Dell™ 1209S Projektor Brugervejledning w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l .
Noter, bemærkninger og advarsler NOTE: Et NOTE-piktogram indeholder væsentlig information, som hjælper dig til bedre brug af din projektor. BEMÆRK: Et BEMÆRK-piktogram henviser enten til potentiel skade på hardwaren eller tab af data og fortæller, hvordan du skal undgå problemet. ADVARSEL: Et ADVARSEL-piktogram angiver en risiko for materiel beskadigelse, personlig skade eller død. ____________________ Vi forbeholder os retten til at ændre informationerne i dette dokument uden varsel. © 2008 Dell Inc.
Indhold 1 Din Dell-projektor Om din projektor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilslutning af din projektor . Tilslutning til computer 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilslutning af computer med et VGA kabel 6 . . . . . . 8 8 Tilslutning af computer med et DVI-D kabel . . . . . Tilslutning af computer med et RS232-kabel . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . .
Brug af kontrolpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Brug af fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Brug af On-Screen Display (Skærmvisning) Hovedmenu . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 INPUT SELECT (VÆLG INDDATA) . . . . . . . . . AUTO-ADJUST (AUTOM. JUSTERING) SET UP (INDSTILLING) . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . 24 PICTURE (BILLED) (i pc-tilstand) . . . . . . . . . .
1 Din Dell-projektor Din projektor leveres med alle de dele, der er vist nedenfor. Kontroller, at du har alle delene, og kontakt Dell™, hvis der mangler noget.
Om din projektor 1 6 2 3 5 4 1 Kontrolpanel 2 Zoomtap 3 Fokusring 4 Linse 5 Hæveknap 6 IR-modtagere ADVARSEL: Anvisninger omkring sikkerhed 1 Projektoren må ikke bruges nær apparater, der frembringer meget varme. 2 Projektoren må ikke bruges i områder, hvor der er meget støv. Støvet kan forårsage, at systemet svigter, og projektoren vil nedlukkes automatisk. 3 Kontroller, at projektoren er monteret i et område med god ventilation.
2 Tilslutning af din projektor 1 DVI-D In 2 3 VGA - A Out VGA - A In 4 5 6 7 8 9 VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote 10 RS-232 Dell 1209S 11 12 1 DVI-D indgangsstik 2 VGA-A udgang (skærm-gennemsløjfning) 3 VGA-A indgangs- (D-sub)- stik 4 VGA-B indgangs- (D-sub)- stik 5 S-videostik 6 Kompositvideostik 7 Lydindgangsstik 8 Lydudgangsstik 9 USB-fjernstik 10 RS232-stik 11 Åbning til sikkerhedskabel 12 Netledningsstik ADVARSEL: Inden du begy
Tilslutning til computer Tilslutning af computer med et VGA kabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In 2 S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 XELOM 3 1 Netledning 2 VGA til VGA kabel 3 USB-til-USB-kabel NOTE: USB-kablet medfølger ikke fra Dell. NOTE: USB kablet skal være forbundet, hvis du ønsker at bruge "Næste side" og "Foregående side" på fjernbetjeningen.
Tilslutning af computer med et DVI-D kabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 TV OUT SDIF-OUT PDIF-OUT XELOM 2 1 Netledning 2 DVI-D kabel 3 USB-til-USB-kabel 3 NOTE: USB-kablet og DVI-D kablet medfølger ikke fra Dell.
Tilslutning af computer med et RS232-kabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Netledning 2 RS232-kabel NOTE: HDMI-kablet medfølger ikke fra Dell. Kontakt en professionel installatør vedrørende kablet og RS232 fjernbetjenings-softwaren.
Tilslutning til DVD-afspiller Tilslutning af DVD-afspiller med et S-videokabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Netledning 2 S-videokabel NOTE: S-videokablet medfølger ikke fra Dell. Du kan købe S-video forlængerledningen (1,5 m/3,0 m) på Dell webstedet.
Tilslutning af en dvd-afspiller med et kompositkabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Netledning 2 Kompositvideokabel NOTE: Kompositkablet medfølger ikke fra Dell. Du kan købe komposit-video forlængerledningen (1,5 m/3,0 m) på Dell webstedet.
Tilslutning af en dvd-afspiller med et komponentkabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 2 1 Netledning 2 VGA-til-YPbPr kabel NOTE: VGA-til-YPbPr kablet medfølger ikke fra Dell. Du kan købe VGA-til-YPbPr forlængerledningen (1,5 m/3,0 m) på Dell webstedet.
