Projecteur Dell™ 1420X/1430X Guide d’utilisation
Notes, Attention et Avertissements NOTE : Une NOTE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur. ATTENTION : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel ou de pertes de données et vous explique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Table des matières 1 Votre projecteur Dell A propos de votre projecteur 2 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion de votre projecteur Connexion à un ordinateur . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA 6 . . . 9 9 Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Connexion à un lecteur de DVD 3 . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la taille de l'image projetée . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . 21 Utilisation du panneau de contrôle Utilisation de la télécommande . Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Plage de fonctionnement avec la télécommande Utiliser le menu à l’écran Source d'entrée Réglage auto Luminosité/Contraste . . . . .
1 Votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque.
A propos de votre projecteur Vue de dessus 1 Vue de dessous 4 8 9 7 2 6 10 3 5 11 1 Panneau de contrôle 2 Ergot du zoom et bague de mise au point 3 Objectif 4 Récepteur IR 5 Couvercle de l’objectif 6 Bouton à dégagement rapide 7 Protecteur de lampe 8 Trous de fixation pour montage au plafond : Trous de vis M3 x 4,6mm Torque recommandée <8kgf-cm 9 Pied de réglage avant 10 Trou de fixation pour tripode : Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC 11 Molette de réglage d'inclinaison AVERTI
6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint. 7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait faire mal aux yeux. 8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même brûler l’objet en question.
Connexion de votre projecteur 1 2 3 4 5 11 6 2 7 10 9 8 1 Connecteur distant mini USB (type B) 7 Connecteur d'entrée audio 2 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 8 Fente du câble de sécurité 3 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 9 Connecteur de sortie audio 4 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 10 Connecteur vidéo composite 5 Port de commande RS-232 11 Connecteur du cordon d'alimentation 6 Connecteur S-vidéo AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
Connexion à un ordinateur Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA 1 3 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA 3 Câble USB-A/mini USB-B NOTE : Le câble mini USB-B n'est pas fourni avec votre projecteur. NOTE : Le câble mini USB-B doit être connecté si vous voulez utiliser les fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA 1 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/VGA 2 NOTE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell www.dell.com.
Connexion à un lecteur de DVD Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo 1 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble S-vidéo NOTE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com.
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite 1 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble Vidéo composite NOTE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com.
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante 1 2 1 Cordon d'alimentation 2 Câble VGA/Vidéo composante NOTE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com.
Utilisation de votre projecteur 3 Allumer votre projecteur NOTE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il soit enfoncé. 1 Retirez le couvercle de l'objectif. 2 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus d'informations sur la connexion du projecteur, voir « Connexion de votre projecteur » à la page 8.
3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche. NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. 4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur AVERTISSEMENT : Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport. 1 Tournez l'ergot du zoom pour rapprocher et éloigner l'image. 2 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette.
Réglage de la taille de l'image projetée 180" (457.2 cm) 0" ) 15 cm 81 (3 150" (381 cm) 120" (304.8 cm) 0" ) 10 cm 54 (2 90" (228.6 cm) ) " 75 cm .5 90 (1 60" (152.4 cm) 6.56'(2.0 m) 9.84'(3.0 m) 13.12'(4.0 m) " ) 50 cm 27 (1 16.40'(5.0 m) 19.68'(6.0 m) Projector to screen distance ) 5" 12 5 cm . 17 3 ( 45" (114.3 cm) 37.5" (95.25 cm) 4.92'(1.
Ecran (Diagonale) Taille de l'écran Hd Distance Max. 45" (114,3 cm) 60" (152,4 cm) 90" (228,6 cm) 120" (304,8 cm) 150" (381 cm) 180" (457,2 cm) Min. 37,5" (95,25 cm) 50" (127 cm) 75" (190,5 cm) 100" (254 cm) 125" (317,5 cm) 150" (381 cm) Max. 36" X 27" 48" X 36" 72" X 54" 96" X 72" 120" X 90" 144" X 108" (lxH) (91,44 cm X (121,92 cm X (182,88 cm X (243,84 cm X (304,8 cm X (365,76 cm X 68,58 cm) 91,44 cm) 137,16 cm) 182,88 cm) 228,6 cm) 274,32 cm) Min.
Utilisation du panneau de contrôle 2 3 4 5 6 1 7 12 8 11 10 9 1 Marche-Arrêt Allume et éteint le projecteur. Pour plus d'informations, référez-vous à « Allumer votre projecteur » à la page 14 et à « Eteindre votre projecteur » à la page 14. 2 Récepteur IR Pointez la télécommande vers le récepteur IR et appuyez sur un bouton de la télécommande.
