Proiettore Dell™ 1420X/1430X Guida all’uso
Note, attenzioni e avvertenze NOTA: La dicitura NOTA indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del proiettore. ATTENZIONE: La dicitura ATTENZIONE indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema. AVVERTENZA: La dicitura AVVERTENZA indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte. ____________________ Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2011 Dell Inc.
Sommario 1 Descrizione del proiettore Dell Informazioni sul proiettore 2 . . . . . . . . . . . . . . Collegamento del proiettore Collegamento al computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . 11 Collegamento al monitor con cavi VGA . Collegamento a un lettore DVD 6 8 . . . . . . . . . . Collegamento ad un computer mediante cavo VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5 . . . . . . . .
Regolazione delle dimensioni dell'immagine . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Uso del pannello di controllo Usare il telecomando Installare le batterie del telecomando Raggio d'azione del telecomando . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . 24 Uso dei menu OSD (On-Screen Display) Sorgente di input . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . .
Descrizione del proiettore Dell 1 Il proiettore viene fornito con gli elementi indicati di seguito. Assicurarsi che la fornitura sia completa e rivolgersi a Dell se manca qualcosa.
Informazioni sul proiettore Veduta superiore 1 Veduta inferiore 4 8 9 7 2 6 10 3 5 11 1 Pannello di controllo 2 Linguetta dello zoome e ghiera di messa a fuoco 3 Obiettivo 4 Ricevitori IR 5 Copriobiettivo 6 Tasto di sgancio rapido 7 Copertura lampada 8 Fori per montaggio a soffitto: Foro per vite M3 x 4,6mm di profondità.
Non guardare l'obiettivo con il proiettore acceso per evitare lesioni agli occhi. 8 Non posizionare alcun oggetto in prossimità o davanti al proiettore e non coprire l'obiettivo quando il proiettore è acceso in quanto il calore potrebbe fondere o bruciare l'oggetto. NOTA: •Non tentare di montare il proiettore al soffitto da soli. L'installazione deve essere eseguita da un tecnico qualificato. •Kit consigliato per il montaggio a soffitto del proiettore (P/N: C4504).
Collegamento del proiettore 1 2 3 4 5 11 6 2 7 10 9 8 1 Telecomando mini USB (di tipo B) 7 Connettore di ingresso audio 2 Uscita VGA-A (collegamento al monitor) 8 Fessura di sicurezza per cavi 3 Connettore ingresso VGA-A (D-sub) 9 Connettore uscita audio 4 Connettore ingresso VGA-B (D-sub) 10 Connettore ingresso video composito 5 Porta di controllo RS232 11 Connettore cavo d'alimentazione 6 Connettore S-video AVVERTENZA: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di in
Collegamento al computer Collegamento ad un computer mediante cavo VGA 1 3 2 1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo VGA a VGA 3 Cavo USB-A a Mini USB-B NOTA: Il cavo Mini USB-B non viene fornito insieme al proiettore. NOTA: Il cavo Mini USB-B deve essere collegato se si desidera usare le funzioni Pagina su e Pagina giù sul telecomando.
Collegamento al monitor con cavi VGA 1 2 1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo VGA a VGA 2 NOTA: Con il proiettore viene consegnato un solo cavo VGA. Sul sito Dell, all’indirizzo: www.dell.com si può acquistare un cavo VGA aggiuntivo.
Collegamento a un lettore DVD Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo S-video 1 2 1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo S-video NOTA: Il cavo S-video non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all’indirizzo: www.dell.com si può acquistare un cavo di prolunga S-Video (50 ft/100 ft).
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video composito 1 2 1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo video composito NOTA: Il cavo video composito non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all'indirizzo: www.dell.com si può acquistare un cavo di prolunga video composito (50 ft/100 ft).
Collegamento ad un lettore DVD mediante cavo video component 1 2 1 Cavo d'alimentazione 2 Cavo da VGA a video component NOTA: Il cavo da VGA a video component non viene consegnato con il proiettore. Sul sito Dell, all'indirizzo: www.dell.com si può acquistare un cavo di prolunga VGA a video componente (50 ft/100 ft).
