LAGOON ™ by TM COPY THE MODEL NUMBER FOR YOUR RECORDS HERE # DOUBLE ROLLER SHOWER & TUB DOOR READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY Familiarize yourself with all the parts as shown in the exploded view. The exploded view will also provide a helpful reference when relating to the location of the various parts and how they are mounted. RIGHT HAND INSTALL LEFT HAND INSTALL Please visit us on YouTube and view our shower door installation videos. One may be available for your installation. www.youtube.
7 8 9 1 1 1/4” Flat Head Screw (8 pcs) 5 8 2 10 3 11 4 12 5 6 13 14 15 16 17 1 1/4” Pan Head Screw (8 pcs) 5 4 18 19 20 21 -1-
PARTS LIST Aluminum Wall Channel (2 pcs) 180°Magnet Seal (2 pcs) Double Roller (2 pcs) Top Rail (1 pc) Rail Wall Bracket Assembly (2 pcs) 1 1/4” Flat Head Screw (8 pcs) oor (1 pc) Screw over (2 pcs) Door Guide(1 pc) Threshold (2 pcs) Wall Anchor (16 pcs) Anti-Jumper (2 pcs) 18 Threshold gasket (2 pcs) Water-Retaining asket (2 pcs) 21 20 19 Threshold over (2 pcs) Roller (2 pcs) 17 16 Outer Towel Bar (2 pcs) 1 1/4” Pan Head Screw (8 pcs) Inner oor (1 pc) Spanner (2 pcs) Allen ey (3
CHOOSE WHETHER YOU ARE INSTALLING LEFT OR RIGHT SHOWER DOOR Determine which assembly configuration you need to follow based on the location of the shower head as viewed from the outside of the shower. Left hand shower head must use Left Hand Assembly and right hand shower head must use Right Hand Assembly to insure a water tight finished installation. IMPORTANT NOTE: PROPER INSTALLATION REQUIRES A MINIMUM 2¾" WIDE FLAT FRONT LEDGE INSTALLATION PROCEDURE / STEP 1 1 . INSTALLATION MEASUREMENT .
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 2 2 1. Install door guide (19) at the middle of tray. 2. Position door guide as shown in the drawings and mark holes making certain it is positioned straight and square. 3. Drill hole with 1/8" (3mm) drill bit. 4. Fix door guide (19) on tray with 1 1/4" flat head screw (8). Note: Shower or tub threshold needs to have a flat surface of 2 3/4".
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 3 1. Outside distance between rail wall bracket assembly (7) and door guide(19) should be 1". 2. Remove top plates from both rail wall bracket assemblies (7). 3. Measure straight up the wall to a point 3 ½" less than the overall height of the enclosure (Distance C in the table below) and mark it. 4. Position the rail wall bracket (7) so that the front bottom corner of the bracket is at the point shown in the drawing below.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 4 4 1. Depending on your overall opening, you may not have to cut your top rail. Use the table below to determine your situation and cut the rail as shown in the diagram if necessary. 2. Insert top rail into brackets with the slot to the inside of the shower and use a level to ensure top rail is level, adjusting the brackets if necessary. Adjust the top rail so that the gap at both ends are approximately the same then slide the bracket top plates back into position. 3.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 5 . 1. Install threshold gasket (17) on the bottom of inner door panel (3). 2. Trim water-retaining gasket (18) down 4 ¾" from the top as shown in the diagram below. 3. Install water-retaining gasket (18) on inner glass.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 6 6 1. Use the enclosed spanner to disassemble both double rollers (10) and then slide the rollers into the slot in the back of the top rail (9).
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 7 7 1. While tilting inner glass door panel (3) back into the shower slightly, insert it into the inner slot of the bottom panel guide (19). 2. Insert the hexagonal nuts into the holes in the top of the inner glass panel (3), line them up with the threaded rod in the double rollers and (using the spanner provided) secure in place. It is strongly recommended that a second person assist with this step.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 8 8 1. Adjust the rollers so that the panel meets the wall evenly from top to bottom. 2. Attach 180° magnet seal (2) to inner door (3) magnetic seal using the magnetic attraction (if they repel, flip 180° magnet seal (2) upside down) and slide on the aluminum wall channel (1) temporarily. 3. Slide the panel and magnetic wall seal assembly against the wall and mark the position. 4.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 9 1. Install roller (11) on outer door (13), then tighten with spanner. 2. Install threshold gasket (17) at the bottom of outer door (13). 3. Cut 4 ¾" (120 mm) notch in top of water retaining gasket (18) as shown in drawing #3. 4. Install water-retaining gasket (18) on outer glass (13).