Tilslutning af en dvd-afspiller med et HDMI -kabel 1 DVI-D In VGA - A Out VGA - A In VGA - B In S-Video In Video In Audio In Audio Out USB Remote RS-232 3 2 1 Netledning 2 HDMI-kabel 3 DVI-D adapter NOTE: USB-kablet og DVI-D adapteren medfølger ikke fra Dell.
3 Brug af din projektor Tænd for din projektor NOTE: Tænd for projektoren, før du tænder for kilden. Power (Strøm) knappen blinker blåt, indtil der trykkes på den. 1 Fjern linsehætten. 2 Tilslut netledningen og de fornødne signalkabler. For flere oplysninger om tilslutning af projektoren, se "Tilslutning af din projektor" på side 7. 3 Tryk påPower (Strøm) knappen (se"Brug af kontrolpanelet" på side 19 for at lokalisere Power (Strøm) knappen). 4 Tænd for din kilde (computer, DVD-afspiller, etc.).
NOTE: Hvis du trykker på Power (Strøm) knappen, mens projektoren kører, ses meddelelsen "Press Power Button To Turn Off Projector (Tryk på strømknappen for at slukke for projektoren)" på skærmen. For at fjerne meddelelsen, skal du trykke på Menu på kontrolpanelet eller ignorere meddelelsen, som selv forsvinder efter fem sekunder. Justering af det projicerede billede Øgning af projektorhøjde 1 Tryk på Elevator (Løfte) knappen.
Justering af projektor-zoom og fokus ADVARSEL: For at undgå skade på projektoren, skal du kontrollere, at zoomlinsen og løftefoden er trukket helt ind, inden du flytter projektoren. 1 Drej zoom-tappen til zoom ind og ud. 2 Drej fokusringen, indtil billedet er klart. Projektoren fokuserer på afstande fra 1,0 m til 12,0 m.
Justering af projektionsbilledstørrelse 302,8"(769,2cm) " 5,3 m) 27 ,3c 9 9 (6 227,1"(576,9cm) 18 176,7"(448,7cm) " 0,6 m) 16 ,9c 07 4 ( 126,2"(320,5cm) " 4,7 m) 11 ,4c 1 9 (2 75,7"(192,3cm) Brug af din projektor 9,8'(3,0m) 16,4'(5,0m) 23,0'(7,0m) ,8" ) 68 ,8cm 4 7 (1 29,5'(9,0m) 39,4'(12,0m) Projector to screen distance " 6,5 m) 20 ,5c 24 5 ( 22,89" (58,3cm) 3,3'(1,0m) 25,2 "(64,1cm)
Skærm (Diagonal) Skærmstørrelse H Maks. 25,2" (64,1cm) 75,7" (192,3cm) 126,2" (320,5cm) 176,7" (448,7cm) 227,1" (576,9cm) 302,8" (769,2cm) Min. 22,89" (58,3cm) 68,8" (174,8cm) 114,7" (291,4cm) 160,6" (407,9cm) 206,5" (524,5cm) 275,3" (699,3cm) Maks.
2 TEMP-advarselslys • Et konstant, ravgult TEMP lys betyder, at projektoren er overophedet. Skærmen lukker automatisk ned. Tænd for skærmen igen, når projektoren er afkølet. Hvis problemet fortsætter, så kontakt Dell™. • Et blinkende ravgult TEMP lyser betyder, at der er der fejl ved en projektorventilator, og projektoren lukker automatisk ned. Hvis problemet fortsætter, så kontakt Dell™. 3 Strømforsyning Tænd og sluk for projektoren.
Brug af fjernbetjening 1 11 2 12 3 13 4 5 14 15 6 7 16 17 8 18 9 19 10 20 1 2 LED-lys Kilde 3 Automatisk justering 4 5 6 7 8 9 Op-knap Venstre-knap Enter Menu Ned-knap Tavs 10 Billedformat LED-indikator. Tryk for at skifte mellem Digital RGB, Analog RGB, Komposit, S-video, Komponent (YPbPr via VGA). Tryk for at synkronisere projektoren med inputkilden. Automatisk justering fungerer ikke, hvis OSD (skærmmenuen) ses. Tryk for at vælge et punkt på OSD.
