Wireless Dongle For Android Auto™ Model: AAWireless-002 FCC ID: 2A88L-AAW002 IC: 29533-AAW002 Last updated 11/2022 © 2022 AAWireless. All rights reserved.
Table Of Contents EN NL DE FR ES PT IT DA SV HUN CZ HRV EL BG EST LAV LIT PL RO SLK SLV …………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………
For quick and easy setup, please download our companion app by visiting aawireless.app or by scanning the QR code on the front of this manual. To learn more about AAWireless and how to use it, please visit aawireless.io. Simplified EU Declaration Of Conformity Hereby, AAWireless declares that the radio equipment type is in compliance with RE Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available via aawireless.io/doc.
This equipment should be installed and operated with a minimum of 20 cm from your body. The product is for car use only. IC Statement This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
● Do not use liquid cleaners, aerosol cleaners, chemicals, or cleaning agents to clean this product. ● Do not disassemble this product. If your device requires service or repair work, please contact our Support Department via aawireless.io. ● Read and understand all instructions and save them for future reference. ● Follow all warnings and instructions as marked on the product. Environment ● Do not expose your device to direct sunlight.
Trademarks AAWireless is manufactured, distributed and sold by AAWireless. AAWireless and the Stylized AA Logo, are trademarks or registered trademarks of AAWireless. Android, Android Auto and Google Play are trademarks of Google LLC. All other trademarks are the property of their respective owners. Customer Support If you have any problems setting up or using AAWireless, please download our companion app by visiting aawireless.app or by scanning the QR code on the front of this manual.
● Zorg voor voldoende ventilatie op de plaats van installatie. ● Niet gebruiken in de buurt van water (bijv. bad, gootsteen of zwembad). ● Alleen gebruiken als uw lichaam, met name uw handen, volledig droog zijn. ● Steek nooit voorwerpen van welke aard dan ook in de ventilatieopeningen van het product, aangezien dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. ● Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen, reinigingsspray, chemicaliën of andere reinigingsmiddelen om dit product te reinigen.
● Aansluiting: USB-C ● Kleur: zwart ● Frequentiebanden waarin de radioapparatuur werkt: 2412-2462 MHz, 5180-5240 MHz, 5745-5825 MHz Instructies voor verwijdering AAWireless is ontworpen en vervaardigd met hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Verwijder uw product in overeenstemming met het plaatselijke afvalverwerkings-, scheidings- en inzamelsysteem voor elektrische en elektronische producten.
Zur schnellen und einfachen Einrichtung laden Sie bitte unsere Begleit-App herunter. Besuchen Sie dazu aawireless.app oder scannen Sie den QR-Code vorne auf diesem Dokument. Weitere Informationen über AAWireless und dessen Verwendung finden Sie auf aawireless.io. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt AAWireless die Konformität dieses Funkgerätetyps mit der RE-Richtlinie 2014/53/EU. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter aawireless.io/doc.
Umweltschutz ● Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus. ● Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppiche oder andere faserhaltige Oberflächen. ● Stellen Sie das Gerät nur auf, wenn eine freie Luftzirkulation über die Oberflächen des Geräts gewährleistet ist. ● Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und verwenden Sie es nicht in feuchten oder nassen Räumen, wie Badezimmern. ● Setzen Sie das Gerät niemals Feuer, Sprengstoffen oder anderen gefährlichen Bedingungen aus.
Markenzeichen AAWireless wird von AAWireless hergestellt, vertrieben und verkauft. AAWireless und das stilisierte AA-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von AAWireless. Android, Android Auto und Google Play sind Markenzeichen von Google LLC. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Kundenservice Wenn Sie Probleme bei der Einrichtung oder Nutzung von AAWireless haben, laden Sie bitte unsere Begleit-App herunter. Besuchen Sie dazu aawireless.
2. l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Le terme "IC :" précédant le numéro de certification/enregistrement signifie uniquement que les spécifications techniques d'Industrie Canada ont été respectées. Ce produit est donc conforme aux spécifications techniques applicables d'Industrie Canada.
