Digitale Video Camcorder Gebruiksaanwijzing Nederlands Inleiding Voorbereiding Basisfuncties Geavanceerde functies Videobeelden bewerken Mini Digital Video Cassette Lees ook de volgende instructiehandleiding.
Belangrijke gebruiksinstructies Inleiding WAARSCHUWING! VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL. WAARSCHUWING! VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. VOORZICHTIG: VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
Gebruik van deze handleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon MVX 460/MVX 450/MVX 430. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Raadpleeg de tabel Problemen oplossen ( functioneert.
Het hangt van de bedieningsstand af welke functies aan de joystick zijn toegewezen. U kunt de joystickaanduiding op het scherm weergeven, zodat u weet welke functies in de betreffende bedieningsstand kunnen worden uitgevoerd. Films opnemen: Films afspelen: Foto's maken: EXP EXP FOCUS FOCUS Foto's weergeven: De bedieningsstanden selecteren De positie van de aan/uit-schakelaar (POWER) en de TAPE/CARD-schakelaar bepaalt welke bedieningsstand actief is.
Inhoudsopgave Inleiding Gebruik van deze handleiding .........................................................................3 Controleer of de hieronder genoemde accessoires zijn bijgeleverd................7 Overzicht van bedieningselementen ...............................................................8 Cameragegevens op het scherm ..................................................................12 Ne Voorbereiding Inleiding Stap 1: De stroombron aansluiten .........................................
Afspelen Het beeld vergroten .......................................................................................70 De datacodering weergeven..........................................................................71 Einde zoeken.................................................................................................72 Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positie ........................................73 Datum zoeken ............................................................................
Controleer of de hieronder genoemde accessoires zijn bijgeleverd Accu BP-208DG Lithiumknoopbatterij CR1616 Draadloze afstandsbediening WL-D85 Lithiumknoopbatterij CR2025 voor de draadloze afstandsbediening Stereovideokabel STV-250N SCART-adapter PC-A10* Schouderriem SS-900 USB-kabel IFC300PCU DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK For Windows For Macintosh Groothoekaccessoire WA-27 Ne Inleiding Compacte netadapter CA-570 (incl. netsnoer) * Alleen Europa.
Overzicht van bedieningselementen MVX 460/MVX 450/MVX 430 Aanzicht linkerzijde Aanzicht rechterzijde Lensafdekkingsschakelaar ( 27, 30) ( - open, - gesloten) Accucompartiment ( 14) Serienummer Ontgrendelingstoets accu (BATTERY RELEASE) ( 14) DV-aansluiting ( 85, 89, 92, 104) USB-aansluiting ( 97, 106) 8 Handgreepriem ( 19) Kaarttoegangsindicator (CARD) ( 30) / Oplaadindicator (CHARGE) ( 14) Geheugenkaartsleuf ( 18)/ Compartiment ondersteuningsbatterij ( 22) Afdekplaatje aansluiting DC-ingangsaansluiting
Vooraanzicht Ne Dubbele LED-lamp (hulplamp) ( 50) Sensor voor afstandsbediening ( 21) Stereomicrofoon Zoeker ( 19) Oogcorrectieregelaar ( 19) Toets voor digitale effecten (D.EFFECTS) ( 58)/ Toets afdrukinstellingen (P.SET) ( 98) LCD-scherm ( 23) Joystick ( 3) Functietoets (FUNC.
Bovenaanzicht Onderaanzicht toets (afdrukken/delen) ( Zoomregelaar ( 33) Fototoets (PHOTO) ( 30) Luidspreker ( 40) Lamptoets (LIGHT) ( 50) Cassettecompartiment ( 17) 10 98, 107) Open/uitwerpschakelaar (OPEN/EJECT) ( 17) Afdekking cassettecompartiment ( 17) AV-aansluiting ( 41, 87, 92, 94) Microfoonaansluiting (MIC) ( 52) Bevestigingspunt riem ( 19) Aansluitpunt statief ( 36)
Draadloze afstandsbediening WL-D85 Ne START/ STOP PHOTO ZOOM CARD DATE SEARCH REW PLAY FF Inleiding STOP PAUSE SLOW ZERO SET AUDIO DUB. MEMORY TV SCREEN WIRELESS CONTROLLER WL-D85 Start/stop-toets ( 27, 30) –/+ toetsen kaart (CARD –/+) ( 39) Toetsen voor "datum zoeken" (DATE SEARCH / )( 74) Terugspoeltoets (REW )( 37) –/ toets ( 38) Pauzetoets (PAUSE ) ( 38) Slow Motion toets (SLOW )( 38) Toets "audio dubben" (AUDIO DUB.
Cameragegevens op het scherm Cameragegevens tijdens het opnemen Als u films opneemt op een band ( ) Als u opnamen maakt op een geheugenkaart ( ) Resterende accucapaciteit Het accusymbool geeft aan in hoeverre de accu nog opgeladen is. • Vervang de accu door een volledig opgeladen accu als “ ” in een rode kleur gaat knipperen. • Als u een lege accu aansluit, wordt mogelijk de stroom uitgeschakeld zonder dat “ ” wordt weergegeven. • Mogelijk wordt de resterende accucapaciteit niet nauwkeurig aangegeven.
Cameragegevens tijdens het afspelen van films of weergeven van foto's Als u een band afspeelt ( ) Ne Inleiding 12-bits audio ( 95) Einde zoeken ( 72), Datum zoeken ( 74), Audio dubben ( 94) Digitale effecten ( 58) Filmgrootte ( 96) Beeldkwaliteit/grootte foto's ( 77) Opnamemodus ( 65) Cassettebediening Tijdcode ( 28) Resterende band ( 28) Joystickaanduiding ( 3) Datacodering ( 71) Cassettebediening : Bezig met opnemen : Pauzestand : Band gestopt : Cassette wordt uitgeworpen : Bezig met afspelen : Band
Stap 1: De stroombron aansluiten Voorbereiding De camcorder kan van stroom worden voorzien door een accu of worden aangesloten op een stopcontact. Laad de accu vóór gebruik op. De accu plaatsen 1. Zet de -schakelaar op . 2. Open het LCD-paneel. 3. Plaats de accu in de camcorder. • Verwijder het afdekplaatje van de accu. • Schuif het connectoruiteinde van de accu in de richting van de pijl en druk voorzichtig op de accu totdat deze vastklikt. De accu verwijderen 1. Open het LCD-paneel. 2.
Een stopcontact gebruiken Sluit de camcorder aan op een stopcontact als u de camcorder wilt gebruiken zonder dat u zich zorgen hoeft te maken over de stroomvoorziening. De accu kan in dat geval op zijn plaats blijven; de accu verbruikt dan geen stroom. Ne 1. Zet de -schakelaar op . 2. Sluit het netsnoer aan op de netadapter. 3. Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact. 4. Open aan de voorzijde het afdekplaatje van het aansluitpunt en sluit de netadapter aan op de DC IN-aansluiting.
Oplaad-, opname- en afspeelduur De volgende tijden zijn bij benadering gegeven en kunnen variëren al naargelang de omstandigheden waaronder wordt opgeladen, opgenomen of afgespeeld. Accu Oplaadduur Maximale opnameduur Zoeker: LCD normaal helder Typische opnameduur* Zoeker: LCD normaal helder Afspeelduur BP-208DG 165 min. 150 min. 150 min. 140 min. 85 min. 85 min. 80 min. 175 min.
Stap 2: Een cassette plaatsen Gebruik alleen videocassettes met het logo. 1. Verschuif de OPEN/EJECT schakelaar en open de afdekking van het cassettecompartiment. Ne Het cassettecompartiment gaat automatisch open. 2. Plaats de cassette. • Plaats de cassette zodanig dat het venster naar de handgreepriem is gericht. • Verwijder de cassette door deze recht naar buiten te trekken. 4. Wacht totdat het cassettecompartiment zich automatisch intrekt en sluit de afdekking hiervan. Voorbereiding 3.