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 10 10 Set outer door (13) on top rail taking care to slide the panel bottom into the outer channel of the bottom panel guide (19).
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 11 11 1. Use a level on the top of outer door (13) to ensure it is level and then install anti-jumper (12). 2. Install towel bars (5) on inner and outer door panels.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 12 12 1. Adjust the rollers so that the panel meets the wall evenly from top to bottom. 2. Attach 180° magnet seal (2) to outer door (13) magnetic seal using the magnetic attraction (if they repel, flip 180° magnet seal (2) upside down) and slide on the aluminum wall channel (1) temporarily. 3. Slide the panel and magnetic wall seal assembly against the wall and mark the position. 4.
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 13 13 1. Measure distance from wall on each side to main body of the panel guide. Deduct ½" from this dimension and cut threshold (16) to size. Repeat this process for the other side. 2. Install threshold (16) and threshold cover (15). 3. Mark the hole locations for threshold cover mounting screws. 4. Drill holes with 1/8"(3 mm) drill bit. 5. Attach threshold covers with 1 ¼" flat head screws (8).
INSTALLATION PROCEDURE / STEP 14 14 Caulk the entire outside edge where the aluminum wall channels (1), threshold (16) and panel guide (19) meet the walls and threshold and then keep the entire area dry for a minimum of 24 hours while the caulk cures. RIGHT HAND ASSEMBLY LEFT HAND ASSEMBLY 24 H 24 H FINAL STEP: Caulk the inside sides of the shower door frame to seal. Keep the entire area dry for a minimum of 24 hours. Your installation is now complete.
ATTENTION CONSUMER: IMPORTANT SHOWER ENCLOSURE WARRANTY INFORMATION PLEASE DO NOT DISCARD Thank you for your purchase of a shower door from FGI Industries, Ltd. In order to be eligible for product warranty, please register your door on our website within two (2) weeks of installation. Go to: https://craftandmain.com/warranty/ and follow the instructions. For any questions or comments about your new shower door, please contact our Customer Service at: US CUSTOMERS: 1-888-620-3667 CustomerService.
LAGOON ™ by TM COPIA EL NÚMERO DE MODELO PARA TUS REGISTROS AQUÍ # RODILLO DOBLE PUERTA DE DUCHA Y BAÑERA LEE DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES Familiarízate con todas las piezas tal como se muestran en la vista ampliada. La vista ampliada sirve también como útil referencia para conocer la ubicación de varias piezas y cómo se instalan. INSTALACIÓN A LA IZQUIERDA INSTALACIÓN A LA DERECHA Visítenos en YouTube y vea nuestros vídeos de instalación de la puerta de la ducha.
7 8 5 4 Tornillo de cabeza plana de 1 ¼” (8 piezas) 5 8 9 1 2 10 3 11 4 12 5 6 13 14 15 16 17 Tornillo de cabeza plana biselada de 1 ¼” (8 piezas) 18 19 20 21 -1-
LISTA DE PIEZAS Canal de pared de aluminio (2 piezas) Sello magnético de 180º (2 piezas) Puerta interior (1 pieza) Tornillo de cabeza plana biselada de 1 ¼” (8 piezas) Manija (2 piezas) Conjunto de soporte de pared de riel (2 piezas) Tornillo de cabeza plana de 1 ¼” (8 piezas) Riel superior (1 pieza) Rodillos doble (2 piezas) Rodillo (2 piezas) 17 16 Puerta exterior (1 pieza) Cubierta de tornillo (2 piezas) Guía de puerta (1 pieza) Umbral (2 piezas) Dispositivo anti-salto (2 piezas) 18 Ju
ELIGE LA DIRECCIÓN DE APERTURA DE LA PUERTA DE LA DUCHA: IZQUIERDA O DERECHA Determina qué configuración de ensamblaje debes seguir en función de la ubicación del cabezal de ducha como se ve desde el exterior de la ducha. El cabezal de ducha de la mano izquierda debe usar el ensamblaje del lado izquierdo y el cabezal de la ducha de la mano derecha debe usar el ensamblaje de la mano derecha para asegurar una instalación de acabado hermético.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 2 2 1. Instala la guía de la puerta (19) en el medio de la bandeja. 2. Coloca la guía de la puerta como se muestra en los dibujos y marca los orificios asegurándote de que esté colocada en forma recta y a escuadra. 3. Taladra un orificio con una broca de 1/8" (3 mm). 4. Fija la guía de la puerta (19) en la bandeja con un tornillo de cabeza plana de 1¼" (8). Nota: El umbral de la ducha o bañera debe tener una superficie plana de 2¾" (6.99 cm).
