Owner’s manual & Installation manual Mode d’emploi et manuel d’installation Benutzerhandbuch & Installationshandbuch Manuale dell’utente e manuale di installazione Gebruikershandleiding en installatiehandleiding Manual de instrucciones y de instalación Ägar- & installationshandbok Manual do utilizador e manual de instalação Betjeningsvejledning og installationsvejledning VZ509E DVD MULTIMEDIA STATION WITH 7-inch TOUCH PANEL CONTROL STATION MULTIMEDIA DVD AVEC COMMANDE PAR ECRAN TACTILE 7 pouces DVD-MULTIME
CAUTIONS: This appliance contains a laser system and is classified as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To use this model properly, read this Owner’s Manual carefully and keep this manual for your future reference. In case of any trouble with this player, please contact your nearest “AUTHORIZED service station”. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
Vielen Dank für den Erwerb des Clarion VZ509E. • Lesen Sie dieses Betriebshandbuch vor der Inbetriebnahme des Geräts gründlich durch. • Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen an einem passenden Ort auf (z. B. im Handschuhfach Ihres Autos). • Lesen Sie die Garantiekarte durch, und bewahren Sie sie zusammen mit dem Handbuch auf. Inhalt 133 Benutzerhandbuch VZ509E Deutsch 1. FUNKTIONEN ............................................................................................................
1. FUNKTIONEN Deutsch ■ NP509E (versenkbares Navigationsgerät) Bedienung über Berührungsbildschirm ■ USB-Direktanschluss für iPod® ■ 7-Zoll Breitbild-Farb-LCD-Berührungsbildschirm, DVD-Video/CD/MP3/WMA/AAC-Player Erweiterungssysteme Benutzerhandbuch Erweitern der Audiofeatures Erweitern der Videofeatures Rückfahrkamera (CC2011E/ CAA185) Rücksitzmonitor 4-Kanal-Verstärker iPod Videokamera usw.
Abspielbare Discs Informationen zur Wiedergabe einer DVD-R/RW- oder DVD+R/RW-Disc Mit diesem DVD-Player können die folgenden Formate wiedergegeben werden: Dieser Player kann zuvor im Audio-CD-Format oder mit MP3/WMA/AAC/DivX-Dateien bespielte DVD-R/RW- und DVD+R/RW-Discs wiedergeben.
Funktion [Mehrere Tonspuren] Auf einem DVD-Video können bis zu 8 Sprachen für einen Film gespeichert werden. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. • Die auf der Disc gespeicherten Sprachen sind mit dem Symbol unten gekennzeichnet. Funktion [Mehrfachwinkel] Deutsch Bei einem aus mehreren Kamerawinkeln gefilmten DVD-Video ist die Auswahl des gewünschten Kamerawinkels möglich. • Die Anzahl der aufgenommenen Betrachtungswinkel wird anhand des Symbols unten angezeigt.
LCD-Bildschirm/Allgemeine Hinweise • Reinigen des Gehäuses Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch, und wischen Sie den Schmutz vorsichtig ab. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie ein weiches Tuch, befeuchten es mit in Wasser verdünntem, neutralem Reinigungsmittel, wischen den Schmutz vorsichtig damit ab und anschließend mit einem trockenen Tuch nach. Informationen zu eingetragenen Marken usw.
Deutsch • Der BBE MP (Minimized Polynomial NonLinear Saturation)-Vorgang verbessert digital komprimierten Klang, wie beispielsweise bei MP3, indem die Harmonien, die bei der Komprimierung verloren gegangen sind, wiederhergestellt und verstärkt werden. BBE MP regeneriert dafür Harmonie aus dem Quellmaterial, wodurch wirksam Wärme, Details und Nuancen regeneriert werden. • Hergestellt unter Lizenz von BBE Sound, Inc.. • Lizenziert von BBE Sound, Inc.
Übersicht über die Tasten- und Touchscreenbedienung Einschalten des Geräts Deutsch Zündung auf „An“ Benutzerhandbuch Bei geöffnetem LCD-Bildschirm ∗1 Bei geschlossenem LCD-Bildschirm Systemdiagnose Das für dieses Gerät verwendete CeNET-Format verfügt über eine Systemdiagnosefunktion. Wenn die Systemdiagnosefunktion unter folgenden Bedingungen ausgeführt wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Schalten Sie die Zündung aus und starten Sie den Motor dann wieder.
Tuner-Modusbedienung (Bildschirm Source) Wechselt den Radiofrequenzbereich. Deutsch Dient zur Auswahl des Home- bzw. Travel-Modus. Sucheinstellung Manuelles Einstellen (Bildschirm Options) Festsender Benutzerhandbuch • Dient zur Auswahl gewünschter Radiosender nach der Festlegung des Radiofrequenzbereichs.
