto Giù la distorsione dell'immagine provocata dall'inclinazione del proiettore. Consente di attivare il menu OSD. Usare i tasti ed il tasto Menu per spostarsi nei menu OSD. Consente di regolare le impostazioni OSD.
Utilizzo del telecomando 1 2 3 4 5 6 7 8 9 24 1 11 2 12 3 13 4 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 Spia LED Spia indicatrice. Selezione sorgente Premere per passare tra RGB digitale, RGB analogico, Composito, S-video, Comnponent (YPbPr via VGA). Regolazione Premere questo pulsante per sincronizzare il proiettore automatica con la sorgente d'ingresso. Questo pulsante non funziona quando è visualizzato il menu a schermo. Pulsante Su Premere per selezionare un elemento nel menu a video.
10 Proporzioni 11 Alimentazione 12 Modalità video 13 Pagina su 14 Schermo vuoto 15 Pagina giù 16 Pulsante di destra 17 Volume su 18 Regolazione della distorsione trapezoidale 19 Volume giù 20 Regolazione della distorsione trapezoidale Premere per modificare le proporzioni di una immagine selezionata. Accende/spegne il proiettore. Per ulteriori informazioni, vedere Accensione del proiettore a pagina 17 e Spegnimento del proiettore a pagina 17.
controllo o sul telecomando per regolare le impostazioni. Per tornare indietro al Menu Principale, visualizzare la scheda Indietro e premere il pulsante Invio sul pannello di controllo o sul telecomando. Per uscire dal menu a video, andare su Esci o premere Menu direttamente sul pannello si controllo o sul telecomando. Menu principale SELEZ. INPUT Il menu Selez. Input consente di selezionate la sorgente in ingresso del proiettore. ORIGINE AUT.
REG. AUTOM. Auto Adjust regola automaticamente FREQUENZA e TRACKING del proiettore in modalità PC. Mentre Auto Adjustment è in avanzamento, apparirà il seguente messaggio “Regolazione automatica in corso…”. IMPOSTAZ. Include le impostazioni Correzione vert., Correzione aut., Mod. proiettore, Proporzioni e Info proiettore. CORREZIONE VERT.—Regola la distorsione dell'immagine causata dall'inclinazione del proiettore. CORREZIONE AUT.
• Wide — La sorgente di ingresso modifica le proporzioni per adattarsi all'ampiezza dello schermo e proiettare un'immagine a tutto schermo. Utilizzare i formati Wide e 4:3 se si utilizza uno dei seguenti elementi: – Risoluzione del computer superiore a WXGA – Cavo Component (720p/1080i/1080p) INFO PROIETTORE—Visualizza il nome del modello del proiettore, la sorgente in ingresso e il numero di serie del proiettore (PPID#).
IMMAGINE (in modalità Video) Utilizzando il menu Immagine è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione dei propri proiettori. Il menu Immagine, fornisce le seguenti opzioni: LUMINOSITà—Utilizzare CONTRASTO—Usare e e per regolare la luminosità dell'immagine. per regolare il contrasto di visualizzazione. TEMP. COLORE—Consente di regolare la temperatura colore. La schermata appare più fredda a temperature colore più alte e più calda a temperature più basse. REGOL.
VISUALIZZA (in modalità PC) Utilizzando il menu Visualizza è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione dei propri proiettori. Il menu Immagine, fornisce le seguenti opzioni: MOD. VIDEO—Consente di ottimizzare la modalità di visualizzazione del proiettore: PC, Film, sRGB, (offre una rappresentazione dei colori più accurata) e Giochi e Pers. (consente all'utente di impostare le regolazioni che desidera).
FREQUENZA—Consente di modificare la frequenza di clock dei dati del display in modo che coincida con la frequenza della scheda grafica del computer. Se viene visualizzata un’onda verticale intermittente, usare il controllo Frequenza per minimizzare tali barre. Questa funzione consente una regolazione approssimativa del segnale. ALLINEAMENTO—Consente di sincronizzare la fase del segnale dello schermo con quella della scheda video.
LAMPADA Utilizzando il menu Lampada è possibile regolare le impostazioni di visualizzazione dei propri proiettori. Il menu Immagine, fornisce le seguenti opzioni: DURATA LAMP.—Visualizza le ore di uso dal momento in cui è stato reimpostato il timer della lampadina. RISP. ENERGIA—Selezionare Sì per impostare il tempo di ritardo della modalità di risparmio energetico. Il ritardo è il tempo che dovrà attendere il proiettore in assenza di segnale affinché passi in modalità di risparmio energetico.
LINGUA Il menu Lingua consente di impostare la lingua del menu a video.
