Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Istruzioni per l’uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Használati utasítás/Garancia DUSCHRADIO Doucheradio • Radio de douche • Radio para la ducha • Doccia per radio Shower Radio • Radio pod prysznic • Zuhanyrádió 05-DR 508.indd 1 DR 508 09.04.
DEUTSCH Indice Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3 Elementi di comando ............................................... Pagina Bedienungsanleitung .................................................. Seite 4 Istruzioni per l’uso .................................................... Pagina 12 Technische Daten ....................................................... Seite 5 Dati tecnici ................................................................
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése 3 05-DR 508.indd 3 09.04.
DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Übersicht der Bedienelemente Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. • • • Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. Batterien stets richtig herum einlegen.
Service Anschrift Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany Batteriebetrieb: ......................................... 3 x 1,5 V, Typ R6, AA DEUTSCH Technische Daten Modell: ...........................................................................DR 508 Nettogewicht: .................................................................. 0,25 kg Radioteil: Frequenzbereiche: .................... UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz .......................
Algemene veiligheidsinstructies Overzicht van de bedieningselementen NEDERLANDS Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitsluitend voor het daarvoor bestemde doel. Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit.
Technische gegevens Model: ............................................................................DR 508 Batterijvoeding: ........................................ 3 x 1,5 V, type R6, AA Nettogewicht: .................................................................. 0,25 kg Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Conseils généraux de sécurité Liste des différents éléments de commande Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi. • • • N’utilisez l’appareil qu’aux fins auxquelles il est destiné.
Données techniques Modèle: ..........................................................................DR 508 Fonctionnement piles: ............................. 3 x 1,5 V, type R6, AA Poids net: ........................................................................ 0,25 kg Partie radio: Gammes de fréquence:............. UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Indicaciones generales de seguridad Indicación de los elementos de manejo Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. • Utilice el aparato únicamente para la finalidad para la que ha sido construido. Colocar las pilas siempre de forma correcta.
Limpieza y almacenamiento • • Limpie el aparato con un paño húmedo y después sequelo bien. No utilice detergentes agresivos. Datos técnicos Modelo: ..........................................................................DR 508 Funcionamiento de pila:...........................3 x 1,5 V, Tipo R6, AA Peso neto:....................................................................... 0,25 kg Componente de radio: Gama de frecuencias: ............... UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz ..................
Norme di sicurezza generali Elementi di comando Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso. • • • Utilizzare l’apparecchio solo per l’uso previsto. Inserire le batterie sempre dalla parte giusta.
Pulizia e conservazione • • Ai fini della pulizia dell’apparecchio, utilizzare un panno umido e asciugarlo successivamente sempre con cura. Non utilizzare detergenti aggressivi. Dati tecnici Modello: .........................................................................DR 508 Funzionamento batterie: ........................... 3 x 1,5 V, tipo R6, AA Peso netto:......................................................................
General Safety Instructions Overview of the Components Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions. • • • Use the device only for the intended purpose. Always insert the batteries the right way round.
Technical Data Model: ............................................................................DR 508 Battery operation: ................................... 3 x 1,5 V, Type R6, AA This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. Net weight:......................................................................
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przegląd elementów obłsugi Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi. • Urządzenie należy używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Zawsze prawidłowo wkładaj baterie.
• • Czyszczenie i przechowywanie • Urządzenie należy czyścić wilgotną szmatką, a następnie dokładnie je wytrzeć. Proszę nie używać ostrych środków czyszczących. • Dane techniczne Model: ............................................................................DR 508 Zasilanie z baterii:...................................... 3 x 1,5 V, typ R6, AA Masa netto: ..................................................................... 0,25 kg Radio: Zakresy częstotliwości:...............
Általános biztonsági rendszabályok TÁJÉKOZTATÁS: Tippeket és információkat emel ki. A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez. • • • Csak arra a célra használja a készüléket, mire készült! Az elemeket megfelelően helyezze be.
Tisztítás és tárolás • • Nedves ruhával tisztítsa meg a készüléket, utána pedig törölje gondosan szárazra! Ne használjon semmilyen erős tisztítószert! Műszaki adatok Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. Modell: .............................................................
05-DR 508.indd 20 09.04.
05-DR 508.indd 21 2 09.04.
05-DR 508.indd 22 2 Stünings Medien, Krefeld • 03/08 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 09.04.