Uso del proiettore 3 Accensione del proiettore NOTA: Accendere il proiettore prima di accendere l’origine (computer, lettore DVD, ecc.). La spia di colore blu sul pulsante Alimentazione lampeggia finché non viene premuto. 1 Rimuovere il copriobiettivo. 2 Collegare il cavo di alimentazione e i cavi del segnale appropriati al tipo di collegamento. Per informazioni sul collegamento del proiettore, consultare "Collegamento del proiettore" a pagina 8.
3 Per spegnere rapidamente il proiettore, tenere premuto per 1 secondo il tasto Power (Alimentazione) mentre le ventole di raffreddamento del proiettore sono ancora in funzione. NOTA: Prima di riaccendere il proiettore, attendere 60 secondi per consentire alla temperatura interna di stabilizzarsi. 4 Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e dal proiettore.
Regolazione della messa a fuoco del proiettore AVVERTENZA: Prima di rimuovere o riporre il proiettore nella sua custodia, per evitare di danneggiarlo, assicurarsi che le lenti dello zoom e il piedino di elevazione siano completamente rientrati. 1 Ruotare la linguetta dello zoom per ingrandire o ridurre la visualizzazione. 2 Ruotare la ghiera di messa a fuoco fin quando l'immagine non è chiara. Il proiettore può essere messo a fuoco su distanze da 1 m fino a 8 m (da 3,28 ft fino a 26,24 ft).
Regolazione delle dimensioni dell'immagine 180" (457.2 cm) 0" ) 15 cm 81 (3 150" (381 cm) 120" (304.8 cm) 0" ) 10 cm 54 (2 90" (228.6 cm) ) " 75 cm .5 90 (1 60" (152.4 cm) 6.56'(2.0 m) 9.84'(3.0 m) 13.12'(4.0 m) " ) 50 cm 27 (1 16.40'(5.0 m) 19.68'(6.0 m) Projector to screen distance ) 5" 12 5 cm . 17 3 ( 45" (114.3 cm) 37.5" (95.25 cm) 4.92'(1.
Schermo (diagonale) Dimensioni schermo Hd Distanza Max. 45" (114,3 cm) 60" (152,4 cm) Min. 37,5" (95,25 cm) Max.
Uso del pannello di controllo 2 3 4 5 6 1 7 12 8 11 10 1 Alimentazione 2 Ricevitore IR 3 Spia di avviso LAMP 9 Accende o spegne il proiettore. Fare riferimento alla sezione "Accensione del proiettore" a pagina 14 e "Spegnimento del proiettore" a pagina 14 per altre informazioni Puntare il telecomando verso il ricevitore a infrarossi e premere un tasto.
4 5 6 7 Spia di avviso TEMP Su / Regolazione distorsione Se l'indicatore giallo TEMP è acceso o lampeggiante, potrebbe essersi verificato uno dei seguenti problemi: • Temperatura interna del proiettore eccessivamente elevata • Ruota dei colori guasta Fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei problemi del proiettore" a pagina 44 e "Segnali guida" a pagina 48 per altre informazioni. Premere per spostarsi all'interno delle voci del menu OSD (visualizzazione su schermo).
Usare il telecomando 13 14 15 16 17 18 19 20 VGA Source Video Auto Volume 6 Menu Mute 7 8 Freeze Blank 9 Up Page 21 22 23 S-Video 1 2 3 4 5 Down Zoom 10 11 12 1 Alimentazione Per accendere e spegnere il proiettore. Per ulteriori informazioni, vedere "Accensione del proiettore" a pagina 14 e "Spegnimento del proiettore" a pagina 14. 2 Video Premere per scegliere la sorgente Video composito. 3 S-Video Premere per scegliere la sorgente S-Video.