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 3 1. La distancia exterior entre el montaje del soporte de pared del riel (7) y la guía de la puerta(19) debe ser de 1" (2.54 cm). 2. Retira las placas superiores de ambos conjuntos de soportes de pared del riel (7). 3. Mide hacia arriba en la pared hasta un punto 3½" (8.9 cm) menos que la altura total del gabinete (Distancia C en la tabla a continuación) y márcalo. 4.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 4 4 1. Dependiendo de tu apertura general, es posible que no tengas que cortar el riel superior. Utiliza la siguiente tabla para determinar tu situación y corta el riel como se muestra en el diagrama si es necesario. 2. Inserta el riel superior en los soportes con la ranura hacia el interior de la ducha y usa un nivel para asegurarte de que el riel superior esté nivelado, ajustando los soportes si es necesario.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 5 . 1. Instala la junta del umbral (17) en la parte inferior del panel interior de la puerta (3). 2. Recorta la junta de retención de agua (18) hacia abajo 4¾" (12.06 cm) desde la parte superior como se muestra en el diagrama a continuación. 3. Instala la junta de retención de agua (18) en el vidrio interior.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 6 6 1. Utiliza la llave incluida para desmontar las rodillos dobles (10) y luego desliza las rodillos dentro de la ranura en la parte posterior del riel superior (9).
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 7 7 1. Mientras inclinas ligeramente el panel de la puerta de vidrio interior (3) hacia la ducha, insértalo en la ranura interior de la guía del panel inferior (19). 2. Inserta las tuercas hexagonales en los orificios en la parte superior del panel de vidrio interior (3), alinéalas con la varilla roscada en las rodillos dobles y (con la llave incluida) asegúralas en su lugar. Se recomienda enfáticamente que una segunda persona te ayude con este paso.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 8 8 1. Ajusta las rodillos para que el panel contacte con la pared de arriba a abajo de manera uniforme. 2. Fija el sello magnético de 180° (2) al sello magnético de la puerta interior (3) utilizando la atracción magnética [si se repelen, gira el sello magnético de 180° (2) boca abajo] y desliza el canal de pared de aluminio (1) temporalmente. 3. Desliza el panel y el conjunto de sello magnético de pared contra la pared y marca la posición. 4.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 9 1. Instala la rodillo (11) en la puerta exterior (13), luego aprieta con una llave. 2. Instala la junta de umbral (17) en la parte inferior de la puerta exterior (13). 3. Corte una muesca de 4¾” (12 cm) en la parte superior de la junta de retención de agua (18) como se muestra en el dibujo #3. 4. Instala la junta de retención de agua (18) en el vidrio exterior (13).
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 10 10 Coloca la puerta exterior (13) en el riel superior teniendo cuidado de deslizar la parte inferior del panel en el canal exterior de la guía del panel inferior (19).
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 11 11 1. Usa un nivel en la parte superior de la puerta exterior (13) para asegurarte de que esté nivelada y luego instala el dispositivo anti-salto (12). 2. Instala las manijas (5) en los paneles interiores y exteriores de las puertas.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 12 12 1. Ajusta las rodillos para que el panel contacte con la pared de arriba a abajo de manera uniforme. 2. Fija el sello magnético de 180° (2) al sello magnético de la puerta exterior (13) utilizando la atracción magnética [si se repelen, gira el sello magnético de 180° (2) boca abajo] y desliza el canal de pared de aluminio (1) temporalmente. 3. Desliza el panel y el conjunto de sello magnético de pared contra la pared y marca la posición. 4.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 13 13 1. Mide la distancia desde la pared a cada lado hasta el cuerpo principal de la guía del panel. Resta ½" (1.27 cm) de esta dimensión y corta el umbral (16) a la medida. Repite este proceso para el otro lado. 2. Instala el umbral (16) y la cubierta del umbral (15). 3. Marca las ubicaciones de los orificios para los tornillos de montaje de la cubierta del umbral. 4. Taladra orificios con una broca de 1/8" (3 mm). 5.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN / PASO 14 14 Aplica pasta selladora en todo el borde exterior donde los canales de aluminio de la pared (1), el umbral (16) y la guía del panel (19) se encuentran con las paredes y el umbral y luego mantén toda el área seca durante un mínimo de 24 horas mientras se seca la pasta selladora. MONTAJE A MANO IZQUIERDA MONTAJE A MANO DERECHA 24 H 24 H PASO FINAL: Aplica pasta selladora a los lados interiores del marco de la puerta de la ducha para sellar.
