NEDERLANDS Conceptronic CUAPTTRAV Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw nieuwe Conceptronic reisadapter. In deze gebruiksaanwijzing vindt u stap-voor-stap instructies voor het gebruik van de Conceptronic reisadapter. Bij problemen kunt u het beste naar onze support-site gaan (www.conceptronic.net klik op ‘Support’). Daar vindt u een database met veel gestelde vragen (FAQ).
NEDERLANDS 2. Overzicht universele stekkers De Conceptronic reisadapter wordt geleverd met 4 universele stekkers. Met deze stekkers kunt u de Conceptronic reisadapter over de hele wereld gebruiken, in meer dan 150 landen.
NEDERLANDS 3. Reisadapter voorbereiden Voordat u de reisadapter gebruikt, moet u eerst de juiste universele stekker op de adapter aansluiten. • • Kies de universele stekker die bij het land past waar u zich bevindt. Schuif de universele stekker op de reisadapter tot hij vastklikt. De universele stekker ziet nu vast aan de reisadapter.
NEDERLANDS 4. Reisadapter gebruiken Nadat u de universele stekker op de reisadapter heeft gezet, kunt u hem in het stopcontact doen. Sluit het netsnoer van het apparaat dat u wilt gebruiken aan op de reisadapter. Via de USB-aansluiting van de reisadapter kunt u apparaten opladen die via USB kunnen worden opgeladen, zoals MP3-spelers, mobiele telefoons, etc.
ENGLISH Conceptronic CUAPTTRAV User Manual Congratulations on the purchase of your Conceptronic Travel Adapter. This User Manual gives you a step-by-step explanation of how to use the Conceptronic Travel Adapter. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’. Here you will find the Frequently Asked Questions Database.
ENGLISH 2. Universal powerplug overview The Conceptronic Travel Adapter is delivered with 4 universal powerplugs. These powerplugs allow you to use the Conceptronic Travel Adapter worldwide, in more than 150 countries.
ENGLISH 3. Preparing the travel adapter Before you can use the travel adapter, you need to connect the correct universal powerplug to the adapter. • • Select the correct universal powerplug for your country. Slide the universal powerplug onto the travel adapter until it clicks. The universal powerplug is now locked to the travel adapter.
ENGLISH 4. Using the travel adapter When the universal powerplug is connected, you can plug the travel adapter in the wall socket. Connect the powercable of the device you want to use in the travel adapter. The USB port on the travel adapter allows you to charge devices which can be charged through USB, like MP3 players, mobile phones, etc.
ESPAÑOL CUAPTTRAV de Conceptronic Manual del usuario Felicidades por la compra de su Adaptador de viaje de Conceptronic. Este Manual del usuario le indica detalladamente cómo utilizar el Adaptador de viaje de Conceptronic. Si se producen problemas, le aconsejamos que consulte a nuestro servicio técnico (en www.conceptronic.net y haga clic en “Support”). Aquí encontrará la base de datos de las preguntas más frecuentes o FAQ.
ESPAÑOL 2. Resumen del enchufe universal El Adaptador de viaje de Conceptronic incluye 4 enchufes de alimentación universales que permiten utilizar el Adaptador de viaje en más de 150 países de todo el mundo.
ESPAÑOL 3. Preparar el adaptador de viaje Antes de utilizar el adaptador de viaje, deberá conectar el enchufe de alimentación universal adecuado en el adaptador. • • Seleccione el enchufe de alimentación universal adecuado de acuerdo con el país. Conecte el enchufe de alimentación universal en el adaptador de viaje hasta que oiga un “clic”. El enchufe de alimentación universal ya está ensamblado en el adaptador de viaje.
ESPAÑOL 4. Usar el adaptador de viaje Una vez conectado el enchufe de alimentación universal, podrá enchufar el adaptador de viaje en la toma de la pared. Conecte el cable de alimentación del dispositivo que desea utilizar en combinación con el adaptador. El puerto USB que incorpora el adaptador de viaje permite cargar dispositivos aptos para cargarse mediante tecnología USB, como reproductores de MP3, teléfonos móviles, etc.
DEUTSCH Conceptronic CUAPTTRAV Benutzerhandbuch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Conceptronic Travel Adapters. In dieser Bedienungsanleitung wird Ihnen Schritt für Schritt gezeigt, wie der Conceptronic Travel Adapter verwendet werden muss. Wenn Probleme auftreten sollten, besuchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptronic.net) und klicken Sie auf ‚Support’. Dort steht Ihnen unsere FAQDatenbank mit den häufig gestellten Fragen zur Verfügung.
