Original Bedienungsanleitung Elektrowok W1800 Artikel-Nr. 1492 caso Germany Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 eMail: Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 kundenservice@caso-germany.de Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auch auf unserer Homepage: www.caso-germany.de Dokument-Nr.: 1492 04-08-2015 © 2015 Braukmann GmbH Druck- und Satzfehler vorbehalten.
1 Original Bedienungsanleitung ............................................................6 1.1 Informationen zu dieser Anleitung .......................................................................... 6 1.2 Warnhinweise ............................................................................................................ 6 2 Sicherheit .............................................................................................7 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................
10.1 General ..................................................................................................................... 19 10.2 Information on this manual .................................................................................... 19 10.3 Warning notices ...................................................................................................... 19 11 Safety..................................................................................................20 11.
20 Sécurité ..............................................................................................32 20.1 Utilisation conforme ................................................................................................ 32 20.2 Consignes de sécurités générales ........................................................................ 33 20.3 Sources de danger (Danger de brûlure, Danger d’explosion, Danger d’incendie, Dangers du courant électrique) ................................................
29.1 Utilizzo conforme alle disposizioni ........................................................................ 46 29.2 Indicazioni generali di sicurezza ............................................................................ 47 29.3 Fonti di pericolo (Pericolo di ustioni, Pericolo d’esplosione, Pericolo d’incendio, Pericolo dovuto a corrente elettrica) ................................................. 48 29.4 Limitazione della responsabilità ..........................................................
1 Original Bedienungsanleitung Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch. 1.
2 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Personen- und Sachschäden führen. 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Erwärmen, Kochen und Braten von Lebensmitteln bestimmt. Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
► Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, solange sie nicht mindestens 8 Jahre alt sind und beaufsichtigt werden. ► Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
2.3 Gefahrenquellen (Verbrennungsgefahr, Explosionsgefahr, Brandgefahr, Gefahr durch elektrischen Strom) 2.3.1 Verbrennungsgefahr Das mit diesem Gerät erhitzte Kochgut sowie das verwendete Kochgeschirr und die Oberfläche des Gerätes können sehr heiß werden. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht zu verbrennen oder zu verbrühen: ► Schützen Sie Ihre Hände bei allen Arbeiten am heißen Gerät oder am Kochgeschirr mit Wärme isolierenden Handschuhen, Topflappen oder Ähnlichem.
2.3.3 Brandgefahr Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgefahr zu vermeiden: ► Entfernen Sie während des Betriebes alle leicht entzündlichen Gegenstände (z.B. Reinigungsmittel, Spraydosen, Topflappen, Geschirrtücher, etc.) aus der unmittelbaren Nähe des Gerätes. ► Vermeiden Sie ein langfristiges Überhitzen von Ölen und Fetten. Überhitztes Öl oder Fett kann sich schnell entzünden. 2.3.
Stromschlaggefahr. Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten. ► Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. ► Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einführen. Bei Berührung Spannung führender Anschlüsse besteht Stromschlaggefahr. ► Das Kabel darf nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen. ► Nicht in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektrobrenners oder in einen heißen Ofen stellen. 2.
3 Inbetriebnahme In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden. 3.1 Sicherheitshinweise Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Gefahren zu vermeiden: ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. 3.
3.5 Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen: • Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und hitzebeständigen Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste Kochgut aufgestellt werden. • Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an die heiße Oberfläche des Gerätes gelangen können.
4 Aufbau und Funktion In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes. 4.
• Drehen Sie den Temperaturregler vor Einsetzen oder Entfernen immer auf den Anfangspunkt des Pfeils kommen. , ansonsten kann es zu Überhitzung oder einem Ausfall • Stecken Sie den automatischen Temperaturregler fest in die Anschlussbuchse „A“. • Wenn der Temperaturregler nicht richtig eingesteckt ist, kann übermäßige Hitze auftreten, die zu Verletzungen oder zu Beschädigungen des Gerätes führen kann. Stellen Sie sicher, dass der Temperaturregler richtig eingesteckt wird.