ATENCIÓN CONSUMIDOR: IMPORTANTE ANEXO SOBRE LAS DUCHAS INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA POR FAVOR, NO DESECHAR Gracias por comprar una puerta de ducha de FGI Industries, Ltd. Para ser elegible para la garantía del producto, registra la puerta en nuestro sitio web dentro de las dos (2) semanas posteriores a la instalación. Ir a: https://craftandmain.com/warranty/ y sigue las instrucciones.
LAGOON ™ by TM COPIEZ LE NUMÉRO DE MODÈLE ICI POUR VOS DOSSIERS PORTE DOUBLE DE CABINE DE DOUCHE ET DE BAIGNOIRE À ROULEAUX LISEZ LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT Familiarisez-vous avec toutes les pièces illustrées dans la vue éclatée. La vue éclatée servira également de référence utile pour l’emplacement des différentes pièces et la façon dont elles sont installées.
7 8 9 1 Vis à tête plate de 1 1/4 po (8 pces) 2 10 3 11 4 12 5 6 13 14 15 16 17 Vis à tête cylindrique 4 bombée de 1 1/4 po (8 pces) 5 18 19 20 21 -1- 5 8
LISTE DES PIÈCES Glissière murale en aluminium (2 pces) Support mural de rail (2 pces) Joint magnétique à 180° (2 pces) Porte intérieure (1 pce) Vis à tête plate de 1 1/4 po (8 pces) Rail supérieur (1 pce) Vis à tête cylindrique bombée de 1 1/4 po (8 pces) Rouleau double (2 pces) Cache-vis (2 pces) Guide de porte (1 pce) Rouleau (2 pces) Dispositif anti-déraillement (2 pces) Seuil (2 pces) 18 Joint de seuil (2 pces) Joint d’étanchéité rétenteur d’eau (2 pces) 21 20 19 Couvre-seuil (2 pce
CHOISISSEZ LA DIRECTION D’OUVERTURE DE LA PORTE DE CABINE DE DOUCHE À MAIN GAUCHE OU À MAIN DROITE. Déterminez quelle configuration d’assemblage vous devez choisir, en fonction de l’emplacement de la pomme de douche, telle que vue de l’extérieur de la cabine de douche. La pomme de douche à main gauche requiert un assemblage à main gauche et la pomme de douche à main droit requiert un assemblage à main droite, pour assurer une installation finie bien étanche.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 2 2 1. Installez le guide de porte (19) au milieu du bac. 2. Positionnez le guide de porte comme indiqué dans les illustrations et marquez les trous en veillant à ce qu’il soit placé tout droit et d’équerre. 3. Percez un trou avec une mèche de perceuse de 1/8 po (3 mm). 4. Fixez solidement le guide de porte (19) sur le bac avec une vis à tête plate de 1 1/4 po (8).
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 3 1. La distance externe entre le support mural du rail (7) et le guide de porte (19) doit mesurer 2,54 cm. 2. Retirez les plaques supérieures des deux supports muraux de rail (7). 3. Mesurez tout droit vers le haut du mur jusqu’à un point à 8,89 cm en dessous de la hauteur totale de l’enceinte (distance C dans le tableau ci-dessous) et marquez-le. 4.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 4 4 1. En fonction de votre ouverture totale, il se peut que vous n’ayez pas besoin de couper votre rail supérieur. Servez-vous du tableau ci-dessous pour déterminer votre situation et couper le rail comme illustré dans le schéma, si nécessaire. 2. Insérez le rail supérieur dans les supports avec les fentes à l’intérieur de la cabine de douche et utilisez un niveau pour vous assurer que le rail supérieur est de niveau, en réglant les supports au besoin.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 5 1. Posez le joint de. seuil (17) au bas du panneau de porte intérieur (3). 2. Raccourcissez le joint d’étanchéité rétenteur d’eau (18) de 12 cm à partir du haut, comme illustré sur le schéma ci-dessous. 3. Posez le joint d’étanchéité rétenteur d’eau (18) sur le vitrage intérieur.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 6 6 1. Utilisez la clé tricoise fournie pour démonter les deux rouleaux doubles (10), puis faites glisser les rouleaux dans la fente au dos du rail supérieur (9).
