CTX5000_3000_f_Cover1-4.fm 1 ページ 2018年3月27日 火曜日 午前9時45分 CT-X5000 CT-X3000 FR MODE D’EMPLOI Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future. Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. Précautions concernant la sécurité Avant d’utiliser le clavier numérique, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.
CTX5000_3000_FR.book 3 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Important ! Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes. • Avant d’utiliser l’adaptateur secteur AD-E24250LW/AD-A12150LW en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu’il n’est pas endommagé. Vérifiez soigneusement si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils exposés, ou s’il n’existe pas une rupture de fils ou d’autres dommages.
CTX5000_3000_FR.book 2 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Sommaire Guide général FR-4 Installation du pupitre à musique . . . . . . . . . . . . . . FR-7 Rétablissement des réglages par défaut du clavier numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-7 Préparation d’une alimentation FR-8 Utilisation de l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . FR-8 CT-X3000 : Utilisation de piles . . . . . . . . . . . . . . . . FR-9 Mise sous et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CTX5000_3000_FR.book 3 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Sommaire Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées) Raccordement d’un ordinateur FR-71 Raccordement d’un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . .FR-124 Réglages MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-125 Transfert de données entre le clavier numérique et un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . .FR-125 Création d’une sonorité personnalisée . . . . . . . . . FR-71 Liste des paramètres d’édition de sonorité . . . . . .
CTX5000_3000_FR.book 4 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Guide général • Toutes les illustrations dans ce manuel montre le CT-X5000. 3 1 bl bm 2 4 5 67 cl bo cm bp bq br bs bt ck 8 9 bk cq cn co cp cr cs dk ct dl dm dn do dp dq dr el dt bn ek ds em eo en ep en eq eo CT-X5000 CT-X3000 • Certains nom de boutons indiqués ici comprennent la marque $. Cela signifie que vous devez appuyer longuement sur la touche pour exécuter son opération.
CTX5000_3000_FR.book 5 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Guide général • Dans ce manuel, les boutons, les touches et les commandes sont désignées par les numéros et les noms suivants.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.book 8 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Préparation d’une alimentation Votre clavier numérique utilise un adaptateur secteur pour l’alimentation. • Bien que le CT-X3000 fonctionne aussi sur piles, il est généralement recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur. Utilisation de l’adaptateur secteur Veillez à n’utiliser que l’adaptateur secteur spécifié pour ce clavier numérique. L’emploi d’un autre type d’adaptateur secteur peut entraîner une panne.
CTX5000_3000_FR.book 9 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Préparation d’une alimentation CT-X3000 : Utilisation de piles Vous pouvez utiliser six piles de taille D pour l’alimentation. Mise sous et hors tension 1. Raccordez le clavier numérique à une prise d’alimentation. • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles. • Vous devez vous procurer six piles dans le commerce. N’utilisez pas de piles oxyride ni de piles à base de nickel. 1.
CTX5000_3000_FR.book 10 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Préparation d’une alimentation Reprise automatique Pendant que la Reprise automatique est activée, les réglages actuels des articles décrits ci-dessous sont conservés même quand l’alimentation est coupée (aussi longtemps que l’alimentation est fournie au clavier numérique et que ce dernier est mis hors tension normalement en appuyant sur 1P (alimentation) ou à l’aide de l’Extinction automatique).
CTX5000_3000_FR.book 11 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Raccordement à un appareil audio Sortie audio du clavier numérique Votre clavier numérique sort le son par les haut-parleurs intégrés et/ou la prise PHONES. (CT-X5000 : Le son est aussi sorti par les prises LINE OUT.) • Un repère apparaît à côté de [SPEAKER] quand la sortie par le haut-parleur est activée.
CTX5000_3000_FR.book 12 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Raccordement à un appareil audio Transmission des notes du clavier à un autre appareil Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un amplificateur de musique au clavier numérique pour amplifier et améliorer la qualité de la chanson jouée en restituant le son par des enceintes. CT-X5000 : Pour raccorder un appareil extérieur aux prises LINE OUT du clavier numérique Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce.
CTX5000_3000_FR.book 13 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Raccordement à un appareil audio Reproduction du son d’un autre appareil par le clavier numérique Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce. • Les cordons de liaison doivent être munis d’une minifiche stéréo à une extrémité et d’une fiche adaptée à la prise de l’autre appareil à l’autre extrémité. • Mettez le clavier numérique hors tension avant de le raccorder.
CTX5000_3000_FR.book 14 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Opérations communes à tous les modes À propos de ce manuel Sauf spécifié autrement, toutes les procédures de ce manuel supposent que le clavier numérique est dans sont état d’alimentation initial (immédiatement après l’avoir mis sous tension). Si vous rencontrez un problème avec une procédure, mettez le clavier hors tension, puis essayez de réaliser de nouveau la procédure.
CTX5000_3000_FR.book 15 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Opérations communes à tous les modes Touche 4 CATEGORY Les diverses sonorités du clavier numérique sont divisées en 20 catégories pour vous aider à trouver rapidement et facilement une sonorité particulière. Vous pouvez utiliser la touche 4 CATEGORY pour sélectionner la dernière sonorité choisie dans une catégorie. Avec les réglages par défaut, appuyer sur 4 CATEGORY permet de sélectionner la première sonorité d’une catégorie.
CTX5000_3000_FR.book 16 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Opérations communes à tous les modes Pour modifier des caractères 1. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour déplacer le curseur sur la position du caractère que vous souhaitez changer. 2. Utilisez bn [–] et [+] pour changer le caractère. • Répétez les étapes 1 et 2 si nécessaire. • Les caractères du tableau ci-dessous peuvent être utilisés lors de la sauvegarde d’un fichier sur une clé USB.
CTX5000_3000_FR.book 17 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 3. Utilisez bn [–] et [+] ou le cadran bl pour changer la valeur du réglage de sensibilité. Cette opération fait défiler les réglages de sensibilité disponibles : Off, Light, Normal et Heavy. Comme il s’agit de réglages de sensibilité, le témoin [FUNCTION] clignote pendant qu’ils sont affichés. Clignotant L i gh t Numéro de valeur de réglage Valeur de réglage 4. Pour revenir à l’écran de réglage, appuyez sur bk FUNCTION.
CTX5000_3000_FR.book 18 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 CT-X5000 : Pour utiliser les touches de catégorie TONE pour la sélection d’une catégorie Jouer au clavier Sélection d’une sonorité Votre clavier numérique est fourni avec une grande quantité de sonorités. Sélectionnez une sonorité et jouez quelque chose sur le clavier pour voir comment cela résonne. Pour sélectionner une sonorité • Vous pouvez utiliser les touches de catégorie eo TONE pour naviguer rapidement et facilement parmi les catégories.
CTX5000_3000_FR.book 19 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Jouer au clavier Utilisation de plusieurs sonorités (superposition et partage) Vous pouvez partager le clavier entre la zone gauche et droite et affecter différentes sonorités à chaque zone, et superposer deux sonorités à jouer en même temps.