4 Voyant d'avertissement TEMP Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en orange, l'un des problèmes suivants est probablement la cause : • La température interne du projecteur est trop élevée. • La roue chromatique ne marche pas correctement Pour plus d'informations, référez-vous à « Guide de dépannage de votre projecteur » à la page 45 et à « Signaux de commande » à la page 49. 5 Haut / Réglage de la déformation Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Utilisation de la télécommande 13 14 15 16 17 18 19 20 VGA Source Video Auto Volume 6 Menu Mute 7 8 Freeze Blank 9 Up Page 21 22 23 S-Video 1 2 3 4 5 Down Zoom 10 11 12 1 Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus d’informations, voir « Allumer votre projecteur » à la page 14 et « Eteindre votre projecteur » à la page 14. 2 Video Appuyez pour choisir la source Vidéo composite. 3 S-Vidéo Appuyez pour choisir la source S-Vidéo.
11 Page préc. Appuyez pour aller à la page précédente. NOTE : Le câble mini USB-B doit être connecté si vous voulez utiliser la fonction Page préc. 12 Page suiv. Appuyez pour aller à la page suivante. NOTE : Le câble mini USB-B doit être connecté si vous voulez utiliser la fonction Page suiv. 13 VGA Appuyez pour choisir la source VGA. 14 Source Appuyez pour permuter entre les sources RVB analogique, Composite, Composantes (YPbPr, via VGA), et S-Vidéo.
Installation des piles de la télécommande NOTE : Retirez les piles de la télécommande quand elle n’est pas utilisée. 1 Poussez le bras de verrouillage tout en retirant le support de la pile. 1 2 Vérifiez les marques de polarité (+/-) sur la pile. 3 Insérez la pile et alignez sa polarité correctement en fonction de la marque dans le compartiment de la pile. 4 Repoussez le support de la pile.
Plage de fonctionnement avec la télécommande Blank Down Page Up Freeze Auto Source Menu Zoom Mute Volume VGA Video S-Video Angle Dista Distance nce Plage de fonctionnement Angle +30° 7 m/22,5 pi Dis ta nce Angle VGA Source Vide o Auto Men u Blan k S-Video Volume Mute Freeze Up Page Dow n Zoom NOTE : La plage de fonctionnement réelle peut différer légèrement de l’illustration. Une pile faible empêchera également la télécommande de faire fonctionner correctement le projecteur.
Utiliser le menu à l’écran • Le projecteur a un menu à l’écran (OSD) multilingue qui peut être affiché avec ou sans une source d’entrée. • Pour naviguer dans les onglets du menu principal, appuyez le bouton ou sur le panneau de commande de votre projecteur ou la télécommande. • Pour sélectionner un sous-menu, appuyez le bouton sur le panneau de commande de votre projecteur ou la télécommande.
SOURCE AUTO—Sélectionnez Désact. (par défaut) pour le signal d’entrée actuel. Si vous appuyez le bouton Source quand le mode Source auto est réglé sur Désact., vous pouvez sélectionner manuellement le signal d’entrée. Sélectionnez Activ. pour détecter automatiquement les signaux d’entrée disponibles. Si vous appuyez le bouton Source quand le projecteur est allumé, il trouve automatiquement le prochain signal d’entrée disponible. VGA-A—Appuyez pour détecter le signal VGA-A.
Luminosité/Contraste Le menu Luminosité/Contraste permet de régler les paramètres de luminosité/contraste de votre projecteur. Menu Dell Source d'entrée 1420X Luminosité Contraste 50 50 Réglage auto Luminosité/Contraste Mode Vidéo Volume Réglages avancés Langue Aide Résolution : 1400x1050 LUMINOSITÉ—Utilisez et pour régler la luminosité de l’image. CONTRASTE—Utilisez et pour régler le contraste de l’écran.
Mode Vidéo Le menu Mode Vidéo permet d’optimiser l’image de l’écran : Présentation, Lumineux, Film, sRVB (fournit une représentation des couleurs plus précise), et Personnaliser (réglez vos paramètres préférés). Menu Dell Source d'entrée Présentation Réglage auto Lumineux Luminosité/Contraste Film Mode Vidéo sRVB Volume Personnaliser 1420X Réglages avancés Langue Aide Résolution : 1400x1050 Volume Le menu Volume permet de régler les paramètres de volume de votre projecteur.
Réglages avancés Le menu Réglages avancés permet de changer les réglages pour Image, Affichage, Projecteur, Menu, Alimentation, et Informations.
