DÉMARREUR À DISTANCE À COMMUNICATION BIDIRECTIONNELLE ® MANUEL DE L’USAGER MODÈLE RSS-5224 Conçu pour tout véhicule automobile à essence, diesel ou hybride. 2 voies (XRT) 1 voie (Compagnon) (ENGLISH ON REVERSE) VEUILLEZ CONSULTER LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT L’UTILISATION DE CE PRODUIT. CERTAINES FONCTIONS PEUVENT NÉCESSITER DU MATÉRIEL SUPPLÉMENTAIRE NON INCLUS. NOS DE BREVETS CAN 1.130.426 É.-U. 4.345.554 - 5.614.883 - 5.617.819 - 5.673.
RÉGLEMENTATION Ce dispositif satisfait aux exigences spécifications standards pour la radio RSS 210 d’Industrie Canada (IC). Son utilisation est autorisée seulement sur une base de non-brouillage et de non-protection; en d’autres termes, ce dispositif ne doit pas être utilisé s’il est établi qu’il représente une source de brouillage nuisible pour les services autorisés par IC.
MERCI D'AVOIR CHOISI UN DÉMARREUR À DISTANCE ASTROSTART! Comme vous, la compagnie Astroflex est soucieuse de l’environnement. C’est pourquoi nous vous suggérons d’utiliser le temps de fonctionnement de deux minutes lors du démarrage à distance de votre véhicule pour réchauffer les fluides du moteur. Nous profitons de l’occasion pour vous inviter à bien faire dégivrer les vitres de votre véhicule et de le nettoyer convenablement avant de prendre la route.
RÈGLES DE SÉCURITÉ Lisez bien toutes les règles de sécurité suivantes avant d’utiliser ce produit. RÈGLES GÉNÉRALES Ne jamais effectuer un démarrage à distance lorsqu'une personne ou un animal occupe le véhicule. Ne laissez jamais une personne ou un animal sans surveillance à bord du véhicule lorsque ce dernier est maintenu en marche par le démarreur à distance (mode continu). Rapportez immédiatement tout problème de fonctionnement au dépositaire AstroStart qui a procédé à l’installation.
Séquence activée par le frein de stationnement . 1. Pendant que le moteur est en marche (clé de contact), appuyer sur la pédale de frein et la maintenir enfoncée. 2. Placer le levier de vitesses au point mort (neutre). 1 coup 2 coups. 3. Appliquer le frein de stationnement Note : Le système peut être réglé, lors de l'installation, de sorte que vous devez appliquer le frein de stationnement à une ou deux reprises. S'il est réglé pour deux applications, faites une pause d'une seconde entre les applications.
LA TÉLÉCOMMANDE 2 VOIES XRT La télécommande peut commander quatre démarreurs à distance distincts. Jusqu'à quatre télécommandes peuvent être attribuées à votre véhicule. Consultez votre détaillant pour obtenir des télécommandes supplémentaires.
CONFIRMATIONS ÉMISES PAR LA TÉLÉCOMMANDE Une confirmation sonore (piézo) est émise de concert avec une confirmation visuelle (afficheur LCD) chaque fois qu’une commande est émise. L’afficheur LCD indique les différents états du système en permanence, il est mis à jour suite à la transmission d’une commande ou d’un changement d’état du véhicule à la condition que la fonction «Confirmation d’état» soit en fonction.
RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE Certaines fonctions de la télécommande peuvent être réglées selon vos préférences. Pour accéder au mode de programmation de la télécommande il suffit d’appuyer et de maintenir 5 secondes le bouton situé à l’endos de la télécommande. La télécommande beep une fois pour indiquer le passage au mode de programmation.
LA TÉLÉCOMMANDE 1 VOIE COMPAGNON Votre télécommande peut émettre sur deux canaux différents, vous permettant ainsi de commander à distance deux véhicules séparément. Jusqu'à quatre télécommandes peuvent être attribuées à votre véhicule.
TABLEAU DES COMMANDES COMMANDES CONFIRMATION BOUTON VÉHICULE KLAXON TÉLÉCOMMANDE FEUX SIRÈNE * 1 - DÉMARRAGE / MODE CONTINU 5 ARRÊT 5 - 1 - VERROUILLAGE / ARMEMENT * 5 1 1/3 1/3/X PANIQUE (BOUTON MAINTENU > 4 SEC.) 5 DÉVERROUILLAGE / DÉSARMEMENT * 1 COMMANDES 30 / 60 SEC. OU 5 - 2/4 2/4/X COFFRE (BOUTON MAINTENU > 4 SEC.
LES COMMANDES DE DÉMARRAGE DÉMARRAGE DU MOTEUR Pour faire démarrer le moteur du véhicule, appuyez sur le bouton . Le système règle automatiquement la durée du contact d'allumage aux besoins de votre véhicule; les feux de position clignotent une fois (durée : quatre secondes), puis restent allumés pendant toute la durée de fonctionnement du moteur.
