Datalogic Mobile S.r.l. Via S. Vitalino, 13 40012 - Lippo di Calderara di Reno Bologna - Italy Kyman™ - User's Manual Software Version: 3.03 Ed.: 12/2009 © 2006-2009 Datalogic Mobile S.r.l. • ALL RIGHTS RESERVED. • Protected to the fullest extent under U.S. and international laws. • Copying, or altering of this document is prohibited without express written consent from Datalogic Mobile S.r.l. Datalogic and the Datalogic logo are registered trademarks of Datalogic S.p.A. in many countries, including the U.
CONTENTS REFERENCES .............................................................................................V Conventions .................................................................................................. v Reference Documentation ............................................................................ v Services and Support.................................................................................... v SAFETY REGULATIONS........................................................
.4.2 3.4.3 3.5 3.5.1 3.5.2 3.5.3 3.6 3.6.1 3.6.2 3.7 3.7.1 3.7.2 3.8 3.8.1 3.8.2 3.8.3 3.8.4 3.8.5 3.8.6 3.8.7 3.9 3.9.1 3.9.2 3.9.3 3.10 3.11 Imager Data Capture .................................................................................. 27 RFID Data Capture ..................................................................................... 28 Description of the Keys ............................................................................... 29 Alphanumeric Keyboard (53-key Model) ..........
REFERENCES CONVENTIONS This manual uses the following conventions: “User” refers to anyone using a Kyman™ mobile computer. “Mobile computer” and "Kyman™" refer to Kyman™ mobile computer. “You” refers to the System Administrator or Technical Support person using this manual to install, configure, operate, maintain or troubleshoot a Kyman™ mobile computer. REFERENCE DOCUMENTATION For further information regarding Kyman™ refer to the SDK Help on-Line.
SAFETY REGULATIONS NOTE Read this manual carefully before performing any type of connection to the Kyman™ mobile computer. The user is responsible for any damages caused by incorrect use of the equipment or by inobservance of the indication supplied in this manual. GENERAL SAFETY RULES ! Use only the components supplied by the manufacturer for the specific Kyman™ being used. ! Do not attempt to disassemble the Kyman™ mobile computer, as it does not contain parts that can be repaired by the user.
LASER SAFETY The laser light is visible to the human eye and is emitted from the window indicated in the figure. This information applies to both laser models and the Kyman™ Imager Aiming System. Laser output window I D F E La luce laser è visibile all'occhio umano e viene emessa dalla finestra indicata nella figura. Die Laserstrahlung ist für das menschliche Auge sichtbar und wird am Strahlaustrittsfenster ausgesendet (siehe Bild).
ENGLISH The following information is provided to comply with the rules imposed by international authorities and refers to the correct use of your mobile computer. STANDARD LASER SAFETY REGULATIONS This product conforms to the applicable requirements of both CDRH 21 CFR 1040 Subchapter J and EN 60825-1:2001 at the date of manufacture. For installation, use and maintenance, it is not necessary to open the device.
Non tentare di accedere allo scomparto contenete i componenti ottici o di farne la manutenzione. ATTENZIONE ATTENZIONE L’apertura dello scomparto, o la manutenzione di qualsiasi parte ottica da parte di personale non autorizzato, potrebbe violare le norme della sicurezza. Il sistema ottico può essere riparato solamente alla fabbrica. L'utilizzo di procedure o regolazioni differenti da quelle descritte nella documentazione può provocare un'esposizione pericolosa a luce laser visibile.
ACHTUNG Jegliche Änderungen am Gerät sowie Vorgehensweisen, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben werden, können ein gefährliches Laserlicht verursachen. Der Produkt benutzt eine Laserdiode. Obwohl zur Zeit keine Augenschäden von kurzen Einstrahlungen bekannt sind, sollten Sie es vermeiden für längere Zeit in den Laserstrahl zu schauen, genauso wenig wie in starke Lichtquellen (z.B. die Sonne).
ATTENTION L’utilisation d’instruments optiques avec le scanneur augmente le danger pour les yeux. Les instruments optiques comprennent les jumelles, les microscopes, les lunettes et les verres grossissants. ESPAÑOL Las informaciones siguientes son presentadas en conformidad con las disposiciones de las autoridades internacionales y se refieren al uso correcto del terminal.
LED Illuminator The use of an illuminator in the Kyman™ Imager models is a Class 1 LED product: CLASS 1 LED PRODUCT ILLUMINATORE LED CLASSE 1 AUSLEUCHTER LED KLASSE 1 ILLUMINATEUR A LED DE CLASSE 1 ILUMINADOR LED DE CLASE 1 xii
RADIO COMPLIANCE In radio systems configured with mobile computers and access points, the frequencies to be used must be allowed by the spectrum authorities of the specific country in which the installation takes place. Be absolutely sure that the system frequencies are correctly set to be compliant with the spectrum requirements of the country. The Radio modules used in this product automatically adapt to the frequencies set by the system and do not require any parameter settings.
Information for the User ENGLISH Contact the competent authority responsible for the management of radio frequency devices of your country to verify any possible restrictions or licenses required. Refer to the web site http://europa.eu.int/comm/enterprise/rtte/spectr.htm for further information. ITALIANO Contatta l'autorità competente per la gestione degli apparati a radio frequenza del tuo paese, per verificare eventuali restrizioni o licenze.
SAR COMPLIANCE This product has been tested and found to comply with the following standards: - EN50360: product standard to demonstrate the compliance of mobile phones with the basic restrictions related to human exposure to electromagnetic fields (300 MHz – 3 GHz). - EN50361: basic standard for the measurement of specific absorption rate related to human exposure to electromagnetic fields from mobile phones (300 MHz – 3 GHz).
WEEE COMPLIANCE Informazione degli utenti ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC L’apparecchiatura che riporta il simbolo del bidone barrato deve essere smaltita, alla fine della sua vita utile, separatamente dai rifiuti urbani.
! éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte ! récupérer les matériaux dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources Pour obtenir des informations complémentaires concernant l'élimination, veuillez contacter le fournisseur auprès duquel vous avez acheté le produit ou consulter la section consacrée au site Web www.mobile.datalogic.com.
