Проектор Dell 1220/1450 Руководство пользователя
Примечание, Внимание и Предупреждение ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную информацию, которая позволяет пользователю лучшим образом использовать возможности проектора. ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ указывает на потенциальную возможность повреждения оборудования или потерю данных при несоблюдении приведенных указаний. ОСТОРОЖНО! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциальную возможность повреждения имущества, причинения тяжких телесных повреждений или смертельный исходе.
Содержание 1 Описание проектора Dell . . . . . . . . . . . . . . . . Комплектация проектора . . . . Вид проектора сверху и снизу Подключения проектора . . . . 2 Настройка проектора . . . . . . . . . . . . . . . 4 5 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Настройка проецируемого изображения Использование пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Подключение проектора . . . . . . . . . . .
1 Описание проектора Dell Данный проектор поставляется в комплекте, показанном ниже. Убедитесь в наличии всех предметов, в случае отсутствия любого из них обратитесь в Dell. Комплектация проектора Комплектация 1220/1450 Кабель питания Кабель VGA (VGA - VGA) Пульт дистанционного управления Батарейки AAA (2) POWER A A ASPECT A VOL A VIDEO MODE MUTE KEYSTONE VOL AUTO ADJ.
Вид проектора сверху и снизу Вид сверху Вид снизу 9 1 8 7 6 5 10 82,30 2 4 3 55,00 110,00 1 Индикаторы состояния 2 ИК-приемники 3 Динамик 2 Вт 4 Объектив 5 Кольцо фокусировки 6 Рычаг трансфокатора 7 Кнопка питания 8 Крышка лампы 9 Монтажные отверстия для крепления на потолке 10 Колесо регулировки наклона ПРИМЕЧАНИЕ. Монтажное отверстие под винты для крепление к потолку M3 глубиной 6,5 мм. Рекомендуемый момент затяжки <15 кгс-см.
Подключения проектора 1 9 2 8 3 76 1 Выходной разъем +5 В пост. тока 2 Выходной разъем VGA (для сквозного подключения монитора) 3 Разъем входа VGA (D-Sub) 4 Разъем кабеля питания 5 Мини-разъем USB (тип мини B) для дистанционного подключения мыши и обновления встроенного ПО 4 5 6 Разъем HDMI 7 Разъем аудиовхода 8 Разъем композитного видеосигнала 9 Разъем выхода аудио ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике безопасности, приведенные на стр. 7.
ВНИМАНИЕ! Правила техники безопасности 1 Запрещается использовать проектор вблизи нагревательных приборов. 2 Запрещается использовать проектор в запыленных помещениях. Пыль может стать причиной сбоя системы и автоматического отключения проектора. 3 Проектор необходимо устанавливать в хорошо вентилируемом месте. 4 Не закрывайте вентиляционные решетки или отверстия на корпусе проектора. 5 Убедитесь, что проектор работает при комнатной температуре (5 °C - 40 °C).
2 Настройка проектора Настройка проецируемого изображения Увеличение высоты установки проектора 1 Поднимите проектор на нужный угол проецирования, для точной установки угла проецирования используйте переднее колесико регулировки наклона. 2 Для точной настройки угла отображения используйте колесики настройки наклона. Уменьшение высоты установки проектора 1 Опустите проектор, для точной установки угла проецирования используйте переднее колесико регулировки наклона.
Регулировка фокусировки проектора 1 Поворачивайте кольцо фокусировки до тех пор, пока изображение не станет четким. Проектор фокусируется на расстоянии от 1,2 м до 10 м (3,94–32,81 фута).
Настройка размера изображения 252,4" (641,1 cm) 9" m) 22 6 c ,6 81 5 ( 10 6" m) 20 4 c 3,2 2 (5 177"(449,58 cm) 0" ) 16 4 cm 6, 0 (4 126"(320,04 cm) ) 4" 11 6 cm ,5 9 8 (2 76"(193,04 cm) Настройка проектора 9,84' (3,0 m) 16,4' (5,0 m) 22,97' (7,0 m) ) " 69 6 cm ,2 75 1 ( 29,53' (9,0 m) 32,81' (10,0 m) Расстояние от проектора до экрана 227" (576,58 cm) 30" (76,2 cm) 27,4" (69,60 cm) 3,94' (1,2 m)
Настройка формы изображения Мин.
