Omslag INSTRUKTIONSHÄFTE AP- 550 AP- S450 SV Grundläggande anvisningar Förberedelse av strömförsörjning På- och avslagning av strömmen Användning av pedalerna Användning av hörlurar Delning av klaviaturen (delning) Användning av metronomen Spelning på digitalpianot Val av en ton Skiktning av två toner (skiktning) Ändring av ljudets efterklang och stämning Användning av ljudlägeseffekter (salsimulator/efterklang och surround) Användning av kör Inspelning av framträdanden i realtid Inspelnin
Innehåll Översikt av pianot SV-6 Delarnas benämningar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-6 Iordningställande för spelning SV-8 Förberedelse av strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-8 Tangentbordslock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-9 Öppning av tangentbordslocket. . . . . . . .
Innehåll Användning av metronomen SV-40 Metronom på/av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-40 Slaginställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-41 Tempoinställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-42 Volymreglering . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Innehåll Uppspelning av låtar SV-64 Typer av data som kan spelas upp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-64 Uppspelning av MIDI-data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-64 Växling till MIDI-inspelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-65 Val av låtar för uppspelning från musikbiblioteket . . . . . . .
Innehåll Anslutning/borttagning av ett USB-minne från digitalpianot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-94 Formatering av ett USB-minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-95 Manövrering med ett USB-minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-97 Sparning av MIDI-inspelarlåtar i ett USB-minne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Innehåll Justering av volymbalans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-123 Klaviaturvolym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-123 MIDI-låtvolym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV-124 Uppspelningsvolym för ljudlåt . . . . . . . . . . . . . . . . .
Översikt av pianot “4 Översikt av pianot Delarnas benämningar och funktioner Illustration av AP-550 Touchknappar 1 7 8 bm 2 9 3 bk 4 bl 5 bn 6 Undersida bp bq br SV-6 bs bt bo
Översikt av pianot 1 Knappen FUNCTION Används för grundläggande inställningar. 2 Knappen SOUND MODE Används till att ändra sådana inställningar som [LJUDLÄGE]. 3 Knappen METRONOME Används till att slå på/av metronomen. 4 Knappen a Används till att spela/stoppa en låt. 5 Knappen 0(REC) Används till att spela in framföranden. 6 Knappen GRAND PIANO Ställer in tonen på . 7 Indikator för salsimulator/efterklang Lyser medan [Salsimulator/efterklang] är inställt på .
Iordningställande för spelning Iordningställande för spelning Förberedelse av strömförsörjning Använd nätadaptern (JEITA-standard, med enhetlig kontaktpolaritet) som medföljer digitalpianot. Användning av en annan nätadapter kan orsaka rökutveckling eller felfunktion. Modell på den nätadapter som medföljer digitalpianot: AD-E24250LW Anslut i ordningsföljden till via den medföljande nätkabeln. Likströmsintag (DC 24V) Nätuttag Nätkabel Nätadapter Nätadaptern kan inte repareras.
Iordningställande för spelning Tangentbordslock Se till att öppna tangentbordslocket helt, innan du börjar spela på pianot. • Var försiktig så att inte dina egna eller någon annans (särskilt barns) händer eller fingrar kläms i tangentbordslocket, när det öppnas eller stängs. • Släpp inte taget om tangentbordslocket medan det öppnas eller stängs. • Tryck inte ner tangentbordslocket med handen när du stänger det (handen kan då klämmas i tangentbordslockets springa).
Iordningställande för spelning Stängning av tangentbordslocket Fatta tag med båda händerna i insänkningen på tangentbordslocket och dra det försiktigt mot dig tills det är helt stängt.
Iordningställande för spelning På- och avslagning av strömmen Påslagning av strömmen 1. Tryck på strömbrytaren P för att slå på pianot. • När strömmen slås på blinkar varje touchknapp medan digitalpianot startas upp. När alla touchknappar lyser är pianot redo att användas. • Det kan hända att strömmen inte slås på vid en lätt tryckning på strömbrytaren P, vilket dock inte tyder på något fel. Tryck i så fall en gång till ordentligt på strömbrytaren P.
Iordningställande för spelning Avslagning av strömmen Håll strömbrytaren P intryckt i cirka 2 sekunder. • Efter att strömmen har slagits av med strömbrytaren P är digitalpianot fortfarande i beredskapsläge, med en liten mängd strömtillförsel. Koppla alltid loss nätadaptern från nätuttaget, när du inte har för avsikt att använda digitalpianot på längre eller när det föreligger risk för åsknedslag.
Iordningställande för spelning Användning av medföljande trådlösa adapter för MIDI & audio Sätt i den trådlösa adaptern för MIDI & audio i USB-porten (typ A) för att ansluta digitalpianot till en extern enhet som stöder trådlös Bluetooth®-teknik. Trådlös adapter för MIDI & audio USB-port (typ A) ■ Anslutning av Bluetooth-ljudkompatibel enhet Genom Bluetooth-ljudanslutning mellan digitalpianot och en smart enhet kan ljud från den smarta enheten spelas upp på digitalpianot.
Iordningställande för spelning Användning av hörlurar Genom att använda hörlurar kan du spela nattetid utan oro för att störa omgivningen. Sänk volymen på digitalpianot innan hörlurar ansluts. Utgångarna PHONES/OUTPUT Standard-stereohörlursjack (TRS-hörlur) • Använd inte hörlurar på hög volym under lång tid. Det kan resultera i försämrad hörsel. • Om hörlurskontakten inte passar i utgångarna, så använd en separat inköpt kontaktadapter.
Iordningställande för spelning Användning av notstället AP-550 För in notstället i skåran på digitalpianots ovansida. Notställ AP-S450 För in notställets ben i de två hålen på digitalpianots ovansida.
Iordningställande för spelning Pianots toppanel (endast AP-550) • Öppna och stäng alltid toppanelen med båda händerna och var försiktig så att inte fingrarna kommer i kläm. • Försök inte tvinga upp toppanelen längre bakåt. Det kan orsaka skada. • Stå till höger om pianot när det ska öppnas eller stängas. Öppning av pianots toppanel 1. Lyft upp toppanelen. 2. Kontrollera att metallstödet som håller upp toppanelen står upprätt innanför toppanelen.
Iordningställande för spelning Stängning av pianots toppanel 1. Lyft försiktigt upp toppanelen. 2. Sänk sakta ner toppanelen samtidigt som metallstödet som håller upp toppanelen trycks bakåt med fingrarna. • För att förhindra att toppanelen stängs för kraftfullt kan det hända att metallstödet stannar till halvvägs. Sänk i så fall åter långsamt ner toppanelen samtidigt som metallstödet trycks bakåt med fingrarna.
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) Beteckningssystem i detta dokument ■ Beteckningssystem för funktionsnamn och deras inställningsalternativ I detta instruktionshäfte beskrivs hur olika funktioner ställs in. För att lättare kunna skilja mellan namn på funktioner och inställningsalternativ för dessa funktioner anges namn på funktioner inom [ ] och inställningsalternativ för dessa funktioner inom < >.
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) Användning av touchknapparna När digitalpianot slås på tänds touchknapparna på den vänstra panelen. Om ingen manövrering utförs slocknar den vänstra panelens lampor efter 15 sekunder. När lamporna är släckta tänds touchknapparna igen vid beröring av den vänstra panelen. Det är möjligt att ändra antalet sekunder innan lamporna på den vänstra panelen ska slockna eller välja att de inte ska slockna.
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) Manövrering med enbart touchknapparna Vid tryckning på en knapp (vidrör knappen ordentligt med en fingerspets och släpp sedan fingret direkt) verkställs funktionen för den knappen. Knapp SOUND MODE Funktion Växlar mellan
och för [Salsimulator/efterklang] och [Surround]. METRONOME Metronomen startas (eller stoppas). a Låtar och inspelningar spelas upp/stoppas. 0(REC) Använd till att spela in framföranden.
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) Kombinationsmanövrering med touchknapp och klaviatur Genom att använda touchknapparna (utom knappen 0(REC)) och klaviaturen samtidigt kan olika inställningar ändras. • Vilka poster som kan ställas in beror på vilken touchknapp som används. • Typen av klaviaturmanövrering varierar beroende på vilken post som ställs in. • Informationslisten blinkar i enlighet med aktuellt inställningsvärde.
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) ■ Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) • Om en tangent hålls nertryckt ändras inställningsvärdet kontinuerligt. • Tryck på båda tangenterna samtidigt för att återställa värdet till ursprunglig inställning (grundvärde). Exempel: Inställning av tempo Håll knappen METRONOME intryckt och tryck på tangenten B2 (tempo –)/C3 (tempo +). • Tempoinställningen höjs eller sänks med 1.
