G9 / G9 PowerSet™ Handleiding
INHOUDSOPGAVE 1. TER INTRODUCTIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 2. OPLADEN VAN DE SCALA RIDER G9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 3. DE CARDO COMMUNITY WEBSITE EN DE “ONE+8”-INTERCOM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 4. HET EERTE BEGIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 4.1 DE SCALA RIDER G9 AAN UW HELM BEVESTIGEN . . . . . . . .
Bedankt dat u voor het scala rider G9®-Bluetooth® communicatieen entertainment-systeem voor motorfietshelmen kiest. Deze handleiding helpt u bij het initiëren, configureren en bedienen van de scala rider G9. Als u de scala rider G9 PowerSet™ kocht, heeft u twee scala rider G9 headsets in één verpakking die al in de fabriek met elkaar zijn gekoppeld.
DE INHOUD VAN DE VERPAKKING LET OP: Als u de scala rider G9 PowerSet heeft gekocht bevat uw verpakking twee exemplaren van alles wat hieronder is opgesomd.
4.1 DE SCALA RIDER G9 AAN UW HELM BEVESTIGEN Methode A Achterplaat Sla de bladzijde om voor “gebruik maken van de achterplaat” Methode B Lijmplaat Sla de bladzijde om voor “gebruik maken van de lijmplaat” Lijm het audiogedeelte vast aan uw helm als de standaardmanier met de achterplaat niet gebruikt kan worden * Optioneel: De staafmicrofoon kunt u gebruiken voor een open helm, een ¾-helm, integraal- en een systeemhelm.
METHODE A: GEBRUIK MAKEN VAN DE ACHTERPLAAT inbussleutel ➍ ➊ Draai de schroeven weer aan achterplaat ➋ Maak beide schroeven los METHODE B: GEBRUIK MAKEN VAN DE LIJMPLAAT (Dit kan slechts een keer gedaan worden!) Alcohol Pad lijmplaat inbussleutel vochtige doekjes ➍Leest u voor u verder gaat eerst de hele volgende sectie door.
➌ PLAATSEN VAN DE SPEAKERS English Gebruik het alcoholkussentje om de plaats schoon te maken waar de lijmplaat moet komen te zitten audiogedeeltet Alcohol Pad klittenbandpleisters Positie van de klittenbandkussentjes van de speaker ➍ Verwijder het dunne laagje plastic van de lijmplaat Voor optimaal geluid plaatst u de speakers direct tegenover en dichtbij uw oren.
MICROFOONTYPE VERWISSELEN (vervolg) MICROFOONTYPE VERWISSELEN Vastmaken inbussleutel draadmicrofoon klittenbandpleisters ➊ De draadmicrofoon kunt u alleen gebruiken bij integraalhelmen (niet bij systeemhelmen).
MICROFOON PLAATSEN VERVANGEN VAN DE SCHUIMRUBBEREN WINDBESCHERMER VAN DE DRAADMICROFOON English de staafmicrofoon Kies de locatie van het audiogedeelte zo dat de microfoon tegenover het midden van uw mond komt te zitten. Let op: Een reserve schuimrubberen windbeschermer van de draadmicrofoon voor later is meegeleverd. De draden naar de microfoon zijn delicaat. Vermijd aanraking.
4.
in stand-by – de batterij raakt leeg 2 RODE flitsjes elke 3 seconden in actie – de batterij raakt leeg Ononderbroken ROOD de batterij wordt opgeladen 4.4 AUDIOBRONNEN EN –PRIORITEITEN Als u van twee audiobronnen tegelijkertijd een geluidssignaal krijgt, dan bepaalt de scala rider G9 automatisch welke van de twee u zult horen over de speakers, afhankelijk van de prioriteit van de verbonden apparaten. lagere prioriteit 1. geluid van de mobiele telefoon of gps-aanwijzingen* 2.
LET OP: De mogelijkheid voor spraakbesturing hangt af van de omstandigheden zoals rijsnelheid, helmtype en omgevingslawaai. Om de spraakbesturing te verbeteren kunt u de invloed van de wind op de microfoon terugdringen door de grote windbeschermer te gebruiken en het vizier te sluiten. 5. CONFIGUREREN VAN DE INTERCOM De scala rider G9-intercom geeft u full-duplex communicatie van motor tot motor tot een bereik van 1,6 km (afhankelijk van het terrein) met uitgeklapte antenne. 4.
e rc o m O p t i te r co m we gi gro to-Link Sp Clickon m e psg espr e k On e+ 8 intercomwissel “One+8”-intercomwisselen (alleen te koppelen met scala rider G9-modellen) en 2-wegintercomgesprekken in een groep met tot aan acht andere “One+8”-gesprekspartners sectie 5.2 intercomgroepsgesprekken (af te stemmen op alle scala rider-modellen)* sectie 5.
