4-Cycle BACKPACK BLOWER Model No. 316.794802 INCREDI.PULL TM UNBELIEVABLE S TA R T I N G E A $ E _ * * * * * * SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPANOL, R 15 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears Brands Management Corporation, Visit our website: 769-05837 P01 Hoffman Estates, iL 60179 U.S.A. www.craftsman.
TABLE OF CONTENTS Rules for Safe Operation ....................................... Warranty Information .......................................... Know Your Unit ............................................... 2 4 4 Assembly Instructions ......................................... Oil and Fuel Information ........................................ Starting/Stopping Instructions ................................... Operating Instructions .........................................
• Donotoperate theengine faster thanthespeed needed todothejob.Do notruntheengine athighspeed when notinuse. Always stoptheengine when operation isdelayed orwhen walking from onelocation toanother. • Stoptheengine formaintenance, repair, toinstall orremove theblower tubes. Theunitmust bestopped andtheimpeller nolonger turning to avoid contact withtherotating blades. Ifyoustrike orcome intocontact withaforeign object, stoptheengine immediately andcheck fordamage. Donotoperate before repairing damage.
CRAFTSMAN FULL WARRANTY If this Craftsman product fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store, Parts & Repair Service Center, or other Craftsman outlet in the United States for free repair (or replacement if repair proves impossible). This warranty applies for only 90 days from the purchase date if this product is ever used for commercial This warranty covers ONLY defects in material and workmanship.
ASSEMBLING THE BLOWER TUBE unit, shut the unit off before removing installing the Flex Tube 1. Place a hose clamp or installing the blower tubes. over the end of the Flex Tube (Fig. 1A). 2. Slide the end of the Flex Tube with the clamp on it over the elbow tube (Fig. 1, B). 3. Tighten the screw on the hose clamp to secure the Flex Tube to the elbow tube (Fig. 1, C). Installing the Lower Blower Tubes and Nozzle 1.
The completed Secure the Throttle blower tube should look like Figure 5. Cables Place a zip tie around the elbow tube and the throttle cables (Fig. 6) as shown, making sure not to crimp the cables. Elbow Tube Hose Cmamp Throttme Cables Zip Tie Zip Upper Blower Fig. 6 Tube Throttme Grip Lower Blower Tie _----- On/Off Switch Cruise Controm Adjusting the Throttle Grip 1. Move the throttle grip to a location on the upper blower tube that is comfortable for you (Fig. 7).
WARNING: OVERFILLING OIL CRANKCASE MAY CAUSE SERIOUS PERSONAL INJURY. Check and maintain the proper oil level in the crank case; it is important and cannot be overemphasized. Check the oil before each use while the engine is cold and change it as needed. See Changing the Oil. RECOMMENDED OiL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important. Check oil before each use while the engine is cold and change the oil per the Maintenance Schedule.
Choke _ starting position when pulling the starter rope (Fig. 16). To avoid serious injury, the operator and unit must be in a stable position while starting. To avoid serious personal injury, make ARNING: Avoid accidental starting. Make sure sure that you the are blower in the tube is locked in place or firmly installed. _ STARTING INSTRUCTIONS 1. Check the oil level in the crankcase. 2. Fill the fuel tank with fresh, clean unleaded gasoline. Refer to Fueling the Unit. 3.
ADJUSTING THE SUSPENSION SYSTEM 1. Place the unit's shoulder supports behind you. over the shoulders while the unit is 2. Close the suspension system's waist support by sliding the waist support clips together (Fig. 17, A). Fig. 20 A OPERATING TiPS Fig. 17 NOTE: Make sure the weight of the unit is supported waist support (Fig. 18, A). A A Assure the unit is not directed at anybody or any loose debris before starting the unit. Verify that the unit is in good working condition.
MAINTENANCE SCHEDULE | | | | | | | WARNING: To prevent serious injury, never perform maintenance or repairs with unit running. Always service and repair a cool unit. Disconnect the spark plug wire to ensure that the unit cannot start. See Replacing the Spark Plug. Perform these required maintenance procedures at the frequency stated in the table. These procedures should also be a part of any seasonal tune-up. NOTE: Some maintenance procedures may require special tools or skills.
