™
Important Safety Information Warnings: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover (or back). There are no serviceable parts inside. Always refer servicing to qualified service personnel. Cautionary Notes: • • • • • • Handle the power supply cord carefully. Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric shock or malfunction when used.
Safety Instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 1. Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 2. Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 3. Follow Instructions - All operating and use instructions should be followed. 4.
Main Features • • • • • • • • • • Large LCD screen with wide angle view Pitch bend buttons Manual BPM button Pitch range: ±16% Pitch display Selectable elapsed, remain, total remain time display Single / continuous play modes Frame search Fast search mode +10 Track skip button ™
Features & Functions Main Unit 1. Power Switch When the power switch is pressed, the power turns on. 2. Disc Holder Place the discs in the holder. Press the OPEN/CLOSE (3) button to open and close the disc holder. 3. Open/Close Press it to open and close the disc holder. The control unit also includes OPEN/CLOSE button. The disc holder cannot be opened during playback, so stop playback before pressing the button. 4. AC Connection This connection accepts a standard UK IEC connection power lead. 5.
Features & Functions Control Unit 1. Open/Close Press it to open and close the disc holder. The main unit also includes OPEN/CLOSE buttons. The disc holder cannot be opened during playback, so stop playback before pressing the button. 2. LCD Display 3. Jog Wheel The jog wheel is multi functional. When in pause mode turning the jog wheel will search the CD frame by frame in 1 second increments. When in play mode the jog wheel can be used to pitch bend. 4.
Installation Notes The control unit and player have rack-fixing holes on the front panel to enable them to be easily fitted into a suitable case. Mounting The player will work normally when the main unit is mounted with the front panel at within 15 degrees of the vertical plane. If the unit is tilted excessively, discs may not be loaded or unloaded properly. The control panel's LCD's are designed to be clearly visible within the angles shown in Figure 2.
Opening and Closing the Disc Holder Turn the unit power on. Press the OPEN/CLOSE button to open the disc holder. OPEN/CLOSE buttons are provided on both the main unit and control unit. The disc holder cannot be opened during playback to prevent playback from being interrupted if the OPEN/CLOSE button is pressed accidentally. Stop the playback first, then press the OPEN/CLOSE button.
Technical Specifications Performance Output Level Channel Balance Frequency Response De-Emphasis Channel Separation THD-Noise S/N Ratio (HF-A) Display Pitch Slider Pitch Bend Pitch Accuracy : 2Vrms : ±1dB : ±2dB 20Hz to 20KHz : ±2dB 20Hz to 20KHz : 82dB : 0.01% : 84dB : 10 Digit LCD : ±8, & ±16% : ±16% : 0.1% Weights & Dimensions Player Controller Player Controller Packed (Gross) Packed Size Packed Cube : 482 x 88.8 x 254mm (front panel to end of Connectors) : 482 x 88.
™
Belangrijke veiligheidsinformatie Waarschuwingen: Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht om elektrische schokken en brand te voorkomen. Verwijder geen panelen van dit apparaat om elektrische schokken te voorkomen. Het apparaat bevat geen vervanbare onderdelen. Onderhoud dient altijd door gekwalificeerd vakpersoneel gedaan worden. Veiligheidstips: • • • • • • Wees voorzichtig met de voedingkabel.
Veiligheidsinstructies Alle veiligheids- en gebruiksinstructies moeten gelezen zijn voor gebruik. 1. Lees de instructies – Alle veiligheids- en gebruikersinstructies moeten doorgelezen worden voor gebruik. 2. Bewaar de instructies – Bewaar de veiligheidsen gebruikersinstructies voor toekomstig gebruik. 3. Lees de waarschuwingen aandachtig door – Houdt u aan de voorschriften en waarschuwingen. 4. Volg de instructies op – De gebruiker dient zich aan alle gebruiksinstructies te houden. 5.
Belangrijkste Kenmerken • • • • • • • • • • Groot LCD scherm met grote kijkhoek Pitch bend knoppen Handmatige BPM knop Pitch bereik ±16% Pitch display Tijdsdisplay instelbaar op vervlogen, overblijvende of totaal overblijvende tijd Enkele / continu afspeelmodes +10 Tracks zoekmode Frame zoeken Snelzoek optie ™
Features & Functions Main Unit 1. Aan/Uit Schakelaar Als u deze schakelaar indrukt zal het apparaat aan schakelen. 2. CD Lader Plaats CD’s in deze lade. Druk op de OPEN/CLOSE (3) knop om deze lade open en dicht te doen. 3. Open/Close Druk op deze knop om de lade te openen en te sluiten. De bedieningsunit heeft ook een zelfde knop. U kunt de lade niet openen onder het afspelen. Stop eerst het afspelen en open dan de lade. 4. Stroomingang Te verbinden met een standaard stroomkabel, deze is meegeleverd.
