Operator's Manual Variable Speed WOOD LATHE Model No. 351.21 7150 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before First Use of this Product. Keep this manual with tool. Sears, Roebuck and Co., Hoffman www.sears.com/craftsman 18062.01 Draft (04/12/05) Estates, IL 60179 U.S.A.
Keep power objects, Warranty Safety ......................................... Rules .................................... 2-3 ....................................... 3 Assembly Installation ........................................ ...................................... 4 4-6 Operation ..................................... Maintenance ..................................
• Never placeyourfingers orhandsinpathofcutting tools. • Neverreachinbackoftheworkpiece witheitherhandto support thepiece,remove woodscraps, orforanyother reason. Avoidawkward operations andhandpositions wherea sudden slipcouldcause fingers orhandtomove intoa spinning workpiece. • ShutthelatheOFFanddisconnect powersource when removing thefaceplate, changing thecenter, adding or removing anauxiliary device, ormaking adjustments. • Turnkeylockswitchto"off"andremove keywhentoolis notinuse.
Locking Handles Refer toFigures 2- 6. CAUTION: Donotattempt assembly ifpartsaremissing. Usethismanual toorderreplacement parts. Remove allcomponents fromtheshipping cartonandverify against thepartslistonpage3.Clean eachcomponent and remove shipping preservatives (coatings) asrequired. • Afterselecting anappropriate bench, table, orlathe stand, set thebedtowards thefrontandtheleftside. • Turnbedonitssidewiththebottom ofthebedfacing towards youandwiththeheadstock endofthebedonthe leftside.
INSTALLATION OF The spur center GROUNDING CENTERS and the bearing center have Morse taper #2 to match the spindle and tail stock bores. To install the centers, slide them into the bores with a firm, swift movement. They will be further secured between the centers. REMOVAL • OF SPUR when a workpiece CENTER FROM is squeezed WARNING: To remove the spur center from the spindle, insert the center removal rod into the spindle and gently tap the center out. Refer to Figure 7.
Grounding Lug The power Make Sure green Adapter Connected This Is .._,_,_ To lines are inserted ground directly line must remain to properly protect • the key to prevent Remove against onto securely electrical the switch. fastened The to the frame shock. unauthorized use. 240 VOLT OPERATION • 3-Prong_..
Recheck • all locking handles. They must be tightened Make sure all moving interference. parts Make sure all fasteners • With • Always • After switch Be sure motor from • test operation moving before allow the spindle speed. ON-OFF when viewing centers, information the to help you gain experience. Select a piece of wood 2" x 2" x 12". lines on each end to locate the centers.
Observe thespeedchart(seepage15).Forexample, a 2" square turningupto18"longshould runat1100RPMfor "roughing". Rotate thewoodbyhandtomakesurethatthe corners donotstrikethetoolrestandverifythattheindexingpinisnotengaged. Figure 19 -Bowl CAUTION: Turning Do not try to push this support not try to mount work turn it. If you wish Figure 17 with soft woods.
2/ Cutting Chisel Scraping In general, a cutting operations plished by the scraping approach while is used for the majority faceplate method. turning When is to be used, the operator feel of the work, Chisel action turning when Never try to cut when against the roughness will have to judge, by the and start scraping. difficult of the wood accom- a combination to stop cutting it becomes of spindle is usually to hold the chisel grain.
canbeabovetheworkpiece centerline, andsomewhat out fromtheworksurface. Withsmalldiameter work(Figure 25G),therestshould beclosertotheworksurface. As workgrows smaller, therestshould berepositioned. How to Position In scraping Tool as it is for cutting • Rest for Circumference operations, The chisel the tool rest position Wrong Scraping is not as critical operations. generally is held horizontally, held at an angle to reach the wire edge of the chisel 26A shows though into tight places.
USING • THE SCRAPING WOOD RASPS AND A wood rasp will remove the revolving workpiece. ordinarily the rasp firmly used by craftsmen of these other sizes for special ter scraping operations cutting scraping methods The spear and hobbyists. chisels can be purchased purposes. All are very cannot cause for diame- scraping when Edges and bowl contours nose chisel.
