CT-65V09 | CT-65V12 | CT-65V18 | CT-65V24 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ INSTRUCTION MANUAL СПЛИТ-СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА АУАНЫ КОНДИЦИОНЕРЛЕУДІҢ СПЛИТ-ЖҮЙЕСІ АБА КОНДИЦИОНЕРДИН СПЛИТ-ТУТУМУ СПЛІТ-СИСТЕМА КОНДИЦІОНУВАННЯ ПОВІТРЯ ՍՊԼԻՏ ՕԴՈՐԱԿՄԱՆ ՀԱՄԱԿԱՐԳ SPLIT TYPE AIR CONDITIONER INVERTER
РУССКИЙ Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с приобретением системы кондиционирования воздуха ТМ CENTEK! Пожалуйста, перед началом эксплуатации внимательно изучите данную инструкцию, которая содержит важную информацию о правильной и безопасной эксплуатации прибора. Позаботьтесь о сохранности данной инструкции.
– Риск поражения электротоком! Никогда не пытайтесь произвести самостоятельный ремонт прибора – это может привести к поражению электротоком. 2. КОМПЛЕКТНОСТЬ – Система кондиционирования воздуха типа «Сплит»: • Наружный блок – 1 шт. • Внутренний блок – 1 шт. – Монтажная панель внутреннего блока – 1 шт. – Пульт дистанционного управления (ПДУ) – 1 шт. – Батарея для ПДУ – 2 шт.
. УПРАВЛЕНИЕ ПРИБОРОМ ФУНКЦИЯ РУЧНОГО ЗАПУСКА Если пульт дистанционного управления был утерян или сели батарейки, Вы можете воспользоваться кнопкой ручного запуска. Для этого аккуратно приподнимите переднюю панель внутреннего блока и кратковременно нажмите кнопку ручного запуска (3). Сплитсистема начнет работать в автоматическом режиме (AUTO). Повторное нажатие на кнопку ручного запуска приведет к выключению прибора. НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК ПДУ 1.
отключиться, вентилятор внутреннего блока работает на низкой скорости дополнительные три минуты. Данная функция направлена на предотвращение заплесневения испарителя с последующим распространением неприятного запаха. Во время выполнения функции и до полного ее окончания не рекомендуется повторно включать кондиционер. Режим будет работать по умолчанию при следующих выключениях кондиционера, за исключением случаев, когда кондиционер отключается от питания.
5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ПРИБОРОМ ВНИМАНИЕ! Перед обслуживанием прибора отключите его от электросети. УХОД ЗА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛЬЮ БЛОКА Тщательный уход и своевременная чистка прибора продлевают срок его службы и экономят электроэнергию.
Это конденсат с теплообменника наружного блока, Из наружного блока образовавшийся при работе в режиме обогрева или вытекает вода при включении режима оттаивания (не является неисправностью) УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА 7.
Таблица 1. ТРУБОПРОВОДЫ ХЛАДАГЕНТА, ОГРАНИЧЕНИЯ ПО ДЛИНАМ И ПЕРЕПАДАМ ВЫСОТ Мин. длина трубы (м) Максимально допустимая длина трубы без дополнительной заправки хладагента (м) Предельно допустимая длина трубы (м) Предельно допустимая высота между внутр. и внеш.
ТАБЛИЦА КОДОВ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Процедуры проверки и вакуумирования Убедитесь в правильности подключения трубопроводов хладагента и электрических кабелей. Снимите заглушки с клапанов газового и жидкостного трубопроводов хладагента наружного блока. Убедитесь, что клапаны газового и жидкостного трубопроводов хладагента наружного блока закрыты. Подключите манометрический коллектор и баллон с азотом к сервисному порту газового трубопровода хладагента наружного блока.
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ 65V09 Источник питания В/Гц 9000 12000 18000 24000 2900 (500-3350) 3500 (500-4100) 5200 (500-6150) 7100 (2111-8000) Ном. мощность Вт 800 (160-1350) 1010 (160-1400) 1600 (160-1860) 2100 (450-2300) Ном. ток A 4.1 6.9 7.5 12.5 6.16 6.12 6.57 6.89 BTU/h 9000 12000 18000 24000 Вт 3150 (500~3500) 3550 (500-4200) 5300 (500-6150) 7300 (2111-8100) Ном. мощность Вт 750 (200-1450) 900 (160-1500) 1420 (160-1880) 2000 (450-2430) Ном.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформления: – правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного талона изготовителя с указанием наименования модели, ее серийного номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-продавца и подписи представителя фирмы-продавца в гарантийном талоне, печатей на каждом отрывном купоне, подписи покупателя.