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) ■ Inmatning av inställningsvärden med hjälp av tangenterna 0 till 9 (manövreringstyp C) • Mata till exempel in ”2” genom att trycka på tangenten ”2”. Tryck på tangenten ”2” följt av tangenten ”0” för att mata in ”20”. Exempel: Inställning av tempo Håll knappen METRONOME intryckt och tryck på en tangent från A0 till F{1 (inställning av tempotal). • Tempot ställs in inom omfånget 20 till 255 (slag per minut).
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) ■ In/urkoppling eller ändring av inställningsvärden med hjälp av en enda tangent (manövreringstyp D) • Inställningen ändras vid varje tryckning på tangenten. • När tangenten trycks ner spelas ett ljud i enlighet med inställt värde. Exempel: Låsning av knappmanövrering Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten C8 (panellås). A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C8 • Informationslisten blinkar vid det valda värdets position.
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) ■ Ställning i beredskapsläge och verkställning vid nästa tangenttryckning (manövreringstyp E) Exempel: Utförande av fabriksåterställning 1. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten A0 (fabriksåterställning) för att koppla in beredskapsläget. A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 A0 • Utför manövreringen i steg 2, utan att släppa touchknappen, för att slutföra den aktuella åtgärden.
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) Meddelandetoner Vid kombinerad användning av touchknapparna och klaviaturen avges en meddelandeton när tangenten trycks ner för att informera användaren om resultatet av manövreringen. Typer av meddelandetoner Typ av meddelandeton Detaljer om meddelandet Ton för accepterat Detta ljud återges när en klaviaturmanövrering accepteras. Ringer när inställningen slås på för inställningsposter som växlar mellan på och av.
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) Informationslistens visning av olika inställningar När en touchknapp hålls in och en tangent trycks ner i följd för att ändra ett inställningsvärde, så blinkar informationslisten i enlighet med valt inställningsvärde. Det blinkande ljuset som anger inställningsvärdet rör sig från vänster till höger. Inställningsvärde Visningsmönster 2 värden 3 värden 4 värden 5 värden 6 värden Minst 7 värden Indikatorerna längst till vänster (min.
Läs detta först (grundläggande manövreringar och inställningar) ■ Ljusexempel (när inställningsposten har två alternativ) Exempel på inställt värde Visning på informationslist Av På ■ Ljusexempel (när inställningsposten har tre alternativ) Exempel på inställt värde Visning på informationslist Värde 1 Värde 2 Värde 3 SV-28
Demonstrationsspelning Demonstrationsspelning Start av demonstrationsspelning Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på knappen SOUND MODE. • Uppspelning av demonstrationslåtar (2 låtar) startar. Vi hänvisar till ”Lista över demonstrationslåtar” angående en lista över låtarna. • Efter att de två demonstrationslåtarna har spelats upp övergår uppspelningen till uppspelning av låtar från musikbiblioteket. Vi hänvisar till ”Lista över musikbibliotek” angående låtlistor.
Demonstrationsspelning Avslutning av demonstrationsspelning Tryck på knappen a. • Touchknappar som var släckta under demonstrationsspelning lyser igen.
Pianospelning Pianospelning Val av en ton Pianot har 25 inbyggda toner för alla tangenter, inklusive en flygeltonsdel och en bastonsdel avsedd för bassektionen. • Tonnamnen står angivna ovanför tangenterna. Vi hänvisar till ”Användning av klaviaturen till att välja en ton” angående detaljer. • Förutom val av en enskild ton för spelning över hela klaviaturen kan två toner spelas ovanpå varandra (skiktning), medan bastonen kan tilldelas bassektionen.
Pianospelning Val av en enskild ton ■ Användning av klaviaturen till att välja en ton Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på någon av tangenterna E3 till F5. Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) • Vi hänvisar till ”Tonlista” angående vilka toner som är tillgängliga för varje tangent. A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 E3 - F5 Val av toner i tonlistans ordningsföljd Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på tangenten B2 eller C3.
Pianospelning Skiktning av två toner (skiktning) Det är möjligt att låta två toner ljuda samtidigt vid spelning på klaviaturen. Eftersom tonerna är skiktade ovanpå varandra kallas denna funktion för skiktning. Den första tonen som väljs kallas för Upper1delens ton, medan den andra tonen som väljs kallas för Upper2-delens ton. Medan [Skiktning] är inställt på
ljuder Upper1- och Upper2-delarna båda samtidigt.
Pianospelning ■ Val av Upper2-delens ton Upper2-delens ton kan väljas medan skiktning är påslaget. 1. Ställ in [Skiktning] på
. 2. Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på någon av tangenterna E3 till E5 för att välja ton för Upper2-delen. Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 E3 - E5 • Toner för Upper1-delen kan väljas medan är inställt för skiktning.
Pianospelning Delning av klaviaturen (delning) En ton avsedd för bassektionen kan väljas för spelning av basnoter i klaviaturens bassektion. Denna funktion kallas för delning, eftersom hela klaviaturen delas upp i vänster och höger del. Bassektionens ton kallas för Lower-tonsektion, medan diskantsektionens ton kallas för Upper1tonsektion.
Pianospelning Delning av klaviaturen i vänster och höger delar för tvåpersonsspelning (duett) Vad är en duett? Höger och vänster sida om mitten på klaviaturen kan ha samma tonhöjdsomfång. Detta kan användas för pianolektioner, då läraren kan använda vänster sida till att visa hur man ska spela medan eleven får spela samma melodi på höger sida. Tonhöjdsomfånget för vänster och höger tangenter kan dessutom ändras i oktavsteg.
Pianospelning Användning av duettfunktionen Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten F2 (duettläge). In/urkoppling eller ändring av inställningsvärden med hjälp av en enda tangent (manövreringstyp D) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 F2 • Grundvärde: Av Inställningsvärde Meddelandeton Inställningsdetaljer Av Ton för av Slå av duett. På 1 meddelandeton Slå på duett.
Pianospelning Ändring av tonhöjdsomfång Omfånget kan ändras från –2 till +2 oktaver för både vänster och höger klaviatur. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på lämplig tangent. Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 F{2 - A2 Inställning för vänster klaviatur • Inställningsvärde: –2 till +2 oktaver • Grundvärde: 0 Tangent F{2 G2 F{2 + G2 Inställning Sänker omfånget med en oktav (–).
Pianospelning Användning av pedalerna Det finns tre pedaler: dämpar, soft och sostenuto. Med hjälp av pedalerna kan ett uttrycksfullt framförande som känns närmare en flygelkonsert uppnås. Softpedal Dämparpedal Sostenutopedal ■ Dämparpedal När denna pedal trampas ner under ett framförande fortsätter noters efterklang att ljuda även efter att tangenterna har släppts upp.
Användning av metronomen Användning av metronomen Metronom på/av Metronomen slår med jämna intervaller. Med hjälp av metronomen kan du öva på att spela i ett jämnt tempo. Så fort metronomen startar börjar slagindikatorerna och informationslisten lysa i takt med slagen och tempot. 1. Tryck på knappen METRONOME. Metronomen startar. • Slagindikatorerna tänds i takt med metronomslagen (vänster indikator för det första slaget, höger indikator för efterföljande slag). 2.
Användning av metronomen Slaginställning Håll knappen METRONOME intryckt och tryck på någon av tangenterna C{3 till B}3. Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C{3 - B}3 • Grundvärde: 4 Tangent Inställningsvärde C{3 Av Inställningsdetaljer Endast ett klickljud ljuder för varje slag. D3 1 En klockton ljuder för varje slag. E}3 2 E3 3 F3 4 Ställer in antalet slag per takt på mellan 2 och 9.
Användning av metronomen Tempoinställning ■ Angivning av tempo som ett tal Ställ in tempot för metronomen eller uppspelningen av en låt inom omfånget 20 till 255 (slag/minut). Håll knappen METRONOME intryckt och använd tangenterna A0 till F{1 (inställning av tempotal) till att ange önskat tempoinställningsvärde.
Användning av metronomen ■ Inställning av tempo genom att knacka på en tangent (knackningstempo) Håll knappen METRONOME intryckt och tryck minst två gånger i följd på tangenten B}2 (knackningstempo). • Tempot ställs in enligt intervallen mellan tangentknackningarna. A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 B}2 Volymreglering Håll knappen METRONOME intryckt och tryck på tangenten A1 eller B}1.