Features & Functions Control Unit 1. Open/Close Druk op deze knop om de lade te openen en te sluiten. De hoofdunit heeft ook 2 knoppen voor het openen en sluiten van de lades. U kunt de lade niet openen onder het afspelen. Stop eerst het afspelen en open dan de lade. 2. LCD Display 3. Jog Wiel Het jog wiel is multifunctioneel. Als u in pause modes aan het wiel draait zal hij gaan zoeken in frames met intvervallen van 1 seconde. In afspeelmodes kunt u het jog wiel gebruiken voor de pitch bend functie 4.
Installatietips Beide units hebben bevestigingsgaten om gemonteerd te worden in 19” racks. Bevestiging De speler zla normaal werken als hij in een paneel is bevestigd in een hoek die niet meer afwijkt dan 15 graden van het verticaal. Als de unit te veel gekanteld word, kunnen CD’s niet goed geladen en afgespeeld worden. De LCD’s zijn ontworpen om duidelijk leesbaar te zijn binnen de hoeken die genoemd zijn in figuur 2. Installeer de speler dus zo dat uw gezichtshoek binnen dit bereik valt.
Het openen en sluiten van de CD lade Ze het apparaat aan. Druk op de OPEN/CLOSE knop om de CD lade te openen. De knoppen op beide units kunnen hiervoor gebruikt worden. De lade kan niet geopend worden onder het afspelen. Stop het afspelen eerst en druk dan op de OPEN/CLOSE knop van een van de units. Figuur 3 Het laden van CD’s Leg de CD voorzichtig in de lade. Druk hierna op de OPEN/CLOSE knop om de lade te sluitien.
Gebruik • Zorg ervoor dat er geen vingerafdrukken, olie of stof op het oppervlak van de CD terecht komt. • Als de CD vies is, afvegen met een droge zachte doek • Gebruik geen benzeen, thinner, water album spray, elektrostatisch bestendige chemicaliën of met siliconen bewerkt doek om CD’s schoon te maken. • Wees voorzichtig met het behandelen van CD’s. vooral bij het in en uitnemen van de CD (uit Cdspelers of jewelcases). • Buig de CD nooit. • Stel niet bloot aan hitte.
Technische Specificaties Prestaties Uitgangsniveau Kanaalbalans Frequency Response De-Emphasis Kanaalscheiding THD S/N Verh.
170.634 DOUBLE LECTEUR CD CD-1.
Informations importantes de Sécurité Mises en Garde : Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas enlever le capot ou l’arrière. L’appareil ne contient pas de pièces remplaçables par l’utilisateur. Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. ATTENTION: • Manipulez le cordon secteur avec soin. Ne pas endommager ni déformer le cordon électrique.
Consignes de sécurité Lire le mode d’emploi – Avant la première mise en service, lire attentivement toutes les consignes de sécurité et d’utilisation. 1. Conserver le mode d’emploi pour référence ultérieure. 2. Respecter les consignes – Respectez toutes les consignes et avertissement qui figurent sur l’appareil et dans le mode d’emploi. 3. Suivre les instructions – Suivre toutes les consignes d’utilisation et de fonctionnement. 4. Eau et humidité – Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’eau p.ex.
Caractéristiques principales • • • • • • • • • • Grand écran LCD avec un angle de vue large Boutons Pitch Bend Bouton BPM manuel Plage de réglage du pitch ±16% Afficheur du Pitch Sélection du type d’affichage: temps écoulé, restant total restant Lecture unique ou continue Touche saut de titres +10 Recherche par trame Recherche rapide ™
Contrôles & Fonctions Unité de lecture 1. Interrupteur M/A Appuyer pour mettre l‘appareil sous tension. 2. Chargeur CD Placez les CD dans ces chargeurs. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE (3) pour ouvrir et fermer le tiroir. 3. Open/Close Appuyez pour ouvrir et fermer les chargeurs. L’unité de commande comporte également une touche OPEN/CLOSE. Le chargeur ne peut pas s’ouvrir pendant la lecture. Il faut arrêter la lecture avant d’appuyer sur cette touche. 4.