● Assurez-vous de lire et de comprendre toutes les instructions et conservez-les pour référence future. ● Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. Environnement ● N’exposez pas votre appareil à la lumière directe du soleil. ● Ne placez pas votre produit sur des tapis ou d’autres surfaces qui génèrent des fibres. ● Ne le placez pas dans des lieux empêchant la libre circulation de l’air sur ses surfaces.
Marques de commerce AAWireless est fabriqué, distribué et vendu par AAWireless. AAWireless et le logo AA stylisé sont des marques de commerce ou marques de commerce déposées de AAWireless. Android, Android Auto et Google Play sont des marques de commerce de Google LLC. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Assistance client Si vous avez des problèmes pour configurer ou utiliser AAWireless, veuillez télécharger notre companion app en vous rendant sur aawireless.
Información general ● Mantenga todas las hendiduras y aberturas del producto desbloqueadas. ● No coloque el producto sobre un registro de calefacción ni sobre un radiador. ● Asegúrese de proporcionar una ventilación adecuada en el lugar de instalación. ● No lo use mientras esté en el agua o cerca de ella (p. ej., bañeras, fregaderos de cocina o piscinas). ● No lo utilice a menos que tenga el cuerpo, especialmente las manos, totalmente seco.
Especificaciones ● Dimensiones: 49x49x12 mm ● Procesador: doble núcleo ● WiFi®: 2,4 Ghz / 5 Ghz ● Bluetooth®: 4.2 ● Conector: USB-C ● Color: negro ● Bandas de frecuencia en las que opera el equipo de radio: 2412-2462 Mhz, 5180-5240 MHz, 5745-5825 Mhz Instrucciones para la eliminación del producto AAWireless está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y reutilizar.
Para uma configuração rápida e fácil, faça o download da aplicação complementar em aawireless.app ou o scan do código QR no início deste manual. Para saber mais sobre o AAWireless e como usá-lo, visite aawireless.io. Declaração UE de conformidade simplificada Pelo presente, a AAWireless declara que o tipo de equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração UE de conformidade encontra-se disponível em aawireless.io/doc.
● Não coloque o aparelho sobre tapetes ou outras superfícies que larguem fibras. ● Não o coloque em locais que impeçam o livre fluxo de ar sobre as suas superfícies. ● Não mergulhe qualquer componente do aparelho em água nem o use em condições húmidas, como por exemplo na casa de banho. ● Não exponha o aparelho ao fogo, explosivos ou a outras situações perigosas. Limpeza ● Limpe o adaptador com um pano húmido (não molhado) ou com um pano antiestático.
Assistência ao cliente Em caso de problemas durante a instalação ou utilização de AAWireless, faça o download da aplicação complementar em aawireless.app ou o scan do código QR no início deste manual. Se os problemas não forem resolvidos através da nossa aplicação complementar, visite aawireless.io/support para mais informação e assistência.
● Non inserire mai oggetti di alcun tipo nelle bocchette del prodotto per non generare incendi o scosse elettriche. ● Non utilizzare detergenti liquidi, aerosol, prodotti chimici o detergenti per pulire il prodotto. ● Non smontare il prodotto. Se il dispositivo richiede interventi di assistenza o riparazione, contattare il nostro servizio di assistenza tramite aawireless.io. ● Leggere e comprendere tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
Istruzioni per lo smaltimento del prodotto AAWireless è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Si invita a informarsi in merito al sistema locale di smaltimento, alla differenziazione e raccolta dei rifiuti dei prodotti elettrici ed elettronici. Contattare, ad esempio, le autorità locali per saperne di più sul flusso dei rifiuti urbani.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner Følg nøje disse sikkerhedsinstruktioner for aktivt at reducere risikoen for elektrisk stød, brand og personskade og skade på genstande. Opbevar sikkerhedsinstruktionerne. Generelt ● Sørg for, at samtlige produktets sprækker og åbninger ikke er blokerede. ● Stil ikke produktet på en varmluftsgitteråbning eller over en køler. ● Det skal sikres, at der er tilstrækkelig udluftning på installationsstedet. ● Må ikke bruges, mens du står i eller i nærheden af vand (f.eks.