7. При обращении в сервисный центр прием изделия предоставляется только в чистом виде (на приборе не должно быть остатков продуктов питания, пыли и других загрязнений). Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и характеристики прибора без предварительного уведомления. ҚАЗАҚ ҚҰРМЕТТІ ТҰТЫНУШЫ! Сплит типті ауаны кондиционерлеу жүйесін (бұдан әрі – сплитжүйе) тек білікті мамандар жөндеу керек. Өз бетіңізбен құрастыруға тырыспауыңызды өтінеміз.
2.
4. АСПАПТЫ БАСҚАРУ ҚОЛМЕН ІСКЕ ҚОСУ ФУНКЦИЯСЫ Егер қашықтан басқару тетігі жоғалып қалса немесе батареялары отырып қалса, Сіз қолмен іске қосу батырмасын қолдана аласыз. Ол үшін ішкі блоктың алдыңғы панелін көтеріңіз және қолмен іске қосу батырмасын (3) қысқаша уақытқа басасыз. Сплит-жүйе автоматты режимде (AUTO) жұмыс істей бастайды. Қолмен іске қосу батырмасын қайтадан басқан кезде, аспап сөндіріледі. ҚБТ ПАЙДАЛАНУ 1.
Бұл функция буландырғыштың көгіс тартуының алдын алуға, соңынан жағымсыз иістің таралуының алдын алуға бағытталады. Функция орындалып жатырған кезде және толық аяқталғанға дейін кондиционерді қайта қоспаған жөн. Кондиционерді қорек көзінен ажыратудан басқа жағдайларда кондиционерді алдағы уақыттағы өшірулер кезінде режим әдепкідей жұмыс істейтін болады. Басқару тетігі және кондиционер өшірулі болған кезде кондиционерді қорек көзінен айыру немесе батырманы қайта басу Anti-FUNGUS режимін өшіреді.
5. ҚҰРАЛҒА ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ КҮТУ ЕСКЕРТУЛЕР Құралға қызмет көрсетер алдында, оны электр желісінен ажыратыңыз. Блоктың алдыңғы панелін күту Құралды мұқият күту және уақтылы тазалау оның қолданылу мерзімін ұзартады және электр энергиясын үнемдейді.
Егер бөлмедегі ылғалдылық пен ауа Ішкі блоктың ауа температурасы жоғары болса, кондиционердің шығару саңылауының ауа шығару саңылауында тұман түзілуі мүмкін. алдының булануы Ол бөлмедегі температура төмендегеннен кейін біршама уақыт өткесін жойылады Бұл еріту режимі қосылған кезде немесе жылыту режимі кезінде сыртқы блоктың жылу алмасқышынан түзілетін конденсат.
7. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАР МОДЕЛІ 65V09 Қуат беру көзі В/Гц 9000 12000 18000 24000 2900 (500-3350) 3500 (500-4100) 5200 (500-6150) 7100 (2111-8000) Ном. қуаттылығы Вт 800 (160-1350) 1010 (160-1400) 1600 (160-1860) 2100 (450-2300) Ном. ток A 4.1 6.9 7.5 12.5 6.16 6.12 6.57 6.89 BTU/h 9000 12000 18000 24000 Вт 3150 (500~3500) 3550 (500-4200) 5300 (500-6150) 7300 (2111-8100) Ном. қуаттылығы Вт 750 (200-1450) 900 (160-1500) 1420 (160-1880) 2000 (450-2430) Ном.
8. ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ, АСПАПТЫ ЖОЮ ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ Қаптама да, аспаптың өзі де қайтадан пайдалануға болатын материалдан жасалған. Мүмкіндігінше, оларды жою кезінде қайтадан пайдаланылатын материалдарға арналған контейнерге тастаңыз. АСПАПТЫ ЖОЮ Аспаптың қолданылу мерзімі аяқталғаннан кейін, оны қарапайым тұрмыстық қалдықтан бөлек жоюға болады. Оны электрондық аспаптар мен электр аспаптарын қайта өңдеуге қабылдайтын арнайы бөлімге тапсыруға болады.