5.2 Garen im Wok Bereiten Sie die Zutaten vor und schneiden Sie diese in Spalten oder Streifen. So können Sie die Garzeit reduzieren und den Geschmack Ihrer Zutaten erhalten. Verarbeiten Sie nur kleine Mengen auf einmal im Wok und passen Sie die Temperaturstufe den gewählten Zutaten an. Sie können Ihre Zutaten in Öl oder Brühe garen. Sollten sich die Zutaten im Wok stark reduzieren, so fügen Sie etwas Flüssigkeit hinzu.
6.1 Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen: ► Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Kochrückstände entfernt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wirkt sich nachteilig auf die Lebensdauer des Gerätes aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen. ► Das Gerät kann nach der Benutzung sehr heiß sein. Achtung Verbrennungsgefahr! Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist.
Sockel: Drehen Sie den Knopf auf der Unterseite, um den Sockel abzunehmen. So können Sie gegebenenfalls mit einem leicht angefeuchteten Tuch den Sockel von innen sowie das Heizelement reinigen. Platzieren Sie den Sockel wieder unter dem Gerät. Drücken und drehen Sie den Drehknopf, um den Sockel wieder zu befestigen. 7 Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien.
Operating Manual: Electric Wok Item no. 1492 10 Operating Manual 10.1 General Please read the information contained herein so that you can become familiar with your device quickly and take advantage of the full scope of its functions. Your device will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it! 10.
WARNING A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided, this can lead to serious injuries. ► Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the personal injuries. ATTENTION A warning notice of this level of danger indicates a possible dangerous situation. If the dangerous situation is not avoided, this can lead to slight or moderate injuries.
Please note ► If the connection lead is damaged, you will need to have a new connection lead installed by an authorized electrician. ► This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. ► Children shall not play with the appliance.
Please note ► The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a separate remote-control system. 11.3 Sources of danger (Danger of Burning, Danger of Explosion, Danger of Fire, Danger due to electrical power) 11.3.1 Danger of Burning WARNING The items cooked on this appliance as well as the cooking utensils used and the surface of the appliance can become very hot.
11.3.3 Danger of Fire WARNING There is a risk of fire if the appliance is used incorrectly. Adhere to the following safety instructions in order to avoid a risk of fire: ► During operation remove all easily inflammable items (e.g. detergents, aerosol cans, oven, cloths and dishcloths, etc.) from the immediate vicinity of the appliance. ► Avoid overheating oils and fats for extended periods. Overheated oil and fat can ignite rapidly. 11.3.
Danger ► Do not insert objects into the openings of the appliance. There is a risk of electrocution if contact is made with voltagecarrying connections. ► Do not place the device near a hot gas or electric burner or in a hot oven. 11.
12.2 Delivery scope and transport inspection As a rule, the Electric Wok W1800 is delivered with the following components: • Electric Wok W1800 • Operating Instructions Please note ► Examine the shipment for its completeness and for any visible damages. ► Immediately notify the carrier, the insurance and the supplier about any incomplete shipment or damages as a result of inadequate packaging or due to transportation. 12.
• The installation and assembly of this device in non-stationary setup locations (e.g. on ships) must be carried out by specialist companies / electricians, provided they guarantee the prerequisites for the safe use of this device. 12.
13.2 Automatic temperature controler 1 temperature sensor 2 electric plug 3 electric cable 4 temperature regulator The automatic temperature controler is a highly sensitive part. Therefore, it is advisable to make sure that it does not fall down, be pushed or be shaken. Only use the automatic temperature controler which has been supplied with the appliance. Never use a different controller. When removing and inserting the temperature controler push the lever.
14.1 Switching on Put the plug in a 230 volt safety-contact power outlet. Turn the controler to desired level. Wait until the control lamp on temperature controller turns of then the device has reached the desired temperature. Scale setting at the controller Please note ► Turn the device off by rermove the plug. ► . If the temperature falls down, the device is heating up again and the indicator light turns on again. Attention ► Caution: The device can still be very hot over a 14.
14.5 Braising and stewing Braise and stew your food with liquid using the lid on a lower temperature level. 15 Cleaning and Maintenance This chapter provides you with important notices with regard to cleaning and maintaining the device. Please observe the notices to prevent damages due to cleaning the device incorrectly and to ensure trouble-free operation. 15.