DURÉE DE FONCTIONNEMENT DU MOTEUR Le moteur de votre véhicule s'arrêtera automatiquement au terme d'une durée de 2 min. , 4 min. , 8 min. ou 18 min. selon ce qui à été programmé lors de l’installation. Le temps de fonctionnement est doublé pour un véhicule à moteur diesel. Les feux de position demeureront allumés tant que le moteur sera en marche. ENTRÉE D'IMPULSION Votre démarreur à distance est muni d’une entrée d'impulsion négative.
ARRÊT Lorsque le moteur est maintenu en fonction par le démarreur à distance, vous pouvez le couper en accomplissant la commande d’arrêt. Cette commande sert également à mettre fin au mode panique et à l'état d'alarme sans désarmer le système de sécurité.
SYSTÈME DE SÉCURITÉ La présente section s’applique à un système de sécurité AstroStart (rajouté en option), qui ne doit pas être confondu avec le système d’origine du véhicule. Pour un système d’origine, seul l’état d’alarme (Alarm Link) peut être indiqué par la télécommande (raccordements optionnels). La télécommande bidirectionnelle est en communication constante avec votre véhicule.
FONCTIONNEMENT Votre système de sécurité peut fonctionner selon trois modes différents, c'est-à-dire actif, réarmement semi-passif et réarmement passif selon la programmation initiale. Consultez le paragraphe qui correspond au mode auquel votre système a été configuré lors de l’installation. À la suite d’un réarmement, la dernière télécommande à avoir transmis une commande au système recevra une confirmation témoignant du réarmement.
Le tableau ci-dessous indique l’effet de chaque zone sur le cycle de réarmement. Zone de protection Effet sur le cycle de réarmement Capot Portières Ces quatre zones prolongent le délai de réarmement tant et aussi longtemps qu'elles Capteur additionnel) sont maintenues en état d’infraction.
LORS DU DÉSARMEMENT Le témoin affiche le code de la dernière zone qui a généré un état d’alarme. Le code est émis lorsque l'on appuie sur le bouton . Ce code est répété jusqu’à ce que l’on appuie sur la pédale de frein. Le tableau ci-dessous donne la signification des codes de zone (nombre de clignotements). CODES DE ZONE Clignotement Zone visée 1 2 3 4 5 Le système est armé. Une portière est/a été ouverte. Le capot est/a été ouvert. Un état d’alarme est/a été détecté sur l’entrée du capteur de choc.
GLOSSAIRE SIRÈNE La sirène émet six sons différents, c’est-à-dire qu’elle retentit de façon répétitive et par alternance selon six mélodies différentes (fourni seulement avec le kit d’alarme optionnel). Elle retentit de façon intermittente (petits coups répétitifs) lors d’une pré-alarme et de façon continue lors d’un état d’alarme. Elle peut donner une confirmation des commandes ARMEMENT et DÉSARMEMENT à l’aide de petits coups (piaulements) (voir le tableau dans la section CONFIRMATION).
DÉVERROUILLAGE / DÉSARMEMENT Appuyez sur le bouton . Le déverrouillage des portières s'effectue en même temps que l'alarme est neutralisée. Les feux de position clignotent deux fois et la sirène retentit deux coups pour confirmer la réception de la commande et indiquer qu'aucun état d'alarme ne s'est produit en votre absence. Si une infraction s'est produite, la confirmation est différente (4 coups) pour vous en avertir.
AUTRES COMMANDES ANTIVOL (COUPE-CIRCUIT) Programmable Actif ou Inactif lors de l’installation Votre démarreur à distance est muni d’un système antivol. Cette fonction, lorsque activée, coupera tout circuit nécessaire au fonctionnement du véhicule (raccordement optionnel).
LOCALISATEUR Appuyez sur les boutons et simultanément. Cette fonction vous permet de faire entendre le klaxon (courte mélodie) et d'allumer les feux de position vous permettant ainsi de localiser votre voiture dans un grand stationnement. PANIQUE Pour activer le mode panique, appuyez et maintenez plus de 4 secondes l’un des boutons ou . Cette commande active tous les éléments dissuasifs selon ce qui est raccordé au système (feux de position, klaxon, ou de 60 sec.
PROGRAMMATION DE TÉLÉCOMMANDES ADDITIONNELLES Au total, quatre télécommandes peuvent être programmées et utilisées en même temps. L'ajout d'une cinquième télécommande élimine la première. Remarque : Les codes de toutes les télécommandes sont supprimés aussitôt que la première commande d'apprentissage est émise. Il faudra donc reprogrammer toutes les autres télécommandes. Pour ajouter des télécommandes. Il suffit de : Ouvrir le capot. (l’interrupteur de capot doit être présent et fonctionnel.