Contrôles & Fonctions Unité de Commande 1. Open/Close Appuyez pour ouvrir et fermer le tiroir CD. L’unité de lecture comporte également des touches OPEN/CLOSE. Le chargeur ne peut pas s’ouvrir pendant la lecture. Il faut arrêter la lecture avant d’appuyer sur cette touche. 2. Afficheur à cristaux liquides (LCD) 3. Molette ‘JOG’ Cette molette remplit plusieurs fonctions. En mode Pause: Tournez la molette pour vous déplacer trame par trame à des intervalles de 1 seconde dans le CD.
Conseils d’installation Les deux appareils disposent de trous pour les monter dans un rack 19”. Montage Le lecteur peut fonctionner jusqu’à une inclinaison de 15° par rapport à la verticale de la façade. Si le lecteur est trop incliné, les CD risquent de ne pas charger ou sortir correctement. Fig. 1 Fig. 2 15° max. 90° Unité de lecture Unité de commande Les afficheurs de l’unité de commande sont le mieux lisibles dans un angle de 90° comme indiqué en fig. 2.
Ouverture et fermeture du chargeur CD Mettez l’appareil sous tension. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le chargeur. Les touches OPEN/CLOSE existent sur les deux unités. Le chargeur ne peut pas s’ouvrir pendant la lecture pour éviter d’interrompre la lecture si la touche OPEN/CLOSE a été appuyée par inadvertance. Arrêtez d’abord la lecture, puis appuyez sur la touche OPEN/CLOSE. Fig. 3 Chargement de CD Tenez le CD par les bords et placez-le dans le chargeur.
Caractéristiques techniques Performances Niveau de sortie Balance des canaux Bande passante 20 KHz Dé emphase 20 KHz Séparation des canaux THD Rapport S/B.
170.634 DUAL CD SPIELER CD-1.
Wichtige Sicherheitshinweise Warnungen : Um Feuer und Stromschlag zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Um Stromschlag zu vermeiden, das Gehäuse auf keinen Fall öffnen. Es enthält keine vom Benutzer auswechselbaren Teile. Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal vorgenommen werden VORSICHT: • • • • • • Netzschnur vorsichtig behandeln. Beim Ausziehen des Steckers nur am Stecker anfassen, nie am Kabel ziehen. Niemals das Gehäuse öffnen. Es besteht Stromschlaggefahr.
Sicherheitshinweise Vor Inbetriebnahme alle Sicherheitshinweise und die Anleitung durchlesen. 1. Die Anleitung für spätere Bezugnahme aufbewahren. 2. Alle Warnungen auf dem Gerät und in der Anleitung müssen befolgt werden. 3. Alle Bedienungs- und Betriebshinweise befolgen. 4. Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser wie z.B. an einem Swimmingpool, in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, Spülbeckens oder auf einem feuchten Untergrund benutzen. 5.
Eigenschaften • • • • • • • • • • Grosse LCD Anzeigefläche mit breitem Sichtwinkel Pitch Bend Tasten Manuelle BPM Taste ±16% Pitch Einstellbereich Pitch Anzeige Wahlweise Anzeige von abgelaufener Spielzeit, Titelrestzeit und Gesamtrestzeit Einzel- oder Dauerabspielbetrieb +10 Titelsprungtaste Framesuchlauf Schnellsuchlauf ™
Regler & Funktionen Abspielteil 1. Ein/Aus Schalter Zum Einschalten des Geräts auf die POWER Taste drücken. 2. CD Lade Die CDs in die Laden legen und auf die OPEN/CLOSE Taste (3) drücken, um die Laden zu öffnen und zu schließen. 3. AUF/ZU Zum Öffnen und Schließen der Laden auf diese Taste drücken. Das Bedienteil besitzt dieselbe Taste. Während des Abspielbetriebs kann die Lade nicht geöffnet werden. Drücken Sie erst auf die Stopp Taste, bevor Sie die Lade öffnen. 4.
Regler & Funktionen Bedienteil 1. AUF/ZU Zum Öffnen und Schließen der Lade auf diese Taste drücken. Das Abspielteil besitzt ebenfalls diese Tasten. Während des Abspielbetriebs kann die Lade nicht geöffnet werden. Drücken Sie auf die Stopp Taste, bevor Sie die Lade öffnen. 2. LCD Display 3. ‘JOG’ Rad Das Jog Rad besitzt mehrere Funktionen. Wenn das Rad im Pausenbetrieb gedreht wird, sucht der Spieler die CD Frame für Frame in 1 Sekundenschritten ab.