Stap 3: Een geheugenkaart plaatsen U kunt met deze camcorder gebruik maken van in de winkel verkrijgbare geheugenkaarten of MultiMediaCards (MMC). SD- De kaart plaatsen 1. Zet de -schakelaar op . 2. Open de afdekking. 3. Steek de geheugenkaart recht in de geheugenkaartsleuf en duw de kaart naar binnen tot u een klik hoort. 4. Sluit de afdekking. Als de geheugenkaart niet op de juiste wijze in de camcorder wordt geplaatst, zal de afdekking niet sluiten - forceer de afdekking niet als u deze sluit.
Stap 4: De camcorder voorbereiden De zoeker instellen (instelling oogcorrectie) 1. Zet de camcorder aan en houd het LCD-paneel gesloten. 2. Stel de oogcorrectieregelaar in. Ne De handgreepriem vastmaken Voorbereiding Stel de handgreepriem zo af dat uw wijsvinger de zoomregelaar en uw duim de start/stop-toets kan bereiken. De schouderriem bevestigen Haal de uiteinden door de bevestigingspunten en stel de lengte bij zoals aangegeven.
De groothoekaccessoire bevestigen De groothoekaccessoire WA-27 geeft u een breed perspectief voor opnamen binnenshuis of panoramische opnamen (0.75x). De groothoekaccessoire is bestemd voor gebruik bij een maximale groothoek. Schroef de groothoekaccessoire volledig in de filterschroefdraad van de lens. Kijk via de groothoekaccessoire niet rechtstreeks in de zon of andere sterke lichtbronnen. Anders kan uw gezichtsvermogen beschadigd raken.
Stap 5: Gebruik van de draadloze afstandsbediening De batterij (lithiumknoopbatterij CR2025) plaatsen 1. Druk het lipje in de richting van de pijl en trek de batterijhouder naar buiten. 2. Plaats de lithiumknoopbatterij zodanig dat de + zijde naar boven is gericht. 3. Schuif de batterijhouder terug. Ne Lipje Voorbereiding Gebruik van de draadloze afstandsbediening Als u de toetsen van de afstandsbediening gebruikt, richt de afstandsbediening dan op de sensor van de camcorder.
Stap 6: De ondersteuningsbatterij plaatsen De ondersteuningsbatterij (lithiumknoopbatterij CR1616) stelt de camcorder in staat de 25) en andere camcorderinstellingen te onthouden als de stroombron niet datum, tijd ( aangesloten is. Sluit de camcorder aan op een stroombron als u de ondersteuningsbatterij vervangt. U behoudt daarmee de eerder ingevoerde instellingen. 1. Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf/het compartiment van de ondersteuningsbatterij. 2.
Stap 7: Het LCD-scherm instellen Het LCD-paneel draaien Ne Het onderwerp kan het LCD-scherm bekijken Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden. Voorbereiding • U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien. • U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien (waardoor het onderwerp het LCDscherm kan bekijken terwijl u de zoeker gebruikt). • Als het LCD-scherm naar het onderwerp is gericht, wordt het LCD-beeld van rechts naar links omgekeerd en ziet het onderwerp een spiegelbeeld.
Stap 8: De displaytaal wijzigen U kunt de taal wijzigen die wordt gebruikt in de camcorderschermen en menuonderdelen. U kunt een keus maken uit meerdere talen. Welke talen dat zijn, is afhankelijk van de plaats waar u uw camcorder hebt gekocht. Taalcombinatie A Taalcombinatie B MENU ( 63) 1.
Stap 9: De tijdzone, datum en tijd instellen Ne Tijdzone/zomertijd instellen MENU ( DATE/TIME SETUP 63) 1. Zet de T.ZONE/DST PARIS -schakelaar op CAMERA of PLAY. 2. Druk op de FUNC.-toets om het menu FUNC. te openen. Voorbereiding 3. Selecteer op de joystick met ( ) het pictogram en druk op ( ). 4. Selecteer met ( ) het menu [DATE/TIME SETUP] en druk op ( ). Selecteer vervolgens met ( ) de optie [T.ZONE/DST] en druk op ( ). Het tijdzone-overzicht verschijnt (zie de tabel op de volgende pagina).
Tijdzones Als u eenmaal de tijdzone, datum en tijd hebt ingesteld, hoeft u de klok niet steeds opnieuw in te stellen als u naar een andere tijdzone reist. U hoeft alleen maar de tijdzone te wijzigen in de tijdzone van uw bestemming, en de camcorder stelt vervolgens automatisch de klok bij. Tijdzones en verschil ten opzichte van GMT/UTC. London 26 GMT/UTC Wellington (WELLGTN) +12 Paris +1 Samoa -11 Cairo +2 Honolulu -10 Moscow +3 Anchorage -9 Dubai +4 Los Angeles (L.A.
Basisfunc ties Films opnemen op een band Opnemen Voordat u met opnemen begint Als u wilt controleren of de camcorder juist opneemt, dan kunt u beter eerst een testopname maken. Maak, indien nodig, de videokoppen schoon ( 120). Ne 1. Houd de vergrendelingstoets op de -schakelaar ingedrukt en zet de schakelaar op CAMERA. 2. Zet de TAPE/CARD-schakelaar op . 3. Open de lensafdekking (zet de lensafdekkingsschakelaar omlaag ). naar 4. Druk op de start/stop-toets om te beginnen met opnemen.
Als de camcorder stroom krijgt van een accu, schakelt de camcorder zichzelf automatisch uit als 5 minuten lang geen bedieningshandelingen zijn verricht. Dit wordt gedaan om op stroom te besparen ( 68). Circa 30 seconden voordat de camcorder zichzelf uitschakelt, verschijnt het bericht “ AUTO POWER OFF”. Als de camcorder zichzelf heeft uitgeschakeld, zet de -schakelaar dan op en weer terug naar de ingeschakelde stand.
Opnamen bekijken en zoeken tijdens het opnemen U kunt de laatste paar seconden van uw opname bekijken (Opname bekijken). U kunt de band ook afspelen om het punt te lokaliseren waar u met opnemen wilt beginnen (Opname zoeken). Alleen beschikbaar in de stand . Ne Joystick Programmakeuzeschakelaar Opname bekijken In de opnamepauzestand: 1. Zet de programmakeuzeschakelaar op . EXP Basisfuncties Opnemen 2.
Op een geheugenkaart foto's maken of films opnemen Foto's maken op een geheugenkaart 1. Houd de vergrendelingstoets op de -schakelaar ingedrukt en zet de schakelaar op CAMERA. 2. Zet de TAPE/CARD-schakelaar op . 3. Open de lensafdekking (verplaats de lensafdekkingsschakelaar naar beneden naar ). 4. Wijzig, indien nodig, de grootte en kwaliteit van de foto's ( 75). De beeldgrootte en beeldkwaliteit is standaard ingesteld op L 1152x864. 5. Druk de PHOTO-toets half in.
Als de kaarttoegangsindicator knippert, mag u de camcorder niet uitzetten, de positie van de TAPE/CARD-schakelaar niet wijzigen, de stroombron niet ontkoppelen, de afdekking van de geheugenkaart niet openen en de geheugenkaart niet verwijderen. Als u dat wel doet, kan dat beschadiging van gegevens tot gevolg hebben.
Cameragegevens op het scherm tijdens het maken van foto's Resterende capaciteit op de geheugenkaart voor foto's Beeldkwaliteit/grootte foto's ( 75) Geeft de beeldkwaliteit en de beeldgrootte van de foto aan. knipperend in rood: geen kaart aanwezig in groen: 6 of meer beelden in geel: 1 tot 5 beelden in rood: 0 beelden • De getalsaanduiding van het aantal resterende beelden neemt mogelijk niet af ondanks dat een foto wordt gemaakt, of neemt mogelijk tegelijk met 2 af.
Zoomen De zoom is beschikbaar in de stand en . Als u opneemt op de band, kunt u behalve de optische zoom ook de digitale zoom gebruiken ( 64). Optische zoom Digitale zoom 20x 80x / 800x Ne 18x 72x / 720x Uitzoomen Inzoomen Basisfuncties Opnemen Zoomregelaar Optische zoom Verplaats de zoomregelaar naar W om uit te zoomen (groothoek). Verplaats de zoomregelaar naar T om in te zoomen (telepositie). Als u de zoom bedient vanaf de camcorder, kunt u ook de zoomsnelheid instellen ( 34).