Bedienung des DVD-Video-Modus (Bildschirm des DVD-Video-Modus) *2 (Bildschirm Source) Deutsch * Bildschirm während der Fahrt im DVD-Video-Modus. (Bildschirm Options) Benutzerhandbuch (DVD-Hauptmenü) *2 (Bildschirm Setup) Hinweis: *2 Wenn Sie das Display ungefähr 7 Sekunden lang nicht berühren, werden alle Tasten auf dem Display ausgeblendet. Berühren Sie die Displayoberfläche, um sie wieder anzuzeigen.
Anpassen der allgemeinen Einstellungen (Source oder Modusbildschirm) (Bildschirm Settings) Deutsch Benutzerhandbuch (Bildschirm General) (Bildschirm der Registerkarte Display) 142 VZ509E (Bildschirm der Registerkarte System)
Anpassen der Audioeinstellungen (Source oder Modusbildschirm) (Bildschirm Settings) Deutsch Benutzerhandbuch (Bildschirm der Registerkarte Others) (Bildschirm Audio) (Bildschirm der Registerkarte Beat EQ) (Bildschirm der Registerkarte BAL/FAD) VZ509E 143
Fernbedienung ❏ Funktionen der Fernbedienungstasten ❏ Namen der Tasten Sie können die Fernbedienung zum Bedienen des VZ509E verwenden. Bei aktivierter 2-ZoneFunktion sind die Steuerelemente nur in der Zone [Sub] verfügbar. Signalsender Betriebsbereich: 30° in alle Richtungen [SUBTITLE] [AUDIO] Deutsch [TOP MENU] [ENT] [SOURCE] Benutzerhandbuch [BAND] [6] [ANGLE] [MENU] [E], [e], [T], [t] [RETURN] [–], [+] [R], [F] ❏ Einsetzen der Batterie 1.
Taste [SOURCE] • Drücken Sie diese Taste zum Wechseln des Quellmodus wie dem Tuner- oder DVD- Modus usw. (in einem beliebigen Modus). * Nur die Modi DVD, USB und AUX sind wählbar, wenn 2-Zone auf ON gesetzt ist. • Halten Sie die Taste länger als 1 Sekunde gedrückt, um die Funktion 2-Zone auf ON/OFF zu schalten. (In einem beliebigen Modus) Tasten [VOL –], [VOL +] • Erhöht oder verringert die Lautstärke.
Einstellen der Lautstärke 1. Drücken Sie zum Einstellen der Lautstärke die Tasten [VOL –]/[VOL +]. [VOL –]: Verringert die Lautstärke. [VOL +]: Erhöht die Lautstärke. • Der auf der Anzeige angegebene Lautstärkenbereich reicht von 0 (Min.) bis 33 (Max.). Hinweis: • Hält der LCD-Bildschirm beim Ausfahren an, drücken Sie die Taste [OPEN/CLOSE], um den Bildschirm wieder einzufahren. Drücken Sie die Taste erneut, um den Bildschirm wieder auszufahren. Das Gerät wechselt in den zuletzt verwendeten Anzeigemodus.
Einstellen des Winkels des LCDBildschirms Der Winkel des LCD-Bildschirms kann abhängig vom Einbauwinkel des Geräts oder vom Lichteinfall ins Auto eingestellt werden. 1. Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie bei geschlossenem LCD-Bildschirm die Taste [OPEN/CLOSE]. 2. Tippen Sie zum Anzeigen des folgenden EjectBildschirms auf die Schaltfläche [o (Eject)]. Ausschalten des Tons Sie können alle AV-Funktionen ausschalten. 1. Drücken Sie zum Anzeigen des Quellbildschirms die Taste [SRC]. 2.
Ausschalten des Monitors Schalten Sie den Bildschirm aus, und er wechselt zu einer schwarzen Anzeige. 1. Tippen Sie zum Anzeigen des SettingsBildschirms auf die Schaltfläche [SET]. 2. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Monitor Off]. Der Bildschirm wird ausgeschaltet. Einschalten des Monitors Deutsch 1. Tippen Sie auf den Bildschirm. Der Bildschirm wird eingeschaltet und stellt den zuletzt verwendeten Bildschirm wieder her. • Sie können den Monitor auch drehen, indem Sie die Taste [SRC] drücken.
❏ Einlegen von Discs 1. Legen Sie eine Disc mit der Beschriftung nach oben in den Einlegeschlitz ein. Die Disc wird automatisch in den DVD-Player gezogen. Nach dem Einlegen der Disc Das Gerät wechselt je nach Disc automatisch in den entsprechenden Quellmedienmodus, und die Disc wird wiedergegeben. Einlegen einer Audio-CD: Das Gerät wechselt in den CDDA-Modus. Siehe „Audio-CD-Betrieb“ (Seite 164). Dieses Gerät verfügt über einen Universal Serial Bus (USB)-Anschluss, der mit USB 1.1 und USB 2.