DEUTSCH 2. Überblick über Universalstecker Der Conceptronic Travel Adapter wird mit 4 Universalsteckern geliefert. Diese Stecker ermöglichen Ihnen, den Conceptronic Travel Adapter weltweit in über 150 Ländern zu verwenden.
DEUTSCH 3. Vorbereiten des Travel Adapters Bevor Sie den Travel Adapter verwenden können, müssen Sie den richtigen Universalstecker an den Adapter anschließen. • • Wählen Sie den korrekten Universalstecker für Ihr Land. Schieben Sie den Universalstecker auf den Travel Adapter, bis er einklickt. Damit ist der Universalstecker auf dem Travel Adapter eingerastet.
DEUTSCH 4. Verwenden des Travel Adapters Sobald der Universalstecker eingesteckt ist, können Sie den Travel Adapter an die Wandsteckdose anschließen. Schließen Sie das Stromkabel des Geräts, das Sie verwenden möchten, am Travel Adapter an. Über den USB-Port des Travel Adapters können Sie Geräte aufladen, die über USB aufgeladen werden können, z.B. MP3 Player, Mobiltelefone usw.
FRANÇAIS Conceptronic CUAPTTRAV Manuel d’utilisation Nous vous félicitons pour l’achat de cet adaptateur de voyage de Conceptronic Le présent guide d’installation vous explique étape par étape comment installer l’adaptateur de voyage de Conceptronic. En cas de problème, nous vous conseillons de consulter notre site web www.conceptronic.net et de cliquer sur « Support ». Vous y trouverez les réponses aux questions les plus fréquentes (FAQ).
FRANÇAIS 2. Présentation des prises électriques universelles L’adaptateur de voyage de Conceptronic est fourni avec 4 prises électriques universelles. Ces prises électriques vous permettront d’utiliser l’adaptateur de voyage de Conceptronic dans le monde entier, dans plus de 150 pays.
FRANÇAIS 3. Préparation de l’adaptateur de voyage Avant de pouvoir utiliser votre adaptateur de voyage, vous devez installer sur ce dernier la bonne prise universelle. • • Choisissez la prise universelle correspondant au pays où vous vous trouvez. Insérez la prise universelle dans l’adaptateur de voyage jusqu’à entendre un clic. La prise universelle est alors bien emboîtée dans l’adaptateur de voyage.
FRANÇAIS 4. Utilisation de l’adaptateur de voyage Après avoir inséré la bonne prise universelle, vous pouvez brancher votre adaptateur de voyage à la prise de courant. Branchez ensuite le câble d’alimentation à l’appareil que vous souhaitez utiliser à l’adaptateur de voyage. Le port USB de l’adaptateur de voyage vous permet d’alimenter des appareils pouvant être rechargés à travers les ports USB comme les baladeurs MP3, les téléphones portables, etc.
ITALIANO Conceptronic CUAPTTRAV Manuale d’uso Vi ringraziamo per aver acquistato questo Adattatore da viaggio di Conceptronic Il presente Manuale d’uso spiega passo a passo come usare questo Adattatore da viaggio di Conceptronic. In caso di problemi, si consiglia di consultare la pagina web di supporto (collegandovi con www.conceptronic.net e facendo clic su “Support”), dove troverete il database con le domande e i quesiti più frequenti, accompagnati dalle relative risposte.
ITALIANO 2. Spiegazione prese elettriche universali L’Adattatore da viaggio di Conceptronic è dotato di quattro prese universali grazie alle quali si può utilizzare in tutto il mondo, in più di 150 paesi.
ITALIANO 3. Come preparare l’adattatore di corrente Prima di poter usare l’adattatore di corrente, in primo luogo sarà necessario collegare la presa universale appropriata all’adattatore stesso. • • Selezionare la presa universale adeguata per il paese in cui siete. Mettere la presa universale nell’adattatore di corrente fino a quando farà clic. Ciò significherà che la presa universale è stata inserita correttamente nell’adattatore di corrente.
ITALIANO 4. Come usare l’adattatore di corrente Una volta collegata la presa universale, è possibile connettere l’adattatore di corrente alla presa a muro. Collegare il cavo di alimentazione del dispositivo che si desidera usare all’adattatore di corrente. Grazie alla porta USB dell’adattatore di corrente sarà possibile caricare dispositivi che possono essere alimentati via USB, come lettori MP3, cellulari, ecc.
PORTUGUÊS Conceptronic CUAPTTRAV Manual do utilizador Parabéns pela compra do seu Adaptador de Viagem da Conceptronic. Este Manual do utilizador fornece-lhe explicações passo-a-passo sobre como usar o adaptador de viagem da Conceptronic. Quando tiver algum problema, aconselhamo-lo a consultar a nossa página de suporte (vá a www.conceptronic.net) e clicar em ‘Support’ (Suporte). Aí vai encontrar a Base de Dados das Perguntas Mais Frequentes.