11 Strømforsyning Tænder og slukker for projektoren. For yderligere information, se "Tænd for din projektor" på side 15 og "Sådan slukker du for projektoren" på side 15. 12 Video-tilstand Dell™ 1209S Micro-projector har forindstillede konfigurationer, der er optimeret til visning af data (pc-grafik) og video (film, spil osv.).
fanen og trykke på Enter på kontrolpanelet eller fjernbetjeningen. Fro at lukke OSD, skal du gå til Exit (Afslut) fanen og trykke på Enter og trykke på Menu direkte på kontrolpanelet eller fjernbetjeningen. Hovedmenu INPUT SELECT (VÆLG INDDATA) Med Input Select (Vælg inddata) menuen kan du vælge projektorens inddatakilde. AUTO SOURCE (AUTOM. KILDE)— Vælg On (Til) (standard) for automatisk sporing af tilgængelige inddatasignaler.
SET UP (INDSTILLING) Denne omfatter L. Keystone (trapezkorrektion), Auto Keystone (Autom. trapezkorrektion), Projector Mode (Projektortilstand), Aspect Ratio (Billedformat) samt Projector Info (Projektorinformation) indstillinger. L. KEYSTONE (TRAPEZKORREKTION)—Justerer billedforvrængningen, når projektoren hælder. AUTO KEYSTONE (AUTOM. TRAPEZKORREKTION)—Justerer automatisk billedskævhed af hældende projektor.
PICTURE (BILLED) (i pc-tilstand) Ved hjælp af Picture (Billed) menuen kan du justere projektorens skærmindstillinger. Billedmenuen har følgende funktioner: BRIGHTNESS (LYSSTYRKE)—Brug CONTRAST (KONTRAST)—Brug og og til justering af billedets lysstyrke. til justering af billedets kontrast. COLOR TEMP (FARVETEMPERATUR)—Her kan du justere farvetemperaturen. Skærmens udseende virker køligere ved højere farvetemperaturer og varmere ved lavere farvetemperaturer.
PICTURE (BILLED) (i video-funktion) Ved hjælp af Picture (Billed) menuen kan du justere projektorens skærmindstillinger. Billedmenuen har følgende funktioner: BRIGHTNESS (LYSSTYRKE)—Brug CONTRAST (KONTRAST)—Brug og og til justering af billedets lysstyrke. til justering af billedets kontrast. COLOR TEMP (FARVETEMPERATUR)—Her kan du justere farvetemperaturen. Skærmens udseende virker køligere ved højere farvetemperaturer og varmere ved lavere farvetemperaturer.
DISPLAY (SKÆRM) (i pc-funktion) Ved hjælp af Display (Skærm) menuen kan du justere projektorens skærmindstillinger. Picture- (Billed) menuen har følgende funktioner: VIDEO MODE (VIDEO-FUNKTION)—Her kan du optimere projektorens skærmtilstand: PC, Movie (Film), sRGB (giver mere nøjagtig farvegengivelse), og Game (Spil) og Custom (Brugerdefineret) (angiv dine foretrukne indstillinger).
FREQUENCY (FREKVENS)—Her kan du ændre dataklokkefrekvensen, så den matcher med computerens grafikkortsekvens. Hvis du ser en lodret flimrende bølge, skal du brugeFrequency (Frekvens) kontrollen til at minimere bølgerne. Dette er en grovjustering. TRACKING (SPORING)—Synkroniser fase på visningssignal med grafikkortet. Hvis du oplever et ustabilt eller flimrende billede, så brug Tracking(Sporing) til at rette det. Dette er en finjustering.
LAMP (LAMPE) Ved hjælp af Lamp (Lampe) menuen kan du justere projektorens skærmindstillinger. Picture- (Billed) menuen har følgende funktioner: LAMP HOUR (LAMPETIMER)—Viser brugstimer, siden lampen blev nulstillet. POWER SAVING (ENERGISPAREFUNKTION)—Vælg Yes(Ja) for at indstille energispareforsinkelsesperioden. Forsinkelsesperioden er den tid, du ønsker at projektoren skal vente, uden at der er noget signal-input. Forsinkelsesperioden er som standard indstillet til 120 minutter.
LANGUAGE (SPROG) Med Language (Sprog) menuen indstiller du OSD sproget.