De zoomsnelheid selecteren Als u met de camcorder de zoom bedient, kunt u de zoomsnelheid instellen op de variabele stand of op één van de 3 vaste zoomsnelheden. Als u [VARIABLE] kiest, zal de zoomsnelheid afhangen van de wijze waarop u de zoomregelaar activeert – druk zachtjes voor een trage zoom of druk harder voor een snellere zoom. Beschikbaar in de stand MENU ( 63) en CAMERA SETUP . ZOOM SPEED VARIABLE 1. Druk op de FUNC.-toets om het menu FUNC. te openen. 2.
Opnamen in breedbeeld (16:9) De camcorder maakt gebruik van de volledige breedte van de CCD voor een 16:9 opname met hoge resolutie. Alleen beschikbaar in de stand Ne . Breedbeeldtoets (WIDE SCR) Druk op de WIDE SCR-toets. U krijgt een grotere horizontale beeldhoek als u de beeldstabilisator uitschakelt. Selecteer het [TV TYPE] op basis van het type televisie waarop u de camcorder aansluit - breedbeeldverhouding (16:9) of normale verhouding (4:3) ( 41).
Tips om betere opnamen te maken De camcorder vasthouden Houd de camcorder in uw rechterhand en houd uw elleboog tegen uw lichaam aangedrukt om een maximale stabiliteit te verkrijgen. Ondersteun, indien nodig, de camcorder met uw linkerhand. Let erop dat uw vingers de microfoon of lens niet aanraken.
Een band afspelen Afs pelen Als het afspeelbeeld vervormd is, maak dan de videokoppen schoon met een Canon Head Cleaning Cassette of een in de handel verkrijgbare reinigingscassette voor digitale videokoppen ( 120). Ne 1. Houd de vergrendelingstoets op de -schakelaar ingedrukt en zet de schakelaar op PLAY. 2. Zet de TAPE/CARD-schakelaar op . Basisfuncties Afspelen 3. Als de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, drukt u op ( ) om deze op te roepen. 4.
Speciale afspeelstanden REW PLAY FF STOP PAUSE / SLOW (Afspeelpauze) Druk tijdens normaal afspelen op de joystick ( toets op de draadloze afstandsbediening. (Versneld vooruit afspelen) / ) naar / of druk op de PAUSE (Versneld achteruit afspelen) Speelt de band 11,5 zo snel als normaal af. Houd tijdens normaal afspelen op de joystick ( ) ingedrukt naar of ( ) ingedrukt naar . U kunt in plaats hiervan ook de FF of REW toets op de draadloze afstandsbediening ingedrukt houden.
Een geheugenkaart weergeven 1. Houd de vergrendelingstoets op de -schakelaar ingedrukt en zet de schakelaar op PLAY. 2. Zet de TAPE/CARD-schakelaar op . Een film afspelen op de geheugenkaart: 5. Druk op de joystick ( . ) naar / • Druk op de joystick ( ) naar / om tijdens het afspelen een pauze in te lassen of het afspelen te hervatten. Tijdens het afspelen • Druk op de joystick ( ) naar om het afspelen stop te zetten.
Het volume instellen Als u voor het afspelen het LCD-scherm gebruikt, speelt de camcorder het geluid af via de ingebouwde luidspreker. Het geluid wordt onderdrukt als het LCD-paneel gesloten is. Beschikbaar in de stand en . Luidspreker Joystick Functietoets (FUNC.) ( 63) SPEAKER VOLUME 1. Druk op de FUNC.-toets om het menu FUNC. te openen. 2. Selecteer op de joystick met ( ) het pictogram van het luidsprekervolume. 3. Stel met ( ) het volume bij. 4. Druk op de FUNC.
Afspelen op een TV-scherm Het TV-type selecteren Stel de optie [TV TYPE] in op basis van het TV-toestel waarop u uw camcorder aansluit voordat u begint met het afspelen van beelden. Alleen beschikbaar in de stand MENU ( 63) Ne mode. VCR SETUP TV TYPE WIDE TV 1. Druk op de FUNC.-toets om het menu FUNC. te openen. 2. Selecteer op de joystick met ( ) het pictogram en druk op ( ). 3. Selecteer met ( ) het menu [VCR SETUP] en druk op ( ). Selecteer met ( ) vervolgens de optie [TV TYPE] en druk op ( ). 4.
3. Sluit de stereovideokabel aan op de AV-aansluiting van de camcorder en de aansluitingen op de SCART-adapter. Sluit de witte stekker aan op de witte AUDIO-aansluiting L (links), de rode stekker op de rode AUDIO-aansluiting R (rechts) en de gele stekker op de gele VIDEOaansluiting. 4. Zet de ingangskeuzeschakelaar op VIDEO als u de camcorder aansluit op een TV. Zet de ingangskeuzeschakelaar op LINE als u de camcorder aansluit op een videorecorder.
Geavanceerde functies Opnameprogramma's De opnameprogramma‘s gebruiken Gemakkelijk opnemen De camcorder verzorgt automatisch de scherpstelling, de belichting en andere instellingen, waardoor u alleen maar de camcorder op het onderwerp hoeft te richten en de opname hoeft te maken. Ne Opnameprogramma's AE-programma ( 46) In de AE-programmastand kunt u opnamen maken zoals in de stand voor gemakkelijk opnemen, maar sommige opties kunt u in deze stand ook zelf instellen.
Het opnameprogramma selecteren Joystick Programmakeuzeschakelaar Alleen beschikbaar in de stand en . Zet de programmakeuzeschakelaar in de gewenste stand. : Stand voor gemakkelijk opnemen (volledig automatisch). : U kunt kiezen tussen AE-programma, portret, sport, nacht, sneeuw, strand, zonsondergang, spotlight en vuurwerk ( 43). Een opnameprogramma selecteren nadat de programmakeuzeschakelaar op is gezet: 1. Druk op de FUNC.-toets om het menu FUNC. te openen. 2.
Sneeuw/strand: - Het onderwerp kan overbelicht raken op bewolkte dagen of op beschaduwde plaatsen. Controleer het beeld op het scherm. - Het beeld is tijdens het afspelen mogelijk niet helemaal vloeiend. Vuurwerk: Wij raden u aan gebruik te maken van een statief om camcordertrillingen te voorkomen. Gebruik een statief als u opnamen maakt in de stand , aangezien de sluitertijd langzamer wordt.
Het AE-programma gebruiken De camcorder stelt automatisch de sluitertijd en belichting bij op basis van de helderheid van het onderwerp. In de AE-programmastand kunt u opnamen maken zoals in de stand , maar sommige opties kunt u in deze stand ook zelf instellen. Alleen beschikbaar in de stand en . Zet de programmakeuzeschakelaar in de stand en selecteer het opnameprogramma [PROGRAM AE] ( 44).
De belichting handmatig instellen Opnemen Stel de belichting bij wanneer een onderwerp waarvan de achtergrond is verlicht, onderbelicht raakt, of vanwege fel licht overbelicht raakt. De belichting kan niet worden ingesteld in het opnameprogramma Vuurwerk. Alleen beschikbaar in de stand en Ne . Joystick Programmakeuzeschakelaar Belichtingsvergrendeling 1. Zet de programmakeuzeschakelaar op .
Handmatig scherp stellen Automatische scherpstelling werkt mogelijk niet goed bij de onderwerpen hieronder. Stel in een dergelijk geval handmatig scherp. Reflecterende oppervlakken Onderwerpen met weinig contrast of zonder verticale lijnen Snel bewegende onderwerpen Opnamen via vuile of natte ramen Nachtopnamen Zoomregelaar Joystick Programmakeuzeschakelaar Alleen beschikbaar in de stand en 1. Zet de programmakeuzeschakelaar op 2. Stel de zoom in. . . 3.