PORTUGUÊS 2. Visão global da ficha universal O adaptador de viagem da Conceptronic é fornecido com 4 fichas universais. Estas fichas permitem-lhe usar o adaptador de viagem da Conceptronic em todo o mundo, em mais de 150 países.
PORTUGUÊS 3. Preparação do adaptador de viagem Antes de usar o adaptador de viagem, tem de ligar ao adaptador a ficha universal correcta. • • Seleccione a ficha universal certa para o seu país. Introduza a ficha universal no adaptador de viagem até ouvir um clique. A ficha universal está agora bloqueada no adaptador.
PORTUGUÊS 4. Utilização do adaptador de viagem Quando tiver ligado a ficha universal, pode então ligar o adaptador à tomada de parede. Ligue o cabo de alimentação do dispositivo que pretende usar ao adaptador de viagem. A porta USB do adaptador de viagem permite-lhe carregar dispositivos que podem ser recarregados por USB, tais como leitores de MP3, telemóveis, etc.
MAGYAR Conceptronic CUAPTTRAV Kezelési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic útiadapterét választotta. Ez a kezelési útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként kell a Conceptronic útiadapterét alkalmaznia. Ha probléma jelentkezne, azt tanácsoljuk, keresse fel terméktámogatást nyújtó webhelyünket (látogasson el a www.conceptronic.net honlapra, majd ott kattintson a „Support”-ra. Ott találhatón ugyanis a gyakran ismétlődő kérdések (GYIK) adatbázisa.
MAGYAR 2. Az univerzális hálózati csatlakozó áttekintése A Conceptronic útiadaptert 4 univerzális hálózati csatlakozóval együtt szállítjuk. Ezeknek a csatlakozóknak a segítségével világszerte több mint 150 országban tudja a Conceptronic útiadapterét használni.
MAGYAR 3. Az útiadapter előkészítése Mielőtt az útiadaptert használná, a megfelelő, univerzális hálózati csatlakozót csatlakoztatnia kell az adapterhez. • • Válassza ki a megfelelő, univerzális hálózati csatlakozót az adott országhoz. Kattanásig csúsztassa rá az univerzális hálózati csatlakozót az útiadapterre. Ezzel az univerzális hálózati csatlakozó rögzítve van az útiadapterre.
MAGYAR 4. Az útiadapter használata Ha az univerzális hálózati csatlakozót már csatlakoztatta, az útiadaptert bedughatja a falicsatlakozóba. Csatlakoztassa a használni kívánt eszköz hálózati kábelét az útiadapterhez. Az útiadapteren lévő USB-port révén lehetővé válik az USB-n keresztül tölthető eszközök töltése például MP3-lejátszók, mobiltelefonok stb.
TÜRKÇE Conceptronic CUAPTTRAV Kullanıcı Kılavuzu Conceptronic Seyahat Adaptörü Satın Aldığınız İçin Tebrikler. Bu Kullanıcı Kılavuzu, Conceptronic Seyahat Adaptörü kullanımının adım adım nasıl yapılacağı konusunda bilgi içermektedir. Problem ortaya çıktığında, destek sitemize gitmenizi (www.conceptronic.net adresine gidin ve ‘Support’ bölümüne tıklayın) tavsiye ederiz. Burada Sıkça Sorulan Sorular Veritabanını bulacaksınız.
TÜRKÇE 2. Üniversal elektrik fişlerine genel bakış Conceptronic Seyahat Adaptörü 4 adet üniversal elektrik fişine sahiptir. Bu uçlar Conceptronic Seyahat Adaptörünü dünya çapında 150’den fazla ülkede kullanmanıza olanak sağlamaktadır.
TÜRKÇE 3. Seyahat adaptörünün hazırlanması Seyahat adaptörünü kullanmaya başlamadan önce doğru üniversal elektrik fişini adaptöre takmanız gerekir. • • Ülkeniz için doğru üniversal elektrik fişini seçin. Üniversal elektrik fişini seyahat adaptörüne kaydırarak takın. Klik sesi duyulduğunda üniversal elektrik fişi adaptöre kilitlenmiş demektir.
TÜRKÇE 4. Seyahat adaptörünün kullanımı Üniversal elektrik fişi takılı iken seyahat adaptörünü prize takabilirsiniz. Seyahat adaptöründe kullanmak istediğiniz aygıtın elektrik kablosunu bağlayın. Seyahat adaptöründe bulunan USB port MP3 çalar, cep telefonu gibi USB üzerinden şarj edilebilir aygıtları şarj etmenize olanak sağlar.