Intricate Cutting • Continue cutting in this manner until 2 to 4" from the headstock is left uncut. Reverse the direction of tool travel and Intricate, delicate cutting requires extreme control with practically no force. This is best accomplished by guiding the chisel work with the fingers and off this end of the workpiece. with the wrist of the tool-rest high. The little finger steady the hand. The chisel handle hand NOTE: The first and second scraping hand.
SMOOTHING A CYLINDER CUTTING The final _/8"can be removed in two ways. Either use the 1" skew, working from the center toward both ends and taking lighter and lighter cuts until finished, illustrated in Figure CUTTING A SHOULDER workpiece.
_ B_evel Tangent ToWork Start Finish Figure 48 - Chisel Inclined in Direction of Cut MAKING Figure 46 CUTTING COVES (CONCAVES) This is the most difficult single most wood important First, • in good use pencil marks cut to master to indicate by scraping or gouge. - but one of the turning. Then, rough out the cove, to within ished surface, the edges. about _/8"of the desired with the gouge finished • out.
RECOMMENDED Always follow depending SPEED recommended upon SQUARE to 2" to 2" to 2" 2 to 4" 2 to 4" 2 to 4" 4" Plus 4" Plus 4" Plus speed to do spindle the size and length of workpiece.
Then, remove the stock. Place Hold the jig firmly Push and start the jig slowly whole dowel the smaller jig hole, and PLANNING working until the Pattern patterns can be held against locate OPERATIONS FOR first, to provide the turning. ner as spindle is completed. BLOCKS THE WORK Make a layout the lathe. right to left along the stock MISCELLANEOUS GUIDE FACEPLATE AND CHUCKTURNINGS your jig over the turned end, with turned portion through recenter the stock on the lathe.
DEEP • RECESSES The first step is to remove as much wood as possible by boring into the center with the largest wood bit available. This can be accomplished careful to measure be allowed as illustrated in advance in Figure the depth 59. Be to which drill can to go. Figure 62 TURNING CYLINDERS Stock for cylinders a small should faceplate. the work while be mounted The tail stock the circumference the tail stock is backed the cylinder is recessed, using center and finished.
A spindle chuck is now prepared so that it will be a tight press to fit inside the ring.The ed on this chuck. With the ring mounted, contours can be turned ring is reversed If the ball is mounted and mount- surface the remaining • to shape. Rechucking which method portion of rechucking almost the entire necessary to rechuck it. in a deep cup chuck of the ball in a tight press fit. is to use a shallow the ball alone, but must cup chuck be used in con- with the tail stock.
• To make the 12-piece cut into pieces bowl, about a board about 15 ° and the board being turned alternately face down to make the successive cuts. • These 12 pieces are glued together ping the assembly • When with wire which being tilted The tool rest should and clamped by wrap- handle should CHISELS cir- on a large faceplate.
SANDING, BUFFING AND POLISHING USING • THE LATHE Turnings TO SAND should ond lowest be sanded A large sheet of sandpaper • All other wood, • TURNINGS sanding with the lathe running is useful operations in sec- and is the equivalent for smoothing • cylinders. are done with a narrow paper. The best finishing 4/0 for hardwoods. Worn is used mainly The squareness retained speed.
REPLACING WORN Refer to Figure REPLACING 79. WORN Refer to Figures top cover (4 screws). Remove front cover. Remove upper and replace belt. Remove top cover (4 screws). order. Remove rear cover Remove snap ring from drive shaft. Remove 4 socket Upper NOTE: Rear Cover a mechanical jaw puller to perform this operation.
SYMPTOM Motor POSSIBLE will not start 1. Low voltage 1. Check 2. Open circuit connections. 3. Motor will not start; fuses breakers CORRECTIVE CAUSE(S) blown or circuit Defective in motor or loose 3. Replace 1. Short circuit in line cord 2. Short circuit in motor or plug or loose in power Motor fails to develop output of motor decrease full power decreases in voltage (power rapidly at motor 1. Power or open on motor connection capacitor 2.
NOTES 23
Model 351.