Oneindige scherpstelling Gebruik deze functie als u wilt scherp stellen op verafgelegen onderwerpen zoals bergen of vuurwerk. Alleen beschikbaar in de stand en Ne . 1. Als de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, drukt u op ( ) om deze op te roepen. 2. Houd op de joystick ( ) langer dan 2 seconden ingedrukt naar [FOCUS]. Eerst verschijnt “MF” op het scherm en vervolgens wordt dit vervangen door het “ symbool. 3.
De LED-lamp gebruiken U kunt op elk moment de LED-lamp (hulplamp) inschakelen, ongeacht het opnameprogramma. Lamptoets (LIGHT) Dubbele LED-lamp Alleen beschikbaar in de stand en . Druk op de LIGHT-toets. • Op het scherm wordt “ ” weergegeven. • De LED-lamp schakelt u in en uit door telkens op de toets te drukken. Richt de LED-lamp niet op personen als zij een auto besturen. Kijk niet langere tijd in de LED-lamp. Gebruik de LED-lamp niet dicht in de buurt van de ogen van mensen.
De zelfontspanner gebruiken De zelfontspanner kan worden gebruikt voor het opnemen van films en het maken van foto's. Ne Fototoets (PHOTO) Start/stop-toets Joystick Alleen beschikbaar in de stand en . Als u films wilt opnemen: ( 53) SELF TIMER OFF 1. Open het menu FUNC. en selecteer met ( ) het zelfontspannerpictogram. 2. Selecteer met ( ) de optie [SELF TIMER ON] en sluit het menu. " " verschijnt.
Een externe microfoon gebruiken U kunt op de MIC-aansluiting een externe microfoon aansluiten. Gebruik in de winkel verkrijgbare condensatormicrofoons met eigen voeding. MIC-aansluiting U kunt gebruik maken van vrijwel elke stereomicrofoon die uitgerust is met een plug van ∅3,5 mm, maar het audioniveau zal verschillen van dat van de ingebouwde microfoon. De windscherminstelling wordt automatisch teruggezet naar [OFF ] als u een externe microfoon aansluit.
De instellingen wijzigen met de FUNC.toets D e instellingen wijzigen (1) De functies en instellingen van de camcorder worden geregeld door een reeks menu's die worden weergegeven als u de FUNC.-toets indrukt. De meeste basisfuncties worden weergegeven op het eerste menuscherm - het menu FUNC. Als u gebruik wilt maken van opties die geavanceerder zijn, dan moet u de instellingsmenu's openen door de optie [MENU] in het menu FUNC. te selecteren ( 63).
Overzicht van menuonderdelen (FUNC.) Het hangt van de bedieningsstand af welke menuonderdelen beschikbaar zijn. De standaardinstellingen worden weergegeven in vette letters. Raadpleeg de pagina waarnaar wordt verwezen voor bijzonderheden over de betreffende functie.
De witbalans instellen U kunt gebruik maken van de voorkeuze-instellingen om kleuren nauwkeuriger weer te geven, of handmatig een witbalans instellen om een optimaal resultaat te krijgen. Ne Instellingen worden automatisch verricht door de camcorder. Voor het maken van buitenshuisopnamen op een heldere dag. Voor het maken van opnamen onder wolfraamverlichting en TL-buizen van het wolfraamtype (drie golflengten).
Gebruik de optie [AUTO] voor normale scènes buitenshuis. Gebruik de optie [AUTO] of [SET] als de kleuren op het scherm met een van de voorkeuze-instellingen niet natuurlijk overkomen. De camcorder onthoudt de handmatig ingestelde witbalans ook als u de camcorder uitzet. Als u een eerder gemaakte [SET]-instelling wilt gebruiken, druk dan op de FUNC.-toets zonder ( ) in te drukken nadat u bij stap 4 [SET] hebt geselecteerd.
Een beeldeffect selecteren U kunt opnamen maken met een verschillende kleurverzadiging en verschillend contrast. IMAGE EFFECT OFF VIVID NEUTRAL SOFT SKIN DETAIL Ne Maakt opnamen zonder effect. Benadrukt het contrast en de kleurverzadiging om op te kunnen nemen in heldere kleuren. Verzacht het contrast en de kleurverzadiging om op te kunnen nemen in neutrale tinten. Verzacht de details van de huid om het onderwerp een complimenteuzer uiterlijk te geven. Alleen beschikbaar in de stand en . .
Digitale effecten gebruiken De digitale effecten omvatten faders, effecten en het combineren (mengen) van beelden. Faders ( 60) Begin of eindig scènes met een fade (overgang) vanaf of naar zwart.
Effecten ( 61) Geef uw opnamen iets extra's. Zwart-wit (BLK & WHT) Mozaïek (MOSAIC) Golf (WAVE) Sepia (SEPIA) Artistiek (ART) Bal (BALL) Kubus (CUBE) Kleurenmasker (COLOR Gespiegeld (MIRROR) Ne M.) 61) U kunt foto's van de kaart combineren met uw live video en opnemen op de band om interessante effecten tot stand te brengen. Het hangt van de bedieningsstand af welke digitale effecten beschikbaar zijn.
Een fader selecteren Alleen beschikbaar in de stand programmakeuzeschakelaar op ( en . Zet de voordat u gaat opnemen. D.EFFECT OFF 53) 1. Open het menu FUNC. en selecteer met ( pictogram van de digitale effecten. ) het 2. Selecteer met ( ( ). ) de optie [FADER] en druk op 3. Selecteer met ( het menu. ) een fader, druk op ( ) en sluit • Als u de fader selecteert, wordt deze gedemonstreerd op het huidige scherm.
Een effect selecteren Beschikbaar in de stand programmakeuzeschakelaar op , en voordat u gaat opnemen. . Zet de Ne ( 53) D.EFFECT OFF 1. Open het menu FUNC. en selecteer met ( pictogram van de digitale effecten. 2. Selecteer met ( ( ). ) het ) de optie [EFFECT] en druk op In de stand is alleen het effect [BLK & WHT] beschikbaar. Selecteer deze optie, sluit het menu en ga direct door naar stap 4 hieronder. 3. Selecteer met ( het menu. ) een effect, druk op ( ) en sluit 4. Druk op de D.
Het mengeffect selecteren Alleen beschikbaar in de stand ( 53) . D.EFFECT OFF 1. Upload een voorbeeldopname vanaf de bijgeleverde schijf naar de geheugenkaart. Raadpleeg Foto's kopiëren vanaf uw computer naar de geheugenkaart in de handleiding Digital Video Software (beschikbaar als PDF-bestand). 2. Zet de programmakeuzeschakelaar op 3. Open het menu en selecteer met ( van de digitale effecten. 4. Selecteer met ( ( ). . ) het pictogram ) de optie [CARD MIX] en druk op 5.
De instellingen wijzigen met de instellingsmenu's D e instellingen wijzigen (2) De meeste basisfuncties verschijnen op het eerste menuscherm (het menu FUNC.) ( 53). Als u echter gebruik wilt maken van instellingen die geavanceerder zijn, moet u de instellingsmenu's openen door in het menu FUNC. de optie [MENU] te selecteren. 64) voor de menuonderdelen. ZieOverzicht van menuonderdelen ( Ne Joystick Functietoets (FUNC.) Menu's en instellingen selecteren 1. Druk op de FUNC.-toets om het menu FUNC.
Overzicht van menuonderdelen (instellingsmenu's) Het hangt van de bedieningsstand af welke menuonderdelen beschikbaar zijn. De standaardinstellingen worden weergegeven in vette letters. Menuonderdelen die in vet zijn gemarkeerd met kunnen ook worden gewijzigd als de programmakeuzeschakelaar op staat. Raadpleeg de pagina waarnaar wordt verwezen voor bijzonderheden over de betreffende functie. Functies zonder een verwijzingspagina worden nader verklaard onder de tabellen.