CTX5000_3000_FR.book 20 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Jouer au clavier Pour déplacer le point de partage du clavier 1. Maintenez enfoncé dp SPLIT jusqu’à ce que « Split Pt » soit affiché. 2. Utilisez bn [–] et [+] ou le cadran bl pour spécifier le nom de la note (la note la plus basse de la partie UPPER souhaitée) où vous souhaitez définir le point de partage.
CTX5000_3000_FR.book 21 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Jouer au clavier Pour utiliser le partage et la superposition ensemble 1. Effectuez les étapes 1 à 3 de « Pour partager le clavier entre deux sonorités (Partage) » (page FR-19). 2. Réalisez la procédure ci-dessous pour superposer deux sonorités de partie UPPER. (1) Appuyez sur dq UPPER LAYER et vérifiez que le témoin [U2] est affiché. (2) Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez affecter à UPPER 2. 3.
CTX5000_3000_FR.book 22 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Jouer au clavier Sélection d’un effet pour une sonorité (Réverbération, Chorus, Retard) Votre clavier numérique comprend des effets de réverbération, chorus et retard, que vous pouvez utiliser pour améliorer le son des sonorités. ● Réverbération (REVERB) L’effet de réverbération simule l’ambiance d’espaces tels qu’une pièce ou un salle. ● Chorus (CHORUS) L’effet de chorus ajoute de la richesse et du scintillement au son.
CTX5000_3000_FR.book 23 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Jouer au clavier Liste des effets de réverbération Valeur de réglage ■ CT-X5000 Valeur de réglage ■ CT-X3000 Type de réglage Afficheur 1 Hors service Off 2 Pièce 1 Room 1 3 Pièce 2 Room 2 4 Pièce 3 Room 3 5 Pièce 4 Room 4 6 Pièce 5 Room 5 7 Pièce 6 Room 6 8 Pièce 7 Room 7 9 Pièce 8 Room 8 10 Pièce 9 Room 9 11 Grande pièce 1 L.Room 1 12 Grande pièce 2 L.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.book 25 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Jouer au clavier ■ CT-X3000 Valeur de réglage Utilisation de l’égalisation Type de réglage Afficheur Vous pouvez utiliser l’égalisation pour sélectionner des préréglages qui accentuent ou coupent des plages de fréquence spécifiques. Le CT-X5000 comprend aussi un égaliseur à quatre bandes qui permet à l’utilisateur de configurer les réglages (égaliseur personnalisé).
CTX5000_3000_FR.book 26 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Jouer au clavier CT-X5000 : Pour configurer les réglages d’égaliseur personnalisés 1. Appuyez sur bk FUNCTION. 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « User EQ », puis appuyez sur [6] (ENTER). 3. Configurez les réglages pour atteindre chaque plage de fréquence.
CTX5000_3000_FR.book 27 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Jouer au clavier Utilisation du métronome Le métronome fait retentir une sonorité régulière pour marquer le temps. Utilisez le métronome quand vous souhaitez vous entraîner à jouer avec un tempo régulier. Pour démarrer ou arrêter le métronome 1. Spécifiez la signature temporelle. • Vous pouvez spécifier un numérateur (0 à 16) et un dénominateur (4 ou 8) de signature temporelle.
CTX5000_3000_FR.book 28 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Jouer au clavier 2. Pour désactiver l’arpégiateur, appuyez sur do AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR. Le témoin [ARPEGGIATOR] disparaît. Pour sélectionner un type d’arpégiateur 1. Réalisez la procédure de la section « Pour activer l’arpégiateur» et vérifiez que le témoin [ARPEGGIATOR] est affiché.
CTX5000_3000_FR.book 29 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Changement de la sensibilité de la réponse au toucher du clavier (Réponse au toucher) La sensibilité au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche de celle d’un piano acoustique. Pour changer la sensibilité de réponse au toucher 1. Appuyez sur bk FUNCTION. 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « Touch ». 3.
CTX5000_3000_FR.book 30 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Contrôle des sons Pour raccorder la pédale à la prise fo PEDAL1 1. Raccordez la pédale à la prise fo PEDAL1. 2. Appuyez sur bk FUNCTION. 3. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « Cntrller », puis appuyez sur [6] (ENTER). 4. Utilisez les touches [1] (V) et [3] (W) pour afficher « Pedal », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Pd1Efect » est affiché. C’est le mode de sélection de la fonction de la pédale 1. 5.
CTX5000_3000_FR.book 31 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Contrôle des sons 7. En fonction du type de pédale sélectionné, réalisez une des opérations ci-dessous. Y Pédale interrupteur au pied Sélectionnez l’effet de la pédale. (1) Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « Pd2Efect ». (2) Utilisez bn [–] et [+] ou le cadran bl pour changer la valeur du réglage.
CTX5000_3000_FR.book 32 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Contrôle des sons ■ Pédales d’expression compatibles Vous pouvez raccorder une pédale d’expression en vente dans le commerce qui respecte les spécifications ci-dessous à la prise fp PEDAL2/EXPRESSION. Il est recommandé d’utiliser une pédale dont le fonctionnement a été testé (voir ci-dessous). • Valeur de résistance maximale : 10 kΩ ±20% à 50 kΩ ±20% • Notez que la polarité de la pédale dépend du fabricant.
CTX5000_3000_FR.book 33 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Contrôle des sons Utilisation de la molette de variation de la hauteur des notes Vous pouvez utiliser la molette de variation pour décaler la hauteur des notes doucement vers le haut ou le bas. Ceci permet d’imiter les techniques de jeu employées avec un saxophone ou une guitare électrique. 1.
CTX5000_3000_FR.book 34 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Contrôle des sons 4. Utilisez bn [–] et [+] pour sélectionner l’opération dt MODULATION/ASSIGNABLE. Pour sélectionner cette opération : Sélectionnez cette valeur de réglage : Activer la fonction affectée à la touche uniquement pendant que vous appuyez sur la touche. 1 Moment Activer et désactiver la fonction chaque fois que vous appuyez sur la touche.
CTX5000_3000_FR.book 35 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Contrôle des sons 4. Utilisez les touches [1] (V) et [3] (W) pour afficher « DSPModle » (le module DSP cible). Un nom de module DSP est affiché. Numéro de module Nom de module DSP M o n 1 B EQ 5. Utilisez bn [–] et [+] ou le cadran bl pour spécifier un module DSP. 6. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « DSPParam » (le paramètre DSP cible).
CTX5000_3000_FR.book 36 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Contrôle des sons Pour configurer le réglage du niveau de décalage d’octave pour chaque partie 1. Appuyez sur dr OCTAVE. U1 Oc t . Nombre d’octaves décalées. 0 (zéro) indique aucun décalage, 1 indique un relèvement d’une octave et –1 indique un abaissement d’une octave. Vous pouvez spécifier une valeur de –3 à +3. Partie du clavier.
CTX5000_3000_FR.book 37 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Contrôle des sons Ajustement de la hauteur du clavier numérique maître et d’une partie individuelle Utilisez la procédure ci-dessous pour réaliser l’ajustement de la hauteur du clavier numérique maître. Lors des ajustements, la note A4 (La au-dessus du Do moyen) est l’accord standard.