КЫРГЫЗЧА УРМАТТУ КЕРЕКТӨӨЧҮ! Орнотуу иштери электр орнотуу эрежелерине ылайык квалификациялуу ыйгарым укуктуу кызматкерлер тарабынан гана жүргүзүлүшү керек. Сураныч, орнотууну өзүңүз аткарганга аракет кылбаңыз. Квалификациясыз орнотуу шаймандын туура эмес иштешине жана иштен чыгуусуна себеп болушу мүмкүн! 1.
3. ШАЙМАНДЫН СҮРӨТТӨЛҮШҮ БӨЛҮНГӨН ТУТУМДУН ТҮЗМӨГҮ Ички блок 1. Чыгуучу аба тешик 2. Кирүүчү аба тешик 3. Алдыңкы панель 4. Аба чыпка 5. Кол менен баштоо баскычы 6. Жалюзи 7. Сигнал кабылдагыч 8. Электр зымы 9. Алыстан башкаруу 10. Төгүүчү шланга 11. Муздатуучу зат/Суюктук үчүн түтүк Тышкы блок 12. Жабык клапан 13. Чыгуучу аба тешиктин тору 3 1 4 5 6 2 7 8 9 1 11 10 13 12 2 4.
АЛЫСТАН БАШКАРУУ БАСКЫЧТАРДЫН ДАЙЫНДООСУ 1. “КҮЙГҮЗҮҮ/ӨЧҮРҮҮ” БАСКЫЧЫ (ON/OFF) Баскычты басуу кондиционерди иштетет, пульттун дисплейинде ON көрсөткүч күйөт, дагы бир жолу басуу кондиционерди өчүрөт, пульттун дисплейинде OFF көрсөткүч күйөт. Кондиционер күйгүзүлгөндө, мурунку иштөө орнотуулары коюлат. 2. “СКОРОСТЬ“ (ЫЛДАМДЫК) БАСКЫЧЫ (SPEED) Баскычты ар бир басуу ичиндеги желдеткичтин ылдамдыгын (чыгуучу абанын ылдамдыгы) төмөнкүчө өзгөрөт авто/төмөн/орто/ жогорку.
көрсөткүчү күйөт, баскычты дагы бир жолу басканда ички блоктун алдыңкы панелиндеги дисплейдин жарыгы күйөт. 13. “РЕЖИМ“ БАСКЫЧЫ (MODE) Баскычты ар бир басуу төмөнкүдөй ырааттуулукта кондиционердин иштөө режимин өзгөртөт: «Автоматический» (Автоматтык) / «Охлаждение» (Муздатуу) / «Осушение» (Кургатуу) / «Обогрев» (Жылытуу) / «Вентиляция» (Желдетүү). Пульттун дисплейинде тиешелүү режимдин көрсөтмөсү көрсөтүлөт: AUTO (Автоматтык), COOL (Муздатуу), DRY (Кургатуу), HEAT (Жылытуу), FAN (Желдетүү).
3. Алдыңкы панелдин бетине катуу басым жасабаңыз, анткени ал түшүп кетиши мүмкүн. 4. Шаймандын корпусунун бетине доо кетпеши үчүн, тазалоо үчүн абразивдүү каражаттарды же болоттон жасалган губканы колдонбоңуз. 5. Суунун температурасы 45 °С дан ашпашы керек. Бул деформациянын же пластиктин түсүнө өзгөрүшүнө алып келиши мүмкүн. АБА ЧЫПКАНЫ ТАЗАЛОО 1. Алдыңкы панелди аягына чейин көтөрүп, андан кийин аба чыпкасынын чыгып турган бөлүгүн көтөрүп, алып салыңыз. 2.
7. ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨЛӨР МОДЕЛЬ 65V09 Камсыздоо булагы В/Гц Өндүрүү Муздатуу 9000 12000 18000 Вт 2900 (500-3350) 3500 (500-4100) 5200 (500-6150) 7100 (2111-8000) 800 (160-1350) 1010 (160-1400) 1600 (160-1860) 2100 (450-2300) Номиналдуу тогу A 4.1 6.9 7.5 12.5 6.16 6.12 6.57 6.
8. АЙЛАНА ЧӨЙРӨНҮ КОРГОО, ШАЙМАНДЫ УТИЛЬДЕШТИРӨӨ • уруксатсыз адамдар тарабынан оңдоо же структуралык өзгөрүүлөр; Кутусу жана шайман өзү кайра иштетилүүчү материалдардан • шайманды кесиптик максаттарда колдонуу (жүк ички керектөөнүн жасалган. Мүмкүн болушунча аларды кайра иштетилүүчү деңгээлинен ашат). Шайманды мамлекеттик техникалык материалдар үчүн жасалган идишке таштаңыз. стандарттарга ылайык болбогон телекоммуникация жана кабелдик тармактарга кошуу; 9.