Tillämpning av effekter på ljud Tillämpning av effekter på ljud Användning av ljudlägeseffekter (salsimulator/efterklang och surround) Vid varje tryckning på knappen SOUND MODE slås effekter på och av om vartannat. ■ Salsimulator/efterklang Denna effekt lägger till efterklang i ljudet. Salsimulator Denna effekt simulerar de olika akustikegenskaperna i världsberömda konsertsalar och byggnader. Efterklang Efterklangen i ett visst utrymme, såsom i ett rum eller en sal, återskapas.
Tillämpning av effekter på ljud Val av förinställda effekter för salsimulator/efterklang Håll knappen SOUND MODE intryckt och tryck på någon av tangenterna A0 till A}1. Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 A0 - A}1 • Grundvärde: Hall 3 ■ Salsimulator Tangent Inställningsvärde Inställningsdetaljer A0 N.Y.
Tillämpning av effekter på ljud Justering av tillämpad salsimulator/efterklang Håll knappen SOUND MODE intryckt och tryck på lämplig tangent. Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 D2 - F2 • Inställningsvärde: 0 (ingen effekt) till 42 (maximalt djup) En separatorton ljuder när det inställda värdet blir en multipel av 10.
Tillämpning av effekter på ljud Användning av kör [Kör] lägger till djup genom att skikta ljud. Håll knappen SOUND MODE intryckt och tryck på någon av tangenterna C7 till E7. Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C7 - E7 • Grundvärde: Ton Tangent Inställningsvärde C7 Ton Inställningsdetaljer C{7 1 En tunn köreffekt tillämpas. D7 2 En medeldjup köreffekt tillämpas. Lämplig förinställd köreffekt för aktuell ton väljs automatiskt.
Tillämpning av effekter på ljud Justering av glans [Glans] kan användas till att justera ljudets klarhet. Håll knappen SOUND MODE intryckt och tryck på tangenten B2 eller C3. Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) A0 C1 C2 C3 B2 C4 C5 C6 C3 • Inställningsvärde: –12 till +12 Välj +1 eller högre för ett klarare ljud och –1 eller lägre för ett fylligare ljud.
Tillämpning av effekter på ljud Justering av ljudegenskaperna i akustiska pianoförinställningar (akustiksimulator) Digitalpianots pianotoner har inbyggda element som karakteriserar ljudet hos ett akustiskt piano. Varje tonegenskap kan justeras. Inställning av strängresonans Vid spelning på ett akustiskt piano genljuder strängarna, som är övertoner till de tangenter som trycks ner. Justera resonansen genom att ställa in [Strängresonans].
Tillämpning av effekter på ljud Inställning av dämmarresonans Vid trampning på dämparpedalen på ett akustiskt piano släpps strängarna till alla 88 tangenter, vilket gör att alla strängar som harmonierar med nertryckta tangenter genljuder. Justera resonansgraden genom att ställa in [Dämmarresonans]. Håll knappen SOUND MODE intryckt och tryck på någon av tangenterna G3 till C4.
Tillämpning av effekter på ljud Inställning av dämmarljud Vid trampning på dämparpedalen på ett akustiskt piano alstras ett litet ljud när dämmaren lämnar pianotråden. Justera det aktuella ljudets volym genom att ställa in [Dämmarljud]. Håll knappen SOUND MODE intryckt och tryck på en av tangenterna C{4 till F{4.
Tillämpning av effekter på ljud Inställning av tangenttrycksljud När tangenterna på ett akustiskt piano trycks in väldigt försiktigt når hammarna inte fram till strängarna, vilket gör att endast ett mekaniskt ljud (rörelse) från pianot hörs. Justera det aktuella ljudets volym genom att ställa in [Tangenttrycksljud]. Håll knappen SOUND MODE intryckt och tryck på någon av tangenterna G4 till C5.
Tillämpning av effekter på ljud Inställning av tangentsläppsljud När ett finger tas bort från klaviaturen på ett akustiskt piano alstras ett mekaniskt pianoljud (rörelse). Justera det aktuella ljudets volym genom att ställa in [Tangentsläppsljud]. Håll knappen SOUND MODE intryckt och tryck på en av tangenterna C{5 till F{5.
Tillämpning av effekter på ljud Inställning av locksimulator (endast AP-550) En flygels ljudkvalitet varierar beroende på hur mycket locket är öppet. Med detta digitalpiano kan [Locksimulator] användas till att justera locköppningen för att genom digital behandling simulera ändringen av ljudkvaliteten. (Locksimulatorn har inget samband med öppning/stängning av pianots toppanel.) Håll knappen SOUND MODE intryckt och tryck på någon av tangenterna G5 till B5.
Justering av tangentkänslighet Justering av tangentkänslighet Volymreglering för styrkan på tangenttryckning (anslagskänslighet) Funktionen [Anslagskänslighet] ändrar volymen i enlighet med hur kraftfullt (snabbt) en tangent trycks ner. Med hjälp av funktionen [Anslagskänslighet] kan volym och ljudkvalitet ändras i enlighet med den styrka (hastighet) som en tangent trycks ner, precis som på ett akustiskt piano, vilket berikar uttrycket i framföranden. Tryck snabbt för att frambringa ett högt ljud.
Justering av tangentkänslighet Ändring av anslagskänsligheten Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på en av tangenterna E}1 till A}1. Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 E}1 - A}1 • Grundvärde: 3 Tangent Inställningsvärde Inställningsdetaljer E}1 Av Anslagskänslighet avaktiveras. Volymen förblir konstant även när tangenttryckningens hastighet ändras.
Justering av tangentkänslighet Justering av tajmingen från tangentintryckning till ljud (slagrespons) På ett akustiskt piano är storleken på hammaren som slår mot strängarna olika för olika tonregister, så att ljudalstringens tajming skiljer sig åt beroende på tonregister. Tiden mellan ögonblicket då en tangent trycks in och när en not ljuder kan justeras. Justering av slagrespons Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på någon av tangenterna A1 till D2.
Justering av tangentkänslighet Justering av tajmingen för nertystning vid tangentuppsläppning (avtyningsrespons) När en tangent släpps upp på en flygel faller dämmaren ner på strängarna så att ljudet avbryts. Med hjälp av funktionen avtyningsrespons kan tajmingen för när en not slutar ljuda simuleras digitalt baserat på rörelser under tangentuppsläppning.
Justering av ljudets tonhöjd Justering av ljudets tonhöjd Ändring av tonhöjden i halvtonssteg (transponering) En nots samlade tonhöjd kan höjas eller sänkas i halvtonssteg. Detta kan vara användbart för spelning av en svår tonart i en bekant tonart eller för att i ett ackompanjemang anpassa tonarten till en sångares röst genom att höja eller sänka tonarten. Transponering Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på tangenten C{1 eller D1.
Justering av ljudets tonhöjd Finstämning (A-stämning) Instrumentets samlade tonhöjd kan skiftas en aning. A4-notens frekvens kan ställas in inom omfånget 415,5 till 465,9 Hz (grundinställningen är 440,0 Hz). Stämning ■ Välj 440,0 Hz eller 442,0 Hz Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten A4 eller B}4. Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) A0 C1 C2 C3 C4 C5 A4 C6 C7 C8 B}4 • Grundvärde: 440,0 Hz Tangent Inställning A4 A4-notens frekvens ställs in på 440,0 Hz.
Justering av ljudets tonhöjd Förskjutning av oktaver (oktavskifte) Ljudets tonhöjd kan höjas eller sänkas i oktavsteg. Varje del (Upper1 och Upper2) kan ställas in var för sig vid användning av [Skiktning]. Vi hänvisar till ”Skiktning av två toner (skiktning)” angående detaljer kring skikt och deras respektive delar. Förskjutning av Upper1-delen med en oktav Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på tangenten B0 eller C1.
Justering av ljudets tonhöjd Ändring av klaviaturens skalstämning (temperering) Genom att ändra tangenternas skala är det möjligt att spela musik (indisk, arabisk, klassisk etc.) som använder en annan skala än den jämntempererade stämningen (12 jämntempererat). Du kan välja mellan 17 olika skalor. Ändring av skalstämningen Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten F4 (val av skalstämning).
Justering av ljudets tonhöjd Inställning av skalstämningens basnot 1. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten F{4 (basnot för skalstämning). Ställning i beredskapsläge och verkställning vid nästa tangenttryckning (manövreringstyp E) • Släpp inte upp knappen FUNCTION förrän nästa åtgärd är utförd. A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 F{4 2. Ange önskad basnot (C till B) på klaviaturen medan knappen FUNCTION hålls intryckt. • Ange basnoten genom att trycka på en av de 88 tangenterna.