CTX5000_3000_FR.book 38 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Contrôle des sons Pour sélectionner le tempérament de jeu sur le clavier 1. Appuyez sur bk FUNCTION. 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « Scale », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Type » est affiché. 3. Utilisez bn [–] et [+] ou le cadran bl pour changer la valeur du réglage. • Pour les détails sur les gammes correspondant à chaque valeur de réglage, reportez-vous à « Liste des gammes » (page FR-37). 4.
CTX5000_3000_FR.book 39 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Lecture d’une chanson intégrée ou d’une chanson sur une clé USB (mode de banque de chansons) Votre clavier numérique présente en tout 30 chansons intégrées.* Vous pouvez utiliser les chansons intégrées pour le plaisir de l’écoute, ou vous pouvez couper la partie d’une main du piano pour la jouer et vous entraîner.
CTX5000_3000_FR.book 40 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Lecture d’une chanson intégrée ou d’une chanson sur une clé USB (mode de banque de chansons) Pour sélectionner une sonorité pour jouer sur le clavier en mode de banque de chansons 1. En mode de banque de chansons, appuyez sur 5 TONE. 3. Quand la lecture atteint le début de la section que vous souhaitez lire en boucle, appuyez sur bq A-B.
CTX5000_3000_FR.book 41 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Lecture d’une chanson intégrée ou d’une chanson sur une clé USB (mode de banque de chansons) 4. Utilisez bo PART SELECT pour sélectionner une partie pour vous entraîner. • Chaque fois que vous appuyez sur bo PART SELECT, les témoins ci-dessous apparaissent ou disparaissent en fonction du type de chanson sélectionné.
CTX5000_3000_FR.book 42 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Lecture d’une chanson à partir d’une clé USB Vous pouvez utiliser les mêmes opérations que celles pour la lecture de fichiers MIDI* stockés dans le dossier MUSICDAT sur une clé USB. Pour les informations sur la procédure de sauvegarde d’un fichier MIDI sur une clé USB, reportez-vous à « Utilisation d’un ordinateur pour copier des données générales de chanson sur une clé USB » (page FR-123).
CTX5000_3000_FR.book 43 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 4. Pour démarrer la lecture, appuyez sur 8 AUDIO PLAY/STOP. Le témoin [AUDIO PLAY] est affiché. Affiché • Les opérations ci-dessous sont disponibles pendant la lecture. Pour effectuer cette opération : Appuyez sur cette touche : Sauter au fichier suivant bn [+] Sauter au fichier précédent bn [–] 5. Pour arrêter la lecture, appuyez sur 8 AUDIO PLAY/STOP. Le témoin [AUDIO PLAY] disparaît. 6.
CTX5000_3000_FR.book 44 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’accompagnement automatique (mode rythme) CT-X5000 : Pour utiliser les touches de catégorie RHYTHM pour la sélection d’une catégorie Utilisation de l’accompagnement automatique Pour lire un accompagnement automatique • Vous pouvez utiliser les touches de catégorie eq RHYTHM pour naviguer rapidement et facilement parmi les catégories. Touche ep RHYTHM GROUP SELECT 1.
CTX5000_3000_FR.book 45 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’accompagnement automatique (mode rythme) 5. Utilisez les touches dk TEMPO [w] et [q] pour changer le réglage du tempo. Tempo Mesure Battement • Vous pouvez aussi configurer le réglage du tempo avant de démarrer l’accompagnement automatique. • Pour plus d’informations sur le réglage du tempo, reportez-vous à « Changement de la vitesse de l’accompagnement automatique (Tempo) » (page FR-46). 6.
CTX5000_3000_FR.book 46 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’accompagnement automatique (mode rythme) Changement de la vitesse de l’accompagnement automatique (Tempo) Vous pouvez modifier le tempo de deux façons. • Spécification d’une valeur de mesure par minute • Tapement d’une mesure avec la touche dl TAP TEMPO (frappes) Témoin valeur de note et valeur du tempo Le réglage de la valeur du tempo actuelle est toujours affiché dans le coin supérieur droit de l’afficheur.
CTX5000_3000_FR.book 47 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’accompagnement automatique (mode rythme) Création d’un son avec un accompagnement audio (motif d’accompagnement) En général, la progression d’une pièce musicale commence par une introduction, des transitions vers des couplets entrecoupés d’intermèdes et d’autres changements, puis revient au thème principal avant d’atteindre le final.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.book 49 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’accompagnement automatique (mode rythme) ■ CASIO CHORD ■ DOIGTÉ Avec CASIO CHORD, vous pouvez utiliser un doigté simplifié pour jouer les quatre types d’accords suivants. Ces modes de placage d’accords permettent de jouer des accords sur le clavier d’accompagnement avec les doigtés d’accords normaux. Certaines formes d’accords sont abrégées et n’exigent que l’on appuie que sur une ou deux touches.
CTX5000_3000_FR.book 50 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’accompagnement automatique (mode rythme) ■ FULL RANGE CHORD Dans ce mode, vous pouvez utiliser tout le clavier pour jouer les accords et la mélodie. Reportez-vous à la page A-2 pour de plus amples informations sur les accords pris en charge. Sélectionner un mode de doigtés d’accords 1. Appuyez sur bk FUNCTION. 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « ChordMod ». 3.
CTX5000_3000_FR.book 51 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’accompagnement automatique (mode rythme) ● Point d’accord L’illustration ci-dessous montre un clavier avec un point d’accord spécifié. La plage du clavier de la partie LOWER n’est pas affectée dans ce cas. Point d’accord Pour spécifier un point d’accord 1. Maintenez enfoncé dp SPLIT jusqu’à ce que « Split Pt » soit affiché. 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « Chord Pt ». 3.
CTX5000_3000_FR.book 52 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’accompagnement automatique (mode rythme) Pour activer ou désactiver le mode de priorité de placage d’accord 1. Maintenez enfoncé dp SPLIT jusqu’à ce que « Split Pt » soit affiché. 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « CdPrior ». 3. Utilisez bn [–] et [+] pour activer et désactiver le mode de priorité de placage d’accords.
CTX5000_3000_FR.book 53 ページ 2018年3月26日 月曜日 2. Appuyez longuement sur do AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR jusqu’à ce que le témoin [FUNCTION] clignote sur l’affichage. Cela permet d’afficher le numéro et le nom de l’harmonisation automatique actuellement sélectionnée. 3. Utilisez bn [–] et [+] ou le cadran bl pour spécifier le type d’harmonisation automatique. • Pour plus de détails sur les types, reportez-vous à « Liste des types d’harmonisation automatique » (page FR-53). 4.
CTX5000_3000_FR.book 54 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 7. Pour quitter le mode de préréglage musical, appuyez sur cm ACCOMP. • À ce moment là, les réglages de la sonorité et du rythme configurés par le mode de préréglage musical restent en vigueur. • Avec certains préréglages musicaux, sélectionner un numéro à l’étape 3 fait clignoter le témoin [SYNC START], indiquant que le clavier numérique est en attente de démarrage synchronisé (page FR-48).