5.1b DE AAN U TOEGEWEZEN NAAM AFLUISTEREN Om de naam te horen die voor uw G9 bepaald is: 1. Begint u met uw G9 in stand-by. 2. Dan tikt u tegelijkertijd op de knop voor het spraakbesturen en “kanaal B”. 3. Nu hoort u de voor uw G9 bepaalde naam over de speakers. 5.1c KOPPELEN MET EEN “ONE+8”INTERCOMGESPREKSPARTNER De Flash-Pairing™ methode (bliksemsnel koppelen) Gebruik Flash-Pairing om gemakkelijk, in luttele seconden een nieuw “One+8”-gesprekspartner toe te voegen. 1.
5.2a TWEEWEGINTERCOM Als u de scala rider G9 PowerSet™ kocht, zijn beide scala rider G9-apparaten al in de fabriek met elkaar gekoppeld om te communiceren via hun “kanaal A”-knoppen.
5.2b DRIEWEGINTERCOM Als u de scala rider G9 PowerSet™ kocht, zijn beide apparaten in de fabriek met elkaar gekoppeld om elk via hun “kanaal A”knoppen met elkaar te communiceren. Om met nog een derde scala rider-G9 te koppelen gebruikt u “kanaal B”. 5.
5.3 CLICK-TO-LINK-INTERCOMFUNCTIE 6.1 GEBRUIK VAN DE 2-WEGINTERCOM Er zijn twee manieren om een intercomgesprek te beginnen met apparaten die gekoppeld zijn met uw scala rider G9. MOGELIJKHEID 1: SPRAAKGESTUURD (VOX) U kunt deze mogelijkheid zowel voor de “One+8”-intercomals voor de 2-wegintercomgesprekken (“kanaal “A” en “kanaal “B”) gebruiken. 1. Zeg een willekeurig woord luid in de microfoon om het intercomkanaal aan te zetten. 2. Wanneer u de spraakbesturingstoon hoort, zeg dan: • ”One+8”-naam b.v.
Gebruik deze mogelijkheid om een intercomgesprek te beginnen: • met ”MOTORRIJDER A” – tik kort op de knop voor “kanaal A” • met ”MOTORRIJDER B” – tik kort op de knop voor “kanaal B” • met een “One+8”-intercomgesprekspartner – zie de volgende tabel. Om zo’n gesprek te beëindigen tikt u opnieuw kort op dezelfde knop. ZEG DE NAAM: a. t ik kort op de knop voor de spraakbesturing b. zeg de naam van een van uw “One+8”-intercomgesprekspartner KIES DE NAAM (van uw lijst van gesprekspartners): a.
Nu is de mogelijkheid tot het 4-wegintercomgroepsgesprek klaar. 6.5 AANNEMEN VAN INTERCOMGESPREKKEN 6.4 GEBRUIK VAN DE CLICK-TO-LINK-INTERCOM Als u van plan bent om .… Doe dan het volgende: een Click-to-Link-oproep uitzenden (het zoeken kan tot 10 seconden duren) tik twee keer kort op de knop voor “kanaal A”. 6.7 DE GROEPSWAARSCHUWING een Click-to-Link-gesprek tik kort op de knop voor “kanaal A”. beëindigen/ een Click-to-Link-oproep afwijzen een Click-to-Link gesprek ontvangen 6.
Het activeren van de groepswaarschuwing: tik twee keer kort op de knop voor spraakbesturing om een groepswaarschuwing te versturen. LET OP: De overdracht van draadloze signalen hangt af van vele externe factoren. Daarom kunt u deze mogelijkheid gebruiken maar in geval van nood moet u niet blindelings vertrouwen op de groepswaarschuwing. 6.8 INSTELLINGEN VOOR SPRAAKSTURING (VOX) De G9 biedt u VOX-technologie voor een veilige handsfree bediening van sommige van de belangrijkste functies.
OPMERKINGEN: • Als het koppelen niet binnen 2 minuten klaar is gaat de scala rider G9 terug in stand-by. • Niet alle mobiele telefoons met Bluetooth kunnen Bluetoothstereomuziek (A2DP) doorgeven, zelfs als de telefoon een mp3speler-mogelijkheid heeft. Raadpleeg de handleiding van uw mobiele telefoon voor meer informatie. • Na het koppelen moet u mogelijk even kort op de knop voor de mobiele telefoon tikken om de scala rider G9 te verbinden met de telefoon. 7.