GENERAL VIEW B C D E I A J K F G H A) B) C) D) E) F) xviii Backlit display G) User programmable LED H) Speaker I) Good read LED J) Charging status and battery low K) warning LED Scan key L) L Keyboard Microphone Laser safety label Product label Adjustable elastic strap with stylus holders Battery pack
M N M) Trigger (Gun Version Only) N) Handle (Gun Version Only) P O O) Data capture/Laser Output window P) Communication/Charger/Headset connector xix
xx
INTRODUCTION 1 1.1 1 INTRODUCTION KYMAN™ DESCRIPTION The Datalogic Kyman™ rugged mobile computer is one of the key elements of Datalogic’s mobile@work™ product family for logistic solutions. Kyman™, thanks to the lightest weight of its category combined with one of the best ergonomics ever seen on the market, reduces the operators fatigue with no compromises in terms of reliability and robustness.
KYMAN™ 1 1.2 AVAILABLE MODELS The brand new Kyman™ is available in different models depending on the options it is equipped with. All options are listed below: ! ! ! data capture options: laser, imager, RfId, laser + RfId, laser extra-long range communication options: Wi-Fi 802.11b/g, GSM/GPRS, GSM/GPRS/EDGE, Bluetooth®, data entry options: alphanumeric keyboard, numeric keyboard For further details about http://www.datalogic.com. 1.
INTRODUCTION 1 Other accessories, necessary for the Kyman™ connection to the host computer and to the network are sold saparately: the cradle, power supply, and one or more connection cables. Remove all the components from their packaging; check their integrity and congruity with the packing documents. Keep the original packaging for use when sending products to the technical assistance center. Damage caused by improper packaging is not covered under the warranty.
KYMAN™ 1 1.3.1 Using the Belt Clip To use the belt clip, proceed as follows: 1. Remove the elastic strap and unscrew the strap pivot. 2. Release the belt clip pivot by pressing the belt clip unlock button. 3. Screw the belt clip pivot on the terminal by using the fixing screw.
INTRODUCTION 1 4. Insert the terminal in the belt clip by sliding the belt clip pivot into the belt clip until it clicks into place. 5. To release the terminal, press the belt clip unlock button.
KYMAN™ 1 1.4 1- HANDLE MOUNTING Unscrew the A, B and C screws with a philips screwdriver and remove the cover of the handle connector socket. A B C 2- Insert the handle connector into the socket paying attention to the insertion key. 3- Fix the handle to the mobile computer body using the three screws included in the handle package.
INTRODUCTION 1.5 1 INSTALLING THE SIM/SD CARD SIM/SD Protection Cover Battery Contacts To correctly insert the SIM/SD Card, proceed as follows: 1- Turn off the Kyman™ mobile computer. 2- Pull the battery latch down as indicated in the next figure and remove the battery pack.
KYMAN™ 1 4- Insert the SIM CARD with the contacts downward and SD CARD with the contacts upward. 5- Push the cards into the slot using Datalogic Stylus until it clicks into place. CAUTION 8 Follow proper ESD precautions to avoid damaging the SIM/SD. Proper ESD precautions include, but are not limited to, working on an ESD mat and ensuring that the operator is properly grounded. Do not force the card. If you feel resistance, remove the card, check the orientation, and reinsert it.
INTRODUCTION 1.5.1 1 Removing the SIM Card and SD-Card To remove the SIM card and the SD-card, follow the steps above to access the SIM and SD-card area, and then follow the steps below: 1- To remove the SIM card and the SD card, just push them toward the inside, aided by the tip of the stylus, until they click; a spring system will return them out.
KYMAN™ 1 1.6 ACCESSORIES "! Cradles 94A151101 Kyman™ Single Cradle Desk (includes slot for spare battery pack recharge; RS232 and USB communications) 94A151107 Kyman™ Vehicle Cradle 94A151115 Kyman™ Ethernet Desk Multi Cradle "! Charger 94A151102 Kyman™ Multi-Battery Pack Charger (4 slots) "! Batteries 94ACC1302 Kyman™ Standard Battery Pack (Li-Ion battery pack 2200 mAh@7.
INTRODUCTION 1 Use only a Datalogic Mobile-approved power supply and cables. Use of an alternative power supply will invalidate any approval given to this device and may be dangerous. NOTE 1.7 OPERATING SYSTEM Datalogic Kyman™ comes in two different models, respectively supporting Windows CE and Windows Mobile. For further information regarding Windows Mobile refer to the website: http://www.microsoft.com/windowsmobile.
KYMAN™ 2 2 2.1 CONNECTIONS RS232/USB DIRECT CONNECTION You can use a cable to connect the Kyman™ to a host computer to transfer data. Key: A B Host computer Kyman™ C RS232 cable or USB cable Host computer Kyman™ C D RS232 cable or USB cable Power Supply* Key: A B * Recommended Power Supply: FPS18 AC/DC Power Supply (94ACC4595).
CONNECTIONS 2.2 2 WLAN CONNECTION Kyman™ Wi-Fi 802.11b and Wi-Fi 802.11b/g1 models can communicate with the host using the on-board radio frequency module and an Access Point connected to the host computer. For models using the WiFi7 radio (7xx-xxx-xxx models), you can find information about the applet for radio configuration: http://www.summitdatacom.com/SCU.htm. To launch this utility you can tap the specific icon if it’s visible on the taskbar or: 1.
2 NOTE NOTE KYMAN™ Wi-Fi module is on by default. In order to avoid wasting energy, you can switch it off using the Wireless Communications applet (see par. 3.8.4). To start configuring your WLAN connection, tap the Wi-Fi icon at the bottom of the screen. Suspending the terminal powers off the 802.11b/g radio and drops the radio connection. When the terminal resumes, depending on the radio power mode and security protocol selected, it takes approximately from 10 to 30 seconds for the 802.
CONNECTIONS 2.3 2 WPAN CONNECTIONS Kyman™ mobile computers can communicate with a Bluetooth® device, such as a printer, within a range of 10 m, using the on-board Bluetooth® module. A B Key: A) Kyman™ ® B) Bluetooth printer NOTE NOTE In order to avoid wasting energy, the Bluetooth® module is off by default. If you need to have Bluetooth® working, the module must be powered on using the Wireless Communications applet (see par. 3.8.4), and perform the Discovery procedure (see par. 3.9.2).