TEMPÉRATURE DES COULEURS—Permet de régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à des températures des couleurs plus élevées et plus chaud à des températures des couleurs plus basses. Quand vous réglez les valeurs dans le menu Réglage couleur RVB, le mode Personnaliser est activé. Les valeurs sont enregistrées dans le mode Personnaliser. RÉGLAGE COULEUR RVB—Permet de régler manuellement les couleurs rouge, vert et bleu.
TEMPÉRATURE DES COULEURS—Permet de régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à des températures des couleurs plus élevées et plus chaud à des températures des couleurs plus basses. Quand vous réglez les valeurs dans le menu Réglage couleur RVB, le mode Personnaliser est activé. Les valeurs sont enregistrées dans le mode Personnaliser. RÉGLAGE COULEUR RVB—Permet de régler manuellement les couleurs rouge, vert et bleu.
Réglages Image (Aucune source d’entrée) Sélectionnez et appuyez pour activer les réglages de l’image. Le menu des réglages de l’image offre les options suivantes : Réglages avancés Réglages Image Dell Sortie VGA 1420X Désact. Réglages Affichage Réglages Projecteur Réglages des menus Réglages Alimentation INFORMATIONS Résolution : 1440x1050 SORTIE VGA—Sélectionnez Activ. ou Désact. pour activer ou désactiver la fonction de sortie VGA à l’état de veille du projecteur. La valeur par défaut est Désact.
POSITION HORIZONTALE—Appuyez pour déplacer l’image vers la gauche et pour déplacer l’image vers la droite. POSITION VERTICALE—Appuyez déplacer l’image vers le haut. pour déplacer l’image vers le bas et pour FRÉQUENCE—Permet de changer la fréquence d’horloge des données de l’écran pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez une onde scintillante verticale, utilisez le contrôle Fréquence pour un réglage grossier.
Réglages Affichage (En Mode vidéo) Sélectionnez et appuyez pour activer les Réglages Affichage. Le menu Réglages Affichage offre les options suivantes : Réglages avancés Dell Réglages Image Format Original Réglages Affichage Zoom X1 Réglages Projecteur Navigation de zoom Appuyez Réglages des menus Affichage 3D Désact. Réglages Alimentation Inverser sync 3D Désact. 1420X INFORMATIONS Résolution : 720x480 FORMAT—Permet de sélectionner le format pour régler comment l’image apparaît.
NOTE : 1 Quand vous voulez créer une expérience 3D, quelques autres composants sont nécessaires : a. Ordinateur/Portable avec une carte graphique à quadruple tampon et sortie de signal 120 Hz. b. Lunettes 3D actives avec DLP Link. c. Contenu 3D. Voir la « Note 4 ». d. Lecteur 3D. (Par exemple: Lecteur stéréoscopique...) 2 Activez la fonction 3D quand une des conditions mentionnées ci-dessous est remplie : a. Ordinateur/Portable avec une carte graphique, pouvant sortir un signal 120 Hz via câble VGA. b.
Réglages Projecteur Sélectionnez et appuyez pour activer les Réglages Projecteur. Le menu Réglages Projecteur offre les options suivantes : Réglages avancés Dell Réglages Image Source auto Désact. Réglages Affichage Mode projecteur Avant Réglages Projecteur Haut-parleur Activ. Réglages des menus Sous-titrage Désact. Réglages Alimentation Ecr Dém Dell INFORMATIONS Mode Haute altitude Désact. Motif de test 2 Désact.
SOUS-TITRAGE—Sélectionnez Activ. pour activer le sous-titrage et activer le menu de sous-titrage. Sélectionnez les options de sous-titrage appropriées : SS-T1, SS-T2, SS-T3 et SS-T4. NOTE : L’option Sous-titrage n’est disponible que pour NTSC. ECR DÉM—Par défaut, le logo Dell est le fond d’écran. MODE HAUTE ALTITUDE—Sélectionnez Activ. lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m. MOTIF DE TEST 2—Le Motif de test est utilisé pour vérifier la mise au point et la résolution.
RÉINITIALISATION D'USINE—Sélectionnez et appuyez pour réinitialiser tous les réglages aux valeurs par défaut de l’usine. Le message d’avertissement ci-dessous apparaît. Réinitialisation aux valeurs par défaut de l’usine Les éléments réinitialisés comprennent à la fois les réglages des sources d’ordinateur et de source vidéo. Réglages des menus Sélectionnez et appuyez pour activer les réglages du menu.