KEY NO. 1 2 PART NO. 01900.00 18013.00 DESCRIPTION 3 4 5 18014.00 18015.00 18016.00 Spring Movable Spindle 6 7 18017.00 08438.00 Variable Speed 8 9 01043.00 18018.00 6-1.0 10 11 12 00256.00 STD315245 02681.00 3AMI-20 8-1.25 x 12mm 13 14 18019.00 18020.00 Spindle 15 16 3AMI-25 KEY NO. QTY. Retaining Ring 2 43 1 44 1 45 1 46 1 47 1 48 1 49 3 5O Pulley 1 51 Ring 1 52 4 Cap Retainer Spring 5 x 5 x 30ram Pulley Belt Key PART NO. DESCRIPTION 08567.
Model 351.
KEY NO. 1 KEY PART NO. 07458.00 DESCRIPTION 5-0.8 x 10ram 2 3 18063.00 00090.00 Top Cover Line Cord 4 00168.00 Strain 5 18064.00 Side Cover, 6 01784.00 5-0.8 7 18065.00 Spacer 8 18066.00 3BMI-19 Flat Head Screw QTY. 4 Relief Right x 10mm Pan Head Retaining Screw Ring PART 18090.00 NO. DESCRIPTION Stud 1 1 41 18091.00 Spring 42 18092.00 index 1 43 18093.00 Center 1 44 18094.00 Handle 15 45 18095.00 Eccentric 1 46 18096.00 Lathe 1 47 18097.
TORNO DE VELOCIDAD VARIABLE PARA MADERA Lleve puestas gafas de seguridad que cumplan con ANSI Z87.1 estadounidense. Las gafas de use diario solamente tienen lentes resistentes al impacto. NO son gafas de seguridad. Modelo No. 351.21 7150 Lleve puesta una mascara para la cara o contra el polvo si la operaci6n levanta mucho polvo. Este alerta y piense con claridad.
Nunca deje la herramienta desatendida mientras CONOZCA este funcio- nando. Apague la energia electrica y no abandone el area hasta que la herramienta se haya detenido completamente. el equilibrio y el balance correctos. PIENSI= tacto con las puntas accidentalmente. Maneje la pieza de trabajo mente en los dispositivos tra posibles lesiones. Apague la maquina de forma correcta. de sujeci6n.
Haga descansar la bancada sobre uno de sus lados con la parte inferior de la bancada orientada hacia usted y con el extremo del cabezal fijo de la bancada sobre el lado izquierdo. Refierase a la Figura 1. Revise si han ocurrido presentar Coloque dafios una reclamacion durante el envio. De ser asi, debera ante la compafiia vise si la unidad esta completa. Avisele tribuidor si hay partes que faltan. Su torno para madera se envia completo de transporte.
Manijas de fijaci6n movil. Para instalar con un movimiento \ tadas cuando las puntas, insertelas en las perforaciones firme y rapido. Las puntas estaran mas apre- se coloca y se aprieta una pieza de trabajo entre las puntas. REMOCION DE LA PUNTA DE ESPUELA DEL HUSlLLO Para extraer la punta de espuela del husillo, inserte la varilla de remoci6n de la punta en el husillo y golpee suavemente la punta hasta que salga. Vea la Figura 7.
El enchufe de conexi6n en un receptaculo do correctamente a tierra debe enchufarse directamente Muchos tipo conexi6n a tierra de 3 puntas, instalay conectado a tierra, tal como se muestra (Figura 9). correcta, un electricista de conexi6n a tierra. Tomacorriente conectado correctamente Punta de conexi6n Enchufe CORDONES a tierra No remueva calificado Los cables de los cordones @__ de 3 puntas a tierra de manera del cord6n prolongador alguna.
Las lineas de energia electrica van insertadas directamente en el interruptor. La linea verde de conexi6n a tierra debe permanecer PRECAUCION: dad siguientes: sujeta firmemente al bastidor para brindar da contra sacudidas electricas. PRECAUCIONES Retire la lave OPERACION para impedir la protecci6n Siempre observe las precauciones adecua- el uso no autorizado. DE 240 VOLTIOS DE SEGURIDAD Cuando ajuste o cambie apague energia el interruptor electrica.