KYMAN™ 2 2.4 WWAN CONNECTIONS Kyman™ GSM/GPRS/EDGE models enhance your connectivity solutions giving you an opening to an international wireless infrastructure that is the standard in Europe and Asia. GSM (Global System for Mobile communications), is a digital mobile phone system based on TDMA; it utilizes the 800, 900, 1800 and 1900 MHz bands. GPRS supports IP (Internet Protocol) and allows accessing Internet and Intranet services, such as sending and receiving e-mail or Web browsing.
CONNECTIONS NOTE NOTE 2.5 2 Suspending the terminal powers off the GSM/GPRS radio and drops the connection. When the terminal resumes, if the connection was managed by Microsoft Internet Explorer, it is automatically restored, otherwise, the radio connection must be manually re-initialized. The GSM voice capability of this mobile computer has to be addressed to occasional use, in well covered areas. If the coverage is poor, the voice quality can be highly affected.
KYMAN™ 2 2.6 CONNECTION CABLES The following cables are listed with their order number.
CONNECTIONS 2 "! RS232 Direct Connection: 94A051014 WIN-NET SERIAL PWR CABLE (HRS 3500-16P-CV) Mobile Computer side 16-pin RX TX 5 TX 6 3 RX HOST/PC side 9-pin (female) 2 CTS 7 RTS CD DSR DSR DTR CTS 1 8 9 10 8 GND 1 4 13 5 VALIM 2 3 6 GND GND GND POWER CONNECTOR "! USB Direct Connection: 94A051015 WIN-NET USB PWR CABLE (HRS 3500-16P-CV) SHIELD HOUSING 14 V+ 16 D(-) 15 D(+) HOUSING 1 2 3 3 GND 4 4 13 1 2 POWER VALIM "! Power Supply Polarity: VEXT GND 19
KYMAN™ 2 2.7 WIRELESS AND RADIO FREQUENCIES WARNINGS Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications or attachments could damage the product and may violate laws and regulations. WARNING Most modern electronic equipment is shielded from RF signals. However, certain electronic equipment may not be shielded against the RF signals generated by the Kyman™.
CONNECTIONS 2 WARNING RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles. Check with the manufacturer or its representative regarding your vehicle. You should also consult the manufacturer of any equipment that has been added to your vehicle. WARNING An air bag inflates with great force. DO NOT place objects, including either installed or portable wireless equipment, in the area over the air bag or in the air bag deployment area.
KYMAN™ 3 3 USE AND FUNCTIONING The use of the Kyman™ depends on the application software loaded. However there are several parameters that can be set and utilities that can be used to perform some basic functions such as data capture, communications, file management, etc. 3.1 STARTUP To turn on the Kyman™, please insert a charged battery or connect the external supply.
USE AND FUNCTIONING 3 Use the stylus as suggested in paragraph 3.3 to select icons and options. For the use of Left and Right Soft Keys, refer to par. 3.8.1. The mobile computer goes into power-off (low power with display and keyboard backlight off), when it is no longer used for more than a programmable timeout, which is defined in the POWER applet of the Control Panel. In this mode it can be awakened (resuming operation) pressing any key.
KYMAN™ 3 3.2 WINDOWS MOBILE WELCOME WIZARD In Windows Mobile, at the very first Kyman™ startup, following a cold boot or following a registry restore to default values, the PDA startup (see par. 3.1) is preceded by the Welcome Wizard. Welcome Wizard Screen The Welcome Wizard allows the user to calibrate the touch screen (see par. 3.8.6) and to configure an email account and a password to protect the terminal.
USE AND FUNCTIONING 3.3 3 USING THE STYLUS The stylus selects items and enters information. The stylus functions like a mouse. Tap: Touch the screen once with the stylus to open items and select options (Windows Mobile only). Double Tap: Touch the screen twice with the stylus to open items and select options (Windows CE only). Drag: Hold the stylus on the screen and drag across the screen to select text and images. Drag in a list to select multiple items.
KYMAN™ 3 3.4 DATA CAPTURE To capture data first of all select the barcode icon on the bottom-right side of the display and tap the ‘Capture’ menu item, then proceed with the following directions. To configure and enable data capture parameters refer to par. 3.7. 3.4.1 Laser Data Capture To scan barcodes, point the Kyman™ laser model onto the code from a distance within the reading range while pressing the SCAN key. See the reading diagrams in par. 5.2 for the reading range of your model.
USE AND FUNCTIONING 3.4.2 3 Imager Data Capture To read a 1D or 2D code, simply point the Kyman™ Imager model onto the code from a distance within the reading range (See par. 5.1, section Kyman™ Imager Optical Features) and press the SCAN key.
KYMAN™ 3 A red beam illuminates the code, which is captured and decoded. You will get a good read. Linear barcode 2D Matrix symbol ÌBX3ÉÎ Relative Size and Location of Aiming System Pattern The field of view changes its size as you move the reader closer or farther away from the code. The field of view indicated by the aiming system pattern will be smaller when the Kyman™ Imager is closer to the code and larger when it is farther from the code.
USE AND FUNCTIONING 3.5 3 DESCRIPTION OF THE KEYS The Kyman™ provides two different keyboards, an alphanumeric keyboard and a numeric keyboard, having a total of respectively 53 and 36 keys. 3.5.1 Alphanumeric Keyboard (53-key Model) The following image shows the Alhanumeric keyboard.
KYMAN™ 3 Main Keys Function KEY FUNCTION It starts data capture. They let you move forwards, backwards, upwards or downwards within text fields, scroll through a Menu list or browse among folder files. After a yellow modifier key press, they let you scroll the pages up and down. After a blue modifier key press, the blue arrows allow moving forwards or backwards within the Internet Explorer browser pages.
USE AND FUNCTIONING 3 Special Function Icons ICON FUNCTION After a yellow modifier key press, it opens the Start menu. After a yellow modifier key press, it opens the file manager. After a yellow modifier key press, it switches ON/OFF the keyboard backlight. After a yellow modifier key press, it locks and unlocks the keyboard.
KYMAN™ 3 3.5.2 Numeric Keyboard (36-key Model) Main Keys Function KEY FUNCTION It starts data capture. They let you move forwards, backwards, upwards or downwards within text fields, scroll through a Menu list or browse among folder files.