❏ Anschließen eines USBMediengeräts VORSICHT Deutsch Benutzerhandbuch • Zu Ihrer Sicherheit darf während der Fahrt kein USB-Mediengerät angeschlossen oder entfernt werden. • Starten Sie den Motor des Fahrzeugs nicht bei angeschlossenem USBSpeichermedium, da dies zu Datenverlusten oder zur Beschädigung der Daten auf dem USB-Speichermedium führen kann. Schließen Sie das USBSpeichermedium nach dem Starten des Motors an das Gerät an. 1. Schalten Sie das USB-Mediengerät ein, sofern erforderlich. 2.
Bei geöffnetem LCD-Bildschirm 1. Drücken Sie zum Anzeigen des Quellbildschirms die Taste [SRC]. Deutsch 2. Tippen Sie auf die Schaltfläche der gewünschten Quelle. Das System wechselt in den entsprechenden Quellmedienmodus.
Funktion 2-Zone Informationen zur Funktion 2-Zone Deutsch Benutzerhandbuch Die 2-Zone-Funktion weist der Zone „Main“ (dieses Gerät) und der Zone „Sub“ (optionaler Rücksitzmonitor) getrennte Quellausgänge zu, indem gleichzeitig zwei Quellen mit diesem System wiedergegeben werden. Die hinten sitzenden Fahrgäste können somit eine andere Videoquelle als die auf dem LCD-Bildschirm dieses Geräts wiedergegebene Quelle verwenden.
5. BEDIENUNG VON GERÄTEN Radiobetrieb Radiohören Manuelles Einstellen Es gibt zwei verfügbare Verfahren: schnelles Einstellen und stufenweises Einstellen. Im Modus für stufenweises Einstellen ändert sich die Frequenz jeweils um eine Stufe. Im Modus [Schnelles Einstellen] können Sie die gewünschte Frequenz schnell einstellen. 1. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Band], um den gewünschten Frequenzbereich auszuwählen (FM oder AM (MW/LW)). 2. Stellen Sie einen Sender ein.
Aufrufen eines voreingestellten Senders Deutsch Benutzerhandbuch Es gibt insgesamt 30 Festsenderpositionen (6-FM Home 1, 6-FM Home 2, 6-AM Home, 6-FM Travel und 6-AM Travel), um die einzelnen Radiosender zu speichern. 1. Tippen Sie zum Auswählen des Home- oder Travel-Modus auf die Schaltfläche [Home Travel]. 2. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Band], um den Frequenzbereich auszuwählen. 3. Tippen Sie auf die entsprechende Voreinstellungsschaltfläche zum Aufrufen des gespeicherten Senders.
❏ Die Funktion REG (Regionales Programm) Bei aktivierter Funktion [REG] können Regionalsender empfangen werden. Ist diese Funktion deaktiviert und ändert sich der Sendebereich des Regionalsenders während der Fahrt, wird ein Regionalsender dieser Region empfangen. Aktivieren/Deaktivieren der REG-Funktion Manuelles Einstellen eines Regionalsenders im gleichen Netz Hinweis: • Diese Funktion kann verwendet werden, wenn eine Regionalsendung des gleichen Netzes empfangen wird.
Deutsch Benutzerhandbuch Auswählen des PTY-Modus PTY-Suche 1. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Options]. 2. Tippen Sie zum Wechseln in den PTYStandby-Modus im Eintrag PTY auf die Schaltfläche [On]. 3. Tippen Sie zum Anzeigen des PTY SelectBildschirms auf die Schaltfläche [PTY Select]. • Wenn innerhalb von 7 Sekunden keine Operation durchgeführt wird, kehrt das System zum Options-Bildschirm zurück. 4. Tippen Sie zum Auswählen des Programmtyps auf die gewünschte PTY Preset-Schaltfläche.
Pop Popmusik Rock Rockmusik U-Musik Easy Listening L-Musik Einfache klassische Musik E-Musik Ernsthafte klassische Musik Andere Musik Wetter Wetter Wirtsch Finanzen Kinderprogramm Soziales Gesellschaftliche Geschehnisse Religion Religion Anruf Interaktiv Reise Reisen Freizeit Freizeit Jazz Jazzmusik Country Countrymusik Landes M Deutsche Musik Oldies Oldies Folklore Folklore Feature Dokumentationen Außerplanmäßige Durchsagen Bei Empfang eines Notrufs werden alle betrieben
❏ Ändern der DVDSystemeinstellungen Hinweis: • Wird [Setup] während der DVD-Video-Wiedergabe ausgeführt, wird die Disc nochmals von Beginn an wiedergegeben. Anzeigen des Bildschirms „DVD Setup“ Deutsch 1. Tippen Sie zum Anzeigen des Bildschirms für den DVD-Video-Modus auf den Bildschirm. 2. Tippen Sie zum Anzeigen des Options-Menüs auf die Schaltfläche [Options]. 3. Tippen Sie zum Anzeigen des SetupBildschirms auf die Schaltfläche [Setup].
