EN ESS KT715-KT745 Owner's Manual IMPORTANT: FRC Read all safety precautions and instructions carefully before operating equipment. Refer to operating instruction of equipment that this engine powers. Ensure engine is stopped and level before performing any maintenance or service. Warranty coverage as outlined in the warranty card and on KohlerEngines.com. Please review carefully as it provides you specific rights and obligations.
Safety Precautions WARNING: A hazard that could result in death, serious injury, or substantial property damage. CAUTION: A hazard that could result in minor personal injury or property damage. NOTE: is used to notify people of important installation, operation, or maintenance information. WARNING Explosive Fuel can cause fires and severe burns. Do not fill fuel tank while engine is hot or running. Gasoline is extremely flammable and its vapors can explode if ignited.
EN B E A H E B C A H G D F G A Air Cleaner Cover B Debris Screen C Fuel Filter D Oil Filter E Oil Fill/Dipstick F Oil Drain Plug G Spark Plug H Air Cleaner Cover Lever Visit KohlerEngines.com for service parts information and purchasing options. Pre-Start Checklist 1. Check oil level. Add oil if low. Do not overfill. 2. Check fuel level. Add fuel if low. Check fuel system components and lines for leaks. 3.
eChokeTM Starting ● Above 32°F (0°C) WARNING Carbon Monoxide can cause severe nausea, fainting or death. Avoid inhaling exhaust fumes. Engine exhaust gases contain poisonous carbon monoxide. Carbon monoxide is odorless, colorless, and can cause death if inhaled. 1. This feature will automatically make system adjustments to engine on start up with throttle in any position. 2. If engine does not start on first attempt, wait 3-5 seconds and try again (if no start after third attempt wait 1 minute). 3.
EN High Altitude Operation This engine may require a high altitude carburetor kit to ensure correct engine operation at altitudes above 4000 ft. (1219 meters). To obtain high altitude kit information or to find a Kohler authorized dealer visit KohlerEngines.com or call 1-800-544-2444 (U.S. and Canada). This engine should be operated in its original configuration below 4000 ft. (1219 meters) as damage may occur if high altitude carburetor kit is installed and operated below 4000 ft. (1219 meters).
Change Oil and Filter Fuel Recommendations Change oil while engine is warm. 1. Clean area around oil fill cap/dipstick. Remove drain plug and oil fill cap/dipstick. Allow oil to drain completely. 2. Clean area around oil filter. Place a container under filter to catch any oil and remove filter. Wipe off mounting surface. Reinstall drain plug. Torque to 10 ft. lb. (13.6 N·m). 3. Place new filter in shallow pan with open end up. Fill with new oil until oil reaches bottom of threads.
Spark Plugs EN Breather Tube Ensure both ends of breather tube are properly connected. CAUTION Electrical Shock can cause injury. Air Cooling Do not touch wires while engine is running. WARNING Clean out spark plug recess. Remove plug and replace. Hot Parts can cause severe burns. 1. Check gap using wire feeler gauge. Adjust gap, see specification table for adjustment. 2. Install plug into cylinder head. Do not touch engine while operating or just after stopping.
Troubleshooting Do not attempt to service or replace major engine components, or any items that require special timing or adjustment procedures. This work should be performed by a Kohler authorized dealer.
ESS KT715-KT745 Manual del usuario IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones y precauciones de seguridad antes de poner el equipo en funcionamiento. Consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo impulsado por este motor. Asegúrese de que el motor está parado y nivelado antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación. La cobertura de la garantía se indica en la tarjeta de la garantía y en KohlerEngines.com.
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Un peligro que podría provocar la muerte, lesiones graves o daños materiales considerables. PRECAUCIÓN: Un peligro que podría provocar lesiones personales o daños materiales de poca gravedad. NOTA: Se utiliza para notificar al personal sobre información importante para la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA La explosión del carburante puede provocar incendios y quemaduras graves.
B ESS E A H E B C A H G D F G A Tapa del filtro de aire B Rejilla de residuos C Filtro de combustible D Filtro de aceite E Varilla de nivel/ llenado de aceite F Tapón de drenaje del aceite G Bujía H Palanca de la tapa del filtro de aire Visite KohlerEngines.com para obtener información de las piezas de recambio y las opciones de compra. Lista de control previa al arranque 1. Comprobar el nivel de aceite. Añada aceite si está bajo. No rellene por encima del límite. 2.
eChokeTM Arranque ● Más de 32°F (0°C) ADVERTENCIA El monóxido de carbono puede provocar náuseas, mareos o la muerte. Evite inhalar los humos de escape. Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono venenoso. El monóxido de carbono es inodoro, incoloro y puede causar la muerte si se inhala. 2. Si el motor no arranca al primer intento, espere de 3 a 5 segundos e intente de nuevo (si no arranca después del tercer intento, espere un minuto). 3.
Funcionamiento a gran altitud Este motor puede requerir un kit de carburador de gran altitud para garantizar un funcionamiento correcto del ESS motor a altitudes superiores a 1.219 metros (4.000 pies). Para obtener información sobre el kit de gran altitud o encontrar a un distribuidor autorizado de Kohler, visite KohlerEngines.com o llame al 1-800-544-2444 (EE.UU. y Canadá). Este motor debe ponerse en funcionamiento en su configuración original por debajo de los 1.219 metros (4.