Uppspelning av låtar Uppspelning av låtar Typer av data som kan spelas upp Digitalpianot medger uppspelning av MIDI-data (inklusive inbyggda låtar) och ljuddata. ■ MIDI-data MIDI-data lagrade i digitalpianots internminne eller i ett USB-minne kan spelas upp. Vi hänvisar till ”Uppspelning av MIDI-data” angående detaljer. ■ Ljuddata Ljuddata lagrade i USB-minnen kan spelas upp. Vi hänvisar till ”Uppspelning av ljuddata (WAV, MP3)” angående detaljer.
Uppspelning av låtar Växling till MIDI-inspelare Grundinställningen för [Omspelare/inspelare] på digitalpianot är . Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten B3 (MIDI-inspelare). Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 B3 • Informationslistens andra lampa från vänster blinkar. Val av låtar för uppspelning från musikbiblioteket Manövrera med . Växling till MIDI-inspelare 1.
Uppspelning av låtar Val av en MIDI-inspelarlåt för uppspelning Manövrera med . Växling till MIDI-inspelare 1. Håll knappen a intryckt och tryck på tangenten A2 (MIDI-inspelarlåt). Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 A2 2. Tryck på knappen a för att starta uppspelning av en låt. • Tryck en gång till på knappen a för att stoppa uppspelningen halvvägs. • Uppspelning avbryts när slutet av låten nås.
Uppspelning av låtar 2. Håll knappen a intryckt och välj önskad låt genom att trycka på motsvarande tangent. Tryck på knappen a efter att önskad låt har valts. A0 C1 A0 - F{1 C2 C3 B2 C4 C5 C6 C7 C8 C3 • Ange låtnummer 0 till 99 med hjälp av tangenterna A0 till F{1 (numren 0 till 99 tilldelas automatiskt varje fil i stigande ordning enligt filnamn).
Uppspelning av låtar Ändring av tempo Välj önskad låt för uppspelning, innan inställningen ändras. 1. Håll knappen METRONOME intryckt och tryck på lämplig tangent. • Tempot ställs in inom omfånget 20 till 255 (slag per minut). A0 C1 C2 C3 A0 - F{1 C2 - A}2 B2 C4 C5 C6 C3 Angivning av tempo som ett tal Höjning eller sänkning av tempovärdet med 1 Inställning av tempot från en tempomarkering 2. Tryck på knappen a för att starta uppspelning.
Uppspelning av låtar Val av uppspelningsdel Högerhandsdelen eller vänsterhandsdelen av en låt kan tystas för att lättare kunna öva själv. • Välj önskad låt för uppspelning, innan inställningen ändras. • Ställ in tempot vid behov. Vi hänvisar till ”Ändring av tempo” angående detaljer. 1. Håll knappen a intryckt och tryck på tangenten B}1 (val av låtuppspelningsdel (LR/L/R)).
Uppspelning av låtar Uppspelning av ljuddata (WAV, MP3) Data som kan spelas upp Ljuddata i mappen AUDIOREC lagrade i ett USB-minne kan spelas upp. • WAV-filer (linjär PCM, 16 bitar, 44,1 kHz, stereo, filtillägg: .WAV), filnamn ”TAKE**.WAV” (** är 0199) • MP3-filer (MPEG-1 Audio Layer 3, 44,1 kHz/48 kHz, bithastighet 32-320 kbps/stöd för variabel bithastighet (VBR), mono/stereo, filtillägg: .MP3), filnamn ”TAKE**.
Uppspelning av låtar Val av en låt för uppspelning Manövrera med . Växling till ljudinspelare 1. Håll knappen a intryckt och välj önskad låt genom att trycka på motsvarande tangent. Släpp knappen a efter att önskad låt har valts. A0 C1 A0 - F{1 C2 C3 B2 C4 C5 C6 C7 C8 C3 • Ange filen TAKE**.WAV eller TAKE**.MP3 (där ** = 01-99) med tangenterna A0 till F{1.
Inspelning av ett framförande Inspelning av ett framförande Egenskaper hos MIDI-inspelare och ljudinspelare Digitalpianot erbjuder två inspelningsalternativ: MIDI-inspelare och ljudinspelare. Beroende på vilken typ av data som ska spelas in eller spelas upp behöver inställningen av [Omspelare/inspelare] växlas mellan och .
Inspelning av ett framförande ■ Ljudinspelare Ett framförande kan omvandlas till ljuddata* och spelas in på ett USB-minne. USB • Själva ljudet spelas in som ljuddata, likt inspelning på en bärbar musikspelare eller bandspelare. • Ljuddatafiler är väldigt stora i jämförelse med MIDI-data. De har dock fördelen att de enkelt kan spelas upp på en dator eller en bärbar musikspelare. • Upp till 25 minuter och upp till 99 filer kan spelas in på ett USB-minne.
Inspelning av ett framförande Uppspelningsfunktioner ■ MIDI-inspelare Spela vänsterhandsdelens spår och högerhandsdelens spår (båda eller det ena). • MIDI-inspelaren spelar automatiskt upp digitalpianots interna ljudkälla enligt den framförandeinformation som är inspelad som MIDI-data. Du kan även: Spela med på klaviaturen vid uppspelning av vänsterhandsdelens spår och högerhandsdelens spår.
Inspelning av ett framförande Inspelning av ett framförande med MIDI-inspelaren Klaviaturframföranden och pedalanvändning kan spelas in som MIDI-data. • Observera att tillverkaren inte kan hållas ansvarig för några skador, uteblivna intäkter eller andra anspråk från tredje part, som orsakats av att innehåll har raderats på grund av felfunktion eller reparation på digitalpianot.
Inspelning av ett framförande Inspelning ■ Enkel användning av MIDI-inspelare 1. Tryck på knappen 0(REC) (lyser vit). • Knappen 0(REC) börjar blinka röd för att ange att inspelningsberedskap är inkopplat. 2. Börja spela, så startar inspelning automatiskt. • Knappen 0(REC) slutar blinka röd och börjar istället lysa för att ange att inspelning pågår. 3. Tryck på knappen 0(REC) för att avsluta inspelning. • Knappen 0(REC) återgår till att lysa vit. 4.
Inspelning av ett framförande 4. Börja spela, så startar inspelning automatiskt. • Inspelning kan också startas genom att hålla knappen 0(REC) intryckt och trycka på knappen a. • Knappen 0(REC) övergår från att blinka till att lysa stadigt, medan knappen a slutar lysa. • Vi hänvisar till ”Omstart av en påbörjad inspelning”, om du vill göra om en inspelning. 5. Tryck på knappen 0(REC) för att avsluta inspelning. • Knappen 0(REC) börjar lysa vit igen och knappen a tänds.
Inspelning av ett framförande ■ Överdubbning (inspelning på högerhandsdelens spår för skiktning över inspelningen av vänsterhandsdelens spår) Koppla först in inspelningsberedskap enligt anvisningarna under ”Inspelning på vänsterhandsdelens spår”. 1. Tryck långvarigt på knappen 0(REC) tills spårindikatorn R blinkar. • Inspelning kommer att ske på högerhandsdelens spår. • Spårindikatorn L övergår från att blinka till att lysa. 2.
Inspelning av ett framförande Radering av en spårinspelning Manövrera med . Förberedelser för användning av MIDI-inspelaren 1. Tryck på knappen 0(REC) (lyser vit). • Inspelningsberedskap kopplas in och knappen 0(REC) blinkar röd. • Spårindikatorn L blinkar samtidigt som vänsterhandsdelens spår raderas. 2. Tryck långvarigt på knappen 0(REC) tills spårindikatorn R blinkar för att radera högerhandsdelens spår. 3. Håll knappen 0(REC) intryckt och tryck på knappen a.
Inspelning av ett framförande Inspelning av ett framförande med ljudinspelaren Klaviaturframföranden och pedalanvändning kan spelas in som ljuddata. Inspelningar sparas i WAVfilformat (linjär PCM, 16 bitar, 44,1 kHz, stereo) i ett USB-minne anslutet till USB-porten (typ A). • Ta inte bort USB-minnet under pågående inspelning eller uppspelning med ljudinspelaren. Det kan medföra att data i USB-minnet förvanskas eller att USB-porten (typ A) krånglar.
Inspelning av ett framförande Inspelning av ljudinspelarlåtar (WAV) direkt till ett USB-minne Manövrera med . Förberedelse för användning av ljudinspelaren 1. Tryck på knappen 0(REC) (lyser vit). • Inspelningsberedskap kopplas in och knappen 0(REC) blinkar röd. • Tryck en gång till på knappen 0(REC) för att avbryta inspelning. 2. Börja spela, så startar inspelning automatiskt. • Inspelning kan också startas genom att hålla knappen 0(REC) intryckt och trycka på knappen a.