ALTRO VOLUME—Premere e per alzare/abbassare il volume. MUTE—Consente di abilitare/disabilitare il sonoro. SCHERMATA PERSON—Premere Invio ed appare il menu Schermo person.. Selezionare Sì per acquisire l'immagine della schermata come un Logo personalizz.. Questa schermata sostituisce tutte le schermate originali con il logo Dell. La schermata predefinita può essere recuperata selezionando Dell Logo nella schermata a comparsa. N.B.
PASSWORD—Permette di proteggere il proiettore mediante password. Questa funzione di sicurezza consente di impostare una serie di limitazioni di accesso per proteggere la privacy e impedire agli altri di utilizzare il proiettore. Ciò significa che il proiettore non può essere utilizzato se non si dispone di un'autorizzazione, e quindi funziona come caratteristica antifurto. Selezionare Attiva per abilitare la protezione mediante password.
In caso di password non corretta, si avranno a disposizione altre 2 possibilità. Dopo tre tentativi falliti, il proiettore si spegnerà automaticamente. . N.B.: Se si dimentica la password, contattare DELL™ o personale di assistenza qualificato. Per disabilitare la funzione password, selezionare Disatt.. e immettere la password per disabilitare la funzione. CAMBIA PASSWORD—Digitare la password originale, quindi immettere la nuova password e confermare di nuovo la nuova password MOD.
Risoluzione dei problemi del proiettore 4 Se si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti consigli per la risoluzione dei problemi. Se il problema persiste, rivolgersi a Dell™. Vedere contatto con Dell a pagina 47. Problema Possibile soluzione Assenza di immagine sullo schermo • Assicurarsi che il coperchio dell'obiettivo sia stato rimosso e che il proiettore sia acceso. • Assicurarsi che la porta grafica esterna sia abilitata. Se si sta usando un computer (Fn+F8).
Problema (continua) Immagine parziale, in scorrimento o visualizzata parzialmente Possibile soluzione (continua) 1 Premere il pulsante di Regolazione automatica sul telecomando o sul pannello di controllo. 2 Se si usa un computer portatile Dell™, impostare la risoluzione del computer su WXGA (1280 x 800) o XGA (1024 x 768): a Fare clic con il pulsante destro del mouse su un'area vuota del desktop di Windows, fare clic su Proprietà e selezionare la scheda Impostazioni.
Problema (continua) L'immagine non è a fuoco L'immagine proiettata è allungata durante la riproduzione di un DVD da 16:9 Possibile soluzione (continua) 1 Regolare la ghiera di messa a fuoco dell'obiettivo del proiettore. 2 Assicurarsi che lo schermo del proiettore sia entro la distanza richiesta dal proiettore (da 1,0 m a 12 m). Il proiettore rileva automaticamente il formato del segnale in ingresso.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) La spia TEMP lampeggia in giallo scuro Proiettore surriscaldato. Lo schermo si spegne automaticamente. Riaccendere lo schermo solo dopo che il proiettore si è raffreddato. Se il problema persiste, rivolgersi a Dell™ (Vedere contatto con Dell a pagina 47). La spia luminosa TEMP è di colore giallo fisso Una ventola del proiettore è guasta e il proiettore si spegne automaticamente.
Sostituzione della lampadina Il seguente messaggio appare sullo schermo quando la lampada del proiettore sta per raggiungere il termine della sua durata e deve essere sostituita: La lampada sta per raggiungere il termine della sua durata. È suggerita la sostituzione! www.dell.com/lamps ATTENZIONE: Prima di iniziare una qualsiasi procedura della presente sezione, seguire le istruzioni di sicurezza come descritto a pagina 6.
6 Sostituire con una nuova lampadina. N.B.: Dell™ potrebbe richiedere la restituzione delle lampadine sostituite in garanzia. Per ulteriori informazioni, vedere Smaltimento delle lampadine a pagina 42. 7 Stringere le 2 viti che fissano la lampadina. 8 Sostituire la copertura della lampadina e serrare le 2 viti. 9 Azzerare il tempo di funzionamento della lampad (vedere il menu Lampada a pagina 32).
5 Specifiche tecniche Valvola luminosa 0,65" WXGA DMD Tipo A, DarkChip™2 Luminosità 2500 ANSI Lumens (max.
Temperatura d'esercizio: 5oC - 35oC (41oF- 95oF) Umidità: 80% massimo Ambiente Temperatura di immagazzinamento: 0oC a 60oC (32oF a 140oF) Umidità: 90% massimo Normative FCC, CE, VCCI, UL, cUL, Nemko-GS, ICES-003, MIC, C-Tick, GOST, CCC, PSB, NOM, IRAM, SABS, CECP, SASO, PSE, eK Connettori di ingresso/uscita Alimentazione: presa ingresso alimentazione c.a.