УКРАЇНСЬКИЙ ШАНОВНИЙ СПОЖИВАЧ! Роботи з монтажу повинні проводитися тільки кваліфікованим уповноваженим персоналом відповідно до Правил будови електроустановок. Будь ласка, не намагайтеся зробити монтаж самостійно. Некваліфікований монтаж може призвести до неправильної роботи приладу або виходу його з ладу! 1.
3. ОПИС ПРИЛАДУ БУДОВА СПЛІТ-СИСТЕМИ Внутрішній блок 1. Вихідний повітряний отвір 2. Вхідний повітряний отвір 3. Лицьова панель 4. Повітряний фільтр 5. Кнопка ручного запуску 6. Жалюзі 7. Приймач сигналу 8. Шнур живлення 9. ПДК 10. Дренажний шланг 11. Холодоагент/Труба для рідини Зовнішній блок 12. Відсічний клапан 13. Решітка вихідного повітряного отвору 3 1 4 5 6 2 7 8 9 1 11 10 13 12 2 4.
ПРИЗНАЧЕННЯ КНОПОК ПДК 1. КНОПКА «ВКЛ/ВИКЛ» (ON/OFF) Натискання на кнопку включає кондиціонер, на дисплеї пульта висвічується індикатор ON, повторне натискання виключає кондиціонер, на дисплеї пульта висвічується індикатор OFF. При включенні кондиціонера встановлюються попередні налаштування роботи. 2. КНОПКА «СКОРОСТЬ» (ШВИДКІСТЬ) (SPEED) Кожне натискання на кнопку змінює швидкість обертання вентилятора внутрішнього блока (швидкість повітря, що виходить) так: Автоматична/ Низька/Середня/Висока.
12. КНОПКА «ДИСПЛЕЙ» (DISPLAY) Натискання на кнопку виключає підсвічування дисплея на лицьовій панелі внутрішнього блока, на дисплеї пульта висвічується індикатор DISPLAY, повторне натискання включає підсвічування дисплея на лицьовій панелі внутрішнього блока. 13. КНОПКА «РЕЖИМ» (MODE) Кожне натискання на кнопку змінює режим роботи кондиціонера в такій послідовності: Автоматичний/Охолодження/Осушення/Обігрів/ Вентиляція.
ЧИЩЕННЯ ПОВІТРЯНОГО ФІЛЬТРА 1. Підніміть передню панель до упору, потім підніміть виступаючу частину повітряного фільтра і вийміть його. 2. Очистіть фільтр за допомогою пилососа або промийте водою. Якщо фільтр сильно забруднений, то промийте його теплою водою з використанням м’якого мийного засобу. Ретельно просушіть фільтр у затіненому місці. 3. Установіть фільтр на місце і закрийте передню панель.
7. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ 65V09 Джерело живлення В/Гц 9000 12000 18000 24000 2900 (500-3350) 3500 (500-4100) 5200 (500-6150) 7100 (2111-8000) Ном. потужність Вт 800 (160-1350) 1010 (160-1400) 1600 (160-1860) 2100 (450-2300) Ном. струм A 4.1 6.9 7.5 12.5 6.16 6.12 6.57 6.89 BTU/h 9000 12000 18000 24000 Вт 3150 (500~3500) 3550 (500-4200) 5300 (500-6150) 7300 (2111-8100) Ном. потужність Вт 750 (200-1450) 900 (160-1500) 1420 (160-1880) 2000 (450-2430) Ном.
8. ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА, УТИЛІЗАЦІЯ ПРИЛАДУ Прилад після завершення терміну служби може бути утилізований окремо від звичайного побутового сміття. Його можна здати в спеціальний пункт прийому електронних приладів і електроприладів на переробку. 9.
ՀԱՅԵՐԵՆ ՀԱՐԳԵԼԻ ՍՊԱՌՈՂ Տեղադրման աշխատանքները պետք է իրականացվեն միայն որակավորված լիազորված մասնագետի կողմից՝ Էլեկտրական տեղադրման կանոններին համապատասխան: Մի փորձեք ինքնուրույն տեղադրել սարքը: Ոչ որակավորված տեղադրումը կարող է հանգեցնել սարքի սխալ գործարկմանը կամ խափանմանը: 1.