● ● ● ● ● ● Processor: Dual-core WiFi®: 2,4 GHz/5 GHz Bluetooth®: 4,2 Stik: USB-C Farve: Sort Frekvensbånd, hvor radioudstyret fungerer: 2412-2462 MHz, 5180-5240 MHz, 5745-5825 MHz Anvisninger på bortskaffelse af produktet AAWireless er designet og fremstillet af genanvendelige kvalitetsmaterialer og -komponenter. Du bedes informere dig selv om det lokale system til bortskaffelse, adskillelse og indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Kontakt f.eks.
För en snabb och enkel installation kan du ladda ned tillhörande app. Gå till aawireless.app eller skanna QR-koden på framsidan av den här manualen. Om du vill veta mer om AAWireless och hur den används, ta en titt på aawireless.io. Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse Härmed förklarar AAWireless att radioutrustningen är i överensstämmelse med RE-direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten i EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig via aawireless.io/doc.
● Placera inte produkten på platser där luften inte kan cirkulera fritt kring enheten. ● Sänk inte ned någon del av produkten i vatten och använd den inte i våta eller fuktiga miljöer såsom badrum. ● Utsätt inte produkten för eld, explosiva ämnen eller andra riskfyllda förhållanden. Rengøring ● Rengör adaptern med en fuktig (inte våt) trasa eller antistatisk duk. Använd aldrig en torr trasa eftersom det kan leda till elektrostatiska stötar. ● Använd aldrig putsmedel eftersom det kommer att skada produkten.
inte kan lösa problemen via vår medföljande app, besök aawireless.io/support för mer information och support. AAWireless Helperpark 284-1 NL-9723 ZA, Groningen Nederländerna A gyors és egyszerű beállítás érdekében, kérjük, töltse le kísérő alkalmazásunkat a következő webhelyről: aawireless.app, vagy olvassa be a QR-kódot ennek a használati útmutatónak a címoldaláról. Ha többet szeretne megtudni az AAWireless készülékről és használatáról, kérjük, látogasson el a következő webhelyre: aawireless.io.
● Ne szerelje szét a terméket. Ha készüléke szervizelést vagy javítást igényel, kérjük, lépjen kapcsolatba ügyfélszolgálatunkkal az alábbi elérhetőségen: aawireless.io. ● Olvassa el és értelmezze az összes utasítást, és tegye el azokat a későbbi használatra. ● Tartsa be a terméken feltüntetett összes figyelmeztetést és utasítást. Környezet ● Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek. ● Ne helyezze a terméket szőnyegre vagy más szöszölődő felületre.
megfelelően, és ne dobja ki a régi terméket a szokásos háztartási vagy kereskedelmi hulladékkal együtt. Védjegyek Az AAWireless készüléket gyártja, forgalmazza és értékesíti az AAWireless. Az AAWireless és a stilizált AA logó az AAWireless védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az Android, az Android Auto és a Google Play a Google LLC védjegyei. Az összes többi védjegy az érintett tulajdonosok tulajdonát képezi.
Obecné ● Dbejte na to, aby nebyly žádné štěrbiny a otvory výrobku ucpané. ● Výrobek nepokládejte na topné těleso nebo nad radiátor. ● V místě instalace zajistěte řádné větrání. ● Výrobek nepoužívejte, pokud stojíte ve vodě nebo v její blízkosti (např. u vany, kuchyňského dřezu nebo bazénu). ● Nepoužívejte výrobek, pokud nemáte zcela suché tělo a zejména ruce. ● Do větracích otvorů výrobku nikdy nevkládejte žádné předměty, protože by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokyny k likvidaci výrobku Zařízení AAWireless je navrženo a vyrobeno z vysoce kvalitních materiálů a komponentů, které lze recyklovat a znovu použít. Informujte se o místních předpisech týkajících se likvidace, třídění a sběru elektrických a elektronických výrobků. Více informací o toku komunálního odpadu získáte například na obecním úřadě. Postupujte v souladu s místními předpisy a nelikvidujte starý výrobek společně s běžným domovním nebo firemním odpadem.
Pojednostavnjena EU izjava o sukladnosti AAWireless izjavljuje da je vrsta radijske opreme u skladu s Direktivom o radijskoj opremi 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na stranici aawireless.io/doc. Važne sigurnosne upute Pomno se pridržavajte ovih sigurnosnih uputa da biste aktivno umanjili rizik od strujnog udara, požara i ozljede osoba ili štete na imovini. Sačuvajte ove upute. Općenito ● Svi utori i otvori proizvoda moraju biti slobodni.