Assegnazione di pin RS232 Protocollo RS232 • Impostazioni di comunicazione Impostazioni di connessione • Valore Velocità di trasmissione in baud: 19200 Bit di dati: 8 Parità Nessuno Bit di stop 1 Tipi di comandi Per visualizzare il menu OSD e regolare le impostazioni.
Modalità di compatibilità (Analogico/Digitale) 46 Risoluzione Frequenza verticale (Hz) 640X480 59,9 Frequenza orizzontale (KHz) 31,5 640X480 75 37,5 640X480 85 43,3 720X400 70,1 31,5 720X400 85 37,9 800X600 60,3 37,9 800X600 75 46,9 800X600 85,1 53,7 848X480 60 31 1024X768 60 48,4 1024X768 75 60 1024X768 85 68,7 1280X720 59,9 44,8 1280X768 59,9 47,8 1280X800 59,8 49,7 1280X1024 60 64 1280X1024 75 80 1280X1024 85 91,1 1360X768 60 47,7 1400X1050 60
Contattare Dell Negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). N.B.: Se non si possiede una connessione a Internet attiva, è possibile trovare le informazioni di contatto nella fattura d’acquisto, nella distinta di spedizione, nella bolla o nel catalogo dei prodotti Dell. Dell fornisce diverse opzioni di assistenza e supporto online. La disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria zona.
Appendice: Glossario ANSI Lumens —Uno standard per la misurazione della luminosità. Viene calcolato dividendo l'immagine di un metro quadrato in nove rettangoli uguali, misurando la lettura della lux (luminosità) al centro di ciascun rettangolo e facendo la media di questi nove punti. Proporzioni—Il formato più diffuso è 4:3 (4 su 3). I formati video e televisivi precedenti sono in formato 4:3, che significa una larghezza dell'immagine pari a 4/3 volte l'altezza.
contrasto ANSI per lo stesso proiettore. dB— decibel—Unit utilizzate per esprimere la differenza relativa in potenza o intensit, di solito tra due segnali acustici o elettrici, pari a dieci volte il logaritmo decimale del rapporto dei due livelli. Diagonale dello schermo — Metodo di misurazione delle dimensioni di una schermo o di un'immagine proiettata. È la misura da un angolo a quello opposto dello schermo. Uno schermo alto 9 pollici e largo 12 ha una diagonale di 15 pollici.
Distanza minima — La posizione pi vicina alla quale un proiettore pu mettere a fuoco un'immagine sullo schermo. NTSC— National Television Standards Committee (Comitato nazionale degli standard televisivi). Standard nordamericano per i video e la trasmissione, con formato video da 525 linee a 30 fotogrammi al secondo. PAL— Phase Alternating Line. Standard europeo per i video e la trasmissione, con formato video da 625 linee a 25 fotogrammi al secondo.
Indice Component 14, 15 Collegamento mediante un cavo Composito 13 A Accensione/spegnimento del proiettore Accensione del proiettore 17 Spegnimento del proiettore 17 assistenza contattare Dell 47 C Collegamento del proiettore Adattatore DVI-D 16 al computer 8, 9 Cavo da USB a USB 8, 9 Cavo da VGA a VGA 8, 9, 11 Cavo da VGA a YPbPr 14 Cavo di alimentazione 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 Cavo HDMI 16 Cavo RS232 10 Cavo S-Video 12 Cavo video Composito 13 Cavo YPbPr-VGA 15 Cavo YPbPr-YPbPr 15 Collegamento a
N numeri di telefono 47 del proiettore 19 Ghiera di messa a fuoco 19 Linguetta dello zoom 19 Risoluzione dei problemi 37 Contattare Dell 37 P Pannello di controllo 21 Porte di collegamento Connettore di alimentazione 7 Connettore di ingresso audio 7 Connettore di ingresso VGA-A (D-sub) 7 Connettore di uscita audio 7 Connettore ingresso VGA-B (D-sub) 7 Connettore RS232 7 Connettore S-Video 7 Connettore USB 7 Connettore video Composito 7 Fessura di sicurezza per cavi 7 Ingresso connettore DVI-D 7 UscitaVGA-
T Telecomando 24 Ricevitore infrarossi 23 U Unità principale 6 Ghiera di messa a fuoco 6 Linguetta dello zoom 6 Obiettivo 6 Pannello di controllo 6 Pulsante di elevazione 6 Ricevitore infrarossi 6 Indice 53