կարող է հանգեցնել էլեկտրական ցնցման: 2.
4. ՍԱՐՔԻ ԿԱՌԱՎԱՐՈՒՄԸ ՁԵՌՔՈՎ ՄԵԿՆԱՐԿԵԼՈՒ ԳՈՐԾԱՌՈՒՅԹԸ Եթե հեռակառավարման վահանակը կորել է կամ մարտկոցները սպառվել են, կարող եք օգտագործել ձեռքով մեկնարկելու կոճակը: Դա անելու համար զգուշորեն բարձրացրեք ներքին բլոկի առջևի վահանակը և կարճատև սեղմեք ձեռքով մեկնարկելու կոճակը (3): Սպլիտ համակարգը կսկսի աշխատել ավտոմատ ռեժիմում (AUTO): Ձեռքով մեկնարկելու կոճակը կրկին սեղմելու դեպքում սարքը կանջատվի: ՀԵՌԱԿԱՌԱՎԱՐՄԱՆ ՎԱՀԱՆԱԿԻ ԿՈՃԱԿՆԵՐԸ 1.
Օգտագործողի անհատական կարգավորումները սահմանելու համար պետք է նախապես սահմանել անհրաժեշտ պարամետրերը, սեղմել և սեղմած պահել iFAVOR կոճակը ավելի քան 3 վայրկյան: Անհատական ռեժիմի պարամետրերի ամրագրումը հաստատվում է, երբ iFAVOR ցուցիչը երեք անգամ թարթում է հեռակառավարման վահանակի էկրանին: 7.
15. ՆՊԱՏԱԿԱՅԻՆ ՋԵՐՄԱՍՏԻՃԱՆԻ ՆՎԱԶԵՑՄԱՆ ԿՈՃԱԿ Կոճակի յուրաքանչյուր սեղմումը նվազեցնում է նպատակային ջերմաստիճանի արժեքը 1 °С-ով +16...
5. Ջրի ջերմաստիճանը չպետք է գերազանցի 45 0С։ Դա կարող է հանգեցնել պլաստիկ մակերեսի դեֆորմացիային կամ գունաթափմանը: ՕԴԻ ՖԻԼՏՐԻ ՄԱՔՐՈՒՄԸ 1. Բարձրացրեք դիմային վահանակը մինչև վերջ, ապա բարձրացրեք օդի ֆիլտրի դուրս ցցված մասը և հանեք այն: 2. Մաքրեք ֆիլտրը փոշեկուլով կամ լվացրեք ջրով: Եթե ֆիլտրը շատ կեղտոտ է, լվացրեք այն տաք ջրով և մեղմ լվացող միջոցներով: Մանրակրկիտ չորացրեք ֆիլտրը ստվերոտ տեղում: 3.
Սառեցման կամ ջեռուցման արդյունավետությունը նվազել է 39 Ստուգեք, արդյոք նպատակային ջերմաստիճանը ճիշտ է սահմանված: Ստուգեք, արդյոք փակված չեն ներքին բլոկի մուտքի և ելքի անցքերը: Ստուգեք ներքին բլոկի օդի ֆիլտրի, ջերմափոխանակիչի և օդափոխիչի կեղտոտվածության աստիճանը և անհրաժեշտության դեպքում մաքրեք դրանք: Համոզվեք, որ տաք կամ սառը օդը չի մտնում բաց պատուհանից կամ դռնից: Ստուգեք, արդյոք օդափոխիչի արագությունը ճիշտ է սահմանված: Եթե արտաքին օդի ջերմաստիճանը բարձր է, սառեցման արդյունավետությունը կարող է անբավարար
7. ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ԲՆՈՒԹԱԳԻՐԸ ՄՈԴԵԼ 65V09 Սնուցման աղբյուրը Վ/Հց Արդյունավետությունը Սառեցում Նոմինալ հզորությունը Նոմինալ հոսանքը Ջեռուցում Նոմինալ հզորությունը Նոմինալ հոսանքը Կոմպրեսոր 9000 12000 18000 24000 2900 (500-3350) 3500 (500-4100) 5200 (500-6150) 7100 (2111-8000) Վտ 800 (160-1350) 1010 (160-1400) 1600 (160-1860) 2100 (450-2300) Ա 4.1 6.9 7.5 12.5 6.16 6.12 6.57 6.