Čišćenje ● Adapter čistite vlažnom (ne mokrom) krpom ili antistatičkom krpicom. Nikad nemojte upotrebljavati suhu krpu jer to može uzrokovati statički elektricitet. ● Nikad nemojte upotrebljavati laštilo za kućanstva jer ono može oštetiti proizvod. Specifikacije ● Dimenzije: 49 x 49 x 12 mm ● Procesor: dvojna jezgra ● WiFi®: 2,4 Ghz / 5 Ghz ● Bluetooth®: 4.
AAWireless Helperpark 284-1 9723 ZA, Groningen Nizozemska Για γρήγορη και εύκολη εγκατάσταση, πραγματοποιήστε λήψη της συνοδευτικής εφαρμογής της εταιρείας μας από τη διεύθυνση aawireless.app ή σαρώνοντας τον κωδικό QR στο εξώφυλλο αυτού του εγχειριδίου. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με το AAWireless και τον τρόπο χρήσης του, επισκεφτείτε τη διεύθυνση aawireless.io.
● Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν. Εάν απαιτείται σέρβις ή επισκευή της συσκευής σας, επικοινωνήστε με το Τμήμα Υποστήριξης μέσω της διεύθυνσης aawireless.io. ● Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες και αποθηκεύστε τις για μελλοντική αναφορά. ● Ακολουθείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες, όπως επισημαίνονται στο προϊόν. Περιβάλλον ● Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία. ● Μην τοποθετείτε το προϊόν σας σε χαλιά ή άλλες επιφάνειες που βγάζουν χνούδι.
την τοπική αρχή για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη ροή αποβλήτων του δήμου σας. Τηρείτε τους τοπικούς κανόνες και μην απορρίπτετε το παλιό προϊόν σας μαζί με τα οικιακά και εμπορικά απόβλητα. Εμπορικά σήματα Το AAWireless κατασκευάζεται, διανέμεται και πωλείται από την AAWireless. Το AAWireless και το τυποποιημένο λογότυπο AA είναι εμπορικά σήματα ή καταχωρημένα εμπορικά σήματα της AAWireless. Τα Android, Android Auto και Google Play είναι εμπορικά σήματα της Google LLC.
Опростена декларация за съответствие с изискванията на ЕС С настоящото AAWireless декларира, че типът на радиооборудването е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС (Директивата за радиосъоръженията). Пълният текст на декларацията за съответствие с изискванията на ЕС може да бъде намерен на aawireless.io/doc. Важни инструкции за безопасност Следвайте внимателно тези инструкции за безопасност, за да намалите значително риска от токов удар, пожар, телесна вреда или имуществена повреда. Запазете тези инструкции.
Среда на употреба ● Не излагайте устройството на пряка слънчева светлина. ● Не поставяйте продукта върху килими или други повърхности, които имат влакна. ● Не поставяйте продукта на места, където няма свободно движение на въздух над неговите повърхности. ● Не потапяйте частите на вашия продукт във вода и не го използвайте при мокри или влажни условия, като например в банята. ● Не дръжте продукта в близост до огън и експлозиви и не го поставяйте в други опасни условия.
марки на AAWireless. Android, Android Auto и Google Play са търговски марки на Google LLC. Всички други търговски марки са собственост на съответните им собственици. Техническа поддръжка за клиенти Ако имате проблеми с настройката или използването на AAWireless, можете да изтеглите нашето приложение на aawireless.app или като сканирате QR кода в предната част на това ръководство. Ако проблемите не могат да бъдат решени с помощта на нашето приложение, посетете aawireless.
● Ärge kasutage seadet enne, kui teie keha – eriti käed – on täiesti kuivad. ● Ärge kunagi sisestage seadme tuulutusavadesse mingeid esemeid, kuna see võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi. ● Ärge kasutage seadme puhastamiseks vedelaid puhasteid, aerosoolpuhastusvahendeid, kemikaale ega puhastusvahendeid. ● Ärge võtke seadet lahti. Kui teie seade vajab hooldust või remonti, võtke ühendust meie klienditoega veebiaadressil aawireless.io.