изо я [Ш Д ия [ жен а р б ] ] Высота изображения [В] ль гона а и Д зобр аже ни [D] Высота [С] Ши р ина и Ра 12 Настройка проектора сс о пр ие н тоя ир ец ан ов [ ия A]
Использование пульта дистанционного управления POWER 1 14 2 15 3 MENU 16 17 18 19 20 21 ASPECT 5 SOURCE VOL VIDEO MODE KEYSTONE VOL AUTO ADJ. FREEZE 25 26 6 7 MUTE PAGE 8 9 BLANK 22 23 24 4 ZOOM ZOOM INFO VGA VIDEO HDMI 10 11 12 13 1 Кнопка питания Включение и выключение проектора. Дополнительную информацию см. в разделах "Включение проектора" на стр. 23 и "Выключение проектора" на стр. 23. 2 Ввод Нажмите для подтверждения выбора.
5 Соотношение сторон Нажмите для смены соотношения сторон отображенного изображения. 6 Mute Нажимайте для отключения и включения звука динамика проектора. 7 Video mode MUTE Проектор поддерживает предустановленные конфигурации, оптимизированные для отображения данных (слайды презентации) и видео (фильмы, игра и др.). Нажмите кнопку Video Mode для переключения между режимами Режим Презентация, Режим Яркость, Режим кино, sRGB или Режим польз-ля.
13 HDMI Выбор HDMI-источника сигнала. 14 Вверх Нажимайте для выбора пунктов экранного меню. 15 Влево Нажимайте для выбора пунктов экранного меню. 16 Menu Нажмите для вызова экранного меню. 17 Увеличение громкости VOL Нажмите для увеличения громкости. 18 Source Нажмите для переключения между источниками сигнала: аналоговый RGB, композитный, компонентный (YPbPr через VGA) и HDMI. 19 Уменьшение громкости VOL Нажмите для уменьшения громкости.
Установка батарей в пульт дистанционного управления ПРИМЕЧАНИЕ. Если пульт дистанционного управления не используется, выньте из него батареи. 1 Нажмите защелку, чтобы открыть крышку отсека для батарей. 2 Проверьте полярность батарей (+/-). 1 2 соответствии с отметками в отсеке для батарей. 16 Настройка проектора 4 AAA 4 Задвиньте крышку отсека для батарей обратно. 3 AAA ПРИМЕЧАНИЕ. Не используйте старые батареи вместе с новыми, а также не используйте вместе батареи производства разных компаний.
Рабочий диапазон пульта дистанционного управления VIDEO VGA ZOOM ZOOM KEYSTONE VOL HDMI INFO BLANK PAGE MUTE VIDEO MODE ±30° SOURCE VOL ASPECT MENU Угол AUTO ADJ. FREEZE Рабочий диапазон Расстояние 7 м/22,97 фута POWER Расстояние Угол ПРИМЕЧАНИЕ. Фактический рабочий диапазон может немного отличаться от указанного на схеме. При слабом заряде батарей пульт дистанционного управления может работать ненадлежащим образом.
Подключение проектора Подключение к VGA и внешним динамикам 3 1 2 3 2 Кабель питания Кабель VGA - VGA Аудиокабель 18 Настройка проектора 1
Подключение к HDMI 1 2 или TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 USB HOME MENU RETURN Кабель питания Кабель HDMI ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель HDMI не входит в комплект поставки проектора. Приобрести кабель HDMI можно на веб-сайте компании Dell по адресу www.dell.com.
Подключение к композитному видеосигналу 3 2 1 TOP MENU HDMI MENU OPEN/CLOSE STANDBY/ON ENTER DVD/USB 1 2 3 USB HOME MENU RETURN Кабель питания Кабель композитного видеосигнала Кабель композитного звукового сигнала ПРИМЕЧАНИЕ. Переходный кабель "композитный видеосигнал – композитный звуковой сигнал" не входит в комплект поставки проектора.