Einrichten der Disc-Menüsprache Einrichten des Ländercodes • Die Werkseinstellung lautet „English“. Einrichten eines Ländercodes für die Kindersicherung • Die Werkseinstellung lautet „7166“ (GB). 4-1. Tippen Sie im Eintrag Menu Language auf die Schaltfläche []]. 4-2. Tippen Sie auf die Schaltfläche für die Sprache, die Sie einstellen möchten. 4-3. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Back]. Einrichten der Audiosprache • Die Werkseinstellung lautet „English“. 4-2.
Deutsch JAPAN 7480 Einrichten der Kindersicherung JORDANIEN 7479 KUWAIT 7587 LIBANON 7666 LESOTHO 7683 LIECHTENSTEIN 7673 LUXEMBURG 7685 MAZEDONIEN, EHEMALIGE JUGOSLAWISCHE REPUBLIK 7775 Sie können die Ebene der Kindersicherung ändern (audiovisuelle Beschränkung). Mit dieser Funktion werden für Kinder nicht geeignete Szenen herausgeschnitten oder automatisch durch andere im Voraus vorbereitete Szenen ersetzt. Werden z. B.
❏ Wiedergabe eines DVD-Videos Wiedergeben von DVD-Videos Der Bildschirm für den DVD-Video-Modus wird zur Steuerung des Wiedergabemodus vom Bildschirm aus verwendet. 1. Tippen Sie auf den Bildschirm. Der Bildschirm des DVD-Video-Modus wird angezeigt. Tippen Sie nicht innerhalb von 7 Sekunden auf den Bildschirm, kehrt die Anzeige zum Wiedergabebildschirm zurück. Auswählen der Bildschirmgröße Sie können die Bildschirmgröße an die Wiedergabe des jeweiligen Films anpassen.
●Ändern der Position des Schaltflächenfelds Sind die Menüelemente aufgrund des Schaltflächenfelds nur schwer erkennbar, lässt sich das Schaltflächenfeld auf die andere Seite des Bildschirms verschieben. Schaltflächenfeld Langsame Wiedergabe Deutsch 1. Tippen Sie bei angezeigtem Bildschirm für den DVD-Video-Modus während der Wiedergabe auf die Schaltfläche [p], um die Wiedergabe anzuhalten. 2. Halten Sie die Schaltfläche [{ (Chapter)] gedrückt.
• Wenn Sie auf die Schaltfläche [} (Chapter)] tippen, beginnt die Wiedergabe am Anfang des aktuellen Kapitels. Wenn Sie innerhalb von ca. 4 Sekunden erneut auf diese Schaltfläche tippen, beginnt die Wiedergabe am Anfang des vorherigen Kapitels. Suchen mit einer Kapitel-/ Titelnummer Mit dieser Funktion wird der aktuelle Titel bzw. das aktuelle Kapitel wiederholt wiedergegeben. 1. Tippen Sie bei angezeigtem Bildschirm für den DVD-Videomodus auf die Schaltfläche [Options]. 2.
Wechseln der Betrachtungswinkel Deutsch Benutzerhandbuch Bei DVDs, auf denen Videos in mindestens zwei Betrachtungswinkeln gespeichert sind, können Sie während der Wiedergabe zwischen diesen Winkeln wechseln. • Wenn die Funktion Angle auf „On“ gesetzt ist, erscheint die Blickwinkelmarkierung in solchen Szenen, in denen Sie den Blickwinkel ändern können (siehe Seite 158). 1. Tippen Sie bei angezeigtem Bildschirm für den DVD-Videomodus während der Wiedergabe auf die Schaltfläche [Angle].
❏ Verwenden einer Audio-CD Scrollen von Titelnamen 1. Tippen Sie während der Wiedergabe auf die [{ (Track)]- bzw. [} (Track)]-Schaltfläche. Abhängig davon, wie oft auf die Schaltfläche getippt wurde, werden entsprechend viele Titel übersprungen, und die Wiedergabe beginnt. • Wenn Sie auf die Schaltfläche [{ (Track)] tippen, beginnt die Wiedergabe am Anfang des nächsten Titels. • Wenn Sie auf die Schaltfläche [} (Track)] tippen, beginnt die Wiedergabe am Anfang des aktuellen Titels. Wird innerhalb von ca.