15.2 Cleaning After cooling down cover the connector to avoid that water enters and clean the wok and the lid with a soft damp cloth and a mild detergent. Temperature controler: Gently wipe the controler with a dry cloth. Warning ► Never cleans the compontents of temperature controler. ► Cleaning of them may cause an electric shock or fire. Base: Turn the knob on the bottom to remove the base. If necessary you can clean the base and the heating element as well with a slightly damp cloth.
18 Technical Data Device Electric Wok W1800 Dimensions (W, H) 46 cm x 24,5 cm Item No.: 1492 Diameter of lid 33,5 cm Mains data 230 V~ 50 Hz Weight 3,7 kg Power 1800 W Mode d'emploi Wok électrique W1800 N°. d'art. 1492 19 Mode d´emploi 19.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions.
19.3 Avertissements de danger Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants : Danger Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse. Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses. ► Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ou de blessures graves pour les personnes.
Attention ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus. 20.2 Consignes de sécurités générales Remarque Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil veuillez observer les consignes générales de sécurités suivantes : ► Avant son utilisation s'assurer qu'il ne comporte pas de défauts visuels.
le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé. Remarque ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. ► Ne pas laver en lave-vaisselle ni mettre l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. ► Connecteur doit être enlevé avant que l'appareil est nettoyé et que l'entrée appareil doit être séchée avant de l'appareil est utilisé à nouveau.
ATTENTION ► Ne posez pas d’ustensiles de cuisine, de couteaux ou d’autres objets en métal sur la surface de cuisson. Ces objets pourraient chauffer fortement si l’appareil est mis en marche. Ceci peut aussi endommager la surface de l’appareil. ► Ne déplacez ou transportez pas l’appareil quand il est rempli d’huile ou d’autres liquides chauds. ► Attention en soulevant le couvercle : De la vapeur brûlante peut se dégager, en éloigner le visage et les mains. 20.3.
20.3.4 Dangers du courant électrique Danger Danger de mort par électrocution ! Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des pièces sous tension ! Pour éviter les risques d'électrocution veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► En cas de câble de raccordement détérioré il faut faire installer un câble spécial par un spécialiste agréé par le constructeur.
descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par : • le non respect du mode d'emploi • l'utilisation non conforme • des réparations non professionnelles • l'utilisation de pièces non autorisées • des modifications techniques, modifications de l’appareil Les modifications de l’appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la garantie.
21.4 Elimination des emballages L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables. Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».
• La prise de réseau doit être protégée par une protection de 16A. • Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble d'un maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5 mm². Il est interdit d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels. • Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
22.2 Thermostat automatique 1 Capteur thermique 2 Fiche électrique 3 Câble électrique 4 Régulateur de temperature • Le thermostat automatique est une pièce très sensible et veiller par conséquent à ce qu’il ne tombe pas, ne subisse pas de chocs ou ne soit pas fortement secoué. • N’utiliser dans tous les cas que le thermostat automatique fourni avec cet appareil. Ne jamais utiliser un autre thermostat. • Appuyer sur le levier pour enlever et enfoncer le thermostat.
23 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications. Attention ► Pendant son fonctionnement ne pas l'laisser l'appareil sans surveillance, afin de pouvoir intervenir rapidement en cas de danger. 23.1 Mettre sous tension Brancher ensuite la fiche dans une prise avec terre de 230 volts. Réglez le thermostat sur le niveau souhaité.
23.4 Pour faire frire Sélectionnez un niveau de température élevé et attendez que l’huile soit chaude. Pour faire frire, n’utilisez pas le couvercle ; vous empêchez ainsi que du liquide goutte et que de la vapeur se forme. Ajoutez progressivement de petites quantités d’ingrédients panés dans l’huile chaude et faites les frire. La température reste ainsi égale et vos aliments restent croustillants à l’extérieur et tendres à l’intérieur.
Prudence ► Après refroidissement, couvrir l’entrée de la monture de la surface de la main pour éviter l’infiltration d’eau. Laver la plaque chauffante avec une éponge humide. ► La pénétration d'humidité dans l'appareil peut détériorer les composants électroniques. Faire attention qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil par les ouvertures de ventilation. ► Ne plongez pas l'appareil ou le câble ou la prise dans l'eau ou dans un autre liquide et ne mettez pas au lave-vaisselle.