11 Pagina su Premere per passare alla pagina precedente. NOTA: Il cavo mini USB-B deve essere collegato per utilizzare la funzione Pagina su. 12 Pagina giù Premere per passare alla pagina successiva. NOTA: Il cavo mini USB-B deve essere collegato per utilizzare la funzione pagina giù. 13 VGA Premere per scegliere la sorgente VGA. 14 Sorgente Premere per cambiare sorgente: Analogica RGB, Composita, Componente (YPbPr tramite VGA) e S-Video.
Installare le batterie del telecomando NOTA: Rimuovere le batterie dal telecomando quando non è in uso. 1 Tenere premuto il braccio di blocco mentre si estrae il 1 porta batteria. 2 Controllare la polarità (+/-) sulla batteria. 2 3 Inserire la batteria e allineare la polarità correttamente secondo i segni presenti sullo scomparto batteria. 4 Premere il porta batteria all'indietro.
Raggio d'azione del telecomando Blank Down Page Freeze Zoom Up Menu Mute Volume Source Auto VGA Video S-Video Angolo Raggio d'azione Distanza +30° Dista nza Angolo 7 m/22,5 piedi Dis ta nza Angolo VGA Source Vide o Auto Men u Blan k S-Video Volume Mute Freeze Up Page Dow n Zoom NOTA: Il raggio d'azione effettivo potrebbe differire leggermente rispetto al diagramma.
Uso dei menu OSD (On-Screen Display) • Il proiettore presenta un menu OSD (On-screen display) multi lingue che può essere visualizzato con e senza sorgente di input. • Per navigare nelle schede del menu principale, premere il pulsante o il pulsante sul pannello di controllo del proiettore o dal telecomando. • Per selezionare un sottomenu, premere il pulsante sul pannello di controllo del proiettore o dal telecomando.
SORGENTE AUTOMATICA—Selezionare Off (predefinito) per bloccare il segnale di input attuale. Nel caso in cui venga premuto il pulsante Sorgente quando la modalità Sorgente automatica è impostata su Off, è possibile selezionare manualmente il segnale di input. Selezionare On per rilevare automaticamente i sengali di input disponibili. Nel caso in cui venga premuto il pulsante Sorgente quando il proiettore è acceso, sarà trovato automaticamente il primo segnale input disponibile.
Luminosità/Contrasto Il menu luminosità/contrasto consente di regolare le impostazioni di luminosità/contrasto del proiettore. Menu Dell Sorgente di input 1420X Luminosità Contrasto 50 50 Regolazione automatica Luminosità/Contrasto Modalità video Volume Impostazioni avanzate Lingua Guida Risoluzione: 1400x1050 LUMINOSITÀ—Utilizzare e CONTRASTO—Utilizzare e per regolare la luminosità dell'immagine. per regolare il contrasto del display.
Volume Il menu Volume consente di regolare le impostazioni del volume del proiettore. Menu Dell Sorgente di input 1420X Volume Regolazione automatica Luminosità/Contrasto Modalità video Volume Impostazioni avanzate Lingua Guida Risoluzione: 1400x1050 VOLUME—Premere per aumentare il volume e per ridurlo. Impostazioni avanzate Il menu Impostazioni avanzate consente di modificare le impostazioni di Immagine, Display, Proiettore, Menu, Alimentazione, e Informazioni.
Impostazioni immagine (In modalità PC) Selezionare e premere per attivare le impostazioni dell'immagine.
Impostazioni immagine (In modalità video) Selezionare e premere per attivare le impostazioni dell'immagine.
NOTA: Regolando le impostazioni per Temperatura colore, Regolazione colore RGB, Saturazione, Nitidezza, Tinta e Intensità bianco il proiettore passa automaticamente su Personalizza. Impostazioni immagine (nessuna sorgente di input) Selezionare e premere per attivare le impostazioni dell'immagine.
Impostazioni di visualizzazione (In modalità PC) Selezionare e premere per attivare le Impostazioni di visualizzazione.