MOT DE PASSE—Lorsque la Protection par mot de passe est activée, un écran Protection par mot de passe vous demandant d’entrer un mot de passe sera affiché lorsque la prise d’alimentation est branchée au secteur et l’alimentation du projecteur est allumée pour la première fois. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction, en sélectionnant Activé. Si le mot de passe a été créé auparavant, saisissez d’abord le mot de passe et sélectionnez la fonction.
b Activer la fonction du mot de passe fera apparaitre un écran, saisissez un numéro à 4 chiffres sur l’écran et appuyez sur . Veuillez saisir le nouveau mot de passe. Mot de passe (code de 4 caractères) : Entrée Quitter Sélectionner PPID CN-0R3KXG-S0081-137-0004 Confirmez c Pour confirmer, entrez le mot de passe à nouveau. d Si la vérification de mot de passe est réussie, vous pouvez reprendre l’accès aux fonctions du projecteur et à ses utilitaires.
MODIFIER MOT DE PASSE—Saisissez le mot de passe original, puis entrez le nouveau mot de passe et confirmez le nouveau mot de passe. Veuillez saisir l'ancien mot de passe. Mot de passe (code de 4 caractères) : Entrée Quitter Sélectionner PPID CN-0R3KXG-S0081-137-0004 Confirmez Veuillez saisir le nouveau mot de passe. Mot de passe (code de 4 caractères) : Entrée Quitter Sélectionner PPID CN-0R3KXG-S0081-137-0004 Confirmez Veuillez ressaisir le nouveau mot de passe.
Réglages Alimentation Sélectionnez et appuyez pour activer les réglages d’alimentation. Le menu des réglages d’alimentation a les options suivantes : Réglages avancés Dell Réglages Image Arrêt rapide Désact. Réglages Affichage Éco énergie 10 mn Réglages Projecteur Mode lampe Normal Réglages des menus Réinitialise durée lampe Appuyez 1420X Réglages Alimentation INFORMATIONS Résolution : 1440x1050 ARRÊT RAPIDE—Sélectionnez Activ.
Si un signal d’entrée n’est pas détecté pendant le délai, le projecteur éteint la lampe et passe en mode économie d’énergie. Si un signal d’entrée est détecté pendant le délai, le projecteur s’allume automatiquement. Si un signal d’entrée n’est pas détecté dans les deux heures pendant le mode d’économie d’énergie, le projecteur passe du mode économie d’énergie au mode éteint. Pour allumer le projecteur appuyez sur le bouton Alimentation. MODE LAMPE—Permet de sélectionner entre le mode Normal ou ECO.
Langue Permet de définir la langue pour l’OSD. Appuyez pour activer le menu Langue. Menu Dell 1420X Source d'entrée Réglage auto Luminosité/Contraste Mode Vidéo Volume Réglages avancés Langue Aide Résolution : 1400x1050 Aide En cas de problème avec votre projecteur, vous pouvez accéder au menu d’aide pour le dépannage.
Guide de dépannage de votre projecteur 4 Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à page 58). Problème Solution possible Aucune image n'apparaît sur l'écran. • Assurez-vous que le couvercle de l'objectif est retiré et que le projecteur est allumé. • Assurez-vous que l’option Source d’entrée est correctement réglée dans le menu OSD.
Problème (suite) Image partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte. Solution possible (suite) 1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique de la télécommande ou du panneau de contrôle. 2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur sur XGA (1024 x 768): a Faites un clic droit sur une partie non utilisée de votre bureau de Microsoft® Windows®, cliquez sur Propriétés et sélectionnez ensuite l'onglet Réglages.
Problème (suite) L'image est floue/pas au point Solution possible (suite) 1 Ajustez la bague de mise au point située sur l'objectif du projecteur. 2 Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur (3,28 ft[1 m] à 39,37 ft[12 m]). L'image est allongée en affichage DVD de 16:9 Le projecteur détecte automatiquement le format du signal de la source. Il gardera le rapport d’affichage de l’image projetée en fonction du format du signal d’entrée avec un réglage d’origine.
Problème (suite) Solution possible (suite) Le voyant TEMP s'allume en orange. Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell™. Le voyant TEMP clignote en orange Un ventilateur du projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement.
Signaux de commande Etat du projecteur Boutons de contrôle Description Voyant Marche Menu TEMP (Orange) LAMPE (Orange) BLEU Clignotant ETEINT ETEINT ETEINT Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. Mode de préchauffage Le projecteur est en train de se préchauffer et de s'allumer. BLEU BLEU ETEINT ETEINT Lampe allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une image. Remarque : Le menu OSD n’est pas ouvert.