OTHERS (ANDET) VOLUME (LYD)—Tryk på og for at sænke/øge lydstyrken. MUTE (TAVS)—Slår lyden fra. CUSTOMIZED SCREEN (BRUGERDEFINERET SKæRM)—Tryk på Enter for at hente en Customized Screen (Brugerdefineret skærm) menu. Indlæs en kilde med den aktuelle opløsning, tryk på Enter og vælg "Yes"(Ja) . Projektoren tager et billede af skærmen som et "My Customized logo" (Mit brugerdefinerede logo). Denne skærm erstatter alle de oprindelige skærme med Dell-logoet.
MENU TRANSPARENCY (MENU GENNEMSIGTIGHED)—Giver dig mulighed for at ændre OSD-baggrundens gennemsigtighed. PASSWORD (ADGANGSKODE)—Når Password Protect (Adgangskodebeskyttelse) er aktiveret, vil en Password Protect (Adgangskodebeskyttelses-) skærm bede dig indtaste en adgangskode, når strømstikket anbringes i stikkontakten, og der tændes for projektoren. Som standard er denne funktion deaktiveret. Du kan aktivere denne funktion ved hjælp af Password (Adgangskode) menuen.
d 2 Hvis bekræftelsen af adgangskoden er i orden, kan du vende tilbage til brug af projektorens funktioner og programmer. Hvis du har indtastet en forkert adgangskode, får du 2 chancer til. Efter tre forkerte forsøg, slukkes projektoren automatisk. NOTE: Hvis du glemmer din adgangskode, skal du kontakte DELL™ eller en kvalificeret servicetekniker. 3 For at annullere adgangskodefunktionen, skal du vælge Off (Fra) og indtaste adgangskoden for at deaktivere funktionen.
Fejlfinding på din projektor 4 Hvis du oplever problemer med din projektor, så se i de følgende fejlfindingstips. Hvis problemet fortsætter, så kontakt Dell™. Se "Sådan kontakter du Dell™" på side 44 Problem Mulig løsning Der vises intet billede på skærmen • Kontroller, at linsehætten er fjernet, og at der er tændt for projektoren. • Kontroller, at den eksterne grafikport er aktiveret. Hvis du bruger en Dell™ bærbar computer, så tryk på (Fn+F8). For andre computere, se i den respektive dokumentation.
Problem (fortsat) Delvist, rullende og forkert vist billede Mulig løsning (fortsat) 1 Tryk på Auto adjust (Automatisk justering) -knappen på fjernbetjeningen eller på kontrolpanelet. 2 Hvis du bruger en Dell™ bærbar computer, så indstil opløsningen på computeren til XGA (1024 x 768): a Højreklik på den ubrugte del af dit Windows-skrivebord, klik på Properties (Egenskaber), og vælg derefter fanen Settings (Indstillinger). b Kontroller at indstillingen er på 1024 x 768 pixels for den eksterne skærmport.
Problem (fortsat) Mulig løsning (fortsat) Billedet er trukket, når der vises en 16:9 DVD Projektoren detekterer automatisk inputsignalets format. Det bevarer det projicerede billedes format i henhold til indgangsignalets format med en oprindelig indstilling. Hvis billedet er strukket, skal du indstille størrelsesforholdet i Set Up (Installation) menuen i OSD. Billedet er spejlvendt Vælg Set Up (Indstilling) fra OSD, og juster projektionsfunktionen.
Problem (fortsat) Mulig løsning (fortsat) Fjernbetjeningen fungerer ikke jævnt eller fungerer kun inden for et begrænset område Batteriet er måske lavt. Kontroller om LED indikatoren fra fjernbetjeningen er for svag. Hvis dette er tilfældet, så udskift med et nyt CR2032 batteri.
Udskiftning af lampe ADVARSEL: Inden du begynder nogle af procedurerne i dette afsnit, skal du følge Anvisninger omkring sikkerhed, som beskrevet på side 6. Udskift lampen, når du ser meddelelsen "Lamp is approaching the end of its useful life in full power operation. Replacement suggested! www.dell.com/lamps (Lampen er ved at nå afslutningen af dens brugbare levetid ved fuld funktion. Udskiftning anbefales! www.dell.com/lamps )" vises på skærmen.
ADVARSEL: Bortskaffelse af lamper (kun USA) LAMPE(R) INDEN I DETTE PRODUKT INDEHOLDER KVIKSØLV OG SKAL GENBRUGES ELLER BORTSKAFFES I OVERENSSTEMMELSE MED LOKALE, STATSLIGE ELLER FØDERALE LOVE. FOR YDERLIGERE INFORMATION, SE WWW.DELL.COM/HG ELLER KONTAKT ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE PÅ WWW.EIAE.ORG. FOR SPECIFIK INFORMATION OM BORTSKAFFELSE AF LAMPE, SE WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
Specifikationer Lysventil 5 0,55" SVGA DMD Type X, DarkChip1™ Brightness (Lysstyrke) 2500 ANSI Lumens (maks.