CTX5000_3000_FR.book 55 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation des pads de phrase Démarrage et arrêt de la lecture de phrase Avant de lire une phrase, vous devez d’abord sélectionner l’ensemble de phrases où la phase souhaitée se trouve si elle n’est pas déjà affectée aux pads de phrase. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Changement d’ensemble de phrases » (page FR-54). Pour arrêter la lecture de toutes les phrases 1.
CTX5000_3000_FR.book 56 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation des pads de phrase Configurations de lecture de phrase Les configurations de lecture de phrase contrôlent comment une phrase affectée à un pad (1 à 4) est jouée quand vous appuyez sur le pad. Les configurations réalisées ici sont enregistrées sur le pad correspondant. Paramètres de lecture de phrase Paramètre (afficheur) configurer la lecture. (1) Appuyez sur bk FUNCTION et vérifiez que le témoin [FUNCTION] est affiché.
CTX5000_3000_FR.book 57 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation des pads de phrase Enregistrement d’une phrase Une phrase est créé en enregistrant des notes jouées manuellement sur le clavier. Un maximum de 16 mesures peuvent être spécifiées pour la longueur de la phrase à enregistrée, un maximum d’environ 1000 notes peuvent être enregistrées. Pour la lecture, l’enregistrement revient à la première mesure quand la fin du nombre de mesures spécifié pour la phrase est atteinte.
CTX5000_3000_FR.book 58 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation des pads de phrase 8. En vous synchronisant sur les valeurs de MEASURE et BEAT sur l’afficheur, jouez si nécessaire quelque chose sur le clavier. • Ce que vous enregistrez est lu quand l’afficheur retourne à la mesure et au battement où il a été enregistré. Vous pouvez surimposer l’enregistrement autant de fois que vous le souhaitez lors de l’écoute de la lecture.
CTX5000_3000_FR.book 59 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation des pads de phrase 6. Appuyez sur bn [+] (YES) pour exécuter ou sur bn [–] (NO) pour annuler. • Appuyer sur bn [+] (YES) affiche le message « Wait... » (opération en cours). N’effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît une fois que l’opération est terminée. 7. Pour quitter l’opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) bm. Pour supprimer un ensemble de phrases 1.
CTX5000_3000_FR.book 60 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation des pads de phrase 4. Appuyez sur bn [+] (YES) pour exécuter ou sur bn [–] (NO) pour annuler. • Appuyer sur bn [+] (YES) affiche le message « Wait... » (opération en cours). N’effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l’opération est terminée. 5. Pour quitter l’opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) bm. Pour copier une phrase 1.
CTX5000_3000_FR.book 61 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation des pads de phrase Pour quantifier une phrase 1. Utilisez la procédure « Pour entrer en mode d’édition de phrase » (page FR-59) pour entrer en mode d’édition de phrase. Pour décaler la tonalité d’une phrase 1. Utilisez la procédure « Pour entrer en mode d’édition de phrase » (page FR-59) pour entrer en mode d’édition de phrase. 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et 2.
CTX5000_3000_FR.book 62 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Pour configurer les réglages du mixeur de phrase 1. Utilisez la procédure « Pour entrer en mode d’édition de phrase » (page FR-59) pour entrer en mode d’édition de phrase. 2. Appuyez longuement sur 9 PART (MIXER) jusqu’à ce que le témoin [MIXER] apparaisse. Cela affiche le témoin [KEYBOARD] et le témoin de partie de mixeur . • Les témoins de partie de mixeur à correspondent aux numéros de phrase de 1 à 4. 3.
CTX5000_3000_FR.book 63 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Mise en sourdine de parties spécifiques (Mode Parties) 2. Utilisez bn [–] et [+] pour sélectionner le groupe des parties de la partie que vous souhaitez activer ou désactiver. • Par exemple, affichez le témoin [RHYTHM]. Pendant que le témoin [RHYTHM] est affiché, vous pouvez activer ou désactiver chaque partie de l’accompagnement automatique.
CTX5000_3000_FR.book 64 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation du mixeur Votre clavier numérique produit un accompagnement automatique et des notes jouées au clavier en utilisant plusieurs parties. Vous pouvez utiliser la fonction de mixeur pour réaliser des ajustements fins pour le volume, le niveau d’effet, et d’autres réglages pour chacune de ces parties. • Vous pouvez mettre en sourdine rapidement et facilement des parties.
CTX5000_3000_FR.book 65 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation du mixeur 6. Pour quitter le mode de mixeur, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) bm. • L’état affiché, clignotant ou non affiché des témoins d’une partie de mixeur dépend de l’état activé/désactivé de la partie en mode Parties. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à « Mise en sourdine de parties spécifiques (Mode Parties) » (page FR-62). Pour sélectionner des partes avec les touches numériques bm 1.
CTX5000_3000_FR.book 66 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation du mixeur ● Groupe de parties SONG SYSTEM Ce sont les parties de la piste système des chansons enregistrées avec l’enregistreur MIDI. Numéro de partie Partie correspondante Réglages de mixeur avancés Paramètres pour chaque groupe de parties Les valeur de réglage par défaut sont indiquées par un astérisque (*).
CTX5000_3000_FR.book 67 ページ 2018年3月26日 月曜日 Pour faire résonner uniquement la partie sélectionnée 1. Effectuez les étapes 1 à 4 de « Pour configurer les réglages du mixeur » (page FR-64). 2. Pour faire résonner uniquement la partie dont le réglage est en cours de configuration, appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) bm. Le témoin de partie du mixeur correspondant à la partie en cours de configuration, le témoin de niveau audessus, et les marques à la gauche et à la droite des témoins clignotent.
CTX5000_3000_FR.book 68 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Enregistrement et rappel d’une configuration (consignation) Enregistrement d’une configuration Paramètres de consignation Les paramètres qui peuvent être enregistrés sont montrés cidessous.
CTX5000_3000_FR.book 69 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Enregistrement et rappel d’une configuration (consignation) Rappel d’une configuration enregistrée Pour rappeler une configuration 1. Si nécessaire, appuyez sur cn FREEZE pour activer ou désactiver la fonction Figer. • Le témoin est allumé quand la fonction est activée et éteint quand la fonction est désactivée. • Pour les détails sur la fonction Figer, reportez-vous à « Fonction Figer » ci-dessous. 2.
CTX5000_3000_FR.book 70 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Enregistrement et rappel d’une configuration (consignation) Utilisation de la pédale pour faire défiler plusieurs configurations (séquence de consignations) Chaque pression sur la pédale fait défiler les consignations actuelles (configurations) de la banque sélectionnée dans l’ordre des numéros de zone. Pour jouer avec une séquence de consignations 1. Appuyez sur bk FUNCTION. 2.
CTX5000_3000_FR.book 71 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées) Vous pouvez éditer une sonorité intégrée pour créer une sonorité personnalisée et sauvegarder un maximum de 100 sonorités personnalisée que vous pouvez rappeler plus tard. ■ Sauvegarde sur un appareil extérieur Les sonorités personnalisées peuvent être sauvegardées sur une clé USB ou un ordinateur.