CAMBIO DE VELOCIDAD Ajuste el soporte de la herramienta a aproximadamente Para variar la velocidad del husillo, gire la manilla de control de velocidad hasta la velocidad deseada. Refierase al cuadro de 3,2 mm de distancia de las esquinas de la madera y 3,2 mm sobre la linea del centro. Fijese en la posicion en angulo de la velocidades base del soporte de la herramienta. Asegure la base del soporte de la herramienta y el soporte mismo.
Continee con estos pases hasta que haya 6 marcas en la pieza de trabajo. Los torneados de configuraciones c6ncavas pueden marcar de la misma forma. ADVERTENClA: El pasador divisor debera para todas las otras operaciones TORNEADO o de ruedas se estar desencajado Herramienta de gubia en el torno. de Filo sesgado Herramienta de trocear de Punta plana de Punta redonda EXTERIOR Esta tecnica hace posible realizar trabajos en esta maquina que son muy grandes para montados convencionalmente.
Cu_ndo se puede Hay dos enfoques cortar y cu_ndo se debe raspar • Uno de los enfoques trabajo (por ejemplo, es hacia la circunferencia de la pieza de tornear la superficie externa de un cilin- • como una correa sin fin.
COMO Fig. 26A Fig. 26B Fig. 26C / SE USA UNA HERRAMIENTA S61o se necesitan sesgado, DE FILO SESGADO de herramientas de I/2" y 1" para uso general. de filo Hay otros tama_os disponibles. 0, 'o_ El borde No se C Esta herramienta se usa casi siempre acabado, para cortar en V y rebordes, \ Figura 26 \ dos porque el cincel y el soporte para el raspado para hacer cortes de y para cuadrar los resal- tos.
Cadaunodeloscinceles deraspar sepuede comprar endiversostamar_os parafinesespeciales. Todos sonmuyt_tiles paralas operaciones deraspado dediametro ydecircunferencia cuando losmetodos decortenosepueden emplear. Lapunta delanzaseutilizapararaspar yparaoperaciones delicadas talescomo laformaci6n derebordes, lasranuras paralelas ylasVdepocaprofundidad. Loscontornos delosrecipientes y losbordes sepueden redondear conelcincel depunta redonda.
Corteintrincado Elcorteintrincado ydelicado exige uncontrol extremo conpracticamente nadadefuerza. EstoseIogra mejorguiando elcincel conlosdedos delamano delsoporte delaherramienta. La mano sesujeta conlapalma haciaarriba y lamuSeca enalto. Eldedochico secoloca contra elsoporte paraafirmar lamano. Elcincel notocaelsoporte y lamano delmango escompletamente secundaria comparado conlamano desoporte dela herramienta.
A medida que se completa mas y mas a la posici6n el corte, baje el puntero del cincel Si el resalto esta al fin del trabajo, de raspado. Cuando los calibradores se deslizan sobre la pieza de trabajo en la parte inferior de la ranura, quiere decir que el corte ha terminado. COMO ALISAR el proceso se llama cua- dratura del extremo. En este caso, reduzca la parte externa hasta un diametro de alrededor de 6 mm mas grande que el diametro de la punta de la herramienta. material de desperdicio.
A medida que el borde se empieza a cortar, mienta de filo sesgado en la direcci6n la parte exacta del borde que empezo un arco de 90 ° hacia abajo, en direcci6n de la V. Una vez que se Ilega a la parte mienta de filo sesgado ruede la herra- mienta de gubia haciendo de la V de modo que a cortar avance en a la parte final. Invierta el corte desde el comienzo estos movimientos hasta el para hacer cortes en el lado opuesto.
Monte elmaterial eneltornoy reduzcalo auntamaSo parael cilindro detamaSo maximo. Ahora, proyecte suplandetorneado conlapizhaciendo varias marcas delasdimensiones criticas atraves delhusillo. Estas dimensiones sepueden tender conunareglaordinaria ousando unaplantilla. Hagalasmarcas delapizalrededor de 1,3cmdeIongitud demodo quequeden visibles cuando el trabajo devueltas mecanicamente. Laslineas sepueden hacer rapidamente alrededor delhusillo tocando cadalinea conellapiz.