8. ՇՐՋԱԿԱ ՄԻՋԱՎԱՅՐԻ ՊԱՇՏՊԱՆՈՒԹՅՈՒՆԸ, ՍԱՐՔԻ ՀԱՆՁՆՈՒՄԸ ՎԵՐԱՄՇԱԿՄԱՆ Սարքի ծառայության ժամկետը լրանալուց հետո այն կարելի է առանձնացնել սովորական կենցաղային թափոններից և հանձնել էլեկտրական սարքերի ընդունման հատուկ կետ վերամշակելու համար։ 9.
սահմանված իրավունքների և որևէ կերպ չի սահմանափակում դրանք։ 6. Արտադրողը պատասխանատվություն չի կրում մարդկանց, ընտանի կենդանիներին, սպառողի կամ երրորդ անձանց գույքին TM «Centek»-ի ապրանքի կողմից ուղղակիորեն կամ անուղղակիորեն հասցված որևէ վնասի համար, եթե դա տեղի է ունեցել ապրանքի օգտագործման և տեղադրման կանոններն ու պայմանները չպահպանելու, սպառողի կամ երրորդ անձանց դիտավորյալ կամ անզգույշ գործողությունների (անգործության), ֆորսմաժորային հանգամանքների արդյունքում։ 7.
2. SCOPE OF SUPPLY – Split type air conditioner: • outdoor unit – 1 pc. • indoor unit – 1 pc. – Indoor unit mounting panel – 1 pc. – Remote control unit (RC) – 1 pc. – RC unit battery – 2 pcs. – Installation supplies (PVC tape, gooseneck, corrugated drain tube, decorative plastic ring, 4 ring nuts, sealing compound) – 1 set – User Manual – 1 pc. – Filters: • antibacterial filter - 1 pc. • component filter (carbon, formaldehyde, vitamin) - 1 pc. • mesh filter - 2 pcs.
4. CONTROLLING THE APPLIANCE MANUAL START FUNCTION If the RC unit has been lost or its batteries are depleted, you can use the manual start function. To do this, carefully lift the front panel of the indoor unit and shortpress the manual start button (3). The air conditioner will start operating in the AUTO mode. Press the button again to turn the appliance off. RC UNIT BUTTON FUNCTIONS 1.
13. MODE Button Each time the button is pressed the operating mode of the AC will change in the following order: Automatic / Cooling / Drying / Heating / Ventilation. The respective mode is shown on the display: AUTO (Automatic), COOL (Cooling), DRY (Drying), HEAT (Heating), FAN (Ventilation). In the automatic mode the AC, regardless of the indoor air temperature, will automatically select the cooling or heating mode to provide comfortable conditions for the user.
– wipe the indoor and outdoor units with a soft dry cloth; – remove the batteries from the RC unit. At the beginning of a season The following action should be taken: – ensure that the intake and exhaust openings on the indoor and outdoor units are not blocked; – ensure there is no corrosion or rust on the outdoor unit; – ensure that the air filter has been cleaned; – connect the AC to power supply; – install the batteries into the RC unit. 6.
INDOOR UNIT LOCATION SELECTION Select a location where the surface can support the weight and vibration of the indoor unit. There should be a sufficient free space for the installation and subsequent maintenance of the indoor unit. There should be enough free space in order not to restrict air circulation and no obstructions on the air discharge side.
Remove the maintenance panel protective covers of the indoor and outdoor units. Loosen the terminal strip screws and properly connect the cores of the inter-unit electrical cable and power cable to the terminals (for some models the indoor units can be shipped with the power cable and plug already connected). Connect the earthing wire with screws to the threaded holes located separately on the maintenance panels. Observe the proper connection of the wires.
8. SPECIFICATIONS MODEL 65V09 Power supply V/Hz recommended range - 220-240 /~50, allowable range - 160-260 /~50 12000 18000 24000 W 2900 (500-3350) 3500 (500-4100) 5200 (500-6150) 7100 (2111-8000) Nominal power rating W 800 (160-1350) 1010 (160-1400) 1600 (160-1860) 2100 (450-2300) Nominal current A 4.1 6.9 7.5 12.5 6.16 6.12 6.57 6.
9. DISPOSAL Upon expiry of its service life the appliance can be disposed of separately from ordinary domestic waste. You can turn it over to a specialized electric and electronic appliance disposal and recycling centre. 10. CERTIFICATION DATA, GUARANTEE The service life of this item is 10 years since the date of sale to the end user, provided the item will be used in strict accordance with the present manual and the applicable technical standards.
51
52
53 см.
54
55