Remarque ► Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire. ► Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définitif. 26 Garantie Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux. Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E.
Istruzioni d´uso: Wok elettrico W1800 Modello n. 1492 28 Istruzioni d´uso 28.1 In generale Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il Suo forno a microonde Le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia. 28.
Avviso Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere la morte o gravi lesioni. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.
29.2 Indicazioni generali di sicurezza Indicazione Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio: ► Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato. ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un nuovo cavo di connessione da un tecnico autorizzato.
Indicazione ► Connettore deve essere rimossa prima che l'apparecchio è pulita e che la presa d 'apparecchio deve essere asciugato prima che l'apparecchio è utilizzato di nuovo. ► Solo il connettore appropriato deve essere utilizzato. ► Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento.
29.3.2 Pericolo d’esplosione Avviso In caso di utilizzo inadeguato dell’apparecchio, sussiste pericolo d’esplosione mediante la formazione di sovrappressione. Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo d’esplosione: ► Non riscaldi mai cibi o liquidi in contenitori o in bottiglie chiuse. 29.3.3 Pericolo d’incendio Avviso In caso di utilizzo inadeguato dell’apparecchio, sussiste pericolo d’incendio mediante l’incendiarsi del contenuto.
Pericolo ► In caso di danni dei cavi di connessione, sarà necessario far installare un cavo di connessione speciale da un tecnico autorizzato dal produttore. ► Non azioni l'apparecchio, quando il suo cavo elettrico o la sua spina sono danneggiati, se non lavora in modo adeguato o se è danneggiato o è stato fatto cadere. Quando il cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore o dalla sua agenzia di servizio o da una persona simile, qualificata, per evitare pericoli.
Non è consigliabile apportare modifiche dell'apparecchio, le quali non sono coperte da garanzia. Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo alcuna responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da noi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sarà vincolante. 29.5 Tutela dei diritti d’autore Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d’autore.
Ricondurre l’imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltisca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo. Indicazione ► Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità. 30.3 Posizionamento 30.3.
• La sicurezza elettrica dell’apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presa senza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato. Il produttore non può essere considerato responsabile per danni, provocati da una conduttura di terra mancante o interrotta.
scosso con forza. Utilizzare sempre esclusivamente il termostato automatico fornito insieme a questo apparecchio. Non utilizzare altri termostati. Premere la leva per la rimozione e l’inserimento del regolatore di temperatura. Nell’inserire il termostato automatico accertarsi che sia posizionato correttamente. Per staccare il termostato non tirare il cavo, ma la spina del termostato stesso. Non esercitare una forza eccessiva e non piegare il termostato.
32.3 Cottura nel wok Preparare gli ingredienti e tagliarli a blocchetti o a strisce. In questo modo è possibile ridurre il tempo di cottura e mantenere il sapore degli ingredienti. Lavorare nel wok solo piccole quantità alla volta e adattare la temperatura agli ingredienti selezionati. Gli ingredienti possono essere cotti in olio o nel brodo. Se nel wok gli ingredienti dovessero ridursi fortemente, allora aggiungere un poco di liquido.
33.1 Indicazioni di sicurezza Attenzione ► Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia dell’apparecchio: ► Il forno dovrà essere pulito regolarmente e residui del composto da cuocere dovranno essere rimossi. Se il forno non viene mantenuto pulito, ci saranno effetti negativi per la durata dell'apparecchio. Le condizioni dell’apparecchio potranno risultare pericolose. ► Spenga il forno prima della pulizia ed estragga la spina dalla presa a muro.
Attenzione: Non pulire mai i componenti del regolatore della temperatura. ► Altrimenti sussiste il pericolo di scossa elettrica o di incendio. Zoccolo: Ruotare il pomello sul lato inferiore per rimuovere lo zoccolo. Così se necessario potete pulire dall’interno lo zoccolo e l’elemento riscaldante con un panno umettato. Piazzare lo zoccolo di nuovo sotto l’apparecchio. Premere e ruotare la manopola per fissare di nuovo lo zoccolo.
Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi, prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con scontrino d’acquisto!). 37 Dati tecnici Apparecchio Wok elettrico W1800 N.