Si, sans appuyer sur la pédale de frein, le moteur du véhicule ne s'arrête pas immédiatement (ce qui n’est pas sécuritaire), placez l’interrupteur principal à la position «OFF» jusqu'à ce que la situation soit corrigée. Consultez votre centre de service. VÉRIFICATIONS RELATIVES AUX VÉHICULES À BOITE DE VITESSES MANUELLE Assurez-vous que le frein de stationnement est fonctionnel, c'est-à-dire qu'il a la capacité d'immobiliser le véhicule.
2-WAY REMOTE CONTROL ENGINE STARTER ® USER MANUAL Model RSS-5224 For all hybrid, gas- and dieselpowered vehicles. 2 way (XRT) 1 way (Companion) (FRANÇAIS AU VERSO) CONSULT SAFETY PRECAUTION SECTION BEFORE USING THIS PRODUCT. SOME FEATURES MAY REQUIRE ADDITIONAL MATERIAL (NOT INCLUDED). PATENT NOS CAN 1.130.426 USA 4.345.554 - 5.614.883 - 5.617.819 - 5.673.
GOVERNMENT REGULATIONS This device complies with the Industry Canada Radio Standards Specification RSS 210. Its use is authorized only on a no-interference, no-protection basis; in other words, this device must not be used if it is determined that it causes harmful interference to services authorized by IC. In addition, the user of this device must accept any radio interference that may be received, even if this interference could affect the operation of the device.
THANK YOU FOR CHOOSING AN ASTROSTART REMOTE CAR STARTER! Like you, Astroflex is concerned with the environment. This is why we suggest using the two-minute runtime when you remote start your vehicle to warm up engine fluids. We take this opportunity to remind you to properly defrost your windows and remove all the snow from your vehicle before driving on public roads.
SAFETY PRECAUTIONS Before using this product, carefully read the following safety precautions. GENERAL RULES • Never perform a remote start when a person or animal is inside the vehicle. • Do not allow any person or animal to remain inside the vehicle when the engine is running under remote starter control (continuous mode). • Immediately report any malfunction to the AstroStart dealer that performed the installation. • Under no circumstance can this product or its use be modified.
SEQUENCE ACTIVATED BY THE PARKING BRAKE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. . While engine is running (key in ignition switch), apply the brakes and hold the pedal down. Move gearshift lever to neutral. Apply the parking brake Once Twice Note: The system can be set - at time of installation - to require that the parking brake be applied once or twice. If set for two actuations, pause one second between the two. Remove key from ignition (the system keeps the engine running). Exit the vehicle.
THE 2 WAY XRT REMOTE CONTROL The remote control can access four distinct remote starters. A maximum of four remote controls can be assigned to your vehicle. See your dealer for additional remote controls. NOTE: The range of your remote control can be affected by a weak battery, interference from nearby metal structures, hydro poles, or crowded parking lots. USING YOUR REMOTE CONTROL To send a command, press for two seconds on the appropriate button.
CONFIRMATIONS EMITTED BY THE REMOTE An audible confirmation (piezo) and a visual confirmation (LCD display) are emitted each time a command is transmitted. The LCD displays the vehicule status at all time, the display is refreshed on every transmission or when the status of the vehicle changes pertaining that the “Status confirmation” function is enable. The display shows the last confirmation received. The following diagram shows the usefulness of each icon of the display.
REMOTE CONTROL SETTING Certain functions on the remote may be set to your convenience. button located on the back of the remote and hold it for 5 To access the remote control programming mode, press the seconds. The remote beeps once to indicate entering programming mode.
THE 1 WAY COMPANION REMOTE CONTROL Your remote control can transmit on two different channels, allowing control of two separate vehicles. Up to four remote controls can be assigned to your vehicle. NOTE: The range of your remote control can be affected by a weak battery, interference from nearby metal structures, hydro poles, or crowded parking lots. Only the "Panic" command is transmitted on both channels when a single command is sent (alternating transmission channels). ) confirmation.
TABLE OF COMMANDS CONFIRMATIONS COMMANDS SENT BY VEHICLE BUTTON HORN PARKING LIGHTS SIREN * SENT BY REMOTE CONTROL CONVENIENCE START / CONTINUOUS MOD 5 1 1 - STOP 5 - 1 - LOCK / ARMING * 5 1/3 1/3/X PANIC (BUTTON HELD FOR > 4 SEC.) 5 UNLOCK / DISARMING * 5 - 2/4 2/4/X TRUNK (BUTTON HELD FOR > 4 SEC.
START COMMANDS STARTING THE ENGINE To start engine, press button. The system automatically adjusts ignition duration for your type of vehicle; parking lights flash once (duration: four seconds) then stay on all the time when the engine is running. If more than one command is sent, each successive start command resets the runtime to the beginning, parking lights flash once to confirm command has been received and horn sounds once (programmable during installation) to let you know engine is already running.