De beeldstabilisator kan niet worden uitgeschakeld als de programmakeuzeschakelaar op staat. Het verdient aanbeveling bij gebruik van een statief de beeldstabilisator uit te schakelen. FOCUS PRI.: Scherpstelprioriteit. De camcorder maakt de foto nadat scherp is gesteld. Stel deze optie in op [OFF] als u een foto wilt kunnen maken zodra u de PHOTO-toets indrukt. Als u deze functie op [OFF] zet, verschijnt er geen scherpstelkader.
Beeld en geluid dat in de LP-modus opgenomen is, wordt mogelijk vervormd weergegeven. Dit hangt af van de aard en het gebruik van de band. Wij raden u aan voor belangrijke opnamen de SP-modus te gebruiken. Als u op dezelfde band opneemt in zowel de SP-modus als de LP-modus, dan raakt het weergegeven beeld mogelijk vervormd en wordt de tijdcodering mogelijk niet goed weergegeven.
BRIGHTNESS: Bepaalt de helderheid van het LCD-scherm. Stel de helderheid van het LCD-scherm af met ( ) op de joystick. Verandering van de helderheid van het LCD-scherm heeft geen invloed op de helderheid van de zoeker of opnamen. Ne TV SCREEN: Toont de camcordergegevens op een aangesloten TV-scherm. U kunt ook de TV SCREEN-toets van de draadloze afstandsbediening gebruiken. DISPLAYS: Toont de camcordergegevens op het scherm tijdens het afspelen/weergeven.
POWER SAVE: Stroombesparing. Als de camcorder stroom krijgt van een accu, schakelt de camcorder zichzelf automatisch uit als 5 minuten lang geen bedieningshandelingen zijn verricht. Dit wordt gedaan om op stroom te besparen. Circa 30 seconden voordat de camcorder zichzelf uitschakelt, verschijnt het bericht “ AUTO POWER OFF”. FILE NOS.: Bepaalt de bestandsnummeringsmethode na het plaatsen van een nieuwe geheugenkaart.
Gebruik van het windscherm De camcorder reduceert automatisch het lawaai van de wind (alleen bij het opnemen van audio met de ingebouwde microfoon). U kunt het windscherm echter uitschakelen als u binnenshuis opnamen maakt, of wanneer u wilt dat de microfoon zo gevoelig mogelijk is. Beschikbaar in de stand en . : Ook beschikbaar in de stand maar alleen als [AUDIO DUB.] is ingesteld op [MIC. IN]. De stand MENU ( AUDIO SETUP 63) of voor audio dubben, WIND SCREEN AUTO : 1.
Het beeld vergroten Afs pelen Het beeld kan vijfmaal worden vergroot als u films afspeelt vanaf de band of foto's bekijkt vanaf de geheugenkaart. Beschikbaar in de stand en . Zoomregelaar Joystick 1. Verplaats de zoomregelaar naar T. • Het beeld wordt met een factor 2 vergroot. • Er verschijnt een kader dat de positie van het vergrote gebied aanduidt. • Verplaats de zoomregelaar naar T als u het beeld verder wilt vergroten.
De datacodering weergeven De camcorder houdt een datacodering bij. Deze bevat de opnamedatum en opnametijd. Als u een band afspeelt, kunt u de datacodering weergeven en de gewenste datacoderingscombinatie selecteren. Beschikbaar in de stand en Ne . Joystick Functietoets (FUNC.) Breedbeeldtoets (WIDE SCR) MENU ( 63) DISPLAY SETUP/ DATA CODE DATE & TIME De datacodering verdwijnt door opnieuw op de WIDE SCR-toets te drukken. Geavanceerde functies Afspelen 1. Open het menu FUNC.
Einde zoeken Wanneer u een band hebt afgespeeld, kunt u deze functie gebruiken om het einde van de laatst opgenomen scène te lokaliseren. Alleen beschikbaar in de stand . Joystick Functietoets (FUNC.) In de stopstand: 1. Open het menu FUNC., selecteer met ( ) het pictogram "einde zoeken" en druk op ( ). 2. Selecteer met ( ) de optie [EXECUTE] en druk op ( ) om het zoeken te starten. • Op het scherm verschijnt “END SEARCH”.
Terugkeren naar een eerder gemarkeerde positie Als u later naar een bepaalde scène wilt teruggaan, markeer dan dit punt met het nulstelgeheugen en de band zal dan op dit punt stoppen wanneer u de band snel terugof vooruitspoelt. Alleen beschikbaar in de stand and Ne modes. 1. Druk tijdens het opnemen of afspelen bij het punt waarnaar u later wilt terugkeren op de ZERO SET MEMORY-toets van de draadloze afstandsbediening. • Op het scherm verschijnt “0:00:00 ”.
Datum zoeken Met de functie "datum zoeken" kunt u een verandering van de datum/tijdzone lokaliseren. Alleen beschikbaar in de stand Druk op de of zoeken te beginnen. . toets van de draadloze afstandsbediening om met • Druk meer dan eenmaal op de toets om te zoeken naar verdere datumwijzigingen (tot 10 keer). • Druk op de STOP toets om met zoeken te stoppen. Met deze functie kunt u opnamen van korter dan 1 minuut per datum/tijdzone niet terugvinden.
De beeldkwaliteit/beeldgrootte selecteren D igitale c amera, func ties Foto's worden gecomprimeerd en gemaakt in het formaat JPEG (Joint Photographic Experts Group). Films worden opgenomen in het formaat Motion JPEG. U kunt de beeldkwaliteit van foto's selecteren, en de beeldgrootte van foto's en films selecteren. Ne Het hangt van de opname-omstandigheden af hoeveel foto's op een geheugenkaart kunnen worden gemaakt en wat de maximale opnameduur van films op een geheugenkaart is.
De beeldgrootte en beeldkwaliteit selecteren Alleen beschikbaar in de stand beeldkwaliteit worden ingesteld). ( 53) L (in de stand kan alleen de 1152x864/FINE 1. Druk op de FUNC.-toets. 2. Selecteer met ( ) het symbool van de beeldgrootte/beeldkwaliteit. Het symbool van de huidige instelling wordt weergegeven. 3. Selecteer met ( ) de beeldgrootte.
Tegelijkertijd een opname maken op de band en geheugenkaart Terwijl u op de band een film opneemt, kunt u op de geheugenkaart van hetzelfde beeld een foto maken. De grootte van de foto is S 640 x 480. De beeldkwaliteit kunt u selecteren. Alleen beschikbaar in de stand ( 53) Ne . STILL IMG REC OFF 1. Druk op de FUNC.-toets. 2. Selecteer met ( ) het symbool "foto's maken". Het symbool van de huidige instelling wordt weergegeven. 3. Selecteer met ( ) de beeldkwaliteit. 4. Druk op de FUNC.-toets. 5.
De scherpstelmethode wijzigen De AF-kaderselectiemethode (welk kader voor automatische scherpstelling wordt gekozen) kunt u wijzigen. AiAF CENTER Afhankelijk van de opnameomstandigheden worden uit 9 kaders automatisch een of meer AF-kaders geselecteerd en wordt vervolgens scherp gesteld. Uit 9 AF-kaders wordt voor scherpstelling het middelste kader geselecteerd. Dit is handig als u er zeker van wilt zijn dat de scherpstelling precies daar is waar u deze wilt. Alleen beschikbaar in de stand . 1.
De beeldopnamestand selecteren Enkelvoudig (Single) Maakt één enkele foto wanneer u de PHOTO-toets indrukt. Maakt snel een reeks foto's terwijl u de PHOTO-toets indrukt. Raadpleeg de tabel op de volgende pagina als u het aantal beeldjes (frames) per seconde wilt weten. Continu-opnamen (Cont.Shoot.) Continu-opnamen met hoge snelheid (Hispeed Cont.Shoot.
Reeksopnamen (AEB) 1. Druk de PHOTO-toets half in. 2. Druk de PHOTO-toets volledig in. Er worden op de geheugenkaart drie foto's met een verschillende belichting gemaakt. Zorg ervoor dat er op de geheugenkaart voldoende geheugen aanwezig is.