CTX5000_3000_FR.book 72 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées) Pour utiliser l’édition DSP pour éditer un effet • Si vous sauvegardez les données comme nouvelle sonorité personnalisée, le numéro de sonorité correspondant à la destination de la sauvegarde sera le plus petit de la mémoire qui ne contient actuellement aucune donnée. La nouvelle sonorité sauvegardée sera sélectionnée une fois cette opération effectuée.
CTX5000_3000_FR.book 73 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées) 11.Appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) bm. 12.Répétez les étapes 6 à 11, si nécessaire, pour configurer les réglages des modules DSP. 13.Effectuez les étapes 6 et 7 de « Pour éditer une sonorité » (page FR-71). Pour renommer une sonorité personnalisée 1. Sélectionnez la sonorité personnalisée que vous voulez renommer. 2.
CTX5000_3000_FR.book 74 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées) Liste des paramètres d’édition de sonorité Nom du paramètre Temps d’attaque Afficheur Atk.Time Description Réglages Ajuste le temps après avoir appuyé sur une touche, à partir du moment où la note commence à résonner jusqu’à ce qu’elle atteigne le volume maximum. Une valeur élevée correspond à une attaque plus lente.
CTX5000_3000_FR.book 75 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Édition d’une sonorité (sonorités personnalisées) Nom du paramètre Afficheur Description Réglages Sensibilité de la vélocité Vel.Sens Spécifie à quel niveau la sonorité et/ou le volume doivent être affectés par le toucher du clavier (pression). Une valeur positive plus grande signifie plus de luminosité et un volume plus élevé quand le clavier est touché plus fort.
CTX5000_3000_FR.book 76 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) Vous pouvez créer des motifs d’accompagnement qui résonneront lorsque vous utiliserez la fonction d’accompagnement automatique du clavier numérique et pour les sauvegarder comme rythmes personnalisés. Les emplacements de stockage et le nombre de rythmes qui peuvent être stockés dépend du modèle de clavier numérique.
CTX5000_3000_FR.book 77 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) Création et édition d’un rythme personnalisé • Pour les informations sur les témoins numériques des parties du mixeur et sur les parties de chaque motif d’accompagnement de la procédure ci-dessous, reportezvous à « Groupe de parties RHYTHM » dans « Liste des parties pour chaque groupe de parties de mixeur » (page FR-65).
CTX5000_3000_FR.book 78 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) 5. Sélectionnez la partie à éditer. (1) Appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche est allumé. (2) Utilisez les touches numériques bm, [1] à [8] pour sélectionner la partie à éditer.
CTX5000_3000_FR.book 79 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder • Lors de l’édition d’un motif d’accompagnement d’un rythme existant, vous pouvez réaliser de nouvelles opérations d’enregistrement pour chacune des parties suivantes : Variations 1 à 4 et Insertions 1 à 4. Dans le cas d’une introduction et d’une fin, vous devez d’abord supprimer toutes les parties, puis enregistrer de nouvelles parties.
CTX5000_3000_FR.book 80 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) 6. Configurez les réglages, si vous le souhaitez, de sonorité et de décalage d’octave de la partie. (1) Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez utiliser pour l’enregistrement de partie. Reportez-vous à « Sélection d’une sonorité » (page FR-18). • Seules des sonorités d’ensembles de batterie peuvent être sélectionnées pour les parties batterie et percussion.
CTX5000_3000_FR.book 81 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) Pour enregistrer un jeu au clavier pour chaque partie • L’opération indiquée ici est réalisée comme étape de la procédure ci-dessous. – Étape 8 de « Pour créer un rythme complètement nouveau et le sauvegarder » (page FR-77) – Étape 8 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79) 1. Appuyez sur 8 RECORD/STOP. (2) Appuyez sur ck START/STOP.
CTX5000_3000_FR.book 82 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) 6. Quand vous avez fini d’enregistrer, appuyez sur 8 RECORD/STOP. Le témoin [RECORD] disparaît. • Appuyer sur ck START/STOP démarre la lecture en boucle des données enregistrées. • Pour essayer une lecture normale du clavier avec les données enregistrées (avec la sonorité de la partie du clavier et non pas la sonorité de la partie enregistrée), appuyez longuement sur 5 TONE.
CTX5000_3000_FR.book 83 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) Pour configurer les réglages du mixeur d’une partie en cours d’édition • L’opération indiquée ici est réalisée comme étape de la procédure ci-dessous.
CTX5000_3000_FR.book 84 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) 7. Appuyez sur bn [+] (YES) pour exécuter l’opération de copie ou sur bn [–] (NO) pour annuler. • Le message « Wait... » reste sur l’afficheur pendant toute la durée de l’opération de copie. N’effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît sur l’écran lorsque l’opération est terminée.
CTX5000_3000_FR.book 85 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) Pour supprimer en bloc les données enregistrées dans toutes les parties comprises dans un seul motif d’accompagnement 1. En mode d’édition de rythme, sélectionnez le motif d’accompagnement qui contient les parties que vous souhaitez supprimer en bloc. • Réalisez les étapes 1 à 3 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79). 2. Appuyez sur cs REGISTRATION [2].
CTX5000_3000_FR.book 86 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) 4. Utilisez bn [–] et [+] ou le cadran bl pour • Si vous sauvegardez les données comme nouveau rythme personnalisé, le numéro de rythme correspondant à la destination de la sauvegarder sera le plus petit de la mémoire qui ne contient actuellement aucune donnée. Le nouveau rythme sauvegardé sera sélectionné une fois cette opération effectuée.
CTX5000_3000_FR.book 87 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) Détails des réglages de lecture des parties de rythme personnalisé ■ Table de conversion des accords (Table) L’enregistrement de chaque motif d’accompagnement est réalisé normalement en utilisant Do majeur (fondamentale Do, type majeur).
CTX5000_3000_FR.book 88 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) ■ Point de transition (Break Pt) Ce paramètre spécifie la clé, de Do à Si, qui est le point où les notes de la basse et des cordes de l’accompagnement automatique passent à l’octave inférieure.
CTX5000_3000_FR.book 89 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Création d’un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) Pour supprimer en bloc les données enregistrées dans tous les motifs d’accompagnement d’un rythme 1. Effectuez les étapes 1 et 2 de « Pour configurer les réglages du mixeur pour un rythme » (page FR-88). 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « All Clear », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché. 3.
CTX5000_3000_FR.book 90 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Vous pouvez utiliser l’enregistreur MIDI pour enregistrer en temps réel ce que vous jouez sur le clavier numérique. • Vous pouvez enregistrer un maximum de 10 chansons dans la mémoire du clavier numérique. Le contenu enregistré est sauvegardé sur les numéros de chanson de la banque de chansons 31 à 40 (chansons personnalisées).
CTX5000_3000_FR.book 91 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Démarrage d’un enregistrement L’enregistrement peut être démarré à partir d’un des modes ci-dessous. ● Mode rythme Appuyez sur 8 RECORD/STOP puis jouez quelques chose sur le clavier pour démarrer l’enregistrement. Cela permet de démarrer rapidement et facilement un enregistrement sur la piste système.