USE AND FUNCTIONING 3 After a yellow modifier key press, they let you scroll the pages up and down. After a blue modifier key press, the blue arrows allow moving forwards or backwards within the Internet Explorer browser pages. Yellow modifier: when pressed before a standard key, it enables the function printed in yellow above the key. Blue modifier: when pressed before a standard key, it enables the function printed in blue above the key. When pressed, it toggles the alphanumeric/numeric modes.
KYMAN™ 3 Keys from 1 to 9 share the following behavior scheme: A A. B. B Function of the key when directly pressed Function of the key when in Alpha mode. When in Alpha mode press the key until the desired letter is shown. The letter is entered if you wait for a short timeout or if you press a different key. Special Function Icons ICON FUNCTION It opens the file manager. It switches ON/OFF the keyboard backlight.
USE AND FUNCTIONING 3.5.3 3 Resetting the Kyman™ Windows CE There are several reset methods for the Kyman™. A warm boot terminates an unresponsive application and clears the working RAM, but preserves both the file system and the registry. A cold boot forces all applications to close and clears working RAM and files not resident on the persistent flash memory. Registry is restored from persistent memory if available or returned to factory default.
KYMAN™ 3 To perform a clean boot, follow these steps: 1. 2. 3. 4. 5. Perform a Cold Boot (see Cold Boot). Quickly release all the keys when the screen goes black. Within 1 second press and hold down the Esc and 0 keys until the left orange led starts blinking. Release the Esc and 0 keys. Enter 1 to proceed with the Clean Boot sequence. Enter 0 to cancel the Clean Boot and proceed with a Cold Boot.
USE AND FUNCTIONING 3 Cold Boot A cold boot is a complete reset of the Kyman™ in which all applications are forcibly closed and the RAM is completely cleared. Registry is restored from persistent memory if a saved copy is available (see Registry Applet, par. 3.8.2). Applications and data stored on file system are preserved. A cold boot is necessary when the Windows Mobile operating system locks up and the warm boot command does not work.
KYMAN™ 3 3.6 3.6.1 STATUS INDICATORS LED Status The Kyman™ provides three different LEDs signaling the mobile computer status. LED STATUS General Purpose (left-side) Green/Red This LED is available to the application program. Charging Status and Green constant Battery Low Warning It is constant once the charging process has been completed.
USE AND FUNCTIONING 3.6.2 3 Taskbar The Taskbar provides information about the time, the battery level, the keyboard function, and the decoding status. ICONS DESCRIPTION Time and Battery Icons It displays the time. In Windows CE, they are representative of five different icons indicating the battery level. The icon is partially green when the power left is >20% and partially red colored when the power left is <20%. In Windows Mobile, it displays the system battery status.
KYMAN™ 3 Windows CE Taskbar Windows Mobile Taskbars 40
USE AND FUNCTIONING 3.7 3 DATA CAPTURE CONFIGURATION From the Windows CE Taskbar, tap the "Decoding" icon to open a drop–down menu. Decoding can also be accessed from the Control Panel. By selecting the Info item from this drop-down menu you can access information about the Scanner and the Software; the Configure item opens the configuration applet (Data Capture Configuration Window), while Capture accesses the data capture applet (Data Capture Window), which enables code reading.
KYMAN™ 3 The Scan Parameters are common to all scanner modules and allow control of the scanning device (i.e. beeper control, LED control, laser timeout, etc.). Each Data Capture screen window corresponds to a branch of the tree, and the name of the current branch is displayed at the bottom of each screen window. Data Capture Configuration Window The screen format shows two columns where the left column indicates branches or parameters. Branches have three dots in the right column (...).
USE AND FUNCTIONING 3 Selecting Data Capture Setup Parameters Alternatively using the stylus, you can tap once directly on the value on the right column; continue tapping until the desired value is reached. To activate a new configuration select the File ->Save Menu to send the new configuration to the barcode decoding software and save the new configuration. This will save the configuration to non-volatile memory preventing loss at the next system reset.
3 KYMAN™ Reader Parameters The barcode reading parameters and values are dependent upon the type of scanner module mounted in your mobile computer. For a detailed list of parameters and of their configuration procedures, please refer to the SDK Help file on the CD. Scan Parameters The Scan Parameters are common to all scanner modules and allow control of the scanning device.
USE AND FUNCTIONING 3 NotPrintableChar: if set to “Remove”, all not printable characters included in the scanned data are deleted and the final barcode will include only printable characters. ScanButton: enables/disables the scan button. If the scan button is disabled, the reader can be triggered under software control. Default Settings The following tables contain the default values for the major barcode setup parameters, according to the type of scan engine mounted on the mobile computer.
KYMAN™ 3 BARCODE SYMBOLOGY SPECIFIC READER PARAMETERS UPC A UPC E EAN 8 EAN 13 UPC E1 EAN Bookland UPC/EAN/JAN Code 39 Code 39 Full ASCII Code 32 Code 39 Trioptic 2/5: Interleaved 2/5: Industrial 2/5: Matrix Code 128 EAN 128 ISBT 128 Codabar RSS * Laser Models (XXX-1XX, XXX-4XX) Imager Models (XXX-7XX) Enabled Enabled Enabled Enabled Enabled Enabled Enabled Enabled Disabled Disabled * Enabled Enabled Disabled Enabled Disabled Disabled Enabled Disabled Disabled Enabled Enabled Enabled Enabled Enab
USE AND FUNCTIONING 3.7.2 3 Capture The Data Capture applet (Capture) enables code reading. Data Capture Window Data Capture can also be enabled through the Configuration applet by selecting File ->Scanner from the main menu, or by enabling the parameter Scan Always On in the Scan Parameters branch.
KYMAN™ 3 3.8 CONTROL PANEL From the Windows CE Desktop, double tap on the "My Device" icon and then double tap on the "Control Panel" icon to open the Windows CE control panel main window. The Control Panel can also be launched from Start ->Settings ->Control Panel. APPLET programs are displayed as icons; one icon corresponds to each APPLET. Windows CE Control Panel From the Windows Mobile Start menu, tap Settings. A three tab dialog opens: Personal, System, Connections.