Inspelning av ett framförande Inspelning med ljudspelaren under pågående uppspelning av data inspelat med MIDI-inspelaren 1. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten C{4 (ljudinspelning med MIDI-uppspelning). Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C{4 • Informationslisten blinkar längst ut till höger. 2. Anslut USB-minnet till USB-porten (typ A). 3. Tryck på knappen 0(REC) (lyser vit).
Inspelning av ett framförande 5. Börja spela, så startar inspelning automatiskt. • MIDI-inspelarlåten spelas upp samtidigt som inspelning startar. • Inspelning kan också startas genom att hålla knappen 0(REC) intryckt och trycka på knappen a. • Slagindikatorn tänds i takt med låtens taktslag. • Vi hänvisar till ”Omstart av en påbörjad inspelning”, om du vill göra om inspelningen. 6. Tryck på knappen 0(REC) för att avsluta inspelning. • Knappen 0(REC) börjar lysa vit igen och knappen a tänds.
Inspelning av ett framförande Radering av en inspelad fil Manövrera med . Förberedelse för användning av ljudinspelaren 1. Håll knappen a intryckt och välj filen som ska raderas genom att trycka på motsvarande tangent. A0 C1 C2 A0 - F{1 C3 B2 C4 C5 C6 C7 C8 C3 • Använd tangenterna A0 till F{1 för att ange filnumret TAKE**.
Direkt uppspelning av ett framförande (omedelbar omspelning) Direkt uppspelning av ett framförande (omedelbar omspelning) Omedelbar omspelning Den som övar på att spela är kanske så fokuserad på att titta på notbladet och trycka på rätt tangenter att det är svårt att samtidigt kontrollera hur framförandet låter. Med funktionen omedelbar omspelning är det enkelt att lyssna igenom (spela om) en inspelning av vad som just framförts, vilket möjliggör enkel ljudkontroll av egna framföranden.
Direkt uppspelning av ett framförande (omedelbar omspelning) Enkel användning 1. Starta ett framförande. • Inspelning startar och knappen 0(REC) blinkar långsamt för att ange att inspelning pågår. 2. Avbryt framförandet och tryck på knappen a för att starta omspelning. • Omspelning startar från den not som spelades 10 sekunder före den sist spelade noten. Omspelning avslutas när slutet har nåtts. • Tryck på knappen a, om du vill stoppa omspelning halvvägs.
Direkt uppspelning av ett framförande (omedelbar omspelning) Genomlyssning med hjälp av markeringar Vad är en markering? Genom att placera en markering vid önskad tid under ett framförande är det möjligt att starta uppspelning från den markerade positionen vid omspelning. Du kan lägga till upp till 36 markeringar (inom 270 sekunder) och ange från vilken markerad position omspelning ska starta. Framförande Starta ett framförande. • Knappen 0(REC) blinkar långsamt för att ange att inspelning pågår.
Direkt uppspelning av ett framförande (omedelbar omspelning) ■ Exempel på angivning av en markering För att starta omspelning från den nyaste (sist markerade) positionen Håll knappen a intryckt och tryck på tangenten B}0 (markering för omspelningsstart (nyast)) för omspelning från senaste markering. Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) • Starta omspelning från den senast markerade positionen. Omspelning startar från den senaste markeringen.
Direkt uppspelning av ett framförande (omedelbar omspelning) Genomlyssning från angivet sekundantal Om knappen a trycks in vid omspelning börjar omspelning om 10 sekunder före den sista noten spelades, men det är även möjligt att spela om från tidigare än 10 sekunder bakåt. För tidigare än 10 sekunder bakåt kan antalet sekunder för omspelningsstart anges i 5-sekunders steg. 1. Påbörja ett framförande. • Knappen 0(REC) blinkar långsamt medan inspelning pågår. 2.
Direkt uppspelning av ett framförande (omedelbar omspelning) ■ Exempel på angivning av antal sekunder att återgå till För att starta omspelning 60 sekunder bakåt i tiden: Håll knappen a intryckt och tryck på tangenten C2 (antal sekunder att återgå och spela om från (60 sekunder bakåt i tiden)). Direktval av ett inställningsvärde (manövreringstyp A) • Omspelning startar från den position som ligger 60 sekunder bakåt i tiden.
Användning av ett USB-minne Användning av ett USB-minne Användning av ett valfritt USB-minne – Möjligheter Ett valfritt USB-minne ger följande användningsalternativ. USB-minne Digitalpianot (1) (2) (1) Användning av filer i ett USB-minne med digitalpianot • Direktuppspelning av ljudfiler från ett USB-minne Vi hänvisar till ”Uppspelning av ljuddata (WAV, MP3)” angående detaljer. • Direktuppspelning av MIDI-filer i ett USB-minne Vi hänvisar till ”Uppspelning av MIDI-data” angående detaljer.
Användning av ett USB-minne Förberedelse av ett USB-minne USB-minnen som stöds Använd FAT32- eller exFAT-formaterade USB-minnen. • Formatering av ett USB-minne med stor kapacitet kan ta lång tid. • Beroende på ett USB-minnes prestanda och egenskaper kan det hända att inspelning/uppspelning inte kan ske på korrekt sätt. • Det går kanske inte att använda ett USB-minne som identifieras som flera minnesenheter på din dator. • Ett USB-minne som identifieras som en CD-ROM-skiva på en dator kan inte användas.
Användning av ett USB-minne Datatyp Ljud Ljudinspelares låtfil Generell ljudfil Lagra Ladda Direktinspel- Uppspelning (internminne (USB-minne ning till USB- direkt från Filtillägg → → minne USB-minne USB-minne) internminne) .WAV .WAV .MP3 MIDI MIDI-inspelares låtfil .MRF CASIO MIDI-fil .CMF Standard MIDI-fil (SMF-format) .MID – – – – *1 – – – *2 – *1 Kan även omvandlas till en standard-MIDI-fil (SMF format 0, filtillägg: .MID) och sparas.
Användning av ett USB-minne Anslutning/borttagning av ett USB-minne från digitalpianot • Följ de säkerhetsföreskrifter som finns med i anvisningarna till USB-minnet. • Undvik att förvara eller använda produkten på de platser som anges nedan. Det finns risk för att data i USB-minnet förvanskas.
Användning av ett USB-minne Formatering av ett USB-minne När ett USB-minne formateras i digitalpianot skapas en mapp kallad ”CASIO” i rotkatalogen. Denna mapp används alltid vid utbyte av data mellan digitalpianot och USB-minnet. Diagram över USB-minnets mappstruktur: \CASIO \MUSICLIB \61 \62 \70 AAAA.MID BBBB.CMF \MIDIREC RECSONG.MRF \AUDIOREC TAKE01.WAV TAKE02.MP3 TAKE03.MP3 TAKE04.WAV TAKE99.WAV • Se till att formatera USB-minnet på digitalpianot.
Användning av ett USB-minne 1. Anslut USB-minnet som ska formateras till USB-porten (typ A) på digitalpianot. 2. Tryck på och håll knappen FUNCTION intryckt. Ställning i beredskapsläge och verkställning vid nästa tangenttryckning (manövreringstyp E) • Släpp inte knappen FUNCTION förrän i steg 4. 3. Tryck på tangenten C2 (formatera). • Den högra slagindikatorn blinkar för att ange att formateringsberedskap är inkopplat. A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C2 4. Tryck på tangenten C1 (verkställ).
Användning av ett USB-minne Manövrering med ett USB-minne Sparning av MIDI-inspelarlåtar i ett USB-minne 1. Anslut USB-minnet till USB-porten (typ A) på digitalpianot. 2. Gör på följande sätt för att spara i SMF-format (.MID): (1) Ställ digitalpianot i läget . Växling till MIDI-inspelare (2) Välj det användarlåtnummer som motsvarar spardestinationens mapp (61-70). Håll knappen a intryckt och tryck på någon av tangenterna A0 till F{1.
Användning av ett USB-minne 5. Tryck på tangenten C1 (verkställ). • Sparning utförs. Under pågående bearbetning tänds indikatorerna ovanför knapparna SOUND MODE och a i följd, samtidigt som informationslisten anger att bearbetning pågår (lyser i ordningsföljd från vänster). A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C1 6. Släpp knappen FUNCTION när sparning har startat. • När sparningen är klar återgår indikatorerna till ursprungligt tillstånd. Laddning av USB-minnesfiler in i digitalpianot 1.
Användning av ett USB-minne 5. Tryck på och håll knappen FUNCTION intryckt. Ställning i beredskapsläge och verkställning vid nästa tangenttryckning (manövreringstyp E) • Släpp inte knappen FUNCTION förrän i steg 7. 6. Tryck på tangenten A}1 (ladda SMF/MRF). • Surroundindikatorn blinkar och laddningsberedskap kopplas in. A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 A}1 7. Tryck på tangenten C1 (verkställ). • Laddning utförs.