CTX5000_3000_FR.book 92 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Enregistrement d’un jeu au clavier • Le témoin [RECORD] clignote pendant l’enregistrement quand le nombre de notes restantes est de 100 ou moins. Quand il ne reste plus de notes restantes, l’enregistrement s’arrête automatiquement et le témoin [RECORD] disparaît.
CTX5000_3000_FR.book 93 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Pour enregistrer une nouvelle piste solo 1. Spécifiez le tempo à utiliser quand vous démarrez l’enregistrement. • Reportez-vous à « Changement de la vitesse de l’accompagnement automatique (Tempo) » (page FR-46). 2. Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez utiliser quand vous démarrez l’enregistrement. • Reportez-vous à « Sélection d’une sonorité » (page FR-18).
CTX5000_3000_FR.book 94 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Pour surimposer une autre piste solo pendant la lecture de pistes enregistrées 1. Appuyez sur 7 SONG BANK. 2. Utilisez les touches numériques bm, bn [–] et [+], ou le cadran bl pour sélectionner le numéro de la chanson que vous souhaitez surimposer. • Sélectionner une chanson personnalisée enregistrée qui a au moins une piste enregistrée. 3.
CTX5000_3000_FR.book 95 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Pour changer le numéro de chanson de destination d’enregistrement pendant l’attente d’enregistrement 1. Appuyez sur 8 RECORD/STOP. • Si vous avez démarré l’opération à partir du mode rythme, le clavier entre en mode d’attente d’enregistrement. Passez à l’étape 2.
CTX5000_3000_FR.book 96 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Réenregistrement d’une partie d’une piste enregistrée (surimposition, enregistrement à la volée) Les opérations d’enregistrement décrites dans le tableau cidessous peuvent être réalisées sur une piste enregistrée. Surimposition d’un Enregistre en ajoutant des données enregistrement d’une performance sur une piste enregistrée, sans supprimer les données enregistrées précédemment.
CTX5000_3000_FR.book 97 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Pour spécifier le point de départ de l’enregistrement et le point final, puis réaliser l’enregistrement surimposé ou à la volée 1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Lecture en boucle de mesures spécifiques d’une chanson (répétition A-B) » (page FR-40).
CTX5000_3000_FR.book 98 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Copie d’une chanson enregistrée, suppression d’une chanson enregistrée ou d’une piste Pour copier une chanson enregistrée 1. Appuyez sur 7 SONG BANK. 2. Utilisez les touches numériques bm, bn [–] et [+], ou le cadran bl pour sélectionner le numéro de la chanson que vous souhaitez copier. 3. Maintenez enfoncé 8 RECORD/STOP jusqu’à ce que « Song Clr » apparaisse. 4.
CTX5000_3000_FR.book 99 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Mode d’édition de chansons Entrez en mode d’édition de chanson pour réaliser les opérations.
CTX5000_3000_FR.book 100 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Pour copier une chanson en entier par unités de mesure et les insérer dans un emplacement spécifique de la même chanson 1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d’édition de chanson » (page FR-99). 2. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) bm. « Clear » est affiché. 3.
CTX5000_3000_FR.book 101 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Pour supprimer une plage spécifique de mesures d’une chanson • Réaliser cette procédure supprime les mesures dans la plage spécifiée et décale les mesures qui suivent la plage supprimée afin de remplir l’espace créé. Le nombre total de mesures dans la chanson est réduit par le nombre de mesures que vous avez supprimées. 1.
CTX5000_3000_FR.book 102 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Pour copier une piste solo spécifiée sur une autre piste solo Pour supprimer des données précises d’une piste spécifiée 1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d’édition de chanson » (page FR-99). 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « WholeTrk », puis appuyez sur [6] (ENTER).
CTX5000_3000_FR.book 103 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Édition d’une piste d’une chanson enregistrée par unités de mesure Vous pouvez quantifier, décaler la tonalité, supprimer ou réaliser d’autres opérations par unités de mesure pour chaque piste comprise dans une chanson enregistrée.
CTX5000_3000_FR.book 104 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer 7. Utilisez bn [–] et [+] ou le cadran bl pour spécifier la valeur de réglage de décalage de tonalité. • Vous pouvez spécifier une valeur de –24 à 24. Réduire la valeur de réglage d’une unité réduit la tonalité d’un demi-ton, tandis qu’augmenter la valeur augmente la tonalité. 8. Appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché. 9.
CTX5000_3000_FR.book 105 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Édition d’une chanson enregistrée par unités d’évènement (éditeur d’évènement) L’enregistreur MIDI enregistre les opérations sous forme de données appelés « évènements ».
CTX5000_3000_FR.book 106 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer 4. Utilisez les touches [2] (w) et [5] (q) bm pour Plages de réglage d’évènement Les plages des réglages d’évènement sont montrés dans le tableau ci-dessous.
CTX5000_3000_FR.book 107 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Y Évènements de numéro de sonorité (1) Utilisez les touches numériques [2] (w) et [5] (q) bm pour afficher « Tone » (évènement de numéro de sonorité). (2) Si vous souhaitez vérifier le nom d’une sonorité affectée à l’évènement, appuyez sur bk FUNCTION. • Le nom de la sonorité est affiché.
CTX5000_3000_FR.book 108 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Pour supprimer un évènement par unités de mesure 1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d’édition de chanson » (page FR-99). 2. Effectuez les étapes 2 et 3 de « Pour éditer un Saisie de notes et d’accords un par un (Saisie pas à pas) La saisie pas à pas est une fonction de l’éditeur d’événements.
CTX5000_3000_FR.book 109 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer 5. Pendant l’édition de la piste système, vous pouvez spécifier la partie cible de la saisie d’évènement. • Reportez-vous à « Sélection d’une partie de piste système » (page FR-110). • Cette étape n’est pas nécessaire quand vous éditer une piste solo. Passez à l’étape 6. 7. Spécifiez la valeur de la note (longueur de l’évènement) de l’évènement que vous allez saisir à l’étape 8.
CTX5000_3000_FR.book 110 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer ■ Sélection d’une partie de piste système Quand la piste système est spécifiée comme piste cible pour l’édition d’évènement, vous pouvez utiliser les touches cidessous pour sélectionner la partie à éditer. Vous pouvez trouver l’état de sélection de chaque partie en vérifiant les témoins indiqués dans la colonne « Afficheur » du tableau.
CTX5000_3000_FR.book 111 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Utilisation de l’enregistreur MIDI pour enregistrer Réglages enregistrés de mixeur de chanson Vous pouvez configurer les réglages du mixeur de chaque partie de la piste système et des pistes solo d’une chanson enregistrée. Pour configurer les réglages du mixeur d’une chanson enregistrée 1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d’édition de chanson » (page FR-99). 2.
CTX5000_3000_FR.book 112 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Configuration des réglages de la fonction Utilisez les procédures de cette section pour configurer les réglages globaux du clavier numérique. La procédure utilise la touche bk FUNCTION.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.book 118 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Configuration des réglages de la fonction Mode d’inspection Le mode d’inspection change le fonctionnement du clavier numérique comme décrit ci-dessous pour aider ceux qui testent la qualité des instruments de musique.