USE AND FUNCTIONING 3.8.1 3 Buttons The BUTTONS Applet allows assigning desired applications to be launched by one of the function keys (F1, F2, F3, F4). You can also select to wake up the terminal by the SCAN key and trigger key (for Datalogic Kyman-GUN™ only). Windows CE Buttons Icon Windows Mobile Buttons Icon On a Windows Mobile unit the user is also able to assign a shortcut to a function key.
KYMAN™ 3 3.8.2 Registry The REGISTRY ADMIN applet provides management of Windows CE/ Windows Mobile registry. From the Windows CE control panel main window, select the REGISTRY ADMIN applet by double tapping the Registry Admin icon. From the Windows Mobile Start menu, tap Settings -> System ->Registry. Select the REGISTRY ADMIN applet by tapping the Registry Admin icon. The Registry Administration Main window appears.
USE AND FUNCTIONING 3.8.3 3 Files Admin The FILES ADMIN applet enables control of the permanence of files in the Windows CE System Folder. Because Windows Mobile mounts the entire file system in persistent store (rather than using RAM), it provides both users and applications with a reliable storage platform even in the absence of battery power. The FILES ADMIN applet is therefore not necessary.
KYMAN™ 3 - Select an installation file (for example, a .CAB cabinet file) from the Safe Setup mask. Safe Setup First Mask Then select \Windows or a relevant sub-directory in the path box. Then, Safe Setup will recognize the new files and directories present in the \Windows directory, and will copy them to the \Backup\Windows directory. At the next cold boot, these files will be restored (see par. 3.10). - Simply skip the first mask either by closing it or by pressing the ESC key.
USE AND FUNCTIONING 3.8.4 3 Wireless Communications The WIRELESS COMMUNICATIONS applet provides management of the Wi-Fi Card, the Bluetooth® and GSM/GPRS modules. Windows CE Wireless Communications Icon Windows Mobile Connectivity Icon If the PDA supports Windows CE, select the WIRELESS COMMUNICATIONS applet by double tapping the Wireless Communications icon.
KYMAN™ 3 If the PDA supports Windows Mobile, the Wireless Manager application manages access to wireless connections. The 'Wireless Manager' is a sort of 'Control Panel' for Bluetooth® and phone modules. From here it's possible to turn on or off Bluetooth® and phone radio stacks. Open the Wireless Manager by tapping Start -> Settings -> Wireless Manager, or by tapping the Connectivity icon located at the top of the screen.
USE AND FUNCTIONING 3.8.5 3 Ethernet Settings Windows CE Ethernet Cradle Datalogic Kyman™ can be connected to an Ethernet network by inserting it into the Datalogic Kyman™ Ethernet Multi Cradle. When correctly inserted into the Ethernet Multi Cradle, the Ethernet driver installed on the mobile computer will automatically run, and using the DHCP service, will dynamically assign the IP Address. 1. From the Datalogic Kyman™ open Internet Explorer>Internet Options and check use LAN no autodial then OK. 2.
KYMAN™ 3 The LAN icon will appear on the Taskbar indicating the LAN connection status. By double tapping on the LAN icon in the Taskbar, the LANNDS1 applet allows visualizing the TCP/IP information. Other information such as the MAC Address is available by tapping the Details... button. If it is necessary to set static TCP/IP parameters, you must open the LANNDS1 applet from the Network and Dial-up Connections applet in the Control Panel.
USE AND FUNCTIONING 3 Windows Mobile Ethernet Cradle Before using the ethernet cradle you have to un-check the 'COM1 Enable' option on the 'System Configuration' window (Start -> Programs -> System Configuration) and re-boot the unit.
KYMAN™ 3 3.8.6 Stylus Calibration You might need to recalibrate the touch screen (i.e. when you attempt to select one item with the stylus, another item is erroneously selected). To recalibrate the touch screen on Windows CE, complete the following steps: 1. Select Start > Settings > Control Panel > Stylus to open the Stylus Properties dialog as shown in Figure 1. 2. Adjust Double-Tap sensitivity if needed or desired. 3. Select the Calibration tab to open the Calibration application. Figure 1 4. 5. 6.
USE AND FUNCTIONING 3 Figure 2 To recalibrate the touch screen on Windows Mobile, complete the following steps: 1. Select Start > Settings > System > Screen to open the Screen Settings dialog as shown in Figure 3.
KYMAN™ 3 2. 3. 4. 5. Tap Align Screen to open the Calibration screen shown in Figure 4. Carefully press and briefly hold stylus on the center of the target. Repeat as the target moves around the screen. Press the key at any time to cancel the stylus calibration. By completing the calibration procedure you implicitly accept the new calibration settings. New calibration settings are persistently saved in registry.
USE AND FUNCTIONING 3 Startup stylus calibration on Windows CE When starting the terminal, a stylus calibration screen comes up if valid calibration settings are not available. This happens in the following circumstances: 1. At the first startup of the terminal. 2. After restoring registry default settings using the applet Registry Admin and performing a warm boot. 3. After a Clean Boot. 4. After a Firmware Update (see par. 3.11 ).
KYMAN™ 3 3.8.7 Volume Settings From the Windows CE control panel main window, select the VOLUME SETTINGS applet by double tapping the Volume Settings icon. From the Windows Mobile Start Menu, tap Settings -> System -> Volume Settings. Select the VOLUME SETTINGS applet by tapping the Volume Settings icon.
USE AND FUNCTIONING 3 GSM: it is automatically activated each time a phone-call is started. It is not available when using the cradle loudspeaker (in this case Current Profile = Cradle).
3 KYMAN™ Output Tab It allows setting the volume for each audio profile: The “Master Volume” slider allows setting the volume used by all audio profiles. In addition, it is possible to attenuate the volume for each single profile through the dedicated slider.
USE AND FUNCTIONING 3 Two radio buttons allow selecting the type of cradle to be used. Check the “Cradle desk, AC plug or none” radio button, if using a cradle different from the vehicle cradle or an AC adapter plug. If using a vehicle cradle, check the related radio button. NOTE By inserting the mobile computer into the cradle when the “Cradle vehicle” radio button is checked, the mobile computer speaker is deactivated and audio will be reproduced through the vehicle cradle speaker or headset.