Toote kõrvaldamise juhised AAWireless on loodud ja valmistatud kvaliteetsetest materjalidest ning komponentidest, mida saab taaskäidelda ja taaskasutada. Tutvuge kohaliku elektri- ja elektroonikatoodete jäätmekäitluse, eraldamise ja kogumise süsteemiga. Olmejäätmete voo kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust näiteks kohaliku omavalitsusega. Toimige vastavalt kohalikele reeglitele ja ärge visake oma vana toodet tavaliste olme- või kaubandusjäätmete hulka.
Svarīgas drošības instrukcijas Lūdzu, rūpīgi ievērojiet šīs drošības instrukcijas, lai samazinātu elektriskās strāvas trieciena, aizdegšanās, traumu un īpašuma bojājumu risku. Saglabājiet šīs instrukcijas. Vispārīgi norādījumi ● Nodrošiniet, lai ierīces spraugas un atveres netiktu bloķētas. ● Nenovietojiet ierīci virs apsildes ierīcēm vai to režģiem. ● Nodrošiniet, lai vietā, kur uzstādāt ierīci, būtu pietiekama ventilācija.
Specifikācijas ● Izmēri: 49x49x12 mm ● Procesors: divkodolu ● WiFi®: 2.4 Ghz / 5 Ghz ● Bluetooth®: 4,2 ● Savienotājs: USB-C ● Krāsa: melna ● Frekvenču joslas, kurās darbojas radioiekārta: 2412–2462 Mhz, 5180–5240 MHz, 5745–5825 Mhz Instrukcijas par ierīces likvidēšanu AAWireless ir izstrādāta un ražota no augstas kvalitātes materiāliem un sastāvdaļām, kuras var pārstrādāt un atkārtoti izmantot.
Jei norite greitai ir lengvai atlikti sąranką, atsisiųskite mūsų programėlę apsilankęg aawireless.app arba nuskaitykite QR kodą, esantį šio vadovo pradžioje. Jei norite daugiau sužinoti apie „AAWireless“ ir kaip ja naudotis, apsilankykite aawireless.io. Supaprastinta ES atitikties deklaracija Šiuo dokumentu „AAWireless“ pareiškia, kad radijo įrenginio tipas atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą galima rasti tinklalapyje aawireless.io/doc.
● Nelaikykite gaminio vietose, kuriose galimas ugnies, sprogmenų ar kitų pavojingų sąlygų poveikis. Valymas ● Adapterį valykite drėgna (ne šlapia) šluoste arba antistatine servetėle. Nenaudokite sausos šluostės, nes tai gali sukelti statinį smūgį. ● Nenaudokite buitinės šveitimo priemonės, nes ji gali pažeisti gaminį.
9723 ZA, Groningen Nyderlandai Aby szybko i łatwo skonfigurować urządzenie, należy pobrać aplikację towarzyszącą ze strony aawireless.app lub zeskanować kod QR znajdujący się na przedniej stronie niniejszej instrukcji. Dalsze informacje na temat AAWireless i sposobu użytkowania znajdują się na stronie aawireless.io. Uproszczona Deklaracja zgodności WE AAWireless oświadcza niniejszym, że typ urządzenia radiowego jest zgodny z dyrektywą RE 2014/53/EU.
● Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje oraz zachować je do wykorzystania w przyszłości. ● Stosować się do wszystkich ostrzeżeń i przestrzegać instrukcji podanych na produkcie. Otoczenie ● Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. ● Nie umieszczać produktu na dywanach ani innych powierzchniach, na których powstają włókna. ● Nie umieszczać urządzenia w miejscach uniemożliwiających swobodny przepływ powietrza nad jego powierzchniami.
postępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać zużytego produktu wraz z normalnymi odpadami domowymi lub gospodarczymi. Znaki towarowe AAWireless jest produkowany, rozprowadzany i sprzedawany przez spółkę AAWireless. Logo AAWireless i Stylized AA są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi spółki AAWireless. Android, Android Auto i Google Play są znakami towarowymi spółki Google LLC. Wszystkie inne znaki towarowe są własnością ich właścicieli.