Подключение к внешнем у монитору для сквозной передачи через интерфейс VGA 2 1 2 2 1 Кабель питания Кабель VGA - VGA ПРИМЕЧАНИЕ. В комплект поставки проектора входит только один кабель VGA. Дополнительный кабель VGA можно приобрести на веб-сайте компании Dell по адресу: www.dell.com.
Подключение к переходнику беспроводного монитора через HDMI (только для моделей 1450) 2 1 3 XELOM 1 2 3 Кабель питания Переходник беспроводного монитора Кабель USB-A - мини-USB-B 1 Подключите приемник к порту HDMI, а его кабель питания USB к питающему порту USB. 2 Переключитесь на режим источника HDMI. 3 Выполните настройку в соответствии с инструкциями для приемника. ПРИМЕЧАНИЕ. Переходник беспроводного монитора не поставляется с проектором.
3 Использование проектора Включение проектора ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением источника сигнала включите проектор (компьютер, DVD-плеер и т.п.). До нажатия кнопка питания мигает белым цветом. 1 Подсоедините кабель питания и необходимые сигнальные кабели к проектору. Дополнительную информацию о подключении проектора см. в разделе "Настройка проектора" на стр. 8. 2 Нажмите кнопку питания (местоположение кнопки питания см. в разделе "Использование пульта дистанционного управления" на стр. 13).
2 Снова нажмите кнопку питания. Вентиляторы охлаждения продолжат работать около 120 секунд. 3 Для быстрого выключения питания проектора нажмите кнопку питания и удерживайте в течение 1 секунды, вентиляторы охлаждения продолжают работать. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением проектора подождите в течение 60 секунд для стабилизации внутренней температуры. 4 Отсоедините кабель питания от электрической розетки и проектора.
ВЫБОР ВХОДА Меню ВЫБОР ВХОДА позволяет выбрать источник входного сигнала проектора. АВТОИСТОЧНИК—Если выбрать и нажать для активации, запустится функция поиска источника и автоматически будет найден следующий доступный источник входного сигнала. VGA—Нажмите кнопку для определения сигнала VGA. HDMI—Для определения сигнала HDMI нажмите кнопку . КОМПОЗ. ВИДЕО—Для определения полного видеосигнала нажмите кнопку . АВТОН.
ЯРК./КОНТР. Меню Ярк./контр. позволяет отрегулировать яркость и контрастность проектора. ЯРКОСТЬ—Для настройки яркости изображения нажимайте и . КОНТРАСТНОСТЬ—Для настройки контрастности изображения нажимайте и . ПРИМЕЧАНИЕ. После настройки параметров Яркость и Контрастность проектор автоматически переходит в Режим пользователя. РЕЖИМ ВИДЕО Меню "Режим видео" позволяет оптимизировать отображение изображения: Презентация, Яркий, Кино, sRGB (обеспечивает более точную цветопередачу), и Пользов.
ГРОМКОСТЬ ЗВУКА Меню "Громкость звука" позволяет отрегулировать уровень громкости проектора. ГРОМКОСТЬ ЗВУКА—Уровень громкости увеличивайте кнопкой уменьшайте кнопкой , . РАСШИРЕННЫЕ В меню "Расширенные" можно изменить Пар-ры изобр., Настройки экрана, Настройки проектора, Настройки меню, Настройки питания и ввести Данные. ПАР-РЫ ИЗОБР. (В РЕЖИМЕ ПК)—Выберите и нажмите для включения настроек изображения.
ЦВЕТ. ТЕМП.—Настройка цветовой температуры. При более высокой цветовой температуре изображение на экране выглядит холоднее, а при более низкой - теплее. При изменении значений параметров в меню Настройка цвета активируется режим "Пользов.". Значения параметров сохраняются в режиме "Пользов.". НАСТ.СТ.ЦВЕТ—Ручная настройка красного, зеленого и синего цветов. и кнопками ИНТ.БЕЛ.—Нажмите кнопку интенсивность белого цвета. и установите ЦВ.ПРОСТ—Позволяет выбрать параметры цветового пространства.