7.2 KOPPELEN MET EEN GPS • Het ontvangen van gps-rij-instructies OPMERKINGEN: • Niet elke Bluetooth-gps werkt samen met Bluetooth-audioapparatuur. Raadpleeg de handleiding van uw gps voor meer informatie. • Als het koppelen niet binnen 2 minuten klaar is gaat de scala rider G9 terug in stand-by. 1. Zet uw gps aan. 2. Zorg dat uw scala rider G9 AAN en in stand-by staat (elke 3 seconden een enkel BLAUW flitsje). 3.
7.3b LUISTEREN NAAR MUZIEK VIA A2DP BASISFUNCTIES Alleen beschikbaar voor Bluetooth audiobronnen met AVRCP-mogelijkheden Afspelen druk 2 seconden op de knop voor mp3 Pauze/stop druk 2 seconden op de knop voor mp3 Vooruitspoelen druk 2 seconden op de knop voor harder Terugspoelen* druk 2 seconden op de knop voor zachter 1. Zorg dat uw scala rider G9 AAN en in stand-by staat (elke 3 seconden een enkel BLAUW flitsje). 2.
8.2 INSTELLEN VAN DE RADIO 8.3 AUTOMATISCH INSTELLEN VAN DE RADIO Zoeken en vastleggen: (vinden van het volgende FM-station) 1. Druk 2 seconden op de knop voor harder of zachter. • als u drukt op de knop voor harder (hoger volume) gebeurt het zoeken naar een zender in het gebied van de hogere frequenties • als u drukt op de knop voor zachter (lager volume) gebeurt het zoeken naar een zender in het gebied van de lagere frequenties 2.
BELANGRIJK: 9. VERBINDINGSPROBLEMEN OPLOSSEN KOPPELINGEN WISSEN (RESET) 10. VRAGEN/HULP Voor meer informatie, kijk op onze website: http://www.cardosystems.com FAQ (veelvuldig gestelde vragen): www.cardosystems.com/support/faq Of neem contact met ons op via: support@cardosystems.com telnr. in de USA & Canada: 1-800-488-0363; Internationaal: +49 894 503 6819 11. BEPALINGEN Reguleringen van de federale communicatiecommissie (in de VS) 15.
Aan het functioneren worden de volgende 2 voorwaarden gesteld: 1. dit apparaat mag geen interferentie veroorzaken en 2. het apparaat moet tegen elke vorm van storing kunnen, inclusief storing die een ongewenste werking van het apparaat kan veroorzaken. FCC-regulering voor radiofrequentieafgifte: Dit product voldoet aan de FCC uitzendnormen die uitgevaardigd zijn voor buiten laboratoria.
of in de buurt van explosieven. Gebruik alleen in combinatie met een hoorapparaat en medische regelapparatuur na een dokter of specialist te hebben geraadpleegd. Verzeker u ervan dat u het product stabiel installeert en bevestigt. Het volume moet u op een redelijk niveau houden en niet op zijn maximale sterkte, om gehoorschade door omgevingslawaai te voorkomen. GEZONDHEIDSWAARSCHUWINGEN: Gehoorbeschadiging Audioapparatuur kan beschadiging van het gehoor veroorzaken.
Wat dit garantiebewijs niet dekt: Het onder de garantie laten repareren 1. Mankementen of schade door ongewoon of ongebruikelijk gebruik van dit product. Om uw product onder de garantie te laten repareren moet het geregistreerd staan. Zend per fax de aangehechte registratiekaart of registreer via: www.cardosystems.com/registration. Overlegt u het product samen met uw registratienummer en aankoopbewijs (kwitantie) in elke geautoriseerd servicecentrum of in de winkel waar u het product heeft aangeschaft.
lijkheid voor welke fouten of onnauwkeurigheden ook in de handleiding of in de wegwijzer voor een snelle start, die aan het licht zouden kunnen komen. LET OP: Let op een behoorlijke aanduiding die laat zien dat u te maken heeft met een geautoriseerde Cardo-dealer of -servicecentrum. Cardo behoudt zich te allen tijde en zonder verdere aankondiging het recht voor om zijn producten, handleidingen en specificaties te verbeteren of te veranderen.
118 | scala rider® G9 / G9 PowerSet