Anzeigen von MP3/WMA/AAC-TagTiteln Tag-Informationen (z. B. Titelname, Interpret und Albumtitel) können bei MP3/WMA/AAC-Dateien mit Tag-Informationen angezeigt werden. Dieses System unterstützt ID3 TAG Version 1.x/ 2.x und WMA-TAG. Deutsch Benutzerhandbuch Hinweis: • Bei Eingabe von Tag-Informationen mit Buchstaben in 2-Byte-Schriftarten kann es vorkommen, dass die Zeichen nicht ordnungsgemäß auf der Anzeige abgebildet werden. • Das Tag-Format der ID3-Version 2.x wird nicht vollständig unterstützt.
●Ordnerdarstellung in der Ordnerliste • Nur Ordner mit MP3/WMA/AAC-Dateien oder DivX-Dateien (1 bis 4 in der Abbildung) werden in der Liste angezeigt. Ordner ohne MP3/WMA/AAC/DivX-Dateien werden nicht angezeigt. • Die Ordnerhierarchie (1 bis 4 in der Abbildung) wird ignoriert und auf einer Ebene zusammengefasst. • Ordner werden in der Reihenfolge ihrer Erstellung angeordnet. 2 1 3 Hinweis: • Die gleichen Bedienvorgänge, die unten aufgeführt sind, werden auch im USB-SpeicherModus verwendet.
Überspringen des aktuellen Ordners Scrollen von Titelnamen 1. Tippen Sie während der Wiedergabe auf die [{ (Folder)]- bzw. [} (Folder)]-Schaltfläche. Die Titel des aktuellen Ordners werden übersprungen, und die Wiedergabe beginnt beim ersten Titel des nächsten oder vorherigen Ordners. Ist ein auf dem Bildschirm angezeigter Titel oder Name länger als der Textbereich, können Sie den gesamten Text durch Scrollen anzeigen. 1.
Hinweise zu DivX-Dateien Hinweis: • Für die Vorbereitung einer Disc gelten dieselben Einschränkungen wie im MP3/WMA/AAC-Modus. Siehe „Hinweise zur Vorbereitung einer Disc“ (Seite 166). ❏ Auswählen des DivX-Modus 1. Legen Sie eine Disc mit DivX-Dateien in den DVD-Player ein. Das System liest die Daten der Disc automatisch, wechselt in den DVD-Modus (DivX-Modus) und beginnt nach einem kurzen Moment mit der Wiedergabe. Siehe „Einlegen/Auswerfen der Disc“ (Seite 148).
Abspielen von DivX-Filmen Nach dem Einlegen der Disc wird der Wiedergabemodus automatisch gestartet. • Tippen Sie auf die Schaltfläche [p], falls die Wiedergabe nicht gestartet wird. ●So geben Sie eine Datei mit Autorisierungsdaten wieder Bei Wiedergabe einer Datei mit Autorisierungsdaten wird eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt. Bestätigen Sie die angezeigte Meldung, und tippen Sie auf die Schaltfläche [Done] oder [Yes], um den Film wiederzugeben.
Umschalten der Untertitel DivX-Dateien können zusammen mit MP3/WMA/ AAC-Dateien auf einer Disc oder in einem Ordner gespeichert werden. Sie können wählen, ob die Disc als DivX-Disc oder als MP3/WMA/ AAC-Disc eingestuft werden soll. 1. Tippen Sie bei angezeigtem Bildschirm für den DivX-Modus auf die Schaltfläche [Options]. 2. Tippen Sie im Eintrag Playform auf die Schaltfläche [Audio] oder [Video], um die Einstellung festzulegen. [Audio]: Discs werden als MP3/WMA/AAC-Discs angesehen.
❏ Steuerung des iPod Bedienschaltflächen ●iPod-Modusbildschirm Wiedergabemodus-Symbole Unterbrechen der Wiedergabe 1. Tippen Sie während der Wiedergabe auf die Schaltfläche [p]. Die Wiedergabe wird unterbrochen. 2. Tippen Sie zum Fortsetzen der Wiedergabe erneut auf die Schaltfläche [p]. Die Wiedergabe wird fortgesetzt.
Andere Wiedergabefunktionen [Movies]: Die Liste aller auf dem iPod aufgezeichneten Videofilme wird angezeigt. [Music Videos]: Durch Angabe des Interpreten können Sie die Alben eingrenzen, die aufgelistet werden sollen. [Rental]: Die Liste aller auf dem iPod gespeicherten Verleihfilme, die mit iTunes Movie Rentals heruntergeladen wurden, wird angezeigt. [TV Shows]: Durch Angabe des Programmtitels können die Staffeln eingrenzen, die aufgelistet werden sollen.