НАСЫЩЕННОСТЬ—Настройка видеоизображения от черно-белого до полностью насыщенного цветного. Для увеличения насыщенности цветов изображения используйте кнопку , для уменьшения насыщенности цветов используйте кнопку . РЕЗКОСТЬ—Для увеличения резкости используйте кнопку уменьшения резкости используйте кнопку . , для ОТТЕНОК—Для увеличения количества зеленого цвета в изображении используйте кнопку , для уменьшения количества зеленого цвета в изображении используйте кнопку . и кнопками ИНТ.БЕЛ.
ЧАСТОТА—Изменение тактовой частоты дисплея для соответствия частоте графической карты компьютера. При отображении вертикальной мерцающей волны измените параметр Частота для уменьшения полос. Это грубая настройка. ПОДСТРОЙКА—Синхронизация фазы отображаемого сигнала с графической картой. Если изображение отображается нестабильно или мерцает, воспользуйтесь функцией Подстройка. Это точная настройка. СООТНОШЕНИЕ СТОРОН—Выбор соотношения сторон для регулировки изображения. Варианты: Начало, 16:10, 16:9 и 4:3.
Материал в формате 3D. 3D-плеер. Используйте режим 3D, если выполняется одно из следующих условий: a Персональный или портативный компьютер с графической картой, способной выводить сигнал с частотой обновления 120 Гц по кабелю VGA. b Вводится пакет материалов в формате 3D через Video. "Режим 3D дисплей" доступен в пункте "Настройки экрана меню Дополнительные настройки" только при обнаружении проектором какого-либо из вышеуказанных входных сигналов.
ИНВЕРСНЫЙ 3D СИНХРОСИГНАЛ—Если при ношении очков DLP 3D изображение прерывается или накладывается, возможно, потребуется выполнить "инверсию" для наилучшего соответствия правого и левого краев изображения для обеспечения наилучшего качества изображения. (для очков DLP 3D) НАСТРОЙКИ ЭКРАНА (В РЕЖИМЕ ВИДЕО)—Выберите и нажмите кнопку для входа в меню "Настройки экрана". В меню настроек экрана доступны следующие параметры: СООТНОШЕНИЕ СТОРОН—Выбор соотношения сторон для регулировки изображения.
3D ДИСПЛЕЙ—Выберите Вкл. для включения режима отображения 3D (по умолчанию выключено - Выкл.). ПРИМЕЧАНИЕ. Для отображения в режиме 3D потребуются некоторые дополнительные компоненты, включая: a ПК или портативный компьютер с графической картой со счетверенным буфером и частотой обновления 120 Гц. b "Активные" 3D-очки с технологией DLP Link™. c Материал в формате 3D. d 3D-плеер.
f g h 1280x720p@50 Гц, вертикальная стереопара 1280x720p@59,94/60 Гц, вертикальная стереопара 1920x1080p@23,98/24 Гц, вертикальная стереопара ФОРМАТ 3D—Выбор формата 3D, если режим отображения 3D включен. Варианты: Г.стереопара, Г.стереопара Full, Черед. кадров, Черед. кадров, Вертикальная стереопара и Сжатие кадров.
•Задняя проекция-потолок — проектор переворачивает изображение. Изображение проецируется из-за полупрозрачного экрана при креплении проектора на потолке. •Передняя проекция-рабочий стол — стандартный параметр. •Передняя проекция-потолок — проектор переворачивает изображение для проецирования при установке проектора на потолке. ДИНАМИК—Выберите Вкл. для включения динамика. Выберите Выкл. для отключения динамика. НАСТ. ТАБЛ.—Наст. табл. используется для проверки фокусировки и разрешения.