Regolare la scala dell'immagine premendo Zoom+ o Zoom- sul telecomando. Zoom NAVIGAZIONE ZOOM—Premere Navigazione zoom. Usare per attivare il menu per scorrere l'immagine di proiezione. Impostazioni di visualizzazione (In modalità video) Selezionare e premere per attivare le Impostazioni proiettore.
Zoom Regolare la scala dell'immagine premendo Zoom+ o Zoom- sul telecomando. NAVIGAZIONE ZOOM—Premere Navigazione zoom. Usare per attivare il menu per scorrere l'immagine di proiezione. SCHERMO 3D —Selezionare On per avviare la funzione Schermo 3D (predefinito: Off). NOTA: 1 Per creare un'esperienza 3D, saranno necessari altri componenti tra cui: a. Computer/Laptop con una scheda grafica quad-buffer con uscita di segnale 120 Hz. b. Occhiali 3D "Active" con DLP Link. c. Contenuti 3D.
Impostazioni proiettore Selezionare e premere per attivare le Impostazioni proiettore. Il menu Impostazioni proiettore offre le seguenti opzioni: Impostazioni avanzate Dell Impostazioni immagine Sorgente automatica Off Impostazioni di visualizzazione Modalità proiettore Anteriore Impostazioni proiettore Altoparlante On Impostazioni Menu Sottotitoli Off Impostazioni alimentazione Scher.
SOTTOTITOLI—Selezionare On per attivare i sottotitoli e il menu dei sottotitoli. Selezionare le opzioni di sottotitoli desiderate: CC1, CC2, CC3, e CC4. NOTA: L'opzione Sottotitoli è disponibile soltanto per NTSC. SCHER. AVVIO—Il logo Dell come sfondo è predefinito. MODALITÀ ALTITUDINE ELEVATA—Selezionare On quando l'ambiente si trova tra 1500 m e 3000 m. MODELLO DI TEST 2—Il modello di test viene utilizzato per collaudare la messa a fuoco e la risoluzione.
REIMP VALORI DI FABBRICA—Selezionare e premere per ripristinare tutte le impostazioni a quelle di fabbrica. Viene visualizzato il seguente messaggio. Ripristino alle impostazioni predefinite di fabbrica Il ripristino degli elementi include sia le impostazioni per le sorgenti computer che quelle video. Impostazioni Menu Selezionare e premere per attivare le impostazioni del menu.
PASSWORD—Quando la protezione password è attiva, verrà visualizzata una schermata protetta da password che richiederà l'inserimento di una password quando viene inserita la spina in una presa elettrica e quando il proiettore viene acceso. Per impostazione predefinita la funzione è disattiva. È possibile attivare questa caratteristica selezionando Attivo. Se la password è stata impostata in precedenza, inserire prima la password quindi selezionare la funzione.
b Attivando la funzione password apparirà una schermata con dei caratteri, digitare un numero di 4 cifre dallo schermo e premere . Inserire la nuova password. Password (4 caratteri): Invio Esci Seleziona PPID CN-0R3KXG-S0081-137-0004 Conferma c Per confermare, digitare nuovamente la password. d Se la verifica della password è completa, è possibile riprendere accedendo alle funzioni e ai programmi del proiettore. 2 Quando si digita una password errata si hanno altre due possibilità.
MODIFICA PASSWORD—Digitare la password originale, quindi inserire la nuova password e confermare la nuova. Inserire la password originale. Password (4 caratteri): Invio Esci Seleziona PPID CN-0R3KXG-S0081-137-0004 Conferma Inserire la nuova password. Password (4 caratteri): Esci Invio Seleziona PPID CN-0R3KXG-S0081-137-0004 Conferma Inserire nuovamente la nuova password.
Impostazioni alimentazione Selezionare e premere per attivare lei impostazioni di alimentazione.
Se non viene rilevato alcun segnale di input durante il periodo di ritardo, il proiettore spegne la lampada e entra in modalità risparmio energetico. Se un segnale di input viene rilevato nel periodo di ritardo, il proiettore si accende automaticamente. Se un segnale di input non viene rilevato entro due ore durante la modalità di risparmio energetico, il proiettore passa dalla modalità risparmio energetico alla modalità Spento. Per accendere il proiettore premere il pulsante di accensione.