KYMAN™ 3 3.9 WINDOWS CONNECTIONS To connect Kyman™ to another device (i.e. Host PC) from Windows, several programs are available. These programs require specific electrical connections in order to function properly. 3.9.1 Microsoft® ActiveSync® Microsoft® ActiveSync® gives you the possibility to connect your desktop computer to your Kyman™ and synchronize the information on them.
USE AND FUNCTIONING 3 In Windows Mobile before using the ActiveSync follow the directions described in 2.1 NOTE Visit the following Microsoft Web site for the latest in updates, technical information, and samples: http://www.microsoft.com/windowsmobile/resources/downloads NOTE ActiveSync® Remote NOTE Microsoft® ActiveSync® Remote is no longer supported in Windows CE. For backward compatibility you can download it from the internet. We suggest enabling the FTP Server and connecting to an FTP Client.
KYMAN™ 3 3.9.2 Bluetooth® Manager Device Setup Windows CE Bluetooth® Manager Device Setup In order to enable a Bluetooth® device for communication with the Kyman™ you must perform the discovery procedure and enable the device as follows: 1. Place the Bluetooth® device within the range of the Kyman™ (10 meters). 2. From the “Control Panel” main window double tap on the “Bluetooth” applet to open the Bluetooth® Manager Device window: 3.
USE AND FUNCTIONING 4. 3 Tap on the “Discovery” button to enter the related window; then, tap on the “Scan” button to run the Discovery procedure. Once the Discovery procedure has been completed, select the desired Bluetooth® device from the list. It is also possible to digit (12 hexadecimal digits) the Bluetooth® address of the desired device by tapping on the “Add” button. The “Clear” button deletes all discovered devices from the list. 5.
KYMAN™ 3 Windows Mobile Bluetooth® Manager Device Setup Before turning on Bluetooth®, ensure that the two devices are within close range and that both Bluetooth®-enabled devices are discoverable. 1. Tap Start -> Settings -> Connections tab. 2. Tap Bluetooth > Mode 3. Select or clear the “Turn on Bluetooth” check box: By default, Bluetooth® is turned off. If you turn it on, and then turn off your device, Bluetooth® also turns off. When you turn on your device again, Bluetooth® turns on automatically.
USE AND FUNCTIONING 3 3. Tap the name of the other device, and tap Next: 4. In Passkey, if you want to use a passkey (recommended for enhanced security), enter a alphanumeric passkey between 1 and 16 characters, and tap Next.
3 KYMAN™ 5. Enter the same passkey on the other device. 6. To give the partnership a more meaningful name, change the name of the device in Name. 7. Tap Finish. You can give a more meaningful name to a Bluetooth® partnership to help you recognize it when selecting from a list of partnerships: 1. Tap Start -> Settings -> Connections tab. 2. Tap Bluetooth > Devices tab. 3. Tap the partnership to rename. 4. In Name, enter a new name for the partnership. 5. Tap Finish.
USE AND FUNCTIONING 3 Other devices with Bluetooth® capabilities can detect your device and attempt to beam information to it, establish a partnership, or use a Bluetooth® service. To make a device discoverable: 1. Tap Start -> Settings -> Connections tab. 2. Tap Bluetooth > Mode Tab. 3.
3 KYMAN™ If you no longer want your device to be discoverable, clear the “Make this device visible to other devices” check box. Your device will not detect and notify you of incoming Bluetooth® beams unless you set it up to do this. To receive a Bluetooth® beam: 1. Tap Start -> Settings -> Connections tab -> Beam: 2. Select the “Receive all incoming beams” check box: 3. Ensure that your device is turned on, discoverable, and within close range of the device that is beaming the information.
USE AND FUNCTIONING 3.9.3 3 FTP Server Setup The Kyman™ Operating System includes a sample File Transfer Protocol (FTP) server. FTP is used for copying files to and from remote computer systems over a network using TCP/IP. You can establish a connection to your Kyman™ using its FTP Server through the following interfaces: WLAN using the WiFi radio LAN through the Datalogic Kyman™ Ethernet Multi Cradle (see par. 3.8.5) Proceed as follows: 1. Create a registry file (extension .
3 KYMAN™ 3.10 BACKUP DIRECTORY FILE MANAGEMENT All of the Windows CE system files reside in RAM (volatile memory) except for the Backup directory, which resides in FLASH (non-volatile memory). Therefore the contents of the Backup directory are persistent even if the mobile computer is rebooted or the battery pack is changed. You can save your more important files that you don't want to lose due to mobile computer re-boot, in the Backup directory or create a sub-directory within Backup.
USE AND FUNCTIONING 3 3.11 FIRMWARE UPDATE FOR WINDOWS CE The Datalogic Kyman™ is equipped with a tool that implements a firmware update service. For further information, refer to DFU Reference Guide.
KYMAN™ 4 4 MAINTENANCE Rechargeable backup batteries and battery packs are not initially charged. Therefore the initial operation to perform is to charge them. See below. NOTE Annual replacement of rechargeable battery pack avoids possible risks or abnormalities and ensures maximum performance. CAUTION 4.1 CHARGING THE BATTERY PACK The battery pack autonomy varies according to many factors, such as the frequency of barcode scanning, RF usage, battery life, storage, environmental conditions, etc.
MAINTENANCE CAUTION NOTE 4 If the battery pack is new or has not been recharged for a long time, it is necessary to perform two or three charging and discharging cycles (complete use) before it can reach its maximum charge capability. The maximum time required to recharge a completely run-down battery pack is about 3 hours if the mobile computer is idling.
KYMAN™ 4 4.2 REPLACING THE BATTERY PACK To correctly replace the battery pack, proceed as follows. 1. Turn off the Kyman™. 2. Pull the battery latch down as indicated in the figure below. 3. Remove the battery pack. Battery Contacts 4. To correctly insert the new battery pack, first insert the bottom and then the upper part of the battery pack into the slot as indicated in the following figure: 5. Press it back until the battery latch is automatically closed.
MAINTENANCE 4 Installing, charging and/or any other action should be done by authorized personnel and following this manual. WARNING The battery pack may get hot, explode, ignite, and/or cause serious injury if exposed to abusive conditions. If the battery pack is replaced with an improper type, there is risk of explosion.