НАСТРОЙКИ МЕНЯ—Выберите и нажмите для активации настроек меню. Настройка меню содержит следующие параметры: ПОЛОЖЕНИЕ МЕНЮ—Выбор положения экранного меню на экране. ТАЙМЕР МЕНЮ—Настройка длительности отображения экранного меню. По умолчанию экранное меню исчезает после 20 секунд бездействия. ПРОЗРАЧНОСТЬ МЕНЮ—Изменение уровня прозрачности фона экранного меню.
b Включение функции "Пароль" приведет к отображению экрана редактирования. Введите 4-значное число и нажмите кнопку . c Для подтверждения введите пароль еще раз. d При успешной проверке пароля можно использовать функции проектора. 2 3 4 Если введен неверный пароль, доступны еще две попытки ввода верного пароля. После трех попыток ввода пароля проектор автоматически выключится. ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы забыли пароль, обратитесь в компанию DELL или к квалифицированному специалисту сервисной службы.
СМЕНА ПАРОЛЯ—Введите исходный пароль. Затем введите новый пароль и подтвердите его. НАСТРОЙКИ ПИТАНИЯ—Нажмите кнопку для активации настроек питания. В меню "Настройки питания" доступны следующие параметры: АВТОВЫКЛ.—По умолчанию проектор переходит в режим автоматического завершения работы через 120 минут бездействия.
экране, показывающее 60-секундный обратный отчет, после чего войдет в режим автоматического завершения работы. Во время обратного отсчета можно нажать любую кнопку для выхода из режима автоматического завершения работы. Можно установить различные интервалы задержки до перехода в режим автоматического завершения работы. Период задержки это время ожидания проектора при отсутствии источника входного сигнала. Если в течение периода задержки будет обнаружен входной сигнал, проектор выключится.
ЯЗЫК Выбор языка экранного меню. Нажмите кнопку "Язык". для перехода в меню СПРАВКА Если при работе с проектором возникли затруднения, то можно перейти к меню "Справка" для поиска и устранения неисправностей.
4 Поиск и устранение неполадок проектора При возникновении проблем с проектором см. приведенные ниже советы по поиску и устранению неполадок. Если проблема не устраняется, свяжитесь с компанией Dell (см. раздел "Контактная информация Dell" на стр. стр. 54). Неполадка Возможное решение На экране отсутствует изображение • Выберите нужный источник входного сигнала в меню "ВЫБОР ВХОДА". • Убедитесь, что порт видеокарты для внешнего монитора включен.
Неполадка (продолжение) Возможное решение (продолжение) Изображение отображается частично, неверно или прокручивается 1 Нажмите кнопку Auto Adjust на пульте дистанционного управления. 2 При использовании портативного компьютера Dell установите разрешение экрана компьютера SVGA (800 x 600) или XGA (1024 x 768): a Щелкните правой кнопкой мыши в пустой области рабочего стола Microsoft® Windows®, выберите "Свойства" и перейдите на вкладку "Параметры".
Неполадка (продолжение) Возможное решение (продолжение) Неверное отображение цветов изображения • При отображении неверного сигнала с графической карты выберите тип сигнала RGB в меню Пар-ры изобр. вкладки Расширенные. • Использование Наст. табл. в параметрах Настройки проектора в меню Расширенные. Убедитесь в соответствии цветов настроечной таблицы. Изображение не сфокусировано 1 Отрегулируйте кольцо фокусировки на объективе проектора.
Неполадка (продолжение) Возможное решение (продолжение) Индикатор лампы мигает желтым цветом Если индикатор лампы мигает желтым цветом, возможно, нарушено соединение с модулем лампы. Проверьте модуль лампы и убедитесь, что он установлен надлежащим образом. Если индикаторы лампы и питания мигают оранжевым цветом, произошел сбой блока питания лампы, и проектор выключится автоматически.
Сигналы индикации Состояние проектора Описание Кнопки управления Индикатор Кнопка питания Температура (желтый) Лампа (желтый) Режим ожидания Проектор в режиме ожидания. Готов к включению питания. Мигает белый Выкл. Выкл. Режим прогрева Проектор прогревается некоторое время, а затем включается. Белый Выкл. Выкл. Лампа горит Проектор в обычном режиме, готов к отображению изображения. ПРИМЕЧАНИЕ: Экранное меню недоступно. Белый Выкл. Выкл.