Miljøforhold Driftstemperatur: 5oC - 35oC (41oF- 95oF) Fugtighed: 80% maks. Opbevaringstemperatur: 0oC til 60oC (32oF til 140oF) Fugtighed: 90 % maks.
RS232-benfordeling RS232-protokol • Kommunikationsindstillinger Forbindelsesindstillinger Tidsinterval Baudhastighed: 19200 Databit: 8 Paritet Ingen Stopbit 1 • Kommandotyper Bruges til at få vist OSD-menuen og justere indstillingerne.
Kompatibilitetsfunktioner (Analog/Digital) Opløsning V. Frekvens (Hz) 640X480 59,9 H.
Sådan kontakter du Dell™ Kunder i USA skal ringe på 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTE: Hvis du ikke har en aktiv internetforbindelse, kan du finde kontaktoplysningerne på din kvittering, pakseddel, regning eller i Dells produktkatalog. Dell har flere forskellige support- og servicemuligheder, både online og over telefonen. Tilgængeligheden varierer efter land og produkt, og nogle af servicemulighederne findes muligvis ikke i dit område.
Tillæg: Ordliste ANSI Lumens —En standard for måling af lysstyrke. Det beregnes ved at opdele et billede på en kvadratmeter ind i ni lige store firkanter, måle lux (eller lysstyrken)-aflæsningen i midten af hver firkant, og finde gennemsnittet af disse ni punkter. Aspect Ratio (Billedformat) —Det mest populære billedformat er 4:3 (4 til 3). Tidlige tv- og computervideoformater er billedformatet 4:3, hvilket betyder, at bredden af billedet er 4/3 gange højden.
dB— decibel—En enhed, der bruges til at udtrykke den relative forskel i strøm eller intensitet, sædvanligvis mellem to akustiske eller elektriske signaler, svarende til ti gange den fælles logaritmestørrelse af de to nivieauer. Diagonal Screen (Diagonalskærm)— En metode for måling af størrelsen af en skærm eller et projiceret billede. Den måles fra et hjørne til det modsatte hjørne. En 9FT (274,32 cm) høj, 12FT (365,76 cm) bred skærm har en diagonal på 15FT (457,20 cm).
Reverse Image (Spejlvendt billede)— Funktion der gør det muligt at dreje billedet vandret. Når det bruges i et normalt projektionsmiljø, bliver tekst, grafik m.v. vist bagvendt. Omvendt billede bruges til projektion vist bagfra. RGB— Red, Green, Blue (Rød, Grøn, Blå)— Bruges typisk til at beskrive en skærm, der kræver separate signaler for hver af de tre farver.
Indeks D Dell kontakt 44 fokus 17 Fokusring 17 Zoom-tap 17 K F Kontakt Dell 5, 19, 20, 36, 38 Fejlfinding 34 Kontakt Dell 34 Kontrolpanel 19 Fjernbetjening 21 IR-modtager 20 O H Hovedenhed 6 Fokusring 6 Hæveknap 6 IR-modtager 6 Kontrolpanel 6 Linse 6 Zoomtap 6 J Justering af det projicerede billede 16 Indstilling af projektorhøjde 16 sænk projektoren Hældningsjusteringshjul 16 Løftefod 16 Løfteknap 16 Justering af projektor-zoom og 48 Indeks On-Screen Display (Skærmvisning) 22 Andet 31 Auto-Adj
Ensartethed 40 Farvehjulshastighed 40 Farvevisning 40 Godkendelser 41 I/O-stik 41 Kompatibilitetsfunktioner 43 Kontrastområde 40 Lampe 40 Lyd 40 Lysstyrke 40 Lysventil 40 Miljøforhold 41 Projektionsafstand 40 Projektionslinse 40 Projektionsskærmstørrelse 40 RS232-protokol 42 Støjniveau 41 Strømforbrug 40 Strømforsyning 40 Vægt 41 Videokompatibilitet 40 support kontakt Dell 44 T Tænd/Sluk for projektoren Sluk for projektoren 15 Tænd for projektoren 15 telefonnumre 44 Tilslutning af projektoren DVI-D adapter