Lingua Consente di impostare la lingua dell'OSD. Premere Lingua. Menu per attivare il menu della Dell 1420X Sorgente di input Regolazione automatica Luminosità/Contrasto Modalità video Volume Impostazioni avanzate Lingua Guida Risoluzione: 1400x1050 Guida Nel caso in cui si verifichino problemi con il proiettore è possibile accedere al menu d'aiuto per la risoluzione dei problemi.
Risoluzione dei problemi del proiettore 4 Se si verificano problemi con il proiettore, consultare i seguenti consigli per la risoluzione dei problemi. Se il problema persiste, contattare Dell™ (fare riferimento alla sezione Contattare Dell™ a pagina 58). Problema Possibile soluzione Assenza di immagine sullo schermo • Assicurarsi che il copriobiettivo sia stato rimosso e che il proiettore sia acceso. • Assicurarsi che Sorgente di input sia impostato correttamente nel menu dell'OSD.
Problema (continua) Immagine parziale, in scorrimento o visualizzata parzialmente Possibile soluzione (continua) 1 Premere il tasto Regolazione automatica del telecomando o del pannello di controllo. 2 Se si usa un computer portatile Dell™, impostare la risoluzione del computer su XGA (1024 x 768): a Fare clic col tasto destro del mouse su uno spazio vuoto del desktop di Microsoft® Windows®, fare clic su Proprietà e poi selezionare la scheda Impostazioni.
Problema (continua) L'immagine non è a fuoco Possibile soluzione (continua) 1 Regolare la ghiera di messa a fuoco dell'obiettivo del proiettore. 2 Accertarsi che lo schermo di proiezione sia alla giusta distanza dal proiettore (da 3,28 ft [1 m] a 39,37 ft [12 m]). L'immagine proiettata è allungata durante la riproduzione di un DVD da 16:9 Il proiettore rileva automaticamente il formato del segnale in ingresso.
Problema (continua) Possibile soluzione (continua) L’indicatore TEMP è di colore ambra Proiettore surriscaldato. Lo schermo si spegne automaticamente. Riaccendere lo schermo solo dopo che il proiettore si è raffreddato. Se il problema persiste, contattare Dell™. L’indicatore TEMP lampeggia di colore ambra Una ventola del proiettore è guasta e il proiettore si spegne automaticamente. Provare ad annullare la modalità di protezione del proiettore tenendo premuto per 15 secondi il tasto Alimentazione.
Segnali guida Tasti di controllo Stato proiettore Descrizione Indicatore Alimentazione Menu TEMP (ambra) LAMP (ambra) BLU Lampeggiante DISATT. DISATT. DISATT. Modalità Standby Proiettore in modalità Standby. Pronto per l'accensione. Modalità Riscaldamento Il proiettore richiede un po' di tempo per riscaldarsi e accendersi. BLU BLU DISATT. DISATT. Lampada accesa Proiettore in modalità Normale, pronto per visualizzare l'immagine. Nota: Il menu OSD non è visualizzato BLU BLU DISATT.
Connessione del Il collegamento del modulo della modulo lampada lampada potrebbe essere non riuscita interrotto. Controllare il modulo lampada e assicurarsi che sia installato correttamente. Se il problema persiste, rivolgersi a Dell. Rottura ruota dei colori Errore lampada OSD attivo DISATT. AMBRA Lampeggiante DISATT. DISATT. La ruota dei colori non si avvia. Errore del proiettore, che si spegne automaticamente. Scollegare il cavo di alimentazione dopo 3 minuti e riaccendere di nuovo il proiettore.
Sostituzione della lampada AVVERTENZA: Attenersi alle istruzioni per la sicurezza prima di iniziare una qualsiasi delle procedure di questa sezione, come descritto a pagina 6. AVVERTENZA: Utilizzare una lampada originale per garantire condizioni sicure e ottimali per il funzionamento del proiettore. AVVERTENZA: Durante l'uso, la lampada diventa molto calda. Non cercare di sostituire la lampada prima di aver lasciato raffreddare il proiettore per almeno 30 minuti.