Användning av ett USB-minne Radering av USB-minnesfiler Följande data kan raderas från ett USB-minne. • Låtar lagrade i mapparna 61 till 70 i mappen MUSICLIB • Filen RECSONG.MRF lagrad i mappen MIDIREC • Ljudlåtsdata med filnamnen TAKE**.WAV (** = 01-99) eller TAKE**.MP3 (** = 01-99) lagrade i mappen AUDIOREC 1. Anslut USB-minnet till USB-porten (typ A) på digitalpianot. 2. Välj de data som ska raderas.
Användning av ett USB-minne 4. Tryck på tangenten B1 (radera SMF/MRF/ljud). • Den vänstra slagindikatorn blinkar för att ange att raderingsberedskap är inkopplat. A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 B1 5. Tryck på tangenten C1 (verkställ). • Radering utförs. Under pågående bearbetning tänds indikatorerna ovanför knapparna SOUND MODE och a i följd, samtidigt som informationslisten anger att bearbetning pågår (lyser i ordningsföljd från vänster). A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C1 6.
Användning av ett USB-minne Kopiering av MIDI-låtdata till ett USB-minne med hjälp av en dator Filer kan sparas i följande format till mappen MUSICLIB i mappen CASIO skapad i ett USB-minne för uppspelning på digitalpianot. • Standard-MIDI-fil (SMF-format 0/1) eller CASIO MIDI-fil (CMF-format) 1. Anslut USB-minnet till datorn. 2. Skapa mappen CASIO i USB-minnets rotkatalog och skapa en mapp kallad MUSICLIB i mappen CASIO. • Detta steg kan hoppas över, om en MUSICLIB-mapp redan finns. 3.
Trådlös anslutning Trådlös anslutning Trådlös anslutning av digitalpianot till externa enheter Den medföljande trådlösa adaptern för MIDI & audio kan användas för trådlös anslutning av digitalpianot till externa enheter. Denna anslutning använder sig av trådlös Bluetooth-teknik och följande två typer av anslutningar är möjliga: • Bluetooth Low Energy MIDI-anslutning Skickar och tar emot MIDI-data mellan digitalpianot och smarta enheter.
Trådlös anslutning Justering av meddelandetonens volym för trådlös anslutning/frånkoppling Volymen på den meddelandeton som ljuder när den trådlösa anslutningsstatusen ändras kan justeras. ■ Meddelandetoner Betydelse av meddelande Meddelandeton Ansluten till Bluetooth-ljudkompatibel enhet En pianoton med en stigande melodi spelas. Frånkopplad från en Bluetoothljudkompatibel enhet En pianoton med en fallande melodi spelas.
Trådlös anslutning Bluetooth Low Energy MIDI-anslutning En Bluetooth Low Energy MIDI-anslutning mellan digitalpianot och en smart enhet möjliggör olika manövreringar med hjälp av en dedikerad app. För att möjliggöra en Bluetooth Low Energy MIDIanslutning behöver den dedikerade appen installeras på den smarta enheten. Vi hänvisar till ”Nerladdning av appen (CASIO MUSIC SPACE) för smarta enheter” angående detaljer kring den dedikerade appen. 1.
Trådlös anslutning Bluetooth-ljudanslutning Med hjälp av den medföljande trådlösa adaptern för MIDI & audio kan digitalpianot paras med en Bluetooth-ljudkompatibel enhet (smart enhet) för återgivning av ljud från den externa enheten via digitalpianots högtalare. • Håll nere volymen på digitalpianot och den externa enheten på en låg nivå vid parning. • Sänk volymen på den externa enheten, om ljud från en extern enhet som återges via digitalpianot låter förvrängt.
Trådlös anslutning ■ Om en Bluetooth-ljudanslutning inte fungerar ordentligt 1. Avregistrera parning. • Vi hänvisar till ”Avregistrering av parning” angående detaljer. 2. Radera information om digitalpianots parningsregistrering i den externa enheten, om sådan finns kvar. • Ta bort ”WU-BT10 AUDIO” från Bluetooth-inställningsmenyn på den externa enheten. Vi hänvisar till den externa enhetens bruksanvisning angående tillvägagångssätt. 3. Prova att utföra Bluetooth-ljudparning igen.
Trådlös anslutning Avregistrering av parning Registrerade parningar mellan digitalpianot och Bluetooth-ljudanslutna externa enheter kan tas bort. • Radera information om parningsregistrering med digitalpianot efter att följande åtgärd har utförts, även för externa enheter som anslutits till digitalpianot via en Bluetooth-ljudanslutning. Ta bort ”WUBT10 AUDIO” från Bluetooth-inställningsmenyn på den externa enheten. Vi hänvisar till den externa enhetens bruksanvisning angående tillvägagångssätt. 1.
Trådlös anslutning Justering av trådlös ljuduppspelningsvolym Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten B2 eller C3. Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) A0 C1 C2 C3 B2 C4 C5 C6 C7 C8 C3 • Inställningsvärde: 0 (tystnad) till 42 (maximal volym) En separatorton ljuder när det inställda värdet blir en multipel av 10. • Grundvärde: 35 Tangent B2 C3 B2 + C3 Inställning Sänker uppspelningsvolymen för trådlöst ljud med 1 (–).
Användning av dedikerad app Användning av dedikerad app Nerladdning av appen (CASIO MUSIC SPACE) för smarta enheter Den dedikerade appen CASIO MUSIC SPACE ger tillgång till en rad användbara funktioner anknutna till digitalpianot. Appens huvudfunktioner • Piano Remote Controller • Piano Roll • Music Player Vi hänvisar till bruksanvisningen till CASIO MUSIC SPACE angående detaljer kring de olika funktionerna. https://web.casio.com/app/en/music_space/manual/ 1.
Användning av dedikerad app 2. Anslut digitalpianot till den smarta enheten. • Välj mellan två typer av anslutningar: trådlös eller via kabel. Tillgängliga funktioner varierar beroende på anslutningsmetod. • Gör inte en Bluetooth Low Energy MIDI-anslutning och en USB MIDI-anslutning samtidigt.
Användning med en extern enhet via en kabelanslutning Användning med en extern enhet via en kabelanslutning Anslutning till MIDI-kompatibel dator eller smart enhet Genom anslutning av digitalpianot till en dator eller en smart enhet kan framförandeinformation (MIDIdata) skickas och tas emot.
Användning med en extern enhet via en kabelanslutning Anslutning till en dator • Om du misslyckas med att ansluta på korrekt sätt kan det medföra att data inte kan skickas eller tas emot. Följ alltid anvisningarna i stegen nedan för att ansluta. • Slå alltid på digitalpianot, innan du startar musikprogrammet på datorn, efter anslutning. 1. Slå av strömmen till digitalpianot och starta upp datorn. • Starta inte något musikprogram på datorn. 2.
Användning med en extern enhet via en kabelanslutning Driftmiljö för smart enhet Du kan ansluta smarta enheter och använda appar som följer MIDI-standarder. Vi hänvisar till ”Senaste supportinformation” angående bekräftade kompatibla enheter. • Vi rekommenderar användning av enheter listade i avsnittet ”Testade enheter (USB-MIDIanslutning)”. • Bekräftade driftresultat garanterar inte driften av enheten ifråga. • Beroende på aktuell miljö kan det hända att det inte går att ansluta korrekt.
Användning med en extern enhet via en kabelanslutning Utmatning av digitalpianots ljud till en förstärkare eller annan ljudutrustning Efter anslutning till en ljudenhet eller en förstärkare för musikinstrument kan framföranden återges med kraftfullare volym och bättre ljudkvalitet i linje med enheternas högtalarkapacitet. Använd en valfri anslutningskabel för anslutning. • Slå av alla externa enheter före anslutning.
Ändring av inställningar Ändring av inställningar Ändring av Upper1-delens inställningar Justering av Upper1-delens volym Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på tangenten A0 eller B}0. Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) A0 C1 B}0 C2 C3 C4 C5 C6 A0 • Inställningsvärde: 0 (tystnad) till 42 (maximal volym) En separatorton ljuder när det inställda värdet blir en multipel av 10.
Ändring av inställningar Ändring av Upper2-delens inställningar Justering av Upper2-delens volym Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på tangenten C{7 eller D7. Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C{7 C8 D7 • Inställningsvärde: 0 (tystnad) till 42 (maximal volym) En separatorton ljuder när det inställda värdet blir en multipel av 10.
