TH/ID/MS/VI/AR DATA PROJECTOR XJ-V XJ-V Series Series XJ-V10X/XJ-V100W/ XJ-V110W https://world.casio.com/manual/projector/ XJ-F XJ-F Series Series XJ-F10X/XJ-F20XN*/ XJ-F100W/ XJ-F200WN*/ XJ-F210WN* https://world.casio.com/manual/projector/ https://world.casio.com/manual/projector/ https://world.casio.com/manual/projector/ https://world.casio.
Isi Tindakan Pencegahan Keselamatan .......ID-1 Panduan Cepat........................................ ID-14 Tindakan Pencegahan Pengoperasian....ID-6 Spesifikasi................................................ ID-15 Panduan Umum .......................................ID-12 Membuka kemasan Ketika Anda membuka kemasan, pastikan semua item yang terdaftar di bawah ini ada di dalam kemasan.
Tindakan Pencegahan Keselamatan Terima kasih telah memilih produk CASIO ini. Pastikan telah membaca "Tindakan Pencegahan Keselamatan" ini sebelum mencoba menggunakannya. Setelah membaca Pedoman Pemakaian ini, simpan di tempat yang aman untuk rujukan di kemudian hari. Tentang simbol keselamatan Berbagai macam simbol digunakan di dalam Pedoman Pemakaian ini dan juga pada produk untuk memastikan penggunaan secara aman, dan melindungi Anda dan orang lain dari risiko cedera dan kerusakan materi.
Tindakan Pencegahan Keselamatan ● Kabel daya + Kesalahan penggunaan kabel daya dapat menyebabkan risiko kebakaran atau sengatan listrik. Pastikan Anda selalu mematuhi tindakan pencegahan berikut ini. • Pastikan Anda hanya menggunakan aksesoris yang disertakan dengan proyektor. • Pastikan Anda menggunakan sumber daya dengan tegangan yang sama dengan yang ditetapkan untuk proyektor. • Jangan membebani stopkontak dengan banyak perangkat. • Jangan meletakkan kabel daya di dekat kompor.
Tindakan Pencegahan Keselamatan ● Pembuangan dengan dibakar - ● Pembersihan Jangan pernah mencoba membuang proyektor dengan membakarnya. Ini dapat menyebabkan ledakan, yang akan menimbulkan risiko kebakaran dan cedera pribadi. ● Pancaran cahaya proyektor ● Lubang ventilasi keluar - • Jangan pernah melihat langsung ke lensa, lubang ventilasi masuk atau lubang ventilasi buang ketika cahaya sedang menyala.
Tindakan Pencegahan Keselamatan ● Petir * Perhatian Selama badai petir, jangan menyentuh colokan kabel daya proyektor. ● Kabel daya ● Kendali jarak jauh ! + Jangan pernah mencoba membongkar kendali jarak jauh atau memodifikasinya dengan cara apapun. Jika Anda melakukannya maka dapat menimbulkan risiko sengatan listrik, cedera luka bakar atau cedera pribadi lainnya. Pastikan menyerahkan semua pemeriksaan internal, penyetelan dan perbaikan kepada diler asli atau pusat layanan CASIO yang sah.
Tindakan Pencegahan Keselamatan Tindakan Pencegahan untuk Baterai Magnet * Bahaya * Perhatian + + Apabila kebocoran cairan dari baterai alkaline masuk ke dalam mata, segera lakukan langkah berikut. 1. Jangan mengucek mata! Cuci mata dengan air bersih. 2. Segera hubungi dokter. Jika Anda tidak mengambil tindakan secara langsung maka dapat menyebabkan mata Anda rusak.
Tindakan Pencegahan Pengoperasian Tentang Unit Sumber Cahaya Unit sumber cahaya menggunakan laser dan LED. Usia pakai unit sumber cahaya kira-kira adalah 20.000 jam. Usia pakai yang sebenarnya tergantung pada kondisi penggunaan, pengaturan pada menu penataan, dan perbedaan antara masing-masing unit sumber cahaya. Unit sumber cahaya dijamin selama periode yang tercantum pada kartu garansi atau selama 6.000 jam, mana saja yang terlebih dahulu.
Tindakan Pencegahan Pengoperasian Label Bagian Bawah Lubang Ventilasi • Lubang ventilasi dapat menjadi panas selama proyeksi. Jangan pernah menyentuh lubang atau membiarkan lubang terhalang. • Jangan masukkan benda asing.
Tindakan Pencegahan Pengoperasian Pancaran Pahaya Proyektor • Jangan menghalangi output cahaya saat lampu menyala. • Jangan lihat secara langsung ke dalam lensa saat lampu menyala. Ekstra hati-hati saat ada anak-anak. Perhatian Lampu Proyeksi Label ini adalah sebuah label perhatian "RISK GROUP 2" yang diperlukan dalam standar IEC62471. Lampu RISK GROUP 2 (Risiko Sedang) melebihi batas standar Grup Pengecualian (Tidak Berbahaya). Jangan menatap lampu operasi saat proyeksi.
Tindakan Pencegahan Pengoperasian Tindakan Pencegahan Lainnya Proyektor ini dibuat dengan komponen presisi. Jika Anda tidak mematuhi tindakan pencegahan berikut ini maka dapat menyebabkan ketidakmampuan menyimpan data atau kegagalan. ● Jangan menggunakan atau menyimpan proyektor di lokasi-lokasi berikut. Jika Anda melakukan maka dapat menimbulkan risiko kegagalan dan kerusakan proyektor.