4. Apply enough clean SAE 30 motor oil to lightly coat the filter (Fig. 26). ROCKER 5. Squeeze the filter to spread and remove excess oil (Fig. 27). This requires disassembly of the engine. If you feel unsure or unqualified perform this, take the unit to a Sears or other qualified service dealer. NOTE: ARM CLEARANCE to Inspect the valve to rocker arm clearance with a feeler gauge per the Maintenance Schedule. • The engine must be cold when checking or adjusting the valve clearance.
Adjusting Nuts Rocker Arms SPARK ARRESTOR MAINTENANCE Inspect the spark arrestor per the Maintenance INTAKE 1. 2. Schedule. Remove the rear engine cover. See ReckerArm Clearance. With a flat blade screwdriver, or a Torx T-20 bit and a T-25 bit, remove the 2 screws attaching the spark arrestor cover to the muffler (Fig. 35). EXHAUST Muffler 1"-25 Screw @ FeelerGauge / (_ Spark Plug HoNe Spark Arrestor _ T-20 Screw Fig. 35 Fig. 32 3.
PROBLEM SOLUTION Empty fuel tank Fill fuel tank with fuel Old fuel Drain fuel tank and add fresh fuel Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor Air filter is plugged Replace or clean the air filter Improper idle speed Adjust idle speed Old fuel Drain fuel tank and add fresh fuel Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor Old fuel Drain fuel tank and add fresh fuel Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor ELP? 13
Engine Type .................................................................................................. Displacement .................................................................................................... Operating Air-Cooled, 4-Cycle 1.95 in.3 (32 cc) RPM .................................................................................................. 6,500-7,500 Idle Speed RPM .................................................................................................
Manual del Operador I 4 Ciclos SOPLADOR DE MOCHILA Model No. 316.794802 INCREDI.PULL_ TM UNBELIEVABLE S TA R T I N G E A $ E _ * * . * . SEGURIDAD MONTAJE OPERACION MANTENIMIENTO LISTA DE PARTES PRECAUCION: Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, iL 60179 U.S.A. Visite nuestro sitio web: www.craftsrnan.
INDICE DE CONTENIDOS Normas para una operaci6n segura .............................. Garantia ................................................... Conozca su unidad ........................................... Instrucciones de montaje ...................................... Informaci6n del aceite y del combustible .......................... Instrucciones de arranque y apagado ............................ Instrucciones de operaci6n ....................................
• No fuerce la unidad. HarA mejor el trabajo y con menos probabilidad de lesi6n bajo la tasa de funcionamiento que fue disefiada. No alcance mAs de la cuenta ni la use desde superficies inestables tales como escaleras, arboles, Iomas muy inclinadas, techos, etc. Observe siempre una posici6n firme y balanceada. Sostenga siempre la unidad con ambas manos mientras est6 en funcionamiento. Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes m6viles.
GARANTIA TOTAL DE CRAFTSMAN Si este producto de Craftsman Professional falla debido a un defecto en el material o en la mano de obra dentro de un periodo de dos a_os a partir de la fecha de compra, devu61valo a cualquier tienda o Centro de Servicio de Piezas y Reparaciones Sears u otro establecimiento de Craftsman en los Estados Unidos para que sea reparado sin costo alguno (o ser reemplazado si resulta imposible repararlo).
ENSAMBLAJE DEL TUBO DE LA SOPLADORA Instalacidn de los tubos inferiores de la sopladora y la boquilla 1. Alinee la ranura de tope en el extremo del tubo inferior de la sopladora con el tope en el extremo inferior del tubo superior de la sopladora (Fig. 3, A). dahos a la unidad, apague la unidad antes de quitar o instalar el tube de la sopladora. Instalacibn del tubo flexible 1. 2. 3. 2. Inserte el tope del tubo superior de la sopladora de la tubo inferior de la sopladora (Fig. 3, A). 3.
El tubo terminado de la sopladora debe parecer como en la Figura 5. Asegure los cables del regulador Coloque un cincho de pl&stico alrededor del tubo del codo y los cables del regulador (Fig. 6) como se muestra, asegur&ndose de no engarzar los cables. Tubo del codo Abrazadera de la manguera Tubo flexible Clncho Cabmes del regumador ) Abrazadera // ) ) ) ) ) ) ) de la manguera Clncho Control _.......__- de encendido y apagado Ajuste 1. de control del regulador de pl_stico Fig.