Ändring av inställningar Aktivering/avaktivering av dämparpedalens effekt för Upper2-delen Du kan välja huruvida dämparpedalens effekt ska tillämpas eller inte för Upper2-delen. Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på tangenten G7 (Upper2dämpning).
Ändring av inställningar Ändring av Lower-delens inställningar Justering av Lower-delens volym Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på tangenten A}7 eller A7. Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 A}7 A7 • Inställningsvärde: 0 (tystnad) till 42 (maximal volym) En separatorton ljuder när det inställda värdet blir en multipel av 10.
Ändring av inställningar Aktivering/avaktivering av dämparpedalens effekt för Lower-delen Du kan välja huruvida dämparpedalens effekt ska tillämpas eller inte för Lower-delen. Håll knappen GRAND PIANO intryckt och tryck på tangenten C8 (lägre dämpning).
Ändring av inställningar Sparning av digitalpianots inställningar (autofortsättning) När [Autofortsättning] är inställt på
bevaras de flesta inställningarna även när digitalpianot slås av.
Ändring av inställningar Återställning av fabriksinställningar (fabriksåterställning) Det är möjligt att initialisera digitalpianots hela systeminnehåll, såsom data och inställningar, och återställa de inställningar som digitalpianot hade när det levererades från fabriken. 1. Tryck på och håll knappen FUNCTION intryckt. Ställning i beredskapsläge och verkställning vid nästa tangenttryckning (manövreringstyp E) 2. Tryck på tangenten A0 (fabriksåterställning).
Ändring av inställningar Justering av volymbalans Volymen för klaviaturframförande, uppspelning av MIDI-låtar, uppspelning av ljudlåtar och trådlös ljuduppspelning kan regleras var för sig i förhållande till den samlade volymen. Klaviaturvolym Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten G3 eller A}3.
Ändring av inställningar MIDI-låtvolym Uppspelningsvolymen för inbyggda låtar, användarlåtar, MIDI-inspelarlåtar och USB-minneslåtar kan justeras. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten F3 eller F{3. Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) A0 C1 C2 C3 F3 C4 C5 C6 C7 C8 F{3 • Inställningsvärde: 0 (tystnad) till 42 (maximal volym) En separatorton ljuder när det inställda värdet blir en multipel av 10.
Ändring av inställningar Trådlös ljuduppspelningsvolym Uppspelningsvolymen för trådlöst ljud kan justeras. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten B2 eller C3. Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) A0 C1 C2 C3 B2 C4 C5 C6 C7 C8 C3 • Inställningsvärde: 0 (tystnad) till 42 (maximal volym) En separatorton ljuder när det inställda värdet blir en multipel av 10.
Ändring av inställningar Mittmakulering Medan [Mittmakulering] är inställt på
skärs sångröster bort vid uppspelning (bortskärning eller sänkning). Funktionen makulerar centralt placerade ljud, vilket gör att även andra ljud än sångröster kan bli bortskurna. Hur stor effekt som uppnås beror på de ljuddata som spelas upp. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten C{3 eller E3.
Ändring av inställningar Ändring av MIDI-inställningar Lokalkontroll Medan [Lokalkontroll] är inställt på matas MIDI-data ut från digitalpianot, men inget ljud återges från själva digitalpianot. Denna inställning är till för att sända MIDI-data enbart till externa enheter. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten F6 (lokalkontroll).
Ändring av inställningar MIDI-utmatning med högupplöst hastighet MIDI-utmatning med högupplöst hastighet för tangenttryck (hastighet) kan ställas in på eller vid spelning på klaviaturen. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten A}6 (MIDI-utmatning med högupplöst hastighet).
Ändring av inställningar Inställning av informationslistens visning Informationslisten visar olika ljusmönster i enlighet med metronomens taktslag, tangenttryck (hastighet) vid spelning på klaviaturen och hur djupt dämparpedalen trampas ner. Ändring av visningsinställningar Informationslistens ljusmönster ändras enligt aktuell visningsinställning. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på någon av tangenterna F5 till A5.
Ändring av inställningar ■ Växling av ljusmönster För visningsinställningarna och är det möjligt att växla ljusmönster. Metronomtyp Informationslisten lyser i takt med metronomens slag. Med hjälp av inställningen [Metronomtyp] är det möjligt att välja mellan fem olika typer av visningar för taktslagen. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten B}5 (metronomtyp).
Ändring av inställningar Inställning av ljusstyrka och släckt belysning Om du tycker att informationslisten lyser för starkt är det möjligt att reducera ljusstyrkan eller slå av den. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten C6 (ljusstyrka/av). In/urkoppling eller ändring av inställningsvärden med hjälp av en enda tangent (manövreringstyp D) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C6 • Grundvärde: 2 Inställningsvärde Av Meddelandeton Inställningsdetaljer Ton för av Informationslisten slås av.
Ändring av inställningar Huvudinställningar för digitalpianot Strömvarning Välj huruvida [Strömvarning] ska vara eller . Vi hänvisar till ”Strömvarning” angående detaljer. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten F{7 (strömvarning).
Ändring av inställningar Touchknappars ljusstyrka Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten B}6 (touchknappars ljusstyrka). In/urkoppling eller ändring av inställningsvärden med hjälp av en enda tangent (manövreringstyp D) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 B}6 • Grundvärde: 2 Inställningsvärde Inställningsdetaljer 1 Touchknapparnas ljusstyrka dämpas. 2 Touchknapparnas ljusstyrka förstärks.
Ändring av inställningar Panellås Ställ [Panellås] i läget för att låsa knappmanövrering*. När är inställt är manövrering automatiskt låst endast vid framföranden för att förhindra oavsiktlig manövrering under ett framförande. * Gäller ej strömbrytaren och öppning av panellåset. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten C8 (panellås).
Ändring av inställningar Meddelandetonsvolym Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten A7 eller B}7. Användning av +/–-tangenter för att höja eller sänka inställningsvärdet med 1 (manövreringstyp B) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 A7 B}7 • Inställningsvärden: 0 (tystnad) till 10 (maximal volym) • Grundvärde: 5 Tangent Inställning A7 Sänker meddelandetonens volym med 1 (–). B}7 Höjer meddelandetonens volym med 1 (+).
Ändring av inställningar Equalizer för volymsynkronisering Ljudkvaliteten kan korrigeras automatiskt i enlighet med hur högt eller lågt volymen ställs in. Det gör att bas och diskant hörs tydligare även vid låga volymer. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten F7 (equalizer för volymsynkronisering).
Ändring av inställningar Hörlursläge Vid användning av hörlurar återskapas det naturliga ljud som når öronen vid spelning på ett akustiskt piano. Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på tangenten E7 (hörlursläge). In/urkoppling eller ändring av inställningsvärden med hjälp av en enda tangent (manövreringstyp D) A0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 E7 • Grundvärde: På Inställningsvärde Inställningsdetaljer Av Hörlursläget slås av. På Hörlursläget slås på.
Felsökning Felsökning Touchknappar svarar inte. Orsak: a. Handskar, naglar, ett spetsigt föremål etc. användes vid tryckning på knapparna. b. Touchknapparnas känslighet är inte korrekt inställt. Lösning: a. Tryck ordentligt på touchknapparna med bara fingrar. b. Ändra inställningen för touchknappars känslighet. Vi hänvisar till ”Om touchknapparna inte svarar” angående detaljer. Inget ljud framställs vid tryckning på tangenterna. Orsak: a. Volymen är nerskruvad med volymreglaget. b.
Felsökning Ljudet blir inte starkare eller svagare vid förändring av spelsätt (tangenttryck). Orsak: [Anslagskänslighet] är inställt på . Lösning: Ställ in [Anslagskänslighet] på något annat än . Vi hänvisar till ”Volymreglering för styrkan på tangenttryckning (anslagskänslighet)” angående detaljer. Ljudets ton, effekter m.m. ändras inte (d.v.s. digitalpianot återfår inte sina grundinställningarna), inte ens efter att strömmen har slagits av och sedan på igen.
Felsökning Felindikeringar När ett fel har inträffat anges det av streck som delar sig och blinkar växelvis på informationslisten (felindikering). Touchknappar och indikatorer blinkar enligt visningen nedan för att ange aktuellt fel. Visning Orsak Lösning Ett USB-minne är inte korrekt isatt i porten Sätt i ett USB-minne i porten USB-porten USB-porten (typ A) på digitalpianot. (typ A) på korrekt sätt. Ett USB-minne togs ut eller sattes i under en pågående åtgärd.