Замена лампы ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже процедур выполните инструкции по технике безопасности, приведенные на стр. 7. При отображении сообщения "Заканчивается срок полноценной службы лампы. Рекомендуется замена. www.dell.com/lamps" на экране замените лампу. Если после замены лампы проблема не устраняется, свяжитесь с Dell. Для получения дополнительной информации см. разделы "Контактная информация Dell" на стр. 54.
3 Ослабьте винт крепления крышки лампы и снимите крышку. 4 Ослабьте два винта, удерживающие лампу. 5 Приподнимите лампу за металлическую ручку. ПРИМЕЧАНИЕ. Компания Dell может потребовать возврата замененных ламп по гарантии. В противном случае узнайте адрес ближайшего пункта приема в местном учреждении по утилизации отходов. 6 Установите новую лампу. 7 Затяните два винта, удерживающие лампу. 8 Установите крышку лампы и затяните винт.
5 Технические характеристики Световой клапан 1220: 0,55 дюйма SVGA S450 DMD, DarkChip3™ 1450: 0,55 дюйма XGA S450 DMD, DarkChip3™ Яркость 1220: 2700 ANSI люмен (максимальная) 1450: 3000 ANSI люмен (максимальная) Коэффициент контрастности Типовое значение 2200:1 (полностью белый, полностью черный) Равномерность Типовое значение 85% (стандарт Японии JBMA) Число пикселов 1220: 800 x 600 (SVGA) 1450: 1024 x 768 (XGA) Соотношение сторон 4:3 Число отображаемых цветов 1,07 миллиарда цветов Скорость
Совместимость с видеостандартами Композитный видеосигнал: NTSC: M (3,58 MГц), 4,43 МГц PAL: B, D, G, H, I, M, N, 4,43 МГц SECAM: B, D, G, K, K1, L, 4,25/4,4 МГц Компонентный видеосигнал через VGA: 1080i (50/60 Гц), 720p (50/60 Гц), 576i/p, 480i/p Вход HDMI: 1080p, 720p, 576i/p, 480i/p Блок питания Универсальный блок питания переменного тока, 100-240 В, 50-60 Гц, с PFC-входом Потребляемая мощность Нормальный режим: 230 Вт ± 10% при напряжении 110 В, переменный ток Экономичный режим: 195 Вт ± 10% при нап
Условия эксплуатации Температура эксплуатации: от 5 °C до 40 °C (от 41 °F до 104 °F) Влажность: не выше 80% Температура хранения: от 0 °C до 60 °C (от 32 °F до 140 °F) Влажность: не выше 90% Температура перемещения: от -20 °C до 60 °C (от -4 °F до 140 °F) Влажность: не выше 90% Разъемы ввода-вывода Питание: Одна электрическая розетка переменного тока (3-контактная - вход C14) Вход VGA: Один 15-контактный разъем D-sub (синий), VGA In, для аналогового RGB/компонентного входного сигнала.
ПРИМЕЧАНИЕ. Срок службы лампы проектора определяется только уменьшением уровня яркости и не является характеристикой времени, которое необходимо для сбоя и отказа лампы. Срок службы лампы определяется, как время, которое проходит у 50 процентов ламп до снижения уровня яркости на приблизительно 50 процентов от определенного значения в люменах для определенного типа лампы. Срок службы лампы не является гарантийным обязательством ни при каких обстоятельствах.
Совместимые режимы (аналог/цифровой) 52 Разрешение Частота обновления (Гц) Частота строчной развертки (кГц) Частота следования пикселей (МГц) 640 x 350 640 x 480 640 x 480 p60 720 x 480 p60 720 x 576 p50 720 x 400 640 x 480 848 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1280 x 720 p50 1280 x 720 p60 1920 x 1080 i50 1920 x 1080 i60 1280 x 720 1024 x 768 1280 x 800 1366 x 768 1360 x 768 1024 x 768 1440 x 900 1152 x 864 1280 x 960 1280 x 1024 1152 x 864 1400 x 1050 1280 x 800 1280 x 1024 14
1440 x 900 1600 x 1200 800 x 600 1024 x 768 84,842 60,000 119,972 119,989 80,430 75,000 76,302 97,551 157,000 162,000 73,250 115,500 ПРИМЕЧАНИЕ. Скорость обновления тактовой синхронизации при частоте 120 Гц (серая зона) может поддерживаться в режиме 3D.