Beelden weergeven/zoeken U kunt beelden na elkaar weergeven (diashow) of per keer 6 beelden weergeven (indexscherm). Met de verspringfunctie kunt u snel een beeld lokaliseren zonder dat u de beelden één voor één hoeft weer te geven. Alleen beschikbaar in de stand Ne . Zoomregelaar Joystick Functietoets (FUNC.) Diashow ( 53) SLIDE SHOW ) het diashowpictogram. • Beelden en films worden na elkaar weergegeven. • Druk ( ) nogmaals in om de diashow stop te zetten. Indexscherm 1.
Beelden wissen U kunt beelden één voor één wissen of allemaal tegelijk. Wees voorzichtig als u beelden wilt wissen. Gewiste beelden bent u voor altijd kwijt. Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist. Films kunnen alleen worden gewist wanneer de eerste scène als een foto wordt weergegeven. Eén enkel beeld wissen Alleen beschikbaar in de stand en . 1. Als de joystickaanduiding niet op het scherm wordt weergegeven, drukt u op ( ) om deze op te roepen. 2.
Beelden beveiligen U kunt voorkomen dat tijdens weergave van één enkel beeld of een indexscherm belangrijke beelden per abuis worden gewist. Ne Als u een geheugenkaart initialiseert, worden alle foto's en films, ook de beveiligde, permanent gewist. Films kunnen alleen worden beveiligd wanneer de eerste scène als een foto wordt weergegeven. Beeld beveiligen tijdens weergave van één enkele foto Alleen beschikbaar in de stand ( 53) en . PROTECT OFF 1. Open het menu FUNC.
Een geheugenkaart initialiseren Initialiseer nieuwe geheugenkaarten, of initialiseer de kaart wanneer het bericht “CARD ERROR” verschijnt. U kunt een geheugenkaart ook initialiseren om alle daarop opgenomen gegevens te wissen. Als u een geheugenkaart initialiseert, worden alle gegevens gewist, inclusief de beveiligde beelden. Beelden die u hebt gewist door de geheugenkaart te initialiseren, bent u voorgoed kwijt. Initialiseer met deze camcorder alle geheugenkaarten voordat u deze gebruikt.
Opnamen kopiëren naar een videorecorder of digitaal videoapparaat Videobeelden bewerken Ne U kunt uw opnamen kopiëren door de camcorder aan te sluiten op een videorecorder of een digitaal videoapparaat (DVD-recorder, een andere digitale camcorder, etc.). Als u een digitaal videoapparaat aansluit, kunt u vrijwel zonder verlies van beeld- en geluidskwaliteit opnamen kopiëren. De apparatuur aansluiten Een videorecorder aansluiten Zie Afspelen op een TV-scherm ( 41).
Wij raden u aan de camcorder via een stopcontact van stroom te voorzien. Wanneer u de camcorder aansluit op een videorecorder, is de kwaliteit van de kopie enigszins minder dan de kwaliteit van het origineel. Wanneer u de camcorder aansluit op een DVD-recorder of ander digitaal videoapparaat met een DV-aansluiting: - Als het beeld niet verschijnt, verwijder dan de DV-kabel en sluit deze opnieuw aan of zet de camcorder uit en weer aan.
Opnemen via de analoge ingang U kunt via de AV-aansluiting op de band of de geheugenkaart in de camcorder films opnemen die worden afgespeeld op andere analoge apparaten (videorecorder, TV of camcorder). Ook kunt u op de geheugenkaart een foto maken van scènes uit de film die op het andere apparaat wordt afgespeeld. Ne Aansluiten Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van het aangesloten apparaat.
Op de geheugenkaart films opnemen die op het andere apparaat worden afgespeeld of op de geheugenkaart foto's maken van scènes uit deze films De grootte van een foto die u op de geheugenkaart maakt, is S 640 x 480. U kunt de beeldkwaliteit van de foto en de grootte van de film selecteren. Alleen beschikbaar in de stand . 1. Controleer of er een geheugenkaart is geplaatst. Als een cassette geplaatst is, controleer dan of de band is gestopt. 2. Open het menu FUNC..
DV dubben U kunt via de DV-aansluiting op de band of geheugenkaart in de camcorder films opnemen die op andere digitale apparaten worden afgespeeld. Ook kunt u van scènes uit de afgespeelde film een foto maken op de geheugenkaart. Ne Aansluiten Controleer het type en de indeling van de DV-aansluiting en zorg ervoor dat u de DVkabel goed aansluit. Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van het aangesloten apparaat. Digitaal videoapparaat (bijv.
Op de geheugenkaart films opnemen die op het andere apparaat worden afgespeeld of op de geheugenkaart foto's maken van scènes uit deze films De grootte van een foto die u op de geheugenkaart maakt, is S 640 x 480. U kunt de beeldkwaliteit van de foto en de grootte van de film selecteren. Alleen beschikbaar in de stand . 1. Controleer of een geheugenkaart is geplaatst. • Als een cassette is geplaatst, controleer dan of de band is gestopt. • Wijzig de instelling als “AV DV” wordt weergegeven ( 93). 2.
Betreffende auteursrechten Bescherming van auteursrechten Sommige voorbespeelde videobanden, films en andere materialen, evenals sommige televisieprogramma’s zijn auteursrechtelijk beschermd. Ongeoorloofd opnemen van deze materialen kan inbreuk maken op de wet ter bescherming van auteursrechten.
Analoge signalen omzetten in digitale signalen (analoog-digitaalomzetter) Door de camcorder aan te sluiten op een videorecorder of 8mm-videocamcorder kunt u analoge video/audiosignalen omzetten in digitale signalen en de digitale signalen via de DV-aansluiting uitvoeren naar een digitaal video-apparaat. De DV-aansluiting functioneert alleen als een uitgangsaansluiting. De apparatuur aansluiten Schakel alle apparaten uit voordat u de aansluitingen verricht. Haal de cassette uit de camcorder.
De analoog/digitaal-omzetter inschakelen Alleen beschikbaar in de stand MENU ( 63) VCR SETUP . AV DV OFF Ne 1. Open het menu FUNC., selecteer met ( ) het pictogram en druk op ( ). 2. Selecteer met ( ) het menu [VCR SETUP] en druk op ( ). Selecteer met ( ) vervolgens de optie [AV DV] en druk op ( ). 3. Stel deze optie in op [ON] en druk op ( ) om de wijzigingen op te slaan, en sluit vervolgens het menu.
Audio dubben Met de ingebouwde of een externe microfoon kunt u geluid aan een band toevoegen (audio dubben). : U kunt ook geluid toevoegen vanaf externe audio-apparaten. Deze functie wordt uitgevoerd met de draadloze afstandsbediening. Een audio-apparaat aansluiten Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van het aangesloten apparaat. Audio-apparaat (bijv.
8. Druk op de STOP toets van de draadloze afstandsbediening om met dubben te stoppen. Audio-apparaat: stop met afspelen. Het audio dubben zal stoppen wanneer de band een leeg gedeelte heeft of een gedeelte dat opgenomen is in de LP-modus of 16-bits modus. De DV-aansluiting kunt u niet gebruiken voor audio dubben.
Op de geheugenkaart films opnemen die zijn opgenomen op de band in de camcorder. Op de geheugenkaart kunt u films opnemen of foto's maken van scènes die worden afgespeeld op de band. Alleen beschikbaar in de stand . Op de geheugenkaart een film opnemen die wordt afgespeeld op de band ( 320x240 53) 1. De filmgrootte selecteren: Druk op de FUNC.-toets. Selecteer met ( ) het symbool van de filmgrootte, selecteer vervolgens met ( ) een insteloptie en druk op de FUNC.-toets. 2.
Foto's afdrukken Afdruk ken De camcorder kan worden aangesloten op elke printer die compatibel is met PictBridge. U kunt de instellingen van de afdrukopdracht (print order) gebruiken voor het direct afdrukken van foto's die zijn gemaakt op de geheugenkaart ( 102). Canon-printers: SELPHY CP-, SELPHY DS- en PIXMAprinters. Ne De printer aansluiten op de camcorder USB-kabel (bijgeleverd) PictBridgeprinters, compatibiliteit Open het LCD-paneel 1.