KYMAN™ 4 Do not disassemble or modify (i.e. bend, crush or deform) the battery pack. The battery pack contains safety and protection devices, which, if damaged, may cause the battery pack to generate heat, explode or WARNING ignite. In case of leakage of liquid from the battery, avoid contact with liquid the skin or eyes. If the contact occurs, immediately wash the affected area with water and consult a doctor. Do not solder directly onto the battery pack. Do not expose the battery pack to liquids.
MAINTENANCE 4.3 4 CLEANING THE MOBILE COMPUTER Periodically clean the Kyman™ with a slightly dampened cloth. Do not use alcohol, corrosive products or solvents.
KYMAN™ 5 5 5.1 TECHNICAL FEATURES TECHNICAL DATA Kyman™ Common Features Electrical Features Power DC supply Battery pack Internal backup battery 14 V ± 5% 2 cell Li-Ion 2200 mAh@ 7.4 V (nominal) Rechargeable Li-Ion 30 mAh Communication Features Bluetooth# Interface Serial interface Windows CE COM Port RS232 USB 1.1 COM5 COM1 COM6 Wireless Features WLAN WPAN WWAN IEEE 802.11g DSSS Bluetooth® IEEE 802.15, Class 2, Version 1.
TECHNICAL FEATURES 5 Mechanical Features Dimensions (LxWxH) Weight (depending on model) * ** *** **** ***** ****** NO HANDLE : 23.8 x 9.1 x 5.5 cm / 9.3 x 3.5 x 2.2 in WITH HANDLE: 23.8 x 9.1 x 16.2 cm / 9.3 x 3.5 x 6.3 in NO HANDLE: 550 - 630 g / 19.3 - 22.1 oz (incl. battery) WITH HANDLE: 660 - 690 g / 23.1 - 24.2 oz (incl. battery) 3,3 V compatible 3,3 V and 1,8 V compatible Close to the limits of the working temperature, some display and/or battery performance degradation may occur.
KYMAN™ 5 Programming Features Operating system Windows CE 5.0 Professional/ Windows Mobile 6 Professional Laser models Decoded barcodes 1D UPCA A, UPC E, EAN 8, EAN 13, Code 39, Code 39 Full ASCII, Code 32, Interleaved 2 of 5, Industrial 2 of 5, Matrix 2 of 5, Code 128, EAN 128, Codabar, MSI, Plessey, Code 93, Code 11 RFID + Laser models Operating frequency Decoded barcodes 1D 13.
TECHNICAL FEATURES 5 Kyman™ Imager Optical Features (XXX-7XX models) Imager Optical Features Max. resolution 1D Codes 2D Codes Skew angle Pitch angle Depth of field* 1D (linear): Code39 EAN13 2D: 0.10 mm / 4 mils 0.17 mm / 6.6 mils ± 40 ° ± 35° X-dimension mm (mils) Symbol size cm (in) DOF cm (in) 0.13 (5) 1.2 (0.47) 8.0 to 15.0 (3.15 to 5.90) 0.50 (20) 3.2 (1.26) 8.0 to 33.0 (3.15 to 12.99) 0.33 (13) 3.1 (1.22) 7.5 to 24.5 (2.95 to 9.
KYMAN™ 5 5.2 READING DIAGRAMS Kyman™ Laser (XXX-9XX models) Reading Zones (10° skew angle) 300 0.50 mm (20 mils) 0.38 mm (15 mils) 1.00 mm (40 mils) 0.25 mm (10 mils) 200 0.19 mm (7.5 mils) 0.13 mm (5 mils) 100 0 100 0.10 mm (3.8 mils) EAN 0.33 mm (13 mils) 200 300 mm 100 200 300 400 600 500 700 800 mm Kyman™ HP Laser (XXX-1XX models) Reading Zones (10° skew angle) 1.00 mm (40 mils) 300 0.50 mm (20 mils) 0.38 mm (15 mils) 200 100 0.25 mm (10 mils) 0.13 mm (5 mils) 0.19 mm (7.
TECHNICAL FEATURES 5 Kyman™ XLR (XXX-6XX models) Reading Zones (10° skew angle) 0.
KYMAN™ 6 6 TEST CODES High Density Codes 0.
TEST CODES 6 Medium Density Codes 0.
KYMAN™ 6 Low Density Codes 0.
GLOSSARY Access Point A device that provides transparent access between Ethernet wired networks and IEEE 802.11 interoperable radio-equipped mobile units. Hand-held mobile computers, PDAs or other devices equipped with radio cards, communicate with wired networks using Access Points (AP). The mobile unit (mobile computer) may roam among the APs in the same subnet while maintaining a continuous, seamless connection to the wired network.
EDGE Enhanced Data rates for GSM Evolution, EDGE is a wireless packet-based communication service based on GSM. Its data transfer can reach a theoretical maximum of 473.6 Kbps. EEPROM Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory. An on-board non-volatile memory chip. Flash Disk Non-volatile memory for storing application and configuration files. GPRS General Packet Radio Service. GPRS is a wireless packet-based communication service based on GSM.
RFID (Radio frequency identification) A technology that incorporates the use of electromagnetic or electrostatic coupling in the radio frequency (RF) portion of the electromagnetic spectrum to uniquely identify an object, animal, or person. RFID is coming into increasing use in industry as an alternative to the barcode identification.
INDEX A Accessories; 10 Alphanumeric Keyboard; 29 Available Models; 2 B Backup Directory File Management; 76 Belt Clip; 4 Bluetooth® Approval; vi Bluetooth® Manager Device Setup; 68 Buttons; 49 E Ethernet Settings; 55 F Files Admin; 51 Firmware Update for Windows CE; 77 FTP Server Setup; 75 G General View; xviii Glossary; 93 H C Charging the Batteries; 78 Cleaning the Mobile Computer; 83 Connection Cables; 18 RS232 Direct Connection; 18 RS232 Power Connection; 19 USB Direct Connection; 18 USB Power
R Reader Parameters; 44 Reading Diagrams; 88 Reference Documentation; v References; v Registry; 50 Replacing the Batteries; 80 Resetting the Kyman™; 35 Stylus Calibration; 58 T Technical Features; 84 Test Codes; 90 U Using the Stylus; 25 S Safe Setup; 51 Safety Regulations; vi FCC Compliance; xiii Laser Safety; vii Radio Compliance; xiii SAR Compliance; xv WEEE Compliance; xvi Save Session; 51 Scan Parameters; 44 Services and Support; v SIM/SD Card; 7 Startup; 22 Status Indicators; 38 V Vocal Commun
DATALOGIC MOBILE S.r.l. Via S.