6 Контактная информация Dell Телефон для пользователей из США: 800-WWW-DELL (800-999-3355). ПРИМЕЧАНИЕ. При отсутствии активного подключения к сети Интернет контактную информацию можно найти в счете-фактуре, на упаковочном листе, счете или в каталоге продукции Dell. Компания Dell предоставляет несколько вариантов интерактивной поддержки и поддержки по телефону. Доступность зависит от страны и продукции, в зависимости от региона некоторые услуги могут быть недоступны.
7 Приложение. Глоссарий ANSI люмены — стандарт измерения яркости. Он вычисляется путем деления квадратного метра изображения на девять равных прямоугольников, измерения люкса (или яркости) в центре каждого прямоугольника и усреднения показаний, снятых во всех девяти точках. Соотношение сторон — Самым популярным соотношением сторон является 4:3 (4 на 3). Первоначальный формат для телевидения и компьютеров был с соотношением сторон 4:3, означающее, что ширана изображения больше высоты в 4/3 раза.
1 Полностью белый/полностью черный — измерение соотношения светоотдачи полностью белого изображения (белый цвет) и светоотдачи полностью черного изображения (черный цвет). 2 ANSI — измерение таблицы 16 перемежающихся черных и белых прямоугольников. Среднее значение светоотдачи белых прямоугольников делится на среднее значение светоотдачи черных прямоугольников для вычисления коэффициента контрастности ANSI.
HDMI — мультимедийный интерфейс высокой четкости — интерфейс HDMI используется для передачи как несжатого видеосигнала высокой четкости вместе с цифровым аудиосигналом, так и данные управления устройством через один разъем. Гц (герц) — единица измерения частоты. Корректировка трапецеидального искажения — устройство, корректирующее искажение (обычно эффект "широкий верх - узкий низ") проецируемого изображения, вызванное неверным углом проецирования на экран.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array — число пикселов 1600 x 1200. VGA — Video Graphics Array — число пикселов 640 x 480. WEP — Wired Equivalent Privacy — метод кодирования данных при передаче по каналам связи. Ключ шифрования создается и предоставляется только пользователю, участвующему в передаче данных, поэтому данные при передаче не могут быть расшифрованы третьей стороной. XGA — Extended Video Graphics Array — число пикселов 1024 x 768. WXGA — Wide Extended Graphics Array – число пикселов 1280 x 800.
Индекс D Кнопка питания 5 Колесо регулировки наклона 5 Кольцо фокусировки 5 Крышка лампы 5 Объектив 5 Рычаг трансфокатора 5 Dell контакты 54, 55 З Замена лампы 46 К Контактная информация Dell 4, 44, 46 Н Настройка проецируемого изображения опускание проектора Колесо регулировки наклона 8 Переднее колесико регулировки наклона 8 Регулировка высоты установки проектора 8 номера телефонов 54 О Основной блок 5 Динамик 2 Вт 5 ИК-приемники 5 Индикаторы состояния 5 П поддержка контактная информация Dell 54, 5
Вес проектора 49 Габариты 49 Звук 49 Коэффициент контрастности 48 Потребляемая мощность 49 Проекционный объектив 48 Равномерность 48 Размер проекционного экрана 48 Разъемы ввода-вывода 50 Расстояние проецирования 48 Световой клапан 48 Скорость вращения цветового круга 48 Совместимость с видеостандартами 49 Соотношение сторон 48 Уровень шума 49 Условия эксплуатации 50 Число отображаемых цветов 48 Число пикселов 48 Яркость 48 Пульт дистанционного управления 13 Р Регулировка увеличения и фокусировки проектор
ЯЗЫК 40 ЯРК./КОНТР.