Remplacer la lampe AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 6. AVERTISSEMENT : Utilisez une lampe originale pour un assurer un fonctionnement optimal et sans risque de votre projecteur. AVERTISSEMENT : La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins 30 minutes.
9 Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Confirmez" pour Réinitialise durée lampe dans Réglages Alimentation (voir « Réglages Alimentation » à la page 42). Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la détecte automatiquement et réinitialise les heures de la lampe.
Caractéristiques techniques Vanne légère Luminosité 5 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ 1420X: 2700 Lumens ANSI (max.) 1430X: Rapport de contraste Uniformité Nombre de pixels 3200 Lumens ANSI (max.
Consommation électrique 1420X: Mode normal : 305W ± 10% @ 110Vc.a. Mode Eco : 265W ± 10% @ 110Vc.a. Mode Veille : < 0,5W 1430X: Mode normal : 368W ± 10% @ 110Vc.a. Mode Eco : 305W ± 10% @ 110Vc.a. Audio Niveau de bruit Mode Veille : < 0,5W 1 haut-parleur, 2 watts RMS 1420X: 33 dB(A) mode Normal, 29 dB(A) mode Eco 1430X: Poids Dimensions (L x H x D) 36 dB(A) mode Normal, 32 dB(A) mode Eco 5,7 livres (2,6 kg) 11,4 x 3,6 x 9,3 pouces (290 x 90,82 x 238 mm) 11.4"(29 0mm) 9.3 "(2 38 mm ) 3.6"(90.
Lampe Entrée VGA : Deux connecteurs D-sub 15 broches (bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d'entrée RVB/composante analogique. Sortie VGA : Un connecteur D-sub 15 broches (noir) pour bouclage VGA-A. Entrée S-Vidéo : Un connecteur mini-DIN standard à 4 broches pour signal Y/C Entrée vidéo composite : Une prise RCA jaune pour signal CVBS.
Modes de compatibilité (Analogique/Numérique) Fréquence Hsync (KHz) Horloge de pixels (MHz) 70,087 31,469 28,3221 59,94 31,469 25,175 72,809 37,861 31,5 31,5 Résolution Mode Taux de rafraîchissement (Hz) 720 x 400 720 x 400_70 VGA_60 VGA_72 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 VGA_75 75 37,5 VGA_85 85,008 43,269 36 SVGA_56 56,25 35,156 36 SVGA_60 60,317 37,879 40 SVGA_72 72,188 48,077 50 SVGA_75 75 46,875 49,5 SVGA_85 85,061 53,674 56,25 SVGA_120* (Reduce
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,5 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,75 1600 x 1200 UXGA 60 75 162 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,29 146,25 640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35 30,24 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,28 1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100 NOTE : * fréquence de fonctionnement pour le signal 3D avec format de trame séquentielle, Modes de compatibilité (YPbPr) Résolution Mode Taux de rafraîchisseme
Modes de compatibilité (Vidéo / S-Vidéo) Mode Vidéo fh(kHz) fv(Hz) fsc(MHz) NTSC 15,73 60 3,58 PAL 15,63 50 4,43 SECAM 15,63 50 4,25 ou 4,41 PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58 PAL-60 15,73 60 4,43 NTSC4,43 15,73 60 4,43 Caractéristiques techniques 57
Contacter Dell 6 Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
7 Appendice : Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points. Format d’image — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de 4:3, ce qui signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur.
Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour le même projecteur. dB — décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux. Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé.
RVB — Rouge, Vert, Bleu— habituellement utilisé pour décrire un moniteur nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs. S-Vidéo—Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN 4 broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée Y/C.
Index A Câble USB/USB 9 Câble VGA/VGA 9, 10 Câble VGA/YPbPr 13 Câble Vidéo composite 12 Connexion avec un câble S-vidéo 11 Connexion avec un câble Vidéo composante 13 Connexion avec un câble Vidéo composite 12 Cordon d’alimentation 9, 10, 11, 12, 13 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 14 Eteindre le projecteur 14 Arrêt rapide 42 C Caractéristiques techniques Alimentation 52 Audio 53 Compatibilité Vidéo 52 Connecteurs d'E/S 53 Consommation électrique 53 Couleurs affichables 52 Dimensions
M Menu à l’écran 25 Menu principal 25 N numéros de téléphone 58 P Panneau de contrôle 19 Port de commande RS-232 8 Ports de connexion Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 8 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub) 8 Connecteur de cordon d'alimentation 8 Connecteur de sortie audio 8 Connecteur distant mini USB-B 8 Connecteur S-vidéo 8 Connecteur vidéo composite 8 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 8 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 16 Bague de mise au point 16 Ergot du zoom 16 Réglages d