ETSI EN 300 328 v1.6.1, November 2004: ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY AND RADIO SPECTRUM MATTERS (ERM); WIDEBAND TRANSMISSION SYSTEMS; DATA TRANSMISSION EQUIPMENT OPERATING IN THE 2,4 GHZ ISM BAND AND USING WIDE BAND MODULATION TECHNIQUES; HARMONIZED EN COVERING ESSENTIAL REQUIREMENTS UNDER ARTICLE 3.2 OF THE R&TTE DIRECTIVE ETSI EN 300 330-2 v1.1.
Datalogic Mobile S.r.l. Via S. Vitalino, 13 40012 - Lippo di Calderara di Reno Bologna - Italy Kyman™ - User's Manual Software Version: 3.03 Ed.: 12/2009 © 2006-2009 Datalogic Mobile S.r.l. • ALL RIGHTS RESERVED. • Protected to the fullest extent under U.S. and international laws. • Copying, or altering of this document is prohibited without express written consent from Datalogic Mobile S.r.l. Datalogic and the Datalogic logo are registered trademarks of Datalogic S.p.A. in many countries, including the U.
CONTENTS REFERENCES .............................................................................................V Conventions .................................................................................................. v Reference Documentation ............................................................................ v Services and Support.................................................................................... v SAFETY REGULATIONS........................................................
3.4.2 3.4.3 3.5 3.5.1 3.5.2 3.5.3 3.6 3.6.1 3.6.2 3.7 3.7.1 3.7.2 3.8 3.8.1 3.8.2 3.8.3 3.8.4 3.8.5 3.8.6 3.8.7 3.9 3.9.1 3.9.2 3.9.3 3.10 3.11 Imager Data Capture .................................................................................. 27 RFID Data Capture ..................................................................................... 28 Description of the Keys ............................................................................... 29 Alphanumeric Keyboard (53-key Model) ..........
REFERENCES CONVENTIONS This manual uses the following conventions: “User” refers to anyone using a Kyman™ mobile computer. “Mobile computer” and "Kyman™" refer to Kyman™ mobile computer. “You” refers to the System Administrator or Technical Support person using this manual to install, configure, operate, maintain or troubleshoot a Kyman™ mobile computer. REFERENCE DOCUMENTATION For further information regarding Kyman™ refer to the SDK Help on-Line.
SAFETY REGULATIONS NOTE Read this manual carefully before performing any type of connection to the Kyman™ mobile computer. The user is responsible for any damages caused by incorrect use of the equipment or by inobservance of the indication supplied in this manual. GENERAL SAFETY RULES ! Use only the components supplied by the manufacturer for the specific Kyman™ being used. ! Do not attempt to disassemble the Kyman™ mobile computer, as it does not contain parts that can be repaired by the user.
LASER SAFETY The laser light is visible to the human eye and is emitted from the window indicated in the figure. This information applies to both laser models and the Kyman™ Imager Aiming System. Laser output window I D F E La luce laser è visibile all'occhio umano e viene emessa dalla finestra indicata nella figura. Die Laserstrahlung ist für das menschliche Auge sichtbar und wird am Strahlaustrittsfenster ausgesendet (siehe Bild).
ENGLISH The following information is provided to comply with the rules imposed by international authorities and refers to the correct use of your mobile computer. STANDARD LASER SAFETY REGULATIONS This product conforms to the applicable requirements of both CDRH 21 CFR 1040 Subchapter J and EN 60825-1:2001 at the date of manufacture. For installation, use and maintenance, it is not necessary to open the device.
Non tentare di accedere allo scomparto contenete i componenti ottici o di farne la manutenzione. ATTENZIONE ATTENZIONE L’apertura dello scomparto, o la manutenzione di qualsiasi parte ottica da parte di personale non autorizzato, potrebbe violare le norme della sicurezza. Il sistema ottico può essere riparato solamente alla fabbrica. L'utilizzo di procedure o regolazioni differenti da quelle descritte nella documentazione può provocare un'esposizione pericolosa a luce laser visibile.
ACHTUNG Jegliche Änderungen am Gerät sowie Vorgehensweisen, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben werden, können ein gefährliches Laserlicht verursachen. Der Produkt benutzt eine Laserdiode. Obwohl zur Zeit keine Augenschäden von kurzen Einstrahlungen bekannt sind, sollten Sie es vermeiden für längere Zeit in den Laserstrahl zu schauen, genauso wenig wie in starke Lichtquellen (z.B. die Sonne).
ATTENTION L’utilisation d’instruments optiques avec le scanneur augmente le danger pour les yeux. Les instruments optiques comprennent les jumelles, les microscopes, les lunettes et les verres grossissants. ESPAÑOL Las informaciones siguientes son presentadas en conformidad con las disposiciones de las autoridades internacionales y se refieren al uso correcto del terminal.
LED Illuminator The use of an illuminator in the Kyman™ Imager models is a Class 1 LED product: CLASS 1 LED PRODUCT ILLUMINATORE LED CLASSE 1 AUSLEUCHTER LED KLASSE 1 ILLUMINATEUR A LED DE CLASSE 1 ILUMINADOR LED DE CLASE 1 xii
RADIO COMPLIANCE In radio systems configured with mobile computers and access points, the frequencies to be used must be allowed by the spectrum authorities of the specific country in which the installation takes place. Be absolutely sure that the system frequencies are correctly set to be compliant with the spectrum requirements of the country. The Radio modules used in this product automatically adapt to the frequencies set by the system and do not require any parameter settings.
Information for the User ENGLISH Contact the competent authority responsible for the management of radio frequency devices of your country to verify any possible restrictions or licenses required. Refer to the web site http://europa.eu.int/comm/enterprise/rtte/spectr.htm for further information. ITALIANO Contatta l'autorità competente per la gestione degli apparati a radio frequenza del tuo paese, per verificare eventuali restrizioni o licenze.