Montagehinweise Bedien- und Abspielteil besitzen beide Montagelöcher zum Einbau in ein 19“ Geräterack. Montage Das Abspielteil kann in einem Winkel von 15° zur Y-Achse montiert werden. Wenn das Gerät zu sehr geneigt wird, können die CDs nicht richt geladen oder ausgeladen werden. Abb. 1 Abb. 2 15° max. 90° Abspielteil Bedienteil Die Displays sind so konzipiert, dass sie innerhalb des Sichtwinkels von Abb. 2 deutlich lesbar sind.
Öffnen und Schließen der CDD Lade Gerät einschalten. Auf die AUF/ZU Taste drücken, um die CD Lade zu öffnen. Sowohl das Abspielteil als auch das Bedienteil besitzt diese Tasten. Während des Abspielbetriebs kann die Lade nicht geöffnet werden. Drücken Sie auf die Stopp Taste, bevor Sie die Lade öffnen. Abb. 3 Einlegen einer CD Halten sie die CD nur am Rand fest und legen Sie sie in die CD Lade. Auf die AUF/ZU Taste drücken, um die Lade zu schließen.
Technische Daten Leistungen Ausgangspegel Kanalausgleich Frequenzbereich De-Emphase Kanaltrennung THD Störabstand.
™
VIGTIGT! Læs hele denne vejledning før ibrugtagning og gem den for senere brug. 1. Apparatet er kun beregnet til indendørs brug og må ikke udsættes for fugt/vand. 2. Ved temperatursvingninger (f.eks. under transport) kan der dannes kondens, derfor bør apparatet først tændes når det har samme temperatur som omgivelserne. 3. Apparatet må ikke placeres i direkte sollys eller tæt på anden varmekilde. 4.
FUNKTIONS-OVERSIGT SKUFFE-ENHED 1. Power knap Tænder og slukker afspilleren (on/off). 2. CD-skuffer 3. Åbne/Lukke Et tryk åbner CD-skuffen og endnu et lukker den igen. Disse knapper virker parallelt med de tilsvarende på betjeningspanelet. I begge tilfælde kan skufferne ikke åbnes mens der afspilles (tryk STOP eller CUE først). 4. Net-brønd Her forbindes netkablet for tilslutning af 230V/AC 5. Line Out L & R Lyd-signalet fra afspillerne. Tilsluttes CD eller LINE indgang på mixer/forstærker (phono-stik).
FUNKTIONS-OVERSIGT BETJENINGS-PANEL 1. Åbne/Lukke Se skuffe-enhedens pkt. 3. 2. LCD Display 3. Søge-hjul Når afspilleren er på pause kan der søges frem og tilbage ved at dreje hjulet. Hvis der afspilles virker hjulet som pitch bend. 4. Baglæns søgning Ved at trykke på denne knap søges hurtigt baglæns i 15 sek. intervaller. 5. Fremad søgning Ved at trykke på denne knap søges hurtigt fremad i 15 sek. intervaller. 6. SGL/Cont (Single/Continuous) Denne knap vælger afspilningsmåde.
INSTALLATION Både skuffeenheden og betjeningspanelets forplader har huller for rackmontering. Disse bruges til fastgørelse i pult eller transportkasse. For at sikre stabil drift, bør skuffeenheden altid placeres så plant som muligt og under ingen omstændigheder med en hældning på over 15 grader (figur 1). Betjeningspanelets displays aflæses bedst indenfor den vinkel som er vist på figur 2. Dette bør der tages højde for ved placeringen. Der er ingen tekniske hindringer for en større hældning.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER Elektriske data Udgangs-niveau Kanal Balance Frekvens område De-Emphasis Kanal Separation THD S/N Display Pitch regulering Pitch Bend Pitch tolerance Forsyningsspænding Forbrug : 2Vrms : ±1dB : ±2dB 20Hz to 20KHz : ±2dB 20Hz to 20KHz : 82dB : 0.01% : 84dB : 10 Digit LCD : ±8, & ±16% : ±16% : 0.1% : 230V AC/50 Hz : 35W Vægt og dimensioner Skuffe-enhed Betjenings-panel Skuffe-enhed Betjenings-panel Pakket vægt Størrelse på kassen Kassens rumfang : 482 x 88.