Afdrukken met de toets (afdrukken/delen) U kunt een foto afdrukken zonder de instellingen te wijzigen door eenvoudigweg op de toets (afdrukken/delen) te drukken. Alleen beschikbaar in de stand 1. Selecteer met ( 2. Druk op de . ) de foto die u wilt afdrukken. toets (afdrukken/delen). • Het afdrukken begint. De toets gaat knipperen, en blijft vervolgens branden nadat de foto is afgedrukt. • Selecteer met ( ) een andere foto als u nog meer foto's wilt afdrukken.
Het afdrukken annuleren Druk tijdens het afdrukken op ( ). Er verschijnt een dialoogscherm ter bevestiging. Selecteer [OK] en druk op ( ). Het afdrukken wordt onmiddellijk stopgezet (ook als de afdruk nog niet voltooid is) en het papier wordt doorgevoerd. Afdrukfouten Er verschijnt een foutbericht als er tijdens het afdrukproces een fout optreedt ( 115 ). - Herstel de fout. Selecteert [CONTINUE] en druk op ( ) als het afdrukken niet automatisch wordt hervat.
De afdrukinstellingen selecteren Het aantal exemplaren selecteren Per foto kunnen maximaal 99 exemplaren (copies) worden geselecteerd. 1. Selecteer in het afdrukinstelmenu met ( ) de optie (COPIES) en druk op ( ). 2. Selecteer met ( ) het aantal exemplaren en druk op ( ). De afdrukstijl instellen PAPER PAPER SIZE Papiergrootte PAPER TYPE Papiertype PAGE LAYOUT - Paginaindeling (datum afdrukken) (afdrukeffect) Het hangt van het printermodel af welke papierformaten beschikbaar zijn.
Papierinstellingen 1. Selecteer in het afdrukinstelmenu met ( ) de optie [PAPER] en druk op ( ). 2. Selecteer met ( ) de papiergrootte en druk op ( ). Ne Selecteer de papiergrootte van het papier dat in uw printer is geplaatst. 3. Selecteer met ( ) het papiertype en druk op ( ). Selecteer het papiertype van het papier dat in uw printer is geplaatst. 4. Selecteer met ( ) een layout-optie en druk op ( ). In de afdruk de datum opnemen 1.
Afdrukken met de instellingen van de afdrukopdracht U kunt foto's selecteren voor een afdruk en het aantal exemplaren instellen. Deze afdrukinstellingen zijn compatibel met de DPOF-standaards (DPOF = Digital Print Order Format) en kunnen worden gebruikt om af te drukken op printers die compatibel zijn met DPOF ( 97 ). Er kunnen maximaal 998 foto's worden geselecteerd. Alleen beschikbaar in de stand .
Alle afdrukopdrachten wissen MENU ( 63) CARD OPERATIONS PRINT ORD. ALL ERASE Ne 1. Open het menu FUNC., selecteer met ( ) het pictogram en druk op ( ). 2. Selecteer met ( ) het menu [CARD OPERATIONS] en druk op ( ). Selecteer met ( ) vervolgens de optie [PRINT ORD. ALL ERASE] en druk op ( ). 3. Selecteer met ( ) de optie [YES] en druk op ( ) om alle afdrukopdrachten te wissen, en sluit vervolgens het menu. Afdrukken MENU ( 63) PRINT 1. Sluit de printer aan op de camcorder ( 97). 2.
Video-opnamen kopiëren naar een computer Aansluiting op een PC Via de IEEE1394 (DV)-aansluiting kunt u video-opnamen kopiëren naar een computer. U kunt deze camcorder ook als tussenstation gebruiken om vanaf een analoge videorecorder of 8 mm-camcorder video-opnamen over te zenden naar uw computer via de USB-aansluiting (zie "Analoge signalen omzetten in digitale signalen" ( 92)).
Al naargelang de software en de specificaties/instellingen van uw computer wordt deze functie mogelijk niet goed uitgevoerd. Als de computer "bevriest" terwijl de camcorder is aangesloten, verwijder dan de DV-kabel en sluit deze weer aan. Ga als volgt te werk als het probleem aanhoudt: verwijder de DV-kabel, schakel zowel de camcorder als computer uit en weer in, en sluit deze opnieuw op elkaar aan.
Beelden vanaf de geheugenkaart kopiëren naar een computer Met de bijgeleverde USB-kabel en de Digital Video Software kunt u naar de computer beelden kopiëren die zijn opgenomen op de geheugenkaart. U hoeft hiervoor alleen maar de toets (afdrukken/delen) in te drukken. Voorbereidingen Als u voor de eerste keer de camcorder op de computer aansluit, moet u de software installeren en de optie voor automatisch opstarten instellen.
toets (afdrukken/delen) Ne Joystick Beelden kopiëren naar een computer Als u beelden wilt kopiëren met kopieeropdrachten (transfer orders), moet u eerst de kopieeropdrachten instellen ( 109). ALL IMAGES NEW IMAGES TRANSFER ORDERS SELECT & TRANSFER WALLPAPER Alleen beschikbaar in de stand 1. Selecteer met ( 2. Druk op de Kopieert alle beelden naar de computer. Kopieert alleen beelden naar de computer die nog niet naar de computer zijn gekopieerd.
U kunt ook op ( ) drukken in plaats van . Bij [ ALL IMAGES], [ NEW IMAGES] of [ TRANSFER ORDERS] verschijnt een bevestigingsbericht. Selecteer [OK] en druk op ( ). Als u beelden kopieert met de toets, dan onthoudt de camcorder de kopieerinstellingen ook als u de stand van de -schakelaar wijzigt. Als de camcorder op de computer aangesloten wordt en het scherm voor selectie van beelden verschijnt, druk dan op de FUNC.-toets. Vervolgens verschijnt dan het kopieermenu.
Beelden selecteren om deze te kopiëren naar de computer (kopieeropdracht) U kunt beelden selecteren om deze te kopiëren naar de computer (max. 998). De instellingen van de kopieeropdracht zijn compatibel met het Digital Print Order Format (DPOF). Sluit geen USB- of DV-kabel op de camcorder aan terwijl u de kopieeropdrachten instelt. Alleen beschikbaar in de stand . ( 53) Ne TRANS.ORDER OFF 1. Open het menu FUNC. en selecteer met ( ) het kopieerpictogram. 2. Stel met ( ) deze optie in op [TRANS.
Problemen oplossen Problemen? Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. Stroombron Probleem Oplossing De camcorder schakelt niet in. De accu is vrijwel leeg. Vervang de accu of laad deze op. De camcorder schakelt zichzelf uit. De accu is vrijwel leeg. Vervang de accu of laad deze op. 14 De stroombesparingsfunctie is geactiveerd. Schakel de camcorder in.
Probleem Oplossing Op het scherm verschijnt "REMOVE THE CASSETTE". Verwijder de cassette en plaats deze weer terug. 17 Op het scherm verschijnt "SET THE TIME ZONE, DATE AND TIME". Stel de tijdzone, datum en tijd in. 25 Vervang de ondersteuningsbatterij door een nieuwe lithiumknoopbatterij CR1616. Stel na vervanging van de ondersteuningsbatterij opnieuw de tijdzone, datum en tijd in. 22 , 25 De draadloze afstandsbediening werkt niet. Zet [WL.REMOTE] op [ON].
Probleem Oplossing Tijdens afspeelpauze stopt de band. Als tijdens het afspelen of audio dubben de afspeelpauze langer dan 4 minuten en 30 seconden duurt, schakelt de camcorder zichzelf uit om de band en videokoppen te beschermen. Als u audio dubt, start dan opnieuw het afspelen van de band en druk vervolgens op de PAUSE toets op de draadloze afstandsbediening. – Gebruik van de geheugenkaart Probleem Oplossing De geheugenkaart kan niet worden geplaatst.
Condens Als u de camcorder snel verplaatst van een gebied met warme temperaturen naar een gebied met koude temperaturen of omgekeerd, dan kan er op de interne oppervlakken condens (waterdruppeltjes) ontstaan. Gebruik de camcorder niet als condens wordt gesignaleerd. Als u de camcorder blijft gebruiken, kan deze beschadigd raken.