AVVERTENZA: Smaltimento delle lampade (solo per gli Stati Uniti) LE LAMPADINE ALL'INTERNO DI QUESTO PRODOTTO CONTENGONO MERCURIO E DEVONO ESSERE RICICLATE O SMALTIRE IN BASE ALLE LEGGI LOCALI, REGIONALI E STATALI. PER ULTERIORI INFORMAZIONI, VISITARE IL SITO WEB ALL'INDIRIZZO WWW.DELL.COM/HG OPPURE CONTATTARE L'ENTE EIAE ACCEDENDO ALL'INDIRIZZO WWW.EIAE.ORG. PER INFORMAZIONI SPECIFICHE SULLO SMALTIMENTO DELLE LAMPADE, VISITARE IL SITO WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Specifiche tecniche Valvola della luce 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Brightness 1420X: 5 2700 ANSI Lumens (al massimo) 1430X: 3200 ANSI Lumens (al massimo) Rapporto di contrasto Minimo 2400:1 (Full On/Full Off) Uniformità 85% Tipica (standard Giappone - JBMA) Numero di pixel 1024 x 768(XGA) Formato 4:3 Colori visualizzabili 1,07 miliardi di colori Velocità ruota colore 2X Obiettivo proiettore F-Stop: F/ 2,54~2,73 Lunghezza focale, f=18,18~21,84 mm Obiettivo zoom manuale 1,2X Portata =1,64~1
Consumo energetico 1420X: Modalità Normale: 305W ± 10% a 110Vac Modalità ECO: 265W ± 10% a 110Vac Modalità Standby: <0,5W 1430X: Modalità Normale: 368W ± 10% a 110Vac Modalità ECO: 305W ± 10% a 110Vac Modalità Standby: <0,5W Audio 1 casse da 2 Watt RMS Livello di disturbo 1420X: Modalità normale: 33 dB(A); Modalità Eco 29 dB(A) 1430X: Modalità normale: 36 dB(A); Modalità Eco 32 dB(A) Peso 5,7 lb (2,6 kg) Dimensioni (larghezza x altezza x profondità) 11,4 x 3,6 x 9,3 pollici (290 x 90,82 x 238 mm) 1
Connettori I/O Alimentazione: Una presa di corrente CA (ingresso C14 a 3 pin) Ingresso VGA: due connettori D-sub a 15 pin (Blu), VGA-A e VGA-B, per segnali di ingresso RGB/componente analogici. Uscita VGA: un connettore D-sub a 15 pin (Nero) per collegamento VGA-A. Ingresso S-video: un connettore standard S-video min-DIN a 4 pin per segnale Y/C. Ingresso video composito: un connettore RCA giallo per segnale CVBS. Ingresso audio analogico: un connettore mini audio stereo da 3,5 mm (Verde).