CTX5000_3000_FR.book 119 ページ 2018年3月26日 月曜日 Clé USB Votre clavier numérique prend en charge l’utilisation d’une clé USB en vente dans le commerce pour réaliser les opérations suivantes.
CTX5000_3000_FR.book 120 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Clé USB Pour raccorder une clé USB au clavier numérique 1. Comme indiqué sur l’illustration suivante, insérez la clé USB dans le port pour clé USB du clavier numérique. • Enfoncez la clé USB avec précaution à fond dans le port. N’exercez pas de force lorsque vous insérez la clé USB. Pour formater une clé USB 1. Insérez la clé USB qui doit être formatée dans le port pour clé USB du clavier numérique. 2. Appuyez sur bk FUNCTION. 3.
CTX5000_3000_FR.book 121 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Clé USB Opérations relatives à la Clé USB Vous pouvez utiliser les opérations du clavier numérique pour stocker des données, importer des données, supprimer des données et renommer des données pour une clé USB branchée sur le clavier numérique. Ces opérations peuvent être réalisées sur les données de la liste ci-dessous.
CTX5000_3000_FR.book 122 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Clé USB Pour charger des données d’une clé USB dans la mémoire du clavier numérique 1. Effectuez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour sauvegarder des données du clavier numérique sur une clé USB » (page FR-121). 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « Load », puis appuyez sur [6] (ENTER). 3. Utilisez les touches [1] (V) et [3] (W) pour afficher le sous-menu des options qui correspondent au type de données à importer.
CTX5000_3000_FR.book 123 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Clé USB Pour renommer les données d’une clé USB 1. Effectuez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour sauvegarder des données du clavier numérique sur une clé USB » (page FR-121). 2. Utilisez les touches numériques [1] (V) et [3] (W) bm pour afficher « Rename », puis appuyez sur [6] (ENTER). 3. Utilisez les touches [1] (V) et [3] (W) pour afficher le sous-menu des options qui correspondent au type de données à renommer.
CTX5000_3000_FR.book 124 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Raccordement d’un ordinateur Raccordement du clavier numérique à votre ordinateur Raccordement d’un ordinateur • Veillez à suivre scrupuleusement les différentes étapes de la procédure. L’envoi et la réception de données peuvent être impossibles si le raccordement n’est pas correct. Vous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils.
CTX5000_3000_FR.book 125 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Raccordement d’un ordinateur Réglages MIDI Canal du clavier Ce paramètre spécifie le canal à utiliser quand les informations de la chanson jouée sont envoyées du clavier numérique sur un ordinateur. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche bk FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Canal du clavier (Keybd Ch) (page FR-117).
CTX5000_3000_FR.book 126 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence En cas de problème Symptôme Solution Accessoires fournis Je ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton. Vérifiez soigneusement l’intérieur de tous les matériaux d’emballage. Alimentation Le clavier ne se met pas sous tension. • Vérifiez l’adaptateur secteur (page FR-8). • CT-X3000 : Vérifiez si les piles sont orientées correctement (page FR-9).
CTX5000_3000_FR.book 127 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Symptôme Solution Les notes continuent de résonner sans s’arrêter. • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9). • Changez le réglage de prolongation (page FR-32). • CT-X3000 : Remplacez les piles par des neuves (page FR-9) ou utilisez l’adaptateur secteur (page FR-8). Certaines notes sont coupées pendant qu’elles sont jouées.
CTX5000_3000_FR.book 128 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Messages d’erreur Afficheur Cause Solution Err Limit Vous essayez d’enregistrer plus de 999 mesures. Faites un enregistrement de moins de 999 mesures. Err Mem Full Vous essayez de faire un enregistrement qui dépasse la limite permise par chanson. N’enregistrez pas de chanson dépassant la limite permise par chanson. Vous essayez de faire un enregistrement qui dépasse la limite permise par phrase.
CTX5000_3000_FR.book 129 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Afficheur Err WrongDat Err Format Cause Solution Les données de la clé USB sont altérées. – La clé USB contient des données qui ne sont pas prises en charge par le clavier numérique. – Le format de la clé USB n’est pas compatible avec ce clavier numérique. • Utilisez un ordinateur ou un autre périphérique pour changer le format de la clé USB en un format compatible avec le clavier numérique (page FR-120).
CTX5000_3000_FR.book 130 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Fiche technique Modèle CT-X5000 Clavier 61 touches normales Sensibilité au toucher Polyphonie maximale CT-X3000 Sensibilité : 3 types, Hors service 64 notes (32 pour certaines sonorités) Sonorités Sonorités préréglées 800 Sonorités personnalisées 100 (Reportez-vous à l’élément « Édition de sonorité » de ces spécifications.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.book 132 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Liste des effets DSP Liste des module DSP Numéro de module FR-132 Nom de module Afficheur Description Mono 1-Band EQ Mono 1EQ C’est un égaliseur monophonique une bande. Mono 2-Band EQ Mono 2EQ C’est un égaliseur monophonique deux bandes. Mono 3-Band EQ Mono 3EQ C’est un égaliseur monophonique trois bandes.
CTX5000_3000_FR.book 133 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Liste des paramètres des DSP Nom de module Description Données de paramètre Afficheur Mono 1-Band EQ Réglages C’est un égaliseur monophonique une bande. EQ Freq EQ Frequency Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur. *1 EQ Gain EQ Gain Ajuste le gain de l’égaliseur. –12 à 00 à 12 In Level Input Level Ajuste le niveau d’entrée. 000 à 127 WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant.
CTX5000_3000_FR.book 134 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Nom de module Description Données de paramètre Afficheur Stereo 2-Band EQ Réglages C’est un égaliseur stéréo deux bandes. *1 EQ1 Freq EQ1 Frequency Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur 1. EQ1 Gain EQ1 Gain Ajuste le gain de l’égaliseur 1. –12 à 00 à 12 EQ2 Freq EQ2 Frequency Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur 2. *1 EQ2 Gain EQ2 Gain Ajuste le gain de l’égaliseur 2.
CTX5000_3000_FR.book 135 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Tremolo Réglages Décale le volume du signal d’entrée avec un LFO. Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO. 000 à 127 Depth LFO Depth Ajuste la profondeur du LFO. 000 à 127 Waveform LFO Waveform Sélectionne la forme d’onde du LFO. Sine, Triangle, Trapzoid WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant.
CTX5000_3000_FR.book 136 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Limiter Réglages Limite le niveau du signal d’entrée de sorte qu’il ne s’élève pas au-dessus du niveau préréglé. Limit Limit Ajuste le niveau de volume de la limite à laquelle la limitation est appliquée. 000 à 127 Attack Attack Ajuste le temps avant que l’effet de compression démarre.