ADVERTENClA: EL LLENAR DEMASIADO EL CARTER PUEDE CAUSAR LESIONES PERSONALES GRAVES No podemos exagerar la importancia del control y mantenimiento del nivel correcto de aceite en el cigOer]al. Verifique el aceite antes de cads uso y cAmbielo cuando sea necesario segOn se indica en la secci6n de Cambio del aceite. TIPO DE ACEITE RECOMENDADO El uso de un aceite del tipo y peso correctos en el cigQefial es extremadamente importante. Verifique el aceite antes de cads uso y cambie el aceite con frecuencia.
ventilada. Los gases de escape de mon6xido de carbono pueden ser ADVERTENCIA: Use esta unidad s61o en un Area exterior bien letales en un Area cerrada. _ en posici6n de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig. 16). El operador y la unidad deben estar en una posici6n estable al arrancar la unidad para evitar graves lesiones personales. Para evitar lesiones personales graves, asegOrese ADVERTENCIA: Evite de los que arranques los tubos accidentales.
AJUSTE DEL SISTEMA DE SUSPENSION 1. Coloque los soportes de la unidad sobre los hombros mientras la unidad est6 detr&s de usted. 2. Cierre los soportes de la cintura del sistema de soporte uniendo las presillas de los soportes de la cintura (Fig. 17, A). Fig. 20 CONSEJOS 0TILES SOBRE LA OPERACION Fig. 17 NOTA: AsegOrese de que los soportes de la cintura soporten la unidad sobre las caderas (Fig. 18, A).
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO realice manteni-miento ni reparaciones con la unidad funcionando. Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad fria. Desconecte el cable de laPara bujiaevitar de encendido para cerciorarse que DVERTENCIA: lesiones personales graves,denunca la unidad no arrancar& Lea Cambio de la Bujfa de Encendido.
4. 5. Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro (Fig. 26). Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite (Fig. 27). • El motor fluctOa o se ahoga al acelerarlo • Existe una p6rdida de fuerza motriz Lleve el unidad a servicio a un proveedor de servicio autorizado. HUELGO DEL BRAZO OSOILANTE Esto requiere el desarmado del motor. Si usted siente que no estA seguro, Ileve la unidad a un centro de servicio autorizado.
Brazos oscilantes Tuercas ENTRADA de ajuste MANTENIMIENTO Inspeccione DEL AMORTIGUADOR el amortiguador DE CHISPAS de chispas per el Programa de mantenimiento. 1. Saque la cubierta del amortiguador oscilante. de chispas. Lea Huelgo del brazo 2. Con un destornillador de vastago piano o broca Torx T20 y Torx T25, saque el 2 tornillo que conecta la cubierta del amortiguador de chispas al silenciador (Fig. 35).
CAUSA ACClON El tanque de combustible El combustible esta vacio es viejo Llene el tanque de combustible Drene el tanque de gasolina y agregue combustible Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas El filtro de aire est& obstruido Cambie o limpie el filtro de aire Velocidad Ajuste velocidad minima minima no estA ajustado en forma correcta El combustible es viejo con el combustible Drene el tanque de gasolina y agregue combustible Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachis
Tipo de motor ............................................................................................ Desplazamiento Enfriado por aire, 4 ciclos ....................................................................................... 32 cc (1.95 pulgadas cObicas) R.P.M. de operaci6n ............................................................................................ R.RM. de velocidad minima ......................................................................................
REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.794802 4-CYCLE GAS BACKPACK BLOWER item 1 2 3 Part No.
REPLACEMENT PARTS - MODEL 316,794802 4-CYCLE GAS BACKPACK BLOWER item 1 Part No. 753-06001 2 753-05971 3 4 753-05975 753-05991 5 753-05640 6 7 753-05641 753-05990 8 9 10 Description Nozzle item 13 Part No.
Your Home product manuals and home solutions advice: For troubleshooting, anag www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.