Modalità di compatibilità (Analogico/Digitale) Frequenza di Frequenza Frequenza di sincronizzazione pixel aggiornamento orizzontale (MHz) (Hz) (KHz) Risoluzione Modalità 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221 VGA_60 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,5 VGA_75 75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269 36 SVGA_56 56,25 35,156 36 SVGA_60 60,317 37,879 40 SVGA_72 72,188 48,077 50 SVGA_75 75 46,875 49,5 SVGA_85 85,061 53,674 56,25 SVGA_120* (Reduce Blanking) 11
WXGA_60 59,81 49,702 83,5 WXGA_75 74,934 62,795 106,5 WXGA_85 84,88 71,554 122,5 WXGA_120* (Reduce Blanking) 119,909 101,563 146,25 SXGA_60 60,02 63,981 108 SXGA_75 75,025 79,976 135 SXGA_85 85,024 91,146 157,5 1280 x 960_60 60 60 108 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5 1366 x 768 1366 x 768_60 59,79 47,712 85,5 1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,5 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,75 1600 x 1200 UXGA 60 75 162 1680 x 1050 1680x1050_60 59,954
1280 x 720 720/50p 50 37,5 74,25 1280 x 720 720/60p 60 45 74,25 1920 x 1080 1080/24P 24 27 74,25 1920 x 1080 1080/25P 25 28,13 74,25 1920 x 1080 1080/30P 30 33,75 74,25 1920 x 1080 1080/50i 50 28,13 74,25 1920 x 1080 1080/60i 60 33,75 74,25 1920 x 1080 1080/50P 50 56,25 148,5 1920 x 1080 1080/60P 60 67,5 148,5 Modalità di compatibilità (Video/S-Video) Modalità video fh(kHz) fv(Hz) fsc(MHz) NTSC 15,73 60 3,58 PAL 15,63 50 4,43 SECAM 15,63 50 4,25 o
Contattare Dell 6 Negli Stati Uniti, chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Se non si possiede una connessione Internet attiva, è possibile trovare le informazioni di contatto nella fattura di acquisto, nella distinta di spedizione, nella bolla o nel catalogo dei prodotti Dell. Dell™ fornisce diverse opzioni di assistenza e supporto online. La disponibilità varia in base al paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria zona.
7 Appendice: Glossario ANSI Lumens — Uno standard per misurare la luminosità. Viene calcolato dividendo l'immagine di un metro quadrato in nove rettangoli uguali, misurando la lettura della lux (luminosità) al centro di ciascun rettangolo e facendo la media di questi nove punti. Rapporto proporzioni — Il rapporto proporzioni più comune è 4:3 (4 a 3). I formati video e televisivi precedenti sono in formato 4:3, che significa una larghezza dell'immagine pari a 4/3 volte l'altezza.
Il contrasto Full On/Off è sempre un numero maggiore del contrasto ANSI per lo stesso proiettore. dB — decibel — Una unità usata per esprimere la differenza relativa della potenza o intensità, solitamente tra due segnali acustici o elettrici, uguale a dieci volte il logaritmo comune del rapporto tra i due livelli. Diagonale schermo — Un metodo per misurare le dimensioni di uno schermo o di un’immagine proiettata. È la misura da un angolo a quello opposto dello schermo.
S-Video — Uno standard di trasmissione video che usa un connettore mini-DIN 4-pin per inviare le informazioni video su due cavi di segnale chiamati luminanza (luminosità, Y) e crominanza (colore, C). S-video è definito anche Y/C. SECAM — Uno standard di trasmissione Francese ed internazione per video e trasmissione, molto simile al PAL ma con metodi diversi d’invio delle informazioni colore.
Indice A I Accensione/spegnimento del proiettore Accensione del proiettore 14 Spegnimento del proiettore 14 Impostazioni protezione 42 assistenza contattare Dell 58 Main Unit Focus ring 6 Zoom tab 6 C Collegamento del proiettore al computer 9 Cavo da USB a USB 9 Cavo da VGA a VGA 9, 10 Cavo da VGA a YPbPr 13 Cavo di alimentazione 9, 10, 11, 12, 13 Cavo S-video 11 Cavo video composito 12 Collegamento con un cavo S-video 11 Collegamento mediante un cavo component 13 Collegamento mediante un cavo composi
Connettore S-video 8 Connettore video composito 8 Uscita VGA-A (collegamento al monitor) 8 Audio 53 Colori visualizzabili 52 Compatibilità video 52 Connettori I/O 54 Consumo 53 Dimensione dello schermo di proiezione 52 Dimensioni 53 Distanza di proiezione 52 Livello di disturbo 53 Numero di pixel 52 Obiettivo di proiezione 52 Peso 53 Rapporto di contrasto 52 Uniformità 52 Valvola luminosa 52 Velocità ruota dei colori 52 R Regolazione dell'immagine proiettata 15 abbassare il proiettore Piedino di elevazion