Tindakan Pencegahan Pengoperasian ● Koreksi Keystone dan Kualitas Gambar Melakukan koreksi keystone dapat menyebabkan gambar terkompresi sebelum diproyeksikan. Ini dapat menyebabkan gambar menjadi terdistorsi atau penurunan kualitas gambar. Jika ini terjadi, ubah orientasi proyektor dan/atau layar sehingga bisa mendekati ilustrasi pada bagian "Penataan Proyektor" pada Pedoman Pemakaian ini.
Tindakan Pencegahan Pengoperasian Tindakan Pencegahan ketika Menangani Proyektor setelah Digunakan Lubang ventilasi buang proyektor dan daerah di sekitarnya bisa menjadi sangat panas selama pengoperasian, dan akan masih terasa panas setelah mematikan proyektor. Oleh karena itu, Anda harus memegang kedua sisi proyektor seperti ditunjukkan pada ilustrasi ketika memindahkannya. Membersihkan Proyektor Bersihkan bagian luar, lensa serta lubang ventilasi masuk dan keluar proyektor secara teratur.
Panduan Umum Gambaran Umum Tombol dan panel indikator Lubang ventilasi keluar Lubang ventilasi keluar Lubang ventilasi masuk Penerima sinyal kendali jarak jauh Cincin perbesaran Lensa proyeksi Cincin fokus Lubang ventilasi masuk Tombol dan Panel Indikator Seri XJ-V Seri XJ-F Indikator POWER/STANDBY Indikator STATUS Tombol [ON/Stand-byP] Tombol [INPUT] Tombol kursor (q/w/U/I) Tombol [ENTER] Tombol [MENU] Tombol [ESC] Sensor kecerahan ID-12
Panduan Umum Terminal Belakang Seri XJ-V Lubang kunci anti maling* Terminal SERI Terminal KOMPUTER Terminal HDMI Terminal AUDIO OUT / AUDIO IN SERVICE port Penerima sinyal kendali jarak jauh Konektor daya Seri XJ-F Lubang kunci anti maling* Penerima sinyal kendali jarak jauh Terminal LAN (hanya model jaringan) DC 5V port (XJ-F10X/XJ-F100W) USB-A/DC 5V port (XJ-F20XN/XJ-F200WN/ XJ-F210WN) Terminal HDMI 2 Terminal KOMPUTER Terminal HDMI 1
Panduan Cepat Bagian ini menjelaskan proses pengoperasian sampai proyeksi dimulai. Untuk pengoperasian secara individu, silakan lihat "Pedoman Pemakaian" (UsersGuide.pdf). 1. Masukkan baterai ke dalam kendali jarak jauh. ☞ "Memuat Baterai Kendali Jarak Jauh" (Pedoman Pemakaian) 2. Letakkan proyektor ke meja, bangku, atau dudukan yang datar dan kokoh, sehingga Anda mempunyai banyak ruang di sekitarnya.
Spesifikasi 12. Setelah Anda selesai menggunakan proyektor, tekan tombol [P] untuk mematikan proyektor. Produk ini juga dirancang untuk sistem distribusi daya TI dengan tegangan fase ke fase 230V. Jika Anda mengalami masalah... Jika Anda mengalami masalah ketika mengoperasikan proyektor atau menduga bahwa proyektor tidak berfungsi dengan benar, silakan lihat bagian "Penyelesaian Masalah" pada "Pedoman Pemakaian" (UsersGuide.pdf).
Spesifikasi Nama Model Terminal XJ-V10X Input RGB XJ-V100W XJ-V110W Terminal KOMPUTER: RGB 15-pin mini D-Sub × 1; Dipakai untuk input maupun kompnen RGB (YCbCr/YPbPr) input.
Spesifikasi Nama Model Jarak Proyeksi XJ-F10X XJ-F20XN XJ-F100W XJ-F200WN XJ-F210WN 60 inci 1,95 sampai 2,87 meter 1,64 sampai 2,42 meter 100 inci 3,33 sampai 4,85 meter 2,81 sampai 4,11 meter 0,93 meter 0,92 meter Jarak Minimum Proyeksi Gamut Warna lengkap (hingga 1,07 miliar warna) Kecerahan 3300 lumen 3500 lumen Rasio Kontras (Putih / Hitam Lengkap) Frekuensi Pemindaian Horizontal Resolusi Tampilan Sinyal RGB 3000 lumen 3500 lumen 20000:1 15 sampai 91 kHz Vertikal 50 sampai 85 H
Spesifikasi XJ-F10X XJ-F20XN XJ-F100W XJ-F200WN XJ-F210WN Output Cahaya 7 saat "Kontrol Cahaya" adalah "On" 160W 165W 140W 165W Output Cahaya 1 saat "Kontrol Cahaya" adalah "On" 80W 85W 70W 85W Saat "Terang" dipilih untuk "Modus Off Kontrol Cahaya". 195W 205W 165W 205W Saat "Normal" dipilih untuk "Modus Off Kontrol Cahaya".
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany www.casio-europe.
MA2102-G