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 7 7 1. Tout en inclinant légèrement le panneau de porte intérieur en verre (3) vers l’intérieur de la cabine de douche, insérez-le dans la fente intérieure du guide de panneau inférieur (19). 2. Insérez les écrous hexagonaux dans les trous en haut du panneau de verre intérieur (3), alignez-les vers le haut avec la tige fileté des rouleaux doubles et (en vous servant de la clé tricoise fournie), fixez le tout solidement en place.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 8 8 1. Réglez les rouleaux de façon à ce que le panneau touche le mur de manière uniforme de haut en bas. 2. Fixez le joint magnétique à 180° (2) sur le joint magnétique de la porte intérieure (3) à l’aide de l’attraction magnétique (s’ils se repoussent, retournez le joint magnétique à 180° [2] à l’envers) et faites-le glisser temporairement sur la glissière murale en aluminium (1). 3.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 9 1. Installez le rouleau (11) sur la porte extérieure (13), puis serrez avec une clé tricoise. 2. Posez le joint du seuil (17) au bas de la porte extérieure (13). 3. Coupez une encoche de 120 mm (4 3/4 po) sur le dessus du joint d’étanchéité rétenteur d’eau (18) comme indiqué dans l’illustration nº 3. 4. Posez le joint d’étanchéité rétenteur d’eau (18) sur le vitrage extérieur (13).
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 10 10 Placez la porte extérieure (13) en haut du rail supérieur, en prenant soin de faire glisser le bas du panneau dans la glissière extérieure du guide de panneau inférieur (19).
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 11 11 1. Utilisez un niveau sur le dessus de la porte extérieure (13) pour vous assurer qu’elle est de niveau, puis installez le dispositif anti-déraillement (12). 2. Installez les poignées (5) sur les panneaux de porte intérieur et extérieur.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 12 12 1. Réglez les rouleaux de façon à ce que le panneau touche le mur de manière uniforme de haut en bas. 2. Fixez le joint magnétique à 180° (2) sur le joint magnétique de la porte extérieure (13) à l’aide de l’attraction magnétique (s’ils se repoussent, retournez le joint magnétique à 180° [2] à l’envers) et faites-le glisser temporairement sur la glissière murale en aluminium (1). 3.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 13 13 1. Mesurez la distance à partir du mur de chaque côté du corps principal du guide de panneau. Soustrayez 1,27 cm de cette dimension et coupez le seuil (16) à la bonne taille. Répétez ce processus pour l’autre côté. 2. Installez le seuil (16) et le couvre-seuil (15). 3. Marquez les emplacements de trous pour les vis de montage du couvre-seuil. 4. Percez des trous avec une mèche de perceuse de 1/8 po (3 mm). 5.
PROCÉDURE D’INSTALLATION/ÉTAPE 14 14 Appliquez du calfeutre sur le rebord extérieur complet, là où les glissières murales en aluminium (1), le seuil (16) et le guide de panneau (19) entrent en contact avec les murs et le seuil, puis gardez la surface totale sèche pendant au moins 24 heures pendant que le calfeutre sèche. ASSEMBLAGE À MAIN DROITE ASSEMBLAGE À MAIN GAUCHE 24 H 24 H DERNIÈRE ÉTAPE : Appliquez du calfeutre sur les côtés intérieurs du cadre de la porte de cabine de douche pour sceller.
AVERTISSEMENT POUR LES CONSOMMATEURS : RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE IMPORTANTS POUR ENCEINTE DE DOUCHE VEUILLEZ NE PAS JETER Nous vous remercions de votre achat d’une porte de cabine de douche de FGI Industries, Ltd. Afin de vous prévaloir de la garantie du produit, veuillez enregistrer votre porte sur notre site web dans les deux (2) semaines suivant l’installation. Allez sur : https://craftandmain.com/warranty/ et suivez les instructions.