Auswählen von Titeln für die Wiedergabe im Listenbildschirm Deutsch Benutzerhandbuch 1. Tippen Sie zum Anzeigen des entsprechenden Listenbildschirms im Modusbildschirm iPod auf die gewünschte Kategorieschaltfläche. 2. Tippen Sie zum Festlegen eines Eintrags auf dem Bildschirm auf den gewünschten Eintrag. • Blättern Sie mithilfe der Schaltflächen [{] und [}] durch die Liste. Sie können auch die ABC-Suchfunktion verwenden, um durch die Liste zu blättern (siehe unten).
Auswahl des Ausgabesignals USB-Speichermedium Dieses System kann Audiodateien (MP3/WMA/ AAC) abspielen, die auf einem USB-Speicher gespeichert sind, der als „USB Mass Storage Class device“ erkannt wird. Sie können das USBSpeichermedium als Audiogerät verwenden. Kopieren Sie dazu Audiodateien auf dieses Gerät. Hinweis: • Bei einigen USB-Speichermedien funktioniert das Gerät u. U. nicht oder nicht ordnungsgemäß. • Mittels DRM geschützte Dateien können nicht wiedergegeben werden.
❏ Auswählen des USB-SpeicherModus 1. Schließen Sie den USB-Speicher an den USB-Anschluss an. Das System erkennt das angeschlossene Gerät automatisch, wechselt in den USBModus (USB-Speicher-Modus) und startet nach einem Augenblick die Wiedergabe. Siehe „Anschließen/Entfernen eines USBMediengeräts“ (Seite 149). Deutsch Benutzerhandbuch ●Wenn bereits ein USB-Speicher angeschlossen ist 1. Drücken Sie zum Anzeigen des SourceBildschirms die Taste [SRC]. 2.
Ändern der Lautstärke der Audioeingabe Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn ein Videorekorder o. ä. an den AUX1- oder AUX2Anschluss angeschlossen ist. Die Lautstärke der Audioeingabe des AUXAnschlusses kann geändert werden. • Die Werkseinstellung lautet „High“. 1. Tippen Sie auf den Bildschirm, um den Bildschirm für den AUX-Modus anzuzeigen, und tippen Sie dann wiederholt auf die Schaltfläche [Sense], um die Stufe auszuwählen.
7. SYSTEMEINSTELLUNGEN Audioeinstellungen ❏ Einstellen des Beat EQ Das System bietet 4 Arten der Anpassungsfunktionen für den Klang. Sie können die gewünschten Funktionen auswählen und den Effektpegel anpassen. • Die Werkseinstellung lautet „Off“. Deutsch 3-1. Tippen Sie zum Anzeigen des Beat EQRegisterkartenbildschirms auf die Schaltfläche [Beat EQ]. Sie können die verschiedenen Audioeinstellungen dieses Geräts im AudioBildschirm ändern. 1. Tippen Sie auf die Schaltfläche [SET].
●Bass-Einstellungen 3-4. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Bass]. 3-5. Tippen Sie zur Anpassung des Effektpegels auf die Schaltflächen [–] oder [+] des gewünschten Elements. Gain: –7 bis +7 • Die Werkseinstellung lautet „0“. Frequency: 50Hz, 100Hz, 200Hz • Die Werkseinstellung lautet „100Hz“. Q: 0.7, 1, 1.4, 2 • Die Werkseinstellung lautet „1“. 3-4. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Mid]. ●Treble-Einstellungen 3-4. Tippen Sie auf die Schaltfläche [Treble]. 3-5.
❏ Einstellen des LowpassFilters ❏ Aktivieren/Deaktivieren der Magna Bass Extend-Funktion Sie können die Grenzfrequenz des LowpassFilters für den Subwoofer-Ausgang einstellen. • Die Werkseinstellung lautet „Through“. Die Magna Bass Extend-Funktion nimmt Einstellungen für tiefe Töne nicht wie die normale Toneinstellungsfunktion vor, sondern hebt den Bereich der tiefen Basstöne hervor, und bietet Ihnen somit eine dynamische Tonqualität. • Die Werkseinstellung lautet „Off“. 3-1.
Allgemeine Einstellungen ❏ Anzeigen des Bildschirms General Sie können die verschiedenen Einstellungen dieses Geräts im General-Bildschirm ändern. 1. Tippen Sie auf die Schaltfläche [SET]. Der Settings-Bildschirm wird angezeigt. 2. Tippen Sie auf die Schaltfläche [General]. Der General-Bildschirm wird angezeigt. Hinweis: • Diese Einstellung ist deaktiviert, wenn die Camera Interrupt-Funktion ausgeschaltet ist. 3-1.