CTX5000_3000_FR.book 137 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Chorus Réglages Donne de la profondeur et de l’ampleur aux notes. Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO. 000 à 127 Depth LFO Depth Ajuste la profondeur du LFO. 000 à 127 Waveform LFO Waveform Sélectionne la forme d’onde du LFO. Sine, Triangle Feedback Feedback Ajuste la force de la rétroaction. –64 à 00 à 63 WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant.
CTX5000_3000_FR.book 138 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Nom de module Afficheur Drive Rotary Type Description Données de paramètre Réglages C’est un simulateur de haut-parleur rotatif qui rend l’overdrive possible. Type Sélectionne le type de haut-parleur rotatif. 0à3 OD Gain Overdrive Gain Ajuste le gain d’overdrive. 000 à 127 OD Level Overdrive Level Ajuste le niveau de sortie de l’overdrive. 000 à 127 Speed Speed Commute la vitesse sur rapide ou lent.
CTX5000_3000_FR.book 139 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Reflection Réglages Simule la réflexion initiale de la réverbération. Applique de la présence acoustique aux notes. WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127 Feedback Feedback Ajuste la répétition du son réfléchi. 000 à 127 Tone Tone Ajuste la sonorité du son réfléchi. 000 à 127 In Level Input Level Ajuste le niveau d’entrée.
CTX5000_3000_FR.book 140 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre LFO Wah Réglages Effet « wah » pouvant affecter automatiquement la fréquence avec un LFO. In Level Input Level Ajuste le niveau d’entrée. Le signal d’entrée peut être distordu lorsque le niveau du son entrant, le nombre d’accords ou la valeur de la résonance est élevé. Ajustez ce paramètre pour éliminer cette distorsion.
CTX5000_3000_FR.book 141 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Modeling Wah Réglages Simule différents types de pédales wah. Cet effet peut décaler automatiquement la fréquence selon le niveau du signal d’entrée. OutLevel Level Ajuste le niveau de wah. 000 à 127 Type Type Sélectionne le type de wah. 1à8 1 2 CAE CRY 3 4 IBZ VO 5 6 FAT LIGHT 7 8 7STR RESO Manual Manual Ajuste la fréquence de référence du filtre wah.
CTX5000_3000_FR.book 142 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Nom de module Afficheur Drive Type Description Données de paramètre Réglages Simule l’attaque de l’ amplificateur d’un instrument de musique. Drive Type Sélectionne le type d’attaque.*4 1 à 20 Gain Gain Ajuste le gain de distorsion du signal d’attaque. 000 à 127 OutLevel Level Ajuste le niveau de sortie de l’attaque. 000 à 127 WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant.
CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.book 144 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Configuration de la source sonore du clavier numérique et affectation du canal MIDI La source sonore du clavier numérique est divisée en quatre groupes de parties : KEYBOARD, RHYTHM, SONG SYSTEM, SONG SOLO. Les rôles attribués à chaque partie des groupes de parties sont montrés dans la colonne « Partie » du tableau ci-dessous.
CTX5000_3000_FR.book 145 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence ■ Commande de périphériques externe MIDI avec le clavier numérique • Pour le canal MIDI OUT de la sortie des données de performance au clavier, la valeurs n spécifiées par « Canal du clavier » (page FR-125) est affectée à la partie Upper 1. Les canaux MIDI OUT pour ce qui suit sont basés sur le canal MIDI OUT de la partie Upper 1 : Upper 2 = n+1, Lower 1 = n+2, Lower 2 = n+3, et Harmonisation automatique = n+4.
CTX5000_3000_FR.book 146 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Référence Précautions d’emploi Veuillez lire et prendre les précautions suivantes. ■ Emplacement Évitez d’installer ce produit aux endroits suivants.
CTX5000_3000_FR.book 1 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Appendice Liste des chansons No. Titre WORLD (CATEGORY : 01) 001 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN 002 AMAZING GRACE 003 HOME ON THE RANGE 004 SANTA LUCIA 005 WALTZING MATILDA 006 CAMPTOWN RACES PIANO/CLASSICS (CATEGORY : 02) 007 JE TE VEUX 008 SONATA op.13 “PATHÉTIQUE” 2nd Mov. 009 HABANERA FROM “CARMEN” 010 MINUET IN G MAJOR 011 ODE TO JOY 012 GYMNOPÉDIES no.1 013 FÜR ELISE 014 TURKISH MARCH (MOZART) 015 ETUDE op.10 no.
CTX5000_3000_FR.book 2 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Appendice Guide des doigtés Cadd9 Accords FINGERED 1, FINGERED 2 Cmadd9 C C69 *3 Cm Cm69 *3 Cdim C7( 9) Caug *3 C7(9) C 5 C7(#9) Csus4 *3 C7(#11) Csus2 *3 C7( 13) C7 C7(13) Cm7 *3 Cm7(9) CM7 Cm7(11) *3 CmM7 CM7(9) Cdim7 *3 CmM7(9) CdimM7 C5 *4 C7 5 *3 C8 *5 Cm7 5 *3 CM7 5 Caug7 CaugM7 C7sus4 C6 *1 *3 Cm6 *2 *3 A-2 *1 *2 *3 *4 *5 Avec FINGERED 2, interprété comme Am7. Avec FINGERED 2, interprété comme Am7b5.
CTX5000_3000_FR.book 3 ページ 2018年3月26日 月曜日 午後5時42分 Appendice FINGERED ON BASS, FULL RANGE CHORD En plus des accords pouvant être joués avec FINGERED 1 et FINGERED 2, les accords suivants sont également reconnus.
A-4 *1 (D#)/Eb E F # F /(Gb) G (G#)/Ab A (A#)/Bb • Vous pouvez changer la dimension du clavier d’accompagnement en déplaçant le point de partage (page FR-20, 50). *1 Fondamentale *2 Type d’accord m6 6 69 dim7 mM7 madd9 add9 7sus4 7b5 m7b5 D B 月曜日 M7 m7 # C /(Db) 2018年3月26日 7 sus2 sus4 aug C 4 ページ dim m M *2 Liste des exemples d’accords CTX5000_3000_FR.
CTX5000_3000_FR.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 67 71 72 73 74 76 X *4 X *4 * O CT-X5000: O, CT-X3000: X X O *2 O O O *3 O *3 O O *3 O *3 X *4 O X *4 O O O O O O O *2 O O O O O O O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127, 9nH v = 0 O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127 X X 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 12 - 120 Mode 3 X Default Messages Altered Mode 1 - 16 1 - 16 Filter cutoff Vibrato rate Bank select Modulati
0 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 67 71 72 73 *2 *4 *4 *4 *4 Aux Messages Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Filter cutoff Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay Portamento Control Reverb send level Chorus send level Delay send level RPN LSB, MSB Bank select Modulation Portamento Time Data entry LSB, MSB Volume Pan Expression Hold 1 Portamento Switch Sostenuto Soft pedal Filter resonance Release time Attack time Remarks Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes X : No *1 :Dép
CTX5000_3000_f_Cover1-4.fm 1 ページ 2018年3月27日 火曜日 午前9時45分 CT-X5000 CT-X3000 FR MODE D’EMPLOI Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future. Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. Précautions concernant la sécurité Avant d’utiliser le clavier numérique, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.