Comprobación del nivel de aceite NOTA: Recomendaciones de combustible Para evitar las averías y el desgaste excesivo del motor, nunca ponga el motor en funcionamiento con un nivel de aceite inferior o superior al indicador de nivel de funcionamiento de la varilla. ADVERTENCIA La explosión del carburante puede provocar incendios y quemaduras graves. Asegúrese de que el motor esté frío. Limpie los residuos de las áreas de la varilla de nivel/llenado de aceite. 1.
Bujías Tubo del respirador Asegúrese de que ambos extremos del respirador están conectados adecuadamente. PRECAUCIÓN Las descargas eléctricas pueden provocar lesiones. Refrigeración por aire No toque los cables con el motor en funcionamiento. ADVERTENCIA Limpie el rebaje de la bujía. Extraiga la bujía y sustitúyala. Las piezas calientes pueden causar quemaduras graves. 1. Compruebe la separación de electrodos con una galga de espesores.
Localización de averías No intente reparar o cambiar componentes principales del motor o cualquier elemento que requiera unos procedimientos de ajuste o sincronización especiales. Este trabajo debe ser realizado por un distribuidor autorizado de Kohler.
KT715-KT745 Manuel de l’utilisateur IMPORTANT : FRC Lisez toutes les consignes et précautions de sécurité avant d’utiliser le matériel. Veuillez vous reporter aux consignes d’utilisation de l’équipement alimenté par ce moteur. Le moteur doit être arrêté et de niveau avant d’exécuter tout travail de maintenance ou d’entretien. La garantie s’applique selon les termes précisés sur la carte de garantie et sur le site KohlerEngines.com.
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Un danger pouvant entraîner la mort, de graves blessures ou des dommages matériels. ATTENTION : Un danger pouvant entraîner des blessures légères ou des dommages matériels. REMARQUE : Cette mention est utilisée pour attirer l’attention sur des détails importants concernant l’installation, l’utilisation ou l’entretien. AVERTISSEMENT Carburant explosif pouvant causer des incendies et des brûlures graves. N’ajoutez pas de carburant si le moteur est chaud ou s’il tourne.
B E A FRC H E B C A H G D F G A Couvercle du filtre à air B Grille à débris C Filtre à carburant D Filtre à huile E Bouchon de remplissage d’huile/jauge F Bouchon de vidange d’huile G Bougie H Levier du couvercle du filtre à air Visit KohlerEngines.com pour des informations sur les pièces de service les options d’achat. Liste de vérification à utiliser avant le démarrage 1. Vérifiez le niveau d’huile. Ajoutez de l’huile si le niveau est bas. Ne remplissez pas trop le réservoir.
eChokeTM Démarrage ● Au-dessus de 0 °C (32 °F) AVERTISSEMENT L’oxyde de carbone peut causer des nausées graves, des évanouissements ou même la mort. Évitez d’aspirer des gaz d’échappement. Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone toxique. Le monoxyde de carbone est inodore, incolore et son inhalation peut causer la mort. 1. Cette option règle automatiquement le système au démarrage du moteur, peu importe la position du papillon. 2.
Fonctionnement en altitude élevée Un kit de carburateur haute altitude peut s’avérer nécessaire pour un bon fonctionnement du moteur à des altitudes supérieures à 1 219 mètres (4 000 pieds). Pour obtenir des renseignements au sujet du kit haute altitude ou pour trouver un concessionnaire autorisé Kohler, consultez le site KohlerEngines.com ou appelez le 1-800-544-2444 (États-Unis et Canada). FRC Ce moteur doit fonctionner selon les spécifications initiales en dessous de 1219 mètres (4000 pieds).
Remplacement du filtre et de l’huile Recommandations relatives au carburant Changez l’huile pendant que le moteur est encore chaud. AVERTISSEMENT 1. Nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage d’huile et de la jauge. Retirez le bouchon de vidange et le bouchon de remplissage/ la jauge. Évacuez entièrement l’huile. 2. Nettoyez la surface autour du filtre à huile. Placez un récipient sous le filtre pour récupérer l’huile et retirez le filtre. Nettoyez la surface de montage.
Bougies Tube du reniflard Vérifiez la connexion des deux extrémités du tube de reniflard. ATTENTION Les chocs électriques peuvent causer des blessures. FRC Système de refroidissement par air Ne touchez pas aux fils pendant que le moteur tourne. AVERTISSEMENT Nettoyez le puits de bougie. Retirez la bougie et la remplacer. Les pièces chaudes peuvent causer de graves brûlures. 1. Vérifiez l’écartement à l’aide d’une jauge d’épaisseur. Pour ajuster l’écartement, voir le tableau des spécifications.
Recherche de pannes N’essayez pas de faire l’entretien ou de réparer les principaux composants du moteur, ou tout élément qui requiert un calage ou des procédures de réglage spéciaux. Ce travail doit être réalisé par un concessionnaire agréé Kohler.