Overzicht van berichten Bericht Betekenis SET THE TIME ZONE, DATE AND TIME U hebt de tijdzone, datum en tijd niet ingesteld. Verschijnt telkens wanneer u de stroom inschakelt totdat u de tijdzone, datum en tijd instelt. 25 CHANGE THE BATTERY PACK De accu is vrijwel leeg. Vervang de accu of laad deze op. 14 THE TAPE IS SET FOR De cassette is wisbeveiligd. Vervang de cassette of wijzig de ERASURE PREVENTION stand van het wisbeveiligingsschuifje.
Bericht Betekenis Er is een geheugenkaartfout opgetreden. De camcorder kan niet opnemen of afspelen. De fout kan tijdelijk zijn. Als het bericht na 4 seconden verdwijnt, gaat het symbool “ ” in rood knipperen. Zet de camcorder vervolgens uit, verwijder de geheugenkaart en plaats deze terug. Als " " in groen verandert, kunt u doorgaan met opnemen/ weergeven. – CARD FULL Op de geheugenkaart is geen vrije ruimte meer aanwezig. Vervang de geheugenkaart of wis beelden.
Bericht 116 Betekenis FILE ERROR U hebt geprobeerd een beeld af te drukken dat opgenomen is met een andere camcorder, met een andere compressie, of een beeld dat op een computer is bewerkt. CANNOT PRINT! U hebt geprobeerd een beeld af te drukken dat opgenomen is met een andere camcorder, met een andere compressie, of een beeld dat op een computer is bewerkt.
Hoe u de camcorder moet behandelen Wat u wel en wat u niet moet doen Camcorder Houd de camcorder niet vast aan het LCD-paneel als u de camcorder met u meedraagt. Laat de camcorder niet achter op plaatsen met hoge temperaturen, zoals een auto in de zon, en op plaatsen met een hoge vochtigheid. Gebruik de camcorder niet in de buurt van sterke elektrische of magnetische velden zoals boven een TV, in de buurt van plasma-TV's of mobiele telefoons. Richt de lens of zoeker niet op sterke lichtbronnen.
Hoewel de accu kan worden gebruikt bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C, is een temperatuur tussen 10 °C en 30 °C het optimale bereik. Bij koude temperaturen zal de prestatie tijdelijk achteruitgaan. Verwarm de accu eerst in uw zak voordat u deze gebruikt. Als de accu volledig opgeladen is, maar de gebruikstijd bij normale temperaturen toch aanzienlijk korter wordt, vervang de accu dan. Over het afdekplaatje van de accu Het afdekplaatje van de accu heeft een [ ]-gevormde opening.
Geheugenkaart Nieuwe geheugenkaarten moeten worden geïnitialiseerd met deze camcorder en niet met een ander apparaat. Geheugenkaarten die met andere apparaten zoals computers zijn geïnitialiseerd, werken mogelijk niet naar behoren. Wij bevelen aan om op de harde schijf van uw computer of op een extern opslagapparaat reservekopieën te maken van de beelden die u op de geheugenkaart hebt opgenomen.
De videokoppen reinigen De videokoppen moeten worden gereinigd wanneer het bericht “HEADS DIRTY, USE CLEANING CASSETTE” verschijnt of wanneer het afspeelbeeld vervormd raakt. Om een optimale beeldkwaliteit te behouden, bevelen wij aan de videokoppen regelmatig met de Canon DVM-CL Digital Video Head Cleaning Cassette of een in de winkel verkrijgbare droge reinigingscassette te reinigen. Gebruik geen nat reinigende cassettes, omdat deze de camcorder kunnen beschadigen.
Onderhoud/overig Opslag Als u van plan bent de camcorder langere tijd niet te gebruiken, berg deze dan op een plaats op die vrij is van stof, waar de vochtigheid laag is en temperaturen niet hoger worden dan 30 °C. Als u de camcorder weer tevoorschijn haalt, controleer dan de functies van uw camcorder om er zeker van te zijn dat de camcorder nog goed werkt. Ne Reinigen Camcorderbehuizing en lens Gebruik een zachte, droge doek om het camcorderhuis te reinigen.
Systeemschema Aanvullende informatie (Beschikbaarheid verschilt van gebied tot gebied) Polsriem WS-20 Schouderriem Groothoekaccessoire WA-27 Accu BP-208DG/ BP-208 Acculader CG-300E MiniDVvideocassette Draadloze afstandsbediening WL-D85 Accu BP-208DG/ BP-208 Groothoekconverter WD-H27 Compacte netadapter CA-570 Teleconverter TL-H27 Filterset FS-H27U Stereovideokabel STV-250N SCARTadapter PC-A10 TV Videorecorder In de winkel verkrijgbare DV-kabel DVD-recorder of ander digitaal apparaat met DV
Optionele accessoires Gebruik van originele Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires. Canon kan niet aansprakelijk worden gehouden voor schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, etc. als gevolg van defecten in niet-originele Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu).
Polsriem WS-20 Gebruik deze riem voor extra aanvullende bescherming tijdens het opnemen. Zachte draagtas SC-2000 Een handige camcordertas met gevoerde vakjes en genoeg ruimte voor accessoires. Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires. Als u gebruik maakt van Canon-videoapparatuur, dan raden wij u ten zeerste aan om gebruik te maken van accessoires of producten van Canon met hetzelfde merkteken.
Specificaties MVX 460/MVX 450/MVX 430 Ne Systeem Video-opnamesysteem Audio-opnamesysteem Televisiesysteem Beeldsensor Bandformaat Bandsnelheid Maximale opnameduur (cassette van 80 minuten) Duur vooruitspoelen/ achteruitspoelen LCD-scherm Zoeker Microfoon Lens 2 roterende koppen, spiraalvormig DV-scansysteem (VCR SD systeem voor de consument), digitale componentregistratie Digitaal PCM-geluid: 16-bits (48 kHz/2 kanalen); 12-bits (32 kHz/4 kanalen) PAL-kleurensignaal in CCIR-standaard (625 lijnen, 50 veld
Geheugenkaart Opnamemedia Grootte van beelden op de kaart Bestandsspecificatie SD Memory Card, MultiMediaCard* Foto: 1152 x 864, 640 x 480 pixels Film: 320 x 240, 160 x 120 pixels, 15 beeldjes (frames) per seconde Design rule for Camera File System (DCF), compatibel met Exif 2.2**, compatibel met DPOF Beeldcompressiemethode Foto: JPEG (compressie: Super Fine, Fine, Normal) Film: videogegevens: Motion JPEG, audiogegevens: WAVE (mono) * De functies van de camcorder zijn getest met SD-geheugenkaarten tot 2GB.
Index * Alleen 12bit AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 16:9 (breedbeeld) . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 A Aansluiting op een computer . . . 104, 106 Aansluiting op een digitaal opnameapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Aansluiting op een TV of videorecorder 87 AE-programma (opnameprogramma) . 43 Afdrukopdracht (Print Order) . . . . . . . 102 Afspelen - Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Analoge ingang, opnemen via* . . . . . .
Lithiumknoopbatterij . . . . . . . . . . . 21, 119 LP-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Luidspreker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 M Menu FUNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 MIC (microfoon)-aansluiting . . . . . . . . . 52 MultiMediaCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 N Nacht (opnameprogramma) . . . . . . . . . 43 ND-filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Nulstelgeheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 O Onderhoud . . . . . .
CANON INC. Canon Europa N.V. P.O. Box 2262 1180 EG Amstelveen The Netherlands Nederland: Canon Nederland N.V. Neptunusstraat 1 2132 JA Hoofddorp Tel: 023-567 01 23 Fax: 023-567 01 24 www.canon.nl België: Canon België N.V./S.A. Bessenveldstraat 7 1831 Diegem (Machelen) Tel: (02)-7220411 Fax: (02)-7213274 Dit is gedrukt op 70% gerecycled papier. © CANON INC.