Opere el torno a una velocidad TALADRADO mas lenta que la normal. Lubrique la pieza de trabajo en el punto de contacto con el palo trasero. Use cera de abejas (preferiblemente), manteca Hay varios metodos de usar el torno para taladrar agujeros del centro a traves del material de madera. Cuando el taladro esta o grasa. montado Despues de completar el torneado, remueva el palo trasero termine el punto de contacto original.
Figura 57 COMO SE PLANEAN La circunferencia LOS DIVERSOS del torneado CORTES Figura 59 -Taladrado de una placa frontal se reduce y • se termina de la misma manera que se hace con el husillo. Practicamente todo el resto de las operaciones, sin embargo, se remueva a profundidad la parte mas grande del desperdicio (para reducir hasta Ilegar a la cavidad deseada) raspando con el cincel de punta redonda o con una herramienta de gubia. hacen usando el metodo de raspado.
Una vez hechos, los portaherramientas son accesorios COMO etiles y permanentes para tornear bolas, copas, etc. Cuando se usa, el material de madera que se va a tornear se tornea entre las puntas para producir una espiga en un extremo en el agujero del portaherramienta. Cuando SE TORNEA UN ANILLO Uno de los metodos de tornear herramienta de husillo.
Las lineas trazadas para indicar la forma de la bola ayudan el centro y los extremos de a trazar la curva. Siempre se tiene que usar una plantilla para poder observar visualmente con precisi6n el progreso del trabajo. Cuerpoh_ _I.-ELJJ BIoque de respaldo Placa frontal_ Figura 69 TORNEADOS Figura 67 SEGMENTADOS Las cajas y los recipientes Si la bola esta montada como un torneado toda la superficie se puede tornear montarla de nuevo. El montaje adicional acopado profundo a presi6n.
1a@s0 Figura 71 COMO SE TORNEAN generales de plasticos. de fraguado con catalizador SE TORNEAN LAS BOLAS se tornean para reducirlas de la manera normal y luego se les redondea perfectamente usando una herramienta de tubo. El tubo debe tener un diametro un poco El primero incluye los plasticos de fenol moldeados bajo calor y presi6n. ta y la Formica son ejemplos.
ADVERTENClA: Asegurese que la unidad este desconectada de la fuente de energia antes de tratar de hacer el servicio o de Concavidades remover componente. LIMPIEZA Fibras de madera @ Papel cualquier Mantenga la maquina y el taller limpios. No permita que el aserrin se acumule en la herramienta. Mantenga las puntas limpias. AsegQrese que el motor se mantenga gularmente para remover limpio y que se aspire re- el polvo.
CAMBIO DE LA CORREA DESGASTADA Refierase alas Figuras DE VELOCIDAD VARIABLE 79 y 80. AVlSO: para Ilevar a cabo esta operacion se necesita un extractor mecanico de mordazas y un alicate anular a presidn. Retire la cubierta posterior superior Retire la cubierta superior (4 tornillos). (1 tornillo). Retire la cubierta posterior (4 tornillos). Retire el anillo del eje impulsor. Retire 4 pernos de cabeza Con el extractor, Retire el anillo a presi6n, del husillo. PRECAUClON: hueca de la placa.
SINTOMA CAUSA(S) El motor no arranca 1. Voltaje bajo 2. Circuitos 3. Capacitor en el motor o 2. Inspeccione sueltas defectuoso 3. Reemplace electrico han disparado 2. Cortocircuito todas las conexiones de los conductores en el motor para verificar si hay conexiones sueltas o abiertas 1. Cortocircuito en el cord6n o en el enchufe conexiones CORRECTIVA 1.
SINTOMA CAUSA(S) POSIBLE(S) MEDIDA CORRECTIVA La herramienta "tintinea" durante las operaciones de torneado 1. La pieza de trabajo ovalada esta demasiado 1. Mejore la redondez de la pJeza de trabajo antes de tornear 2. La pieza de trabajo de lado a lado se mueve mucho 2. Establezca marcas de puntas nuevas en los extremos para reducJr el movimJento de lado a lado 3. El operador tecnica esta usando mala 3. Lea las instrucciones menos severos tintineo 4.
Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME Call anytime, ® (1-800-469-4663) day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.