❏ Festlegen der Blink-LED Sie können das Gerät so einstellen, dass die LED-Anzeige blinkt, wenn der Strom ausgeschaltet ist. • Die Werkseinstellung lautet „Off“. ❏ Einstellen des TELLautsprechers Sie können den Lautsprecher auswählen, über die Ihre Telefongespräche ausgegeben werden. • Die Werkseinstellung lautet „Right“. 3-1. Tippen Sie zum Anzeigen des SystemRegisterkartenbildschirms auf die Schaltfläche [System]. 3-1.
❏ Einstellen der Diebstahlschutzfunktion (CATS) „CATS“ ist das Akronym für „Clarion Anti-Theft System“. Wenn Sie einen PIN-Code (ein so genannter „Personal Code“) festlegen, ist bei einem Diebstahl der Betrieb des Geräts nicht möglich und verhindert somit den Diebstahl. Stellen Sie darüber hinaus die Funktion Blink LED ein, um den Effekt der CATS-Funktion zu verbessern (siehe Seite 182). 3-1. Tippen Sie zum Anzeigen des SystemRegisterkartenbildschirms auf die Schaltfläche [System]. 3-3.
Kalibrieren des Bildschirms Sie können die verschiedenen Bildschirmeinstellungen ändern, indem Sie die folgenden Schritte durchführen. ❏ Einstellen des Bildschirmmodus Deutsch Benutzerhandbuch Das System verfügt über zwei Bildschirmmodi: den Tagmodus und den Nachtmodus. Beide Modi besitzen Einstellungen für den Dimmer. Sie können diese Modi vorübergehend auswählen, indem Sie folgende Schritte durchführen. • Die Werkseinstellung lautet „Auto“. 1.
8. FEHLERBEHEBUNG Prüfen Sie bei Problemen mit diesem System die folgenden Elemente, um sie zu beheben. Weitere Informationen finden Sie auch auf unserer Homepage (www.clarion.com). Allgemein Problem Maßnahme Ersetzen Sie die Sicherung durch eine andere Sicherung der gleichen Stromstärke. Brennt die Sicherung erneut durch, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Kabel sind fehlerhaft angeschlossen. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
DVD-Player Problem Disc kann nicht eingelegt werden. Ursache Maßnahme Es ist bereits eine andere Disc eingelegt. Werfen Sie diese Disc vor dem Einlegen der neuen aus. Ein Fremdkörper befindet sich an dieser Stelle. Entfernen Sie den Fremdkörper gewaltsam. Der Ton springt oder Die Disc ist verschmutzt. Rauschen tritt auf. Die Disc ist stark verkratzt oder verzogen. Deutsch MP3/WMA/AAC-Dateien sind nicht richtig codiert. Reinigen Sie die Disc mit einem weichen Tuch.
USB-Geräte Problem Das USB-Gerät kann nicht eingesetzt werden. Ursache Ändern Sie die Anschlussrichtung des USBGeräts, und versuchen Sie es erneut. Der USB-Anschluss ist beschädigt. Setzen Sie ein neues USB-Gerät ein. Das USB-Gerät wird Das USB-Gerät ist nicht erkannt. beschädigt. Die Anschlüsse sind locker. Auf dem USB-Gerät ist keine MP3/WMA/AACDatei gespeichert. Das Videobild des iPods ist gestört. Speichern Sie diese Dateien ordnungsgemäß auf dem USB-Gerät.
USB-Geräte Anzeige Ursache Maßnahme Error 2 Das angeschlossene USB- Reagiert das USB-Gerät nicht, entfernen Sie es, Gerät wird nicht setzen Sie es zurück, und schließen Sie es erneut unterstützt. an. Error 3 (USB-Speicher) Beim Überprüfen des USB- Entfernen Sie das USB-Gerät, und schließen Sie Geräts ist ein Fehler es erneut an. aufgetreten. Error 3 (iPod) Die ausgewählte Kategorie Tippen Sie auf die Schaltfläche [{ (Track)].
FM-Tuner Frequenzbereich: 87,50 MHz bis 108,00 MHz Verwendbare Empfindlichkeit: 9 dBf 50 dB Schalldämmungsempfindlichkeit: 15 dBf Trennschärfe für andere Sender: 70 dB Stereotrennung (1 kHz): 38 dB Frequenzgang (r3 dB): 30 Hz bis 15 kHz DVD-Player System: CDDA-fähiges Digital Versatile Disc-System Verwendbare Discs: DVD-Video, CD Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz (CD) (r1 dB) Signal-Rausch-Verhältnis: 100 dB (1 kHz) Aussteuerungsbereich: 100 dB (1 kHz) Verzerrung: 0,006% LCD-Bildschirm Bildschirmgröße: 7-Zol
INSTALLATIONSHANDBUCH UND HANDBUCH FÜR DIE KABELANSCHLÜSSE 1. SICHERHEITSHINWEISE Sicherheitshinweise für die Installation WARNUNG Bedeutung der Symbole Deutsch In diesem Handbuch werden Symbole und Zeichen zur Angabe von Sicherheitshinweisen und anderen sicherheitsbezogenen Informationen während der Installation verwendet. Lesen Sie vor der Installation die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. INSTALLATIONS HANDBUCH WARNUNG Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige Betriebsanweisungen hin.