Felsökning Visning Orsak Lösning Du försöker spara andra data med samma namn som en skrivskyddad fil i USBminnet. • Döp om filen i USB-minnet innan den sparas. • Ta bort skrivskyddet för filen i USBminnet och skriv över filen. • Använd ett annat USB-minne. USB-minnet har inte tillräckligt med ledigt utrymme. • Frigör utrymme genom att radera filer lagrade i USB-minnet. • Använd ett annat USB-minne. Du har försökt starta inspelning som överstiger maximalt antal låtar (99) med ljudinspelaren. TAKE99.
Felsökning Visning Orsak Lösning SMF-filen i USB-minnet är för stor för att kunna spelas upp på digitalpianot. Digitalpianot medger uppspelning av SMF-filer med en maximal storlek på cirka 320 KB. Data i USB-minnet är förvanskat. – Digitalpianots lediga minnesutrymme är otillräckligt för att en MIDI-inspelarlåt ska kunna omvandlas till en SMF-fil och sparas i ett USB-minne. • Minska låtens datastorlek. • Radera onödiga dataspår. Filen i USB-minnet är av en version som inte stöds av digitalpianot.
Felsökning Visning Orsak Lösning USB-minnets format är inte kompatibelt med detta digitalpiano. • Använd en dator eller en annan lämplig enhet till att ändra USB-minnets format till ett som är kompatibelt med digitalpianot. Vi hänvisar till ”Formatering av ett USB-minne” angående detaljer. • Använd ett annat USB-minne. USB-minnet är förvanskat. Använd ett annat USB-minne. Den trådlösa adaptern för MIDI & audio är inte isatt i USB-porten (typ A).
Övrig information Övrig information Tekniska data för produkten ■ AP-550 Modell AP-550BK/AP-550BN/AP-550WE Klaviatur 88 tangenter Inställningar Slagrespons, avtyningsrespons Duett Justerbart omfång (–2 till +2 oktaver) Transponering –12 till 0 till +12 halvtoner Oktavskifte –2 till 0 till +2 oktaver Ljudkälla Antal toner 26 (25 toner för alla tangenter + 1 baston för den nedre delen) • Skiktning möjlig (utom för baston) • Delning möjlig (baston endast för låg frekvens) Maximal polyfoni 256 n
Övrig information Omedelbar omspelning Realtidsinspelning, uppspelning Kapacitet 270 sek.
Övrig information ■ AP-S450 Modell AP-S450BN/AP-S450WE Klaviatur 88 tangenter Inställningar Slagrespons, avtyningsrespons Duett Justerbart omfång (–2 till +2 oktaver) Transponering –12 till 0 till +12 halvtoner Oktavskifte –2 till 0 till +2 oktaver Ljudkälla Antal toner 26 (25 toner för alla tangenter + 1 baston för den nedre delen) • Skiktning möjlig (utom för baston) • Delning möjlig (baston endast för låg frekvens) Maximal polyfoni 256 noter Funktion för anslagskänslighet 5 känslighetsi
Övrig information Ljudinspelare Realtidsinspelning och uppspelning som ljuddata Antal låtar 99 låtar (filer) Filformat Inspelning/uppspelning: WAV-format (linjär PCM, 16 bitar, 44,1 kHz, stereo) Endast uppspelning: MP3-format (MPEG-1 Audio Layer 3, 32 till 320 kbps/stöd för variabel bithastighet (VBR), 44,1 kHz / 48 kHz, mono/stereo) Maximal inspelningstid Cirka 25 minuter per fil Inspelningsmedium USB-minne Metronom Slagklocka Av, 1-9 (slag) Tempoomfång 20 till 255 Tempomarkeringar 9 typer
Övrig information ■ Tillval Vi hänvisar till ”Senaste supportinformation” angående detaljer kring valfria produkter. ■ Angående partiturdata Partiturdata kan laddas ner som en PDF-fil från CASIO:s webbplats. Partiturer kan därefter visas på en smart enhet. Det går att gå direkt från PDF-filens innehållsförteckning till önskat partitur och partitur kan även skrivas ut. Vi hänvisar till ”Senaste supportinformation” angående PDF-filer med partiturer. Senaste supportinformation AP-550 https://support.casio.
Övrig information Angående innehållet i detta instruktionshäfte • Obehörig kopiering av hela eller delar av detta instruktionshäfte är förbjuden. Observera att upphovsrättslagen förbjuder användning av all annan information utan vårt tillstånd, utom för personligt bruk. • Observera att vi inte bär något ansvar för eventuella förluster, förlorade intäkter eller krav från tredje part som uppkommit till följd av användning av detta instruktionshäfte eller denna enhet.
Övrig information Användningsföreskrifter ■ Omgivning • Placera digitalpianot på en stabil och plan yta. • Installera produkten på en välventilerad plats, där luftens temperatur och fuktighet håller sig inom nedanstående omfång, för att undvika mögelbildning. – Rekommenderad lufttemperatur: 15 till 25 °C – Rekommenderad luftfuktighet: 40 % till 60 % relativ luftfuktighet • Installera inte produkten på platser där temperatur och/eller luftfuktighet kan variera extremt mycket.
Övrig information ■ Angående panelen Repor kan uppstå på panelen, om den används när den är dammig eller smutsig. Torka försiktigt panelen med en mjuk, ren tygtrasa för att avlägsna damm och smuts före användning. Använd fingrarna vid manövrering på panelen. Naglar eller vassa föremål kan repa dess yta. ■ Att observera vid bortkoppling (1) Ryck inte alltför hårt i kabeln. (2) Ryck inte i kabeln upprepade gånger. (3) Undvik att tvinna kabeln vid basen av uttaget eller kontakten.
Olika listor Olika listor Tonlista Klangfärg In- och utmatning ValtanProgramändBankval gent ring MSB Endast inmatning Programändring Bankval MSB GRAND PIANO 1 CONCERT E3 0 16 0 0 GRAND PIANO 1 BRIGHT F3 1 16 1 0 1 GRAND PIANO 1 MELLOW F{3 2 16 0 GRAND PIANO 2 CONCERT G3 3 16 0 8 GRAND PIANO 2 BRIGHT A}3 4 16 1 8 GRAND PIANO 2 MELLOW A3 5 16 0 9 ROCK PIANO B}3 6 16 1 1 JAZZ PIANO B3 7 16 0 2 BALLAD PIANO C4 8 16 0 4 POP PIANO C{4 9 16 1 2 DANCE
Olika listor Lista över demonstrationslåtar Längden på en låt kan skilja sig från dess original. AP-550 Klangfärg Låttitel GRAND PIANO 1 CONCERT Étude Op.10-1 / F.F.Chopin GRAND PIANO 2 CONCERT Praeludium 2 BWV 847 [Das Wohltemperierte Klavier 1] / J.S.Bach AP-S450 Klangfärg Låttitel GRAND PIANO 1 CONCERT Valse Op.42 / F.F.Chopin GRAND PIANO 2 CONCERT Ave Maria / F.P.Schubert=F.Liszt Lista över musikbibliotek Nummer Valtangent 1 C{3 Låttitel Nocturne Op.9-2 2 D3 Fantaisie-Impromptu Op.
Olika listor Nummer Valtangent 28 E5 Låttitel Sonate K.331 3rd Mov. “Turkish March” 29 F5 30 F{5 Für Elise Rondo K.485 Marcia alla Turca 31 G5 32 A}5 Sonate Op.13 “Pathétique” 1st Mov. 33 A5 Sonate Op.13 “Pathétique” 2nd Mov. 34 B}5 Sonate Op.13 “Pathétique” 3rd Mov. 35 B5 Sonate Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov. 36 C6 37 C{6 Rhapsodie 2 Waltz Op.39-15 (Duet) 38 D6 Liebesträume 3 39 E}6 Blumenlied 40 E6 La Prière d’une Vierge 41 F6 Csikos Post 42 F{6 Humoresque Op.
Olika listor Klaviaturfunktionslista ■ Stämning och andra grundläggande inställningar Håll knappen FUNCTION intryckt och välj tangent.
Olika listor ■ Ändring av ljudlägeseffekter och andra inställningar Håll knappen SOUND MODE intryckt och välj tangent.
Olika listor ■ Ändring av metronom- och tempoinställningar Håll knappen METRONOME intryckt och välj tangent.
Olika listor ■ Val av en låt Håll knappen a intryckt och välj tangent.
Olika listor ■ Val av låtar vid demonstrationsspelning Håll knappen a intryckt och välj tangent.
Olika listor ■ Startmarkering och startsekunder för omedelbar omspelning Håll knappen a intryckt och välj tangent.
Olika listor ■ Ändring av ton och andra inställningar Håll knappen GRAND PIANO intryckt och välj tangent.
Olika listor MIDI Implementation Chart Model: AP-550/AP-S450 Version : 1.
Publicerat: 2024-01 MA2401-A