Instrucțiuni de siguranță importante Vă rugăm să respectați aceste instrucțiuni de siguranță pentru a reduce în mod activ riscurile de electrocutare, incendiu, rănire și distrugere a bunurilor. Salvați aceste instrucțiuni. General ● Nu obturați fantele și deschiderile produsului. ● Nu așezați produsul pe grilele de încălzire sau pe alte surse de căldură. ● Asigurați o ventilație adecvată la locul de instalare. ● Nu utilizați produsul în apă sau în apropierea apei (de ex.
Curățare ● Curățați adaptorul cu o cârpă umedă (nu udă) sau cu un șervețel antistatic. Nu folosiți niciodată o cârpă uscată, deoarece riscați să provocați un scurtcircuit în urma acumulării de electricitate statică. ● Nu folosiți niciodată produse de lustruire de uz casnic, deoarece vor deteriora produsul. Specificații ● Dimensiuni: 49x49x12 mm ● Procesor: dual-core ● WiFi®: 2,4 Ghz / 5 Ghz ● Bluetooth®: 4.
AAWireless Helperpark 284-1 9723 ZA, Groningen Olanda Pre rýchle a jednoduché nastavenie si stiahnite našu sprievodnú aplikáciu na stránkeg aawireless.app alebo naskenujte QR kód na prednej strane tejto príručky. Ak sa chcete dozvedieť viac o produkte AAWireless a o tom, ako ho používať, navštívte aawireless.io. Zjednodušené vyhlásenie o zhode EÚ Spoločnosť AAWireless týmto vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia je v súlade so smernicou o rádiových zariadeniach (RED) 2014/53/EÚ.
Životné prostredie ● Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. ● Výrobok nedávajte na koberce ani iné povrchy, ktoré vytvárajú vlákna. ● Neumiestňujte ho na miesta, ktoré bránia voľnému prúdeniu vzduchu cez jeho povrch. ● Žiadnu časť výrobku neponárajte do vody a nepoužívajte ho vo vlhkých alebo v mokrých podmienkach, napríklad v kúpeľniach. ● Výrobok nevystavujte ohňu, výbušninám ani iným nebezpečným podmienkam.
Zákaznícka podpora Ak máte problémy s nastavením alebo používaním AAWireless, stiahnite si našu sprievodnú aplikáciu na stránke aawireless.app alebo naskenujte QR kód na prednej strane tejto príručky. Ak tieto problémy nevyriešite prostredníctvom našej sprievodnej aplikácie, ďalšie informácie a podporu nájdete na stránke aawireless.io/support. AAWireless Helperpark 284-1 9723 ZA Groningen Holandsko Za hitro in preprosto nastavitev prenesite našo spremljevalno aplikacijo tako, da obiščetee aawireless.
● Za čiščenje tega izdelka ne uporabljajte tekočih čistil, aerosolnih čistil, kemikalij ali čistilnih sredstev. ● Ne razstavljajte tega izdelka. Če vaša naprava potrebuje servis ali popravilo, se obrnite na naš oddelek za podporo prek aawireless.io. ● Preberite in razumite vsa navodila ter jih shranite za nadaljnjo uporabo. ● Upoštevajte vsa opozorila in navodila, kot so označena na izdelku. Okolje ● Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
Blagovne znamke AAWireless proizvaja, distribuira in prodaja družba AAWireless. AAWireless in stilizirani logotip AA sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki družbe AAWireless. Android, Android Auto in Google Play so blagovne znamke družbe Google LLC. Vse ostale blagovne znamke so last njihovih lastnikov. Podpora za stranke Če imate težave pri nastavitvi ali uporabi AAWireless, prenesite našo spremljevalno aplikacijo, tako da obiščete aawireless.
Wireless Dongle For Android Auto™ Scan QR code or visit aawireless.app for easy setup Scan de QR-code of ga naar aawireless.app voor eenvoudige installatie! / Zur einfachen Einrichtung scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie aawireless.app! / Scannez le code QR ou consultez aawireless.app pour une configuration aisée! / ¡Escanee el código QR o visite aawireless.app para una fácil configuración! / Faça o scan do código QR ou visite aawireless.