ENGINE RUNTIME Your engine will stop automatically after a preset runtime: 2 min. , 4 min. settings during installation. These durations are doubled for diesel vehicles. Parking lights will stay on as long as the engine is running. , 8 min. or 18 min. depending on TRIGGER INPUT Your remote starter is equipped with a negative trigger (pulse) input. This input can be connected to another remote control device or to an AstroStart RST-2 timer output (optional), part number 310-903-502.
STOP When engine is running on a remote start, you can turn it off by performing a stop command. This command also terminates panic mode and the alarm condition without disarming the security system.
SECURITY SYSTEM This section applies to an AstroStart safety system (optional) and should not be mistaken for the vehicle’s original system. On such a system, the remote can only warn of an alarm status (Alarm Link) (optional connections). The bi-directional remote control is in constant communication with your vehicle. Even if you do not ask for status, it will inform you by means of icons on your remote that a door has been opened for more than 5 minutes, that the engine has stopped, etc.
OPERATION Your alarm system has three different operating modes: active, semi-passive rearming and passive rearming depending on initial programming. See the relevant paragraph for the mode your system was configured in during installation. Following a rearming, the last remote that transmitted a command to the system will receive confirmation of the rearming. ACTIVE In active mode, the alarm must be armed and disarmed using the remote (see Table of Commands on page 9).
The following table shows the effect that each zone has on the rearming cycle. Protection zone Hood Doors Additional sensor Shock sensor Effect on rearming cycle These four zones prolong rearming cycle as long as they remain in violation. Activated by ignition key: Cancels rearming Activated by remote starter: No effect Warning No effect Applying brakes or ignition key in RUN position cancels rearming (until a door is opened, which causes rearming cycle to restart from the beginning).
DURING DISARMING Indicator flashes code for last zone that generated the alarm condition. Code is shown when you press button. This code is repeated until you apply the brakes. The following table shows the meaning of zone codes (number of flashes). ZONE CODES FLASHES 1 2 3 4 5 ZONE INDICATED System is armed. A door is/was open. Hood is/was open. Alarm condition is/was detected on shock sensor input. Key is/was in ignition position (RUN). Alarm condition is/was detected on additional sensor input.
GLOSSARY SIREN Siren has six different sounds, i.e., it chirps repeatedly and has six different melodies (only supplied with optional alarm kit). It chirps intermittently (short repeated chirps) during a pre-alarm and continuously during an alarm condition. It can confirm ARM and DISARM commands with short chirps; see table in CONFIRMATION section. This function is programmable as ACTIVE or INACTIVE during installation. HORN Horn beeps intermittently (short repeated beeps) during an alarm condition.
UNLOCK / DISARM button, doors are unlocked and alarm is disarmed, parking lights flash and siren chirps twice to confirm Press the command has been received and that no alarm condition was generated during your absence. If there was a violation, confirmation is different (4 flashes or chirps) to warn you. See table of alarm codes to know which zone generated alarm condition.
OTHER COMMANDS ANTITHEFT (CIRCUIT DISABLER) Programmable as Active or Inactive during installation. Your Remote Starter is equipped with an antitheft system. This system, when enabled, consists of an output that controls a relay that cuts all circuits required to operate your vehicle (optional connection). There are two types of antitheft systems. “PASSIVE ARMING" TYPE ANTITHEFT / This type of antitheft system arms automatically when ignition key is turned from RUN to OFF and remains OFF for one minute.
CAR FINDER Press and buttons simultaneously. This function sounds the horn (short melody) and flashes the parking lights so you can locate your vehicle in a large parking lot. PANICPANIC To activate the panic mode, press and hold more than 4 seconds on either the or the button. This command activates all deterrents that are connected to the system, parking lights, horn, siren and dome light for or 60 sec. depending on programming made during installation. 30 sec.
CODE LEARNING OF ADDITIONAL TRANSMITTER(S) Four different remote controls can be programmed for a given vehicle. If a fifth remote is added, the first remote is deleted. Note: When the first code learning command is sent, all the old codes are cleared out. therefore if you want to add a new remote, all the old ones must be reprogrammed as well. One or more remote transmitters can be added. To do this, the programming is accessed as follows: Open hood. (Hood switch must be present and operational.
GEARSHIFT CHECK APPLICABLE TO MANUAL TRANSMISSION VEHICLES Make sure the parking brake is operational, i.e. it has the capability of immobilizing the vehicle. If the parking brake cannot stop the wheels from turning, which is not safe, place the main switch in OFF position until the situation is rectified. DETECTION OF PARKING BRAKE STATUS 1. Carry out the safety sequence, then remote start the engine to confirm the safety sequence is valid. Make sure not to apply the brakes. 2. Release the parking brake.
24