Installationshinweise WARNUNG • Achten Sie bei der Installation des Geräts in Fahrzeugen auf die Position von Schläuchen, Tanks und elektrischen Leitungen, damit Sie diese nicht beschädigen. Eine Beschädigung kann zu einem Brand oder einer Fehlfunktion führen. VORSICHT WARNUNG • Bündeln Sie die Kabel wie in diesem Handbuch beschrieben, damit sie den Betrieb des Fahrzeugs nicht behindern. • Vermeiden Sie beim Verlegen der Anschlusskabel Bereiche mit hoher Wärmeentwicklung.
3. ALLGEMEINE HINWEISE • Öffnen Sie das Gehäuse nicht. Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Gerät beim Einbau ein Fremdkörper in das Gerät, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an ein autorisiertes Clarion Service Center. • Verwenden Sie zum Einbau die mitgelieferten Schrauben. Die Verwendung anderer Schrauben kann Schäden verursachen. (Abbildung 4) Fahrgestell Schaden 4.
5. INSTALLIEREN DES HAUPTGERÄTS Universalmontage Hinweis: • Bei einigen Fahrzeugtypen sind für einen ordnungsgemäßen Einbau spezielle Montagekits notwendig. Details erhalten Sie bei Ihrem ClarionHändler. • Befestigen Sie den vorderen Stopper gut, um ein Lösen des Hauptgeräts zu verhindern. Deutsch 1.
Festmontage (TOYOTA, NISSAN und andere Fahrzeuge nach ISO/DIN) Deutsch Dieses Gerät ist für die Festmontage im Armaturenbrett konzipiert. Verfügt das Fahrzeug über ein vom Hersteller eingebautes Radiogerät, bauen Sie das Hauptgerät mit den markierten Teilen und Schrauben ein (*2). (Abbildung 8) Verfügt das Fahrzeug nicht über ein vom Hersteller eingebautes Radiogerät, besorgen Sie ein Montagekit zum Einbauen des Hauptgeräts wie im Folgenden beschrieben. 1.
6. ENTFERNEN DES HAUPTGERÄTS Hinweis: Bewahren Sie die Hakenplatte auf. Das Hauptgerät kann nicht ohne Lösen der Hakenplatte entfernt werden. Deutsch 1. Wenn das Hauptgerät wie in Abbildung 6 gezeigt an der Rückseite befestigt wurde, lösen Sie die Spezialschraube. 2. Entfernen Sie die äußere Abdeckung. 3. Setzen Sie die Hakenplatte zwischen Feder und Universalmontagerahmen ein, legen Sie die Lasche B der Feder an Loch A der Hakenplatte an, und ziehen Sie das Hauptgerät mithilfe der Hakenplatte heraus.
8. KABELANSCHLÜSSE Radioantennenbuchse USB-Anschluss iPod Aux2-Audioeingang • Verwenden Sie den AUX1-Audioeingang, oder wenn Sie Ihren iPod anschließen. • Schließen Sie den optionaen Adapter (BLT373) an, wenn Sie ein BluetoothMobiltelefon verwenden.
B-2 B-3 B-5 B-4 B-1 B-6 1 B-7 B-8 A-7 A-8 A-5 A-4 Nr.
●Anschließen der Handbremsenleitung Verbinden Sie das Kabel mit dem Massekabel des Kontrolllämpchens der Handbremse. Hinweis: • Das Verbinden der Handbremsenleitung mit dem Kontrolllämpchen ermöglicht Ihnen bei angezogener Handbremse die Anzeige von Videobildern. • Ist die Handbremsenleitung nicht angeschlossen, sind auf dem Monitor keine Videobilder zu sehen.
Dichiarazione di conformità: Io mandatario nell' UE: Clarion Europa GmbH Hessenring 19-21, 64546 MörfeldenWalldorf, Germania Dichiaro che il prodotto VZ509E è conforme al DM 28-08-1995 ottemperando alle prescrizioni dei DM 25-06-1985 e DM 27-08-1987.
Clarion Co., Ltd. 2009/6 All Rights Reserved